brawl-stars-assets/54.302/localization/it.csv
тейлс 7659eda75a 54.302
2024-03-25 16:07:05 +04:00

8933 lines
622 KiB
CSV
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"TID","IT"
"string","string"
"TID_BATTLE_END_QUESTS_COMPLETED","Missioni completate: <NUM>"
"TID_BATTLE_END_QUESTS_PROGRESSED","Missioni in corso: <NUM>"
"TID_TICKET_COMPENSATION_TITLE","AVVISO SULL'AGGIORNAMENTO"
"TID_TICKET_COMPENSATION_INFO","Non avrai più bisogno dei biglietti, perché li abbiamo rimossi dal gioco, ma in cambio ti regaliamo delle gemme!"
"TID_TICKET_COMPENSATION_CLAIM","RITIRA"
"TID_BRAWL_PASS_OLD_BOXES_TITLE","APRI LE CASSE RIMASTE"
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_LABEL","MISSIONI"
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_INFO_LOCKED","Sblocca le missioni ottenendo <TROPHIES> trofei!"
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_INFO_UNCLAIMED","Ora puoi sbloccare le missioni dal cammino dei trofei!"
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_UNCLAIMED_FLOATER","Vai al cammino dei trofei per sbloccare le missioni."
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_CLAIM_NEXT","Sblocca le missioni dal Cammino dei trofei!"
"TID_BRAWL_PASS_QUESTS_CLAIM_TR_REWARDS","Ritira i premi del Cammino dei trofei per sbloccare le missioni!"
"TID_BRAWL_PASS_BUY_PROGRESS_LABEL","COMPRA UNA SOGLIA"
"TID_QUESTS_TITLE","MISSIONI"
"TID_QUEST_DESC_1","VINCI <AMOUNT> BATTAGLIE"
"TID_QUEST_DESC_2","SCONFIGGI <AMOUNT> NEMICI"
"TID_QUEST_DESC_3","CAUSA <AMOUNT> PUNTI DANNO"
"TID_QUEST_DESC_4","RIPRISTINA <AMOUNT> PUNTI SALUTE"
"TID_QUEST_DESC_5","TOCCA \qGIOCA ANCORA\q <NUM> VOLTE"
"TID_QUEST_DESC_6","GIOCA <NUM> SCONTRI IN UNA SQUADRA"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_0","PROTEGGI ALMENO <LIMIT> GEMME PER <AMOUNT> SECONDI"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_2","CAUSA <AMOUNT> PUNTI DANNO ALLE CASSEFORTI"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_3","FINISCI <AMOUNT> SCONTRI CON ALMENO <LIMIT> STELLE"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_5","PASSA LA PALLA <AMOUNT> VOLTE"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_6","RACCOGLI <AMOUNT> CUBI DI ENERGIA"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_9","RACCOGLI <AMOUNT> CUBI D'ENERGIA MENTRE TU E L'ALLEATO SIETE IN VITA"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_17","RIMANI IN UNA ZONA DA CATTURARE PER <AMOUNT> SECONDI"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_20","NON FARTI ELIMINARE PER <AMOUNT> ROUND"
"TID_QUEST_DESC_7_MODE_34","FUGGI CON <AMOUNT> TROFEI"
"TID_QUEST_DESC_1_LEVELED","COMPLETA UN LIVELLO"
"TID_QUEST_DESC_1_BIG_GAME","VINCI <AMOUNT> BATTAGLIE"
"TID_QUEST_DESC_1_BIG_GAME_SINGLE","VINCI <AMOUNT> BATTAGLIA"
"TID_QUEST_HERO_CONDITION","\nCON <HERO>"
"TID_QUEST_HERO_CONDITION_2","\nCON <HERO_1> O <HERO_2>"
"TID_QUEST_HERO_CONDITION_3","\nCON <HERO_1>, <HERO_2> O <HERO_3>"
"TID_QUEST_MODE_CONDITION","\nIN <MODE>"
"TID_QUEST_MODE_CONDITION_2","\nIN <MODE_1> O <MODE_2>"
"TID_QUEST_PLAYAGAIN_CONDITION","\nCON UN ALLEATO"
"TID_QUEST_NEW","NUOVA"
"TID_QUEST_PREMIUM","SOLO COL BRAWL PASS"
"TID_RANK_POPUP_QUESTS","MISSIONI"
"TID_RANK_POPUP_CLUB_FEATURE","CLUB"
"TID_BRAWL_PASS_POPUP_TITLE","BRAWL PASS"
"TID_BRAWL_PASS_POPUP_INFO","STAGIONE <SEASON>"
"TID_BRAWL_PASS_BACK_TO_CURRENT_SEASON","TORNA ALLA STAGIONE ATTUALE"
"TID_BRAWL_PASS_PREVIOUS_SEASON","STAGIONE PRECEDENTE"
"TID_BRAWL_PASS_PREVIOUS_SEASON_INFO","TOCCA PER RITIRARE LE RICOMPENSE!"
"TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_INFO","RICOMPENSE PREMIUM BLOCCATE!"
"TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_LABEL","SBLOCCA"
"TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_3","Hai già acquistato il Brawl Pass di questa stagione."
"TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_4","Spiacenti, questo Brawl Pass non è più disponibile."
"TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_5","Impossibile acquistare il BUNDLE DEL BRAWL PASS. Hai già ottenuto tutti i premi!"
"TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_6","L'acquisto del Brawl Pass è già in elaborazione."
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_PROGRESS_TITLE","SBLOCCO SOGLIA"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_PROGRESS_INFO","Vuoi acquistare <NUM> XP del Brawl Pass e avanzare alla prossima soglia delle ricompense?"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE","OTTIENI IL BRAWL PASS"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE_PLAIN","BRAWL PASS"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE_BUNDLE","BUNDLE DEL BRAWL PASS"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_PLAIN","Sblocca le ricompense del Brawl Pass e missioni aggiuntive."
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_BUNDLE","Brawl Pass e <NUM> soglie."
"TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_BRAWL_PASS_FOR_PAST_SEASON","Impossibile acquistare i Brawl Pass delle stagioni precedenti."
"TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_NO_SEASON_FOUND","Impossibile trovare il Brawl Pass della stagione attuale. Riprova più tardi."
"TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_ALREADY_UNLOCKED","Il Brawl Pass della stagione attuale è stato già sbloccato."
"TID_TAKEDOWNS_LABEL","ELIMINAZIONI"
"TID_DEFEAT_LABEL","SCONFITTA"
"TID_UNDERDOG","SFAVORITO"
"TID_ACCESSORY","GADGET"
"TID_BATTLE_END_COIN_SHOWER","EVENTO PIOGGIA DI MONETE"
"TID_BATTLE_END_CC_SHOWER","EVENTO \qPIOGGIA CROMATICA\q"
"TID_LFG_POPUP_TITLE_MEMBER","TROVA UN MEMBRO"
"TID_LFG_POPUP_TITLE_TEAM","TROVA UNA SQUADRA"
"TID_LFG_POPUP_INFO_MEMBER","Cerca dei giocatori da mettere in squadra."
"TID_LFG_POPUP_INFO_TEAM","Cerca un giocatore da mettere in squadra."
"TID_LFG_POPUP_EVENT_LABEL_MEMBER","Criteri dell'evento (tocca per cambiare):"
"TID_LFG_POPUP_EVENT_LABEL_TEAM","Voglio giocare a (tocca per cambiare):"
"TID_LFG_POPUP_START_SEARCH","VAI"
"TID_LFG_NO_ROOM_FOR_PLAYERS","Non possono partecipare altri giocatori a questo evento."
"TID_LOOKING_FOR_A_TEAM","IN CERCA DI UNA SQUADRA"
"TID_LOOKING_FOR_A_MEMBER","IN CERCA DI UN MEMBRO"
"TID_CC_TEASER_TITLE","Prossimamente!"
"TID_CC_TEASER_INFO","Pensi di avere la stoffa per vincere <WIN> volte nella sfida del torneo?\n\nGioca con gli amici o usa la funzione \qTrova una squadra\q per aumentare le tue possibilità.\n\nLa sfida sarà attiva solo per <DURATION> ore, quindi non perdertela!"
"TID_CC_POPUP_TITLE","SFIDA DEL TORNEO"
"TID_CC_POPUP_1_TITLE","PSG CUP"
"TID_CC_POPUP_TITLE_PSG_21","PSG CUP 2021"
"TID_CC_POPUP_DESC","Ricevi premi favolosi con ogni vittoria! Te ne servono <WINS> per superare la sfida, ma ricorda che con <LOSSES> sconfitte sei fuori!"
"TID_CC_POPUP_1_DESC","Ricevi premi favolosi con ogni vittoria! Servono <WINS> vittorie per superare la sfida, ma ricorda che con <LOSSES> sconfitte sei fuori!"
"TID_CC_POPUP_WINS","VITTORIE: <WINS>/<MAX>"
"TID_CC_POPUP_WINS_FOR_EVENT","LIVELLO <LEVEL>"
"TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_1","QUARTI DI FINALE"
"TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_2","SEMIFINALI"
"TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_3","FINALI"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO","Supera la sfida per qualificarti al prossimo turno del torneo di Brawl Stars."
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_PSG","Supera la sfida per vincere la skin \qShelly PSG\q!"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_COMPLETED","Sfida superata!"
"TID_CC_POPUP_CHALLENGE_OVER","FINE DELLA SFIDA"
"TID_CC_POPUP_OUT_OF_LIVES","TENTATIVI ESAURITI"
"TID_CC_POPUP_BUY_LIVES","COMPRARNE <NUM> IN PIÙ?"
"TID_CC_POPUP_COMPLETED","SFIDA COMPLETATA"
"TID_CC_POPUP_LEVEL","LIVELLO <LEVEL>"
"TID_CC_POPUP_WIN","VITTORIA"
"TID_CC_POPUP_LOSSES","SCONFITTE"
"TID_QUALIFIED_TITLE","Eliminatorie online SBLOCCATE"
"TID_QUALIFIED_INFO","Hai superato la sfida del torneo, ben fatto!\n\nPer partecipare ai turni successivi del TORNEO DI BRAWL STARS, vai su <cFFE400><URL></c>."
"TID_QUALIFIED_INFO_HUB","Hai superato la sfida del torneo, ben fatto!\n\nPer partecipare ai turni successivi del TORNEO DI BRAWL STARS, visita la nuova sezione \qESPORTS\q dalla schermata principale!"
"TID_QUALIFIED_INFO_PSG","Congratulazioni, hai vinto la PSG CUP e sbloccato la skin \qShelly PSG\q!"
"TID_QUALIFIED_GO","VAI"
"TID_EVENT_LABEL_CHAMPIONSHIP_CHALLENGE","SFIDA DEL TORNEO"
"TID_BATTLE_END_CC_WIN_LABEL","PREMIO PER LA VITTORIA N. <AMOUNT>"
"TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_0","La sfida è terminata.\nAndrà meglio alla prossima!"
"TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_1","Occhio a non perdere un'altra volta, o sarai fuori dai giochi!"
"TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_2","Questa volta hai perso, ma puoi continuare a gareggiare!"
"TID_BATTLE_END_CC_DRAW_DESC","Gioca ancora per vincere!"
"TID_BATTLE_END_CC_QUALIFY_LABEL","HAI PASSATO IL TURNO!"
"TID_BATTLE_END_CC_QUALIFY_INFO","Complimenti, puoi partecipare al prossimo turno del torneo di Brawl Stars!\nControlla i messaggi per maggiori informazioni."
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_TITLE","Premi in SETE DI POTERE"
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_INFO","Premio basato\nsui tuoi punti finali"
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_RANK","Posizione"
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_POINTS","Punti"
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_RANK_INFO","Premio aggiuntivo per aver raggiunto\nla vetta della classifica globale"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_REWARDS_LABEL","Premi di fine lega in SETE DI POTERE"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_LEADERBOARDS_LABEL","CLASSIFICA DI LEGA"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_TIME","LA LEGA FINISCE TRA:"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_TITLE","SETE DI POTERE"
"TID_EVENT_LABEL_PRO_LEAGUE","SETE DI POTERE"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_INFO","Mettiti alla prova con SETE DI POTERE e gioca le tre partite giornaliere per scalare la classifica di lega. Al termine della lega, riceverai in premio un numero di punti stellari proporzionale ai punti che hai accumulato e alla posizione che hai raggiunto nella classifica globale di lega."
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_CURRENT_SEASON","LEGA ATTUALE"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_PREVIOUS_SEASON","LEGA PRECEDENTE"
"TID_PRO_LEAGUE_LABEL","SETE DI POTERE"
"TID_TEAM_ERROR_38","Devi selezionare un brawler di livello 10!"
"TID_TEAM_ERROR_39","Avete terminato le partite giornaliere di SETE DI POTERE."
"TID_PRO_LEAGUE_GAMES","BATTAGLIE RESTANTI: <GAMESLEFT>/<MAXGAMES>"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_TITLE","LA LEGA DI SETE DI POTERE È TERMINATA"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_FINAL_POINTS","I tuoi punti"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_FINAL_RANK","La tua posizione"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_STAR_POINTS","Punti stellari in palio"
"TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_INFO_SHORT","<cff00ff>Punti stellari</c> guadagnati al termine della lega di SETE DI POTERE: <AMOUNT>."
"TID_EVENT_DETAILS_PRO_LEAGUE_OVERWHELMING_VICTORY","Trionfo epico (tre punti in palio):"
"TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_0","vinci prima che sia generata la quindicesima gemma."
"TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_5","vinci lo scontro per 2-0."
"TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_2","Vinci e fa' in modo che la tua cassaforte abbia almeno il 60% di salute."
"TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_11","vinci e fa' in modo che il tuo assemblatore abbia almeno l'80% di salute."
"TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_3","vinci con almeno 10 stelle in più dell'avversario."
"TID_PRO_LEAGUE_SCORING_RULE_GAME_MODE_0","Ottieni punti in base alla tua posizione nello scontro."
"TID_PRO_LEAGUE_SCORING_RULE_GAME_MODE_2","Ottieni 30 punti per una vittoria, 15 per un pareggio e 5 punti di consolazione per una sconfitta."
"TID_BATTLE_END_PRO_LEAGUE_POINTS_LABEL","PUNTI"
"TID_DOUBLE_TOKEN_WEEKEND","EVENTO DOPPI XP"
"TID_COIN_SHOWER_EVENT","PIOGGIA DI MONETE"
"TID_CHROMA_CREDITS_SHOWER_EVENT","PIOGGIA CROMATICA"
"TID_MASTERY_POINTS_BOOST_EVENT","MAESTRI DELLE MAESTRIE"
"TID_RANKS_ADDED_TITLE","Nuovi gradi dei brawler"
"TID_RANKS_ADDED_DESC","Ora i brawler hanno nuovi gradi, dal 21 al 35!\n\nHai ottenuto <cff00ff><STARPOINTS></c> punti stellari e <TOKENS> gettoni grazie ai brawler che hanno raggiunto questi gradi."
"TID_SKINS_TITLE","SKIN"
"TID_SKINS_BUTTON_LABEL","SKIN"
"TID_SKIN_PREVIEW","ANTEPRIMA SKIN"
"TID_DEFAULT_SKIN","SKIN PREDEFINITA DI <HERO>"
"TID_HERO_LVL_UP_MATERIAL","monete"
"TID_TOKENS","gettoni"
"TID_FIRST_WINS","gettoni stella"
"TID_CLUB_COINS","Monete del club"
"TID_BUTTON_INBOX","MESSAGGI"
"TID_INBOX_TITLE","MESSAGGI"
"TID_INBOX_SYSTEM_SENDER","Sistema"
"TID_INBOX_SUPPORT_SENDER","Assistenza di Brawl Stars"
"TID_INBOX_BRAWLSTARS_SENDER","Brawl Stars"
"TID_INBOX_AGE","<TIME> fa"
"TID_INBOX_CLAIM","RITIRA"
"TID_INBOX_VIEW","VEDI"
"TID_INBOX_TAB_0","MESSAGGI DEL CLUB"
"TID_INBOX_TAB_1","MESSAGGI PERSONALI"
"TID_INBOX_NO_ENTRIES","NESSUN MESSAGGIO"
"TID_INBOX_CAPTION_101","DONAZIONE DEL BRAWL PASS PLUS (UPGRADE)"
"TID_INBOX_CAPTION_100","DONAZIONE DEL BRAWL PASS PLUS"
"TID_INBOX_CAPTION_99","La lega dei trofei è finita"
"TID_INBOX_CAPTION_94","Donazione skin \q<NAME>\q"
"TID_INBOX_CAPTION_93","Donazione brawler (<NAME>)"
"TID_INBOX_CAPTION_93_WITH_LEVEL","Donazione di un brawler: <NAME> (livello <LEVEL>)"
"TID_INBOX_CAPTION_92","Donazione di <AMOUNT> punti energia per <NAME>"
"TID_INBOX_CAPTION_91","Donazione di <AMOUNT> biglietti"
"TID_INBOX_CAPTION_90","Donazione di <AMOUNT> <NAME>"
"TID_INBOX_CAPTION_89","Donazione di <AMOUNT> gemme"
"TID_INBOX_CAPTION_88","Donazione di <AMOUNT> raddoppiaXP"
"TID_INBOX_CAPTION_85","Revoca di <AMOUNT> gemme"
"TID_INBOX_CAPTION_84_4","Donazione dell'abilità stellare \q<ABI>\q per <NAME>"
"TID_INBOX_CAPTION_84_5","Donazione del gadget \q<ABI>\q per <NAME>"
"TID_INBOX_CAPTION_84_6","Donazione dell'overdrive \q<ABI>\q per <NAME>."
"TID_INBOX_CAPTION_78","Nuovi gradi per i brawler: dal 21 al 30!"
"TID_INBOX_CAPTION_76","Eliminatorie online SBLOCCATE"
"TID_INBOX_CAPTION_75","Premio per la vittoria della sfida \q<CHALLENGE>\q:\n<NAME>"
"TID_INBOX_CAPTION_74","Rimborso dei biglietti"
"TID_INBOX_CAPTION_73","DONAZIONE DEL BRAWL PASS"
"TID_INBOX_CAPTION_72_52","DONAZIONE DI UNA REAZIONE"
"TID_INBOX_CAPTION_71","DONAZIONE DI <AMOUNT> GETTONI NEL BRAWL PASS DELLA STAGIONE <SEASON>"
"TID_INBOX_CAPTION_70","Premio per aver vinto la sfida \q<CHALLENGE>\q:"
"TID_INBOX_CAPTION_64","Donazione: <NAME> (x<AMOUNT>)"
"TID_INBOX_CAPTION_DONATION","DONAZIONE DI: <TEXT>"
"TID_INBOX_NEW","NUOVO!"
"TID_BAND_MAIL_POPUP_TITLE","MESSAGGIO DEL CLUB"
"TID_BAND_MAIL_POPUP_DEFAULT_TXT","Scrivi qui il tuo messaggio."
"TID_BAND_MAIL_POPUP_POST","INVIA"
"TID_BAND_MAIL_POPUP_NO_MSG","Devi inserire un messaggio."
"TID_FEATURE_DISABLED_FOR_DEMO_ACCOUNTS","Questa funzionalità non è disponibile per gli account di prova."
"TID_REVOKE_TITLE","Messaggio dall'assistenza"
"TID_REVOKE_OK","OK"
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_UNMERGEABLE_TEAMS","Impossibile inviare la richiesta. Sei già in una squadra."
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_INVITE","Impossibile inviare la richiesta. Hai un invito in sospeso."
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_JOIN_REQUEST","Impossibile inviare la richiesta. Ne hai già una in sospeso."
"TID_TEAM_REQUEST_JOIN_REQUEST_CANCELLED","La richiesta è stata annullata."
"TID_TEAM_JOIN_REQUEST_POPUP_TITLE","VORREI ENTRARE IN SQUADRA"
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_0","<c00ff00>VITTORIA</c>"
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_1","<ccc0000>SCONFITTA</c>"
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_2","<ccccccc>PAREGGIO</c>"
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_0","<c00ff00>POSIZ.: <RANK></c>"
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_1","<ccc0000>POSIZ.: <RANK></c>"
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_2","<ccccccc>POSIZ.: <RANK></c>"
"TID_BATTLE_LOG_AGE","<TIME> fa"
"TID_BATTLE_LOG_HERO_LEVEL_LABEL","LIV."
"TID_BATTLE_LOG_TVST_VERSUS","VS"
"TID_BATTLE_LOG_TITLE","REGISTRO MISCHIE"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY","REPLAY"
"TID_BATTLE_LOG_MVP","MIGLIORE"
"TID_BATTLE_LOG_FRIENDLY","AMICHEVOLE"
"TID_BATTLE_LOG_TOURNAMENT","TORNEO"
"TID_BATTLE_LOG_PVP","CLASSIFICATA"
"TID_BATTLE_LOG_PRO_LEAGUE","SETE DI POTERE"
"TID_BATTLE_LOG_RANKED","CLASSIFICATA"
"TID_BATTLE_LOG_NO_ENTRIES","VUOTO"
"TID_BATTLE_LOG_THIS_IS_A_BOT","Questo è un bot"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_DISABLED","Replay disattivati"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_AVAILABLE","Nessun replay disponibile"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW","Replay non disponibile, trofei del brawler insufficienti"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW_TROPHIES","I replay si sbloccano quando uno di questi brawler ha <NUM> trofei."
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_SERVER_ERROR","Replay non disponibile, errore durante la registrazione"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAY_EXPIRED","Replay non più disponibile"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_0","I"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_1","II"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_2","III"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_3","IV"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_4","V"
"TID_PLAYER_RANK_TIER_5","VI"
"TID_ADD_FRIEND_FAILED","Impossibile aggiungere amico"
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_TOKEN_EXPIRED","Il link è scaduto."
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_THEIR_LIST_FULL","Impossibile aggiungere questo amico, perché la sua lista degli amici è piena."
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_YOUR_LIST_FULL","Impossibile aggiungere questo amico, perché la tua lista degli amici è piena."
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_BANNED","Impossibile aggiungere questo amico, perché è stato sospeso."
"TID_KEYPOOL_KEYS_REMAINING","Rimanenti: <VALUE>"
"TID_KEYPOOL_NEXT_PATCH","+<KEYS> gettoni tra <TIME>"
"TID_TOP_HUD_NEXT_REWARD","Prossimo premio"
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_TITLE","Conferma premio alternativo"
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER","Nessun brawler può ricevere <AMOUNT> punti energia.\n\nVuoi ritirare il premio alternativo?"
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_HERO","Possiedi già <NAME>, quindi riceverai il premio alternativo."
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_PIN","Possiedi già questa reazione, quindi riceverai il premio alternativo."
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_SKIN","Possiedi già \q<NAME>\q, quindi riceverai il premio alternativo."
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_GEN","Possiedi già questo premio, quindi riceverai quello alternativo."
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER_POINTS","Hai raggiunto il limite massimo di punti energia a disposizione e nessuno dei tuoi brawler può riceverne <AMOUNT>.\n\nPreferisci ritirare il premio alternativo?"
"TID_PLAYER_INFO_SEND_FRIEND_REQUEST","RICHIEDI AMICIZIA"
"TID_PLAYER_INFO_REMOVE_FRIEND","ELIMINA DAGLI AMICI"
"TID_PLAYER_INFO_FRIEND_REQUEST_SENT","RICHIESTA D'AMICIZIA INVIATA"
"TID_PLAYER_INFO_IS_YOUR_FRIEND","AMICO\nIN GIOCO"
"TID_POWER_POINTS","PUNTI ENERGIA"
"TID_HERO_INFO_LEVEL","LIVELLO"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_LONG","LIVELLO"
"TID_HERO_INFO_RANK","SOGLIA"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_LABEL","MIGLIORA AL LIVELLO <LVL>"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_CONFIRM_LABEL","TOCCA ANCORA PER CONFERMARE"
"TID_HERO_INFO_MAX_LEVEL","LIVELLO MAX"
"TID_HERO_INFO_MORE_POWER_NEEDED","Ti serve altra energia per il miglioramento!"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_4","Il brawler non ha abbastanza punti energia"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_3","Non hai abbastanza monete!"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_5","Brawler già al livello massimo!"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE_MISSING","<cff6034><AMOUNT></c>"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE","<AMOUNT>"
"TID_HERO_INFO_STARTING_HERO","BRAWLER INIZIALE"
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIP","USA"
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIPPED","IN USO"
"TID_CHOOSE_CHARACTER","SCEGLI BRAWLER"
"TID_ARMOR","SALUTE"
"TID_ARMOR_DESC","Indica la quantità di danni che può subire il brawler prima di essere eliminato."
"TID_SHOTGUN_GIRL","SHELLY"
"TID_SHOTGUN_GIRL_DESC","Shelly è la ranger perfetta: affidabile, tosta e letale col fucile. Ma nonostante tutte queste qualità, Colt riesce sempre a rubarle la scena..."
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN","FUCILE A PALLETTONI"
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN_DESC","Il fucile di Shelly è ideale per farcire di piombo i nemici a media distanza. Più pallettoni colpiscono il malcapitato, più male fa."
"TID_MEGA_BLASH_ULTI","SUPERPALLETTONI"
"TID_MEGA_BLASH_ULTI_DESC","La super di Shelly disintegra qualsiasi copertura e fa piazza pulita dei nemici. Chiunque sopravviva viene sbalzato all'indietro."
"TID_GUNSLINGER","COLT"
"TID_GUNSLINGER_DESC","Colt è la star dello Starr Park! Quel suo faccino attraente, il suo carisma e la sua abilità nel roteare le pistole mandano tutti in visibilio. Beh, tutti tranne Shelly, forse..."
"TID_RAPID_FIRE","REVOLVER"
"TID_RAPID_FIRE_DESC","Colt spara una raffica di sei proiettili che coprono una lunga distanza in linea retta."
"TID_RAPID_FIRE_ULTI","TEMPESTA DI PIOMBO"
"TID_RAPID_FIRE_ULTI_DESC","Colt usa una scarica di colpi devastante per annientare qualsiasi copertura e raggiungere distanze maggiori."
"TID_BULL_DUDE","BULL"
"TID_BULL_DUDE_DESC","Bull non è più il tipo scapestrato di un tempo, ma anche se i suoi giorni turbolenti sono ormai lontani, non esiterebbe un secondo a dare una ripassata a chi se lo merita."
"TID_SHOTGUN_BLAST","FUCILE A CANNE MOZZE"
"TID_SHOTGUN_BLAST_DESC","L'arma di Bull provoca danni ingenti, ma ha una portata limitata. Non è un problema comunque: a Bull piace conoscere la gente da vicino."
"TID_CHARGE","CARICA"
"TID_CHARGE_DESC","Con la grazia di un toro in carica, Bull si lancia a testa bassa, sfondando le coperture e facendosi strada tra i nemici."
"TID_ROCKET_GIRL","BROCK"
"TID_ROCKET_GIRL_DESC","Brock è un appassionato di videogiochi dalla vena provocatoria. È più introverso di quanto sembri, ma non si fermerà davanti a nulla pur di vincere!"
"TID_FIREWORKS_WEAPON","TURBORAZZI"
"TID_FIREWORKS_WEAPON_DESC","Brock mette il turbo ai razzi, facendogli percorrere distanze incredibili. Sarebbe inarrestabile, se solo ne sparasse più di uno alla volta..."
"TID_FIREWORKS_ULTI","PIOGGIA ESPLOSIVA"
"TID_FIREWORKS_ULTI_DESC","Brock fa piovere distruzione dal cielo, annientando ostacoli e avversari. Ora sì che è inarrestabile!"
"TID_TNT_DUDE","DYNAMIKE"
"TID_TNT_DUDE_DESC","Dynamike è un vecchio minatore e prospettore ossessionato dalle esplosioni. Che sia capodanno o un masso enorme, ogni occasione è buona per sentire una sinfonia di boati!"
"TID_MORTAR","MICCIA CORTA"
"TID_MORTAR_DESC","Mike lancia due candelotti di dinamite che, oltre a scavalcare gli ostacoli, rappresentano al meglio il suo temperamento esplosivo."
"TID_MORTAR_ULTI","BARILOTTO COL BOTTO"
"TID_MORTAR_ULTI_DESC","Perfetto per far saltare in aria nemici e coperture, far sbalzare via qualsiasi sopravvissuto o festeggiare Capodanno."
"TID_LUCHADOR","EL PRIMO"
"TID_LUCHADOR_DESC","El Primo è sempre sotto i riflettori ed è lì che vuole stare. Il pubblico lo adora, i suoi avversari non proprio."
"TID_LUCHADOR_WEAPON","PUGNI FURIOSI"
"TID_LUCHADOR_WEAPON_DESC","El Primo sferra una rapida combo di quattro pugni che riduce la povera vittima in poltiglia o, meglio, in \qtortilla\q!"
"TID_LUCHADOR_ULTI","GOMITATA INTERGALATTICA"
"TID_LUCHADOR_ULTI_DESC","Proprio come una meteora, El Primo impatta dall'alto con una gomitata mostruosa che sbalza i nemici all'indietro e distrugge le coperture."
"TID_TRICKSHOT_DUDE_OLD","STECCA"
"TID_TRICKSHOT_DUDE_DESC","Stecca è un vero e proprio cacciatore di taglie spaziale che insegue i criminali più pericolosi della galassia. Che poi assomigli al distributore di gomme del bar è un'altra cosa..."
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON","PROIETTILI RIMBALZANTI"
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON_DESC","Rimbalzando sui muri, gli speciali proiettili di Stecca coprono maggiori distanze e possono colpire i nemici in copertura."
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI","CARAMBOLA"
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI_DESC","Stecca spara una lunga raffica di proiettili che, oltre ad estendere la propria portata a ogni rimbalzo, attraversano anche i nemici."
"TID_CACTUS","SPIKE"
"TID_CACTUS_DESC","Tanta gente pensa che Spike sia la spalla pucciosa di Shelly e Colt a Ranger Ranch, ma nessuno conosce in realtà i traumi che nasconde sotto quel sorriso."
"TID_CACTUS_WEAPON","BOMBA D'AGHI"
"TID_CACTUS_WEAPON_DESC","Spike lancia un minicactus esplosivo che scaglia aghi ovunque alla detonazione."
"TID_CACTUS_ULTI","AGO-NIA"
"TID_CACTUS_ULTI_DESC","Spike scaglia una granata pungente, la cui zona d'impatto danneggia e rallenta i nemici."
"TID_BARKEEP","BOMBARDINO"
"TID_BARKEEP_DESC","Bombardino è un oste robot progettato per preparare cocktail e intrattenere i clienti. È un maniaco della pulizia e se qualcuno gli sporca il bar, passa dalla modalità \qoste\q a quella \qbatoste\q in un attimo."
"TID_BARKEEP_WEAPON","INTRUGLIO"
"TID_BARKEEP_WEAPON_DESC","Bombardino lancia una bottiglia che rilascia del liquido alla rottura. I nemici subiscono danni dagli schizzi e danni nel tempo se calpestano l'intruglio."
"TID_BARKEEP_ULTI","HAPPY HOUR"
"TID_BARKEEP_ULTI_DESC","Bombardino presenta l'offerta della casa: una pioggia di bottiglie incendiarie che infiammano una vasta area al momento dell'impatto."
"TID_MECHANIC","JESSIE"
"TID_MECHANIC_DESC","Jessie è una bambina prodigio che costruisce armi e gadget con gli scarti della discarica. Sa badare perfettamente a se stessa, ma sua mamma Pam non è della stessa idea."
"TID_MECHANIC_WEAPON","FUCILE ENERGETICO"
"TID_MECHANIC_WEAPON_DESC","Jessie spara una sfera di energia che può colpire fino a tre nemici uno dopo l'altro, se ogni impatto va a segno. Ogni avversario colpito dopo il primo subirà il <damageDecayChain> di punti danno in meno."
"TID_MECHANIC_ULTI","LATTINA"
"TID_MECHANIC_ULTI_DESC","Jessie schiera una torretta automatica (e fatta col 100% di materiali riciclati) che spara a qualsiasi avversario a tiro."
"TID_SHAMAN","NITA"
"TID_SHAMAN_DESC","Nita è una ragazzina feroce che non si tira mai indietro davanti a uno scontro! Il copricapo a forma di orso che ha in testa è un monito per tutti: non svegliate l'orso che dorme!"
"TID_SHAMAN_WEAPON","ONDA D'URTO"
"TID_SHAMAN_WEAPON_DESC","Nita scatena un'onda d'urto davanti a sé che danneggia qualsiasi nemico coinvolto."
"TID_SHAMAN_ULTI","OR SON GUAI"
"TID_SHAMAN_ULTI_DESC","Nita evoca lo spirito del Cicciorso, che va a caccia di chiunque la importuni."
"TID_UNDERTAKER","MORTIS"
"TID_UNDERTAKER_DESC","Il sogno di Mortis era quello di diventare un becchino e un vampiro illustre. Un sogno rispettabilissimo (forse), peccato che nello Starr Park nessuno tiri le cuoia..."
"TID_UNDERTAKER_WEAPON","PALATA"
"TID_UNDERTAKER_WEAPON_DESC","Mortis scatta in avanti agitando la pala e procurandosi allo stesso tempo nuove opportunità di lavoro. Quando tutti e tre gli scatti sono pronti, il primo coprirà una distanza maggiore, se si aspetta qualche secondo."
"TID_UNDERTAKER_ULTI","SUCCHIASANGUE"
"TID_UNDERTAKER_ULTI_DESC","Mortis chiama a sé uno stormo di pipistrelli che, succhiando la salute dei brawler nemici, curano quella del loro padrone. Disgustoso..."
"TID_CROW","CORVO"
"TID_CROW_DESC","Corvo è un tipo schivo che non si fiderebbe neanche di sua madre. L'unica cosa che si sa di lui è che bazzica spesso alla tavola calda con Bull e Bibi."
"TID_CROW_WEAPON","PUGNALI"
"TID_CROW_WEAPON_DESC","Corvo lancia tre pugnali avvelenati che non solo provocano danni nel tempo alle vittime, ma riducono anche le loro capacità di curarsi per tutta la durata dell'effetto tossico."
"TID_CROW_ULTI","PICCHIATA VENEFICA"
"TID_CROW_ULTI_DESC","Corvo prende il volo, lanciando attorno a sé dei pugnali avvelenati sia al momento del salto sia all'atterraggio."
"TID_DEAD_MARIACHI","POCHO"
"TID_DEAD_MARIACHI_DESC","Pocho è convinto che la musica possa cambiare la vita della persone ed è così preso da questa idea, che non smette mai un minuto di suonare, neanche quando la gente dorme."
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON","VIBRATTACCO"
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON_DESC","Con una brevissima schitarrata, Pocho genera delle onde sonore che fanno tremare le ossa ai nemici colpiti, danneggiandoli."
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI","BIS"
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI_DESC","Pocho suona una melodia curativa che guarisce sia lui sia gli alleati a portata. I nemici nei paraggi, invece, non sono invitati al concerto."
"TID_BOW_DUDE","BO"
"TID_BOW_DUDE_DESC","Bo è sopravvissuto ai pericoli della giungla per un sacco di tempo, ma la cosa impressionante è che l'ha fatto usando i giocattoli in saldo del negozio di souvenir."
"TID_BOW_DUDE_WEAPON","ARTIGLI D'AQUILA"
"TID_BOW_DUDE_WEAPON_DESC","Bo lancia tre frecce esplosive che fanno a brandelli i nemici proprio come gli artigli di un'aquila."
"TID_BOW_DUDE_ULTI","TRAPPOLA ESPLOSIVA"
"TID_BOW_DUDE_ULTI_DESC","Bo nasconde sottoterra delle trappole esplosive a scoppio ritardato. I nemici che le calpestano vengono danneggiati e sbalzati via."
"TID_SNIPER","PIPER"
"TID_SNIPER_DESC","L'unico desiderio di Piper è quello di essere la pasticciera del villaggio e di preparare crostate, biscotti e altri dolci. Non chiederle del suo passato, se non vuoi finire tu nel forno."
"TID_SNIPER_WEAPON","SPARASOLE"
"TID_SNIPER_WEAPON_DESC","Piper impugna l'ombrellino e spara un proiettile i cui danni aumentano in base alla distanza percorsa."
"TID_SNIPER_ULTI","VIA COL BOTTO"
"TID_SNIPER_ULTI_DESC","Piper evita le avance degli spasimanti indesiderati, volando via e lasciando loro un regalino d'addio: delle graziose granate pronte a insegnare le buone maniere."
"TID_MINIGUN_DUDE","PAM"
"TID_MINIGUN_DUDE_DESC","Pam è una stacanovista che passa tutto il giorno alla discarica. Non c'è lavoro che non porti a termine, ma la sua vita indaffarata la tiene lontana dalla figlia, Jessie."
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON","SPARASCARTI"
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON_DESC","Pam spara un getto di scarti metallici su un'ampia area. Una calamità per i nemici, soprattutto se hanno una calamita con sé."
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI","BACIO MATERNO"
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI_DESC","La torretta guaritrice genera una zona curativa in cui Pam e i suoi alleati possono ripristinare la salute."
"TID_BONE_THROWER","LANCIAOSSA"
"TID_BONE_THROWER_DESC","Un soldato pesante con un'arma più pesante di lui. Non c'è niente di mini nella minigun, anzi! È un'enorme mitragliatrice che fa piazza pulita di qualsiasi nemico. (Velocità di movimento limitata, immune alle spinte)"
"TID_BONE_THROWER_WEAPON","MINIGUN"
"TID_BONE_THROWER_WEAPON_DESC","In mano a lui, sembra che la minigun pesi quanto una borsa della spesa. È pure in grado di sparare mentre cammina. Spaccone!"
"TID_BONE_THROWER_ULTI","DISTRIBUTORE DI BENDE"
"TID_BONE_THROWER_ULTI_DESC","A volte capita di farsi qualche graffietto in un intenso scontro a fuoco ed è qui che entra in gioco il distributore di bende. Usalo per tenere in salute la squadra!"
"TID_BLACK_HOLE","TARA"
"TID_BLACK_HOLE_DESC","Tara ha visto nelle sue carte l'arrivo di grandi eventi nefasti! Ma non temere: ha un'ampia selezione di corni, ferri di cavallo, zampe di coniglio e altro con cui scongiurare ogni malocchio! Al giusto prezzo, s'intende."
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON","TRIS DI TAROCCHI"
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON_DESC","Con un rapido movimento di polso, Tara lancia tre tarocchi che trapassano i nemici. Non c'è trucco, non c'è inganno!"
"TID_BLACK_HOLE_ULTI","BUCO NERO"
"TID_BLACK_HOLE_ULTI_DESC","Tara crea uno spaventoso buco nero che attira a sé i malcapitati nelle vicinanze, i quali finiscono col darsi delle craniate assurde."
"TID_TURRET_DAMAGE","Danni torretta"
"TID_TURRET_HEALTH","Salute torretta"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND","Danni al secondo"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND_EACH","Danni al secondo"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_STRIKE","Danni per pugno"
"TID_ROBOT","VICESCERIFFO IRONS"
"TID_ROBOT_DESC","Il braccio robotico della legge: costruito per servire, programmato per distruggere."
"TID_ROBOT_WEAPON","RAZZO CECCHINO"
"TID_ROBOT_WEAPON_DESC","Il vicesceriffo Irons lancia un razzo che colpisce il bersaglio da grandi distanze e con precisione millimetrica."
"TID_ROBOT_ULTI","ANTISOMMOSSA"
"TID_ROBOT_ULTI_DESC","Il vicesceriffo Irons scatena un attacco missilistico contro la folla di nemici facinorosi. Come si dice: a mali estremi, (forse un po' troppo) estremi rimedi."
"TID_ARMOR_STAT","Salute"
"TID_HEALTH","Salute"
"TID_STAT_GRENADE_DAMAGE","Danni per granata"
"TID_STAT_MISSILE_DAMAGE","Danni per razzo"
"TID_STAT_HEALTH","Punti salute"
"TID_STAT_SPEED","Velocità"
"TID_STAT_DAMAGE","Danni"
"TID_STAT_DAMAGE_SPECIAL_TARGETS","Danni a bersagli specifici"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHOT","Danni per proiettile"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHELL","Danni per pallettone"
"TID_STAT_HAMMER_DAMAGE","Danni ogni 0,2 secondi"
"TID_STAT_DAMAGE_OR_HEAL","Danni / Cura"
"TID_HERO_INFO_MAX_BOUNCES","Rimbalzi massimi"
"TID_HERO_INFO_HEAL_REDUCTION","Riduzione delle cure"
"TID_BATTLE","GIOCA"
"TID_QUIT","Esci"
"TID_MATCHMAKING_QUIT","Esci"
"TID_MATCHMAKING_HEADING","Ricerca giocatori"
"TID_MATCHMAKING_TIME_LABEL","La battaglia inizia tra:"
"TID_MATCHMAKING_PLAYERS","Giocatori trovati: <x>/<y>"
"TID_BUTTON_CANCEL","Annulla"
"TID_BUTTON_OK","OK"
"TID_ENTER_NAME_TITLE","Ti diamo il benvenuto a Brawl Stars!"
"TID_ENTER_NAME_BODY","Qual è il tuo alias, brawler?"
"TID_TIME_DAYS"," g"
"TID_TIME_HOURS"," h"
"TID_TIME_MINS"," m"
"TID_TIME_SECS"," s"
"TID_MATCHMAKING_TIME","Avvio tra: <TIME>"
"TID_SUPERCELL_ID_TITLE","Supercell ID"
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_CONNECTED","Connesso"
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_DISCONNECTED","Connetti"
"TID_SUPERCELL_ID_LOGIN_BUTTON","Accedi"
"TID_SUPERCELL_ID_NEW_GAME_BUTTON","Gioca senza"
"TID_CANNOT_SWITCH_TO_ACCOUNT_WITHOUT_SUPERCELL_ID","Vuoi caricare altri progressi del giocatore <NAME> (<TROPHIES> trofei)? Per farlo, accedi col tuo Supercell ID."
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_TITLE","Errore!"
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC","Il client e il server non sono sincronizzati!"
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_BUTTON","Ricarica gioco"
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_TITLE","Errore di connessione"
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED","Impossibile connettersi al server. Controlla la connessione Internet e riprova."
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_BUTTON","Riprova"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_TITLE","Accesso non riuscito"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED","Riprova più tardi."
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_BUTTON","Riprova"
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_TITLE","C'è nessuno?"
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED","Tocca il pulsante sottostante per ricaricare il gioco."
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_BUTTON","Ricarica gioco"
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_TITLE","Aggiornamento disponibile!"
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION","Buone notizie! È disponibile una nuova versione di Brawl Stars."
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_BUTTON","Aggiorna"
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_TITLE","Manutenzione in corso"
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova più tardi."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_BUTTON","Riprova"
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_TITLE","Informazioni sull'account"
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED","Il tuo account è stato temporaneamente sospeso."
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON","OK"
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON_CONTACT_PS","Contatta l'assistenza"
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_ARTICLE_BUTTON","Altre info"
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_TITLE","Avviso importante"
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE","Brawl Stars è un gioco gratuito, in cui è possibile velocizzare i progressi con acquisti in-app, disattivabili dalle impostazioni del dispositivo. Tocca OK per accettare le Condizioni d'Uso e la Normativa sulla privacy."
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_BUTTON","OK"
"TID_SERVER_ERROR_TITLE","Errore del server <number>"
"TID_SERVER_ERROR","La connessione è stata interrotta durante il combattimento."
"TID_SERVER_ERROR_BUTTON","OK"
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_TITLE","Connessione interrotta"
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST","Prova ad accedere di nuovo!"
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_BUTTON","Accedi ancora"
"TID_TROPHIES","Trofei"
"TID_PRACTICE","ALLENAMENTO"
"TID_READY","Pronto"
"TID_BATTLE_END_TITLE_VICTORY","VITTORIA!"
"TID_BATTLE_END_TITLE_DEFEAT","SCONFITTA"
"TID_BATTLE_END_TITLE_DRAW","Pareggio"
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_VICTORY","Hai vinto!"
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_DEFEAT","Posizione: <RANK>"
"TID_BATTLE_END_TVST_DRAW_DESC","La battaglia è finita in pareggio, perché entrambe le squadre hanno raccolto lo stesso numero di gemme."
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_VICTORY","DIFFICOLTÀ <LEVEL> SUPERATA!"
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_DEFEAT","SCONFITTA"
"TID_BATTLE_END_RETURN_HOME","ESCI"
"TID_BATTLE_END_NEXT","Procedi"
"TID_BATTLE_END_TAP","tocca per continuare"
"TID_BATTLE_END_NO_PRACTISE_TROPHIES","L'ALLENAMENTO NON DÀ TROFEI"
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN","GIOCA ANCORA"
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_CANCEL","ANNULLA"
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_READY_PLAYERS","<WAITING>/<TOTAL>"
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_PLAYERS","<caaaaaa><TOTAL></c>"
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_TIMER","<TIME>"
"TID_BATTLE_END_NEW_MEMBER_TO_GAMEROOM","<NAME> fa parte della squadra"
"TID_BATTLE_END_OVERWHELMING_VICTORY","TRIONFO EPICO"
"TID_BATTLE_END_OVERWHELMING_VICTORY_LONG","TRIONFO EPICO"
"TID_RESPAWNING","In battaglia tra\n<n1>"
"TID_TEAMS_POPUP_TITLE","SQUADRE"
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_IN_CLAN","Squadre di amici e del club"
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_NOT_IN_CLAN","ENTRA IN UN CLUB PER VEDERE QUI LE BATTAGLIE ATTIVE"
"TID_TEAMS_POPUP_SEARCH","ENTRA CON UN CODICE"
"TID_TEAMS_POPUP_CREATE","CREA SQUADRA"
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_TITLE","ENTRA CON UN CODICE SQUADRA"
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_SEARCH","ENTRA"
"TID_TEAM_JOIN_ROOM_CODE","Inserisci codice squadra"
"TID_TEAM_CHANGE_MAP","CAMBIA"
"TID_TEAM_TYPE_INFO_0","Classificata"
"TID_TEAM_TYPE_INFO_1","Amichevole"
"TID_TEAM_TYPE_INFO_2","Speciale"
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_0","Hai abbandonato la squadra."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_1","Ti hanno espulso dalla squadra."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_2","Squadra sciolta perché l'evento è scaduto."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_3","Squadra sciolta perché il fondatore è uscito."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_4","Partita del torneo annullata."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_5","Partita del torneo scaduta."
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_6","Partita del torneo completata."
"TID_TEAM_GAME_STARTING","Inizio battaglia"
"TID_TEAM_CODE_COPIED","Codice memorizzato"
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_1","<c00ff00>INVITO IN SOSPESO</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_2","<ccc0000>RIFIUTATO</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_3","<c0000cc>DESTINATARIO OFFLINE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_CANCEL_INVITE_INFO","tocca per annullare"
"TID_TEAM_ERROR_1","Errore server della squadra."
"TID_TEAM_ERROR_2","Impossibile unirsi. La squadra è piena."
"TID_TEAM_ERROR_3","Impossibile unirsi. La squadra è stata sciolta."
"TID_TEAM_ERROR_5","Codice squadra non valido, ricontrollalo."
"TID_TEAM_ERROR_6","Impossibile trovare una squadra con questo codice."
"TID_TEAM_ERROR_7","Impossibile entrare nella squadra dopo essere stati espulsi."
"TID_TEAM_ERROR_8","Un gruppo non può avere più di tre membri. Controlla le impostazioni del gruppo."
"TID_TEAM_ERROR_10","Impossibile creare una squadra quando fai già parte di una."
"TID_TEAM_ERROR_11","Impossibile creare una squadra. L'evento è scaduto."
"TID_TEAM_ERROR_12","Impossibile unirsi a una squadra sciolta."
"TID_TEAM_ERROR_14","Impossibile creare una squadra. L'evento non ne prevede."
"TID_TEAM_ERROR_15","Impossibile entrare. La regione della squadra è diversa dalla tua."
"TID_TEAM_ERROR_17","Impossibile iniziare la partita con due brawler uguali."
"TID_TEAM_ERROR_18","Impossibile iniziare la partita. A breve c'è una manutenzione."
"TID_TEAM_ERROR_19","Impossibile espellere il fondatore mentre è online."
"TID_TEAM_ERROR_20","Impossibile cambiare la mappa.\nI giocatori sono troppi per questa mappa."
"TID_TEAM_ERROR_21","Impossibile iniziare la partita. I biglietti non bastano."
"TID_TEAM_ERROR_22","Impossibile cambiare la mappa.\nI giocatori sono troppi."
"TID_TEAM_ERROR_24","Errore nella richiesta. L'amico non esiste."
"TID_TEAM_ERROR_25","Errore nella richiesta. La squadra è piena."
"TID_TEAM_ERROR_26","Invito rifiutato."
"TID_TEAM_ERROR_27","Errore nella richiesta. Il giocatore non accetta gli inviti alle squadre."
"TID_TEAM_ERROR_28","Errore nella richiesta. Il giocatore è offline."
"TID_TEAM_ERROR_29","Errore nella richiesta. Il giocatore è già in una squadra."
"TID_TEAM_ERROR_30","Impossibile iniziare la partita. C'è un invito in sospeso."
"TID_TEAM_ERROR_31","Impossibile cambiare evento quando c'è un invito in sospeso."
"TID_TEAM_ERROR_32","La squadra ha troppi membri per questo evento."
"TID_TEAM_ERROR_33","Questo evento non prevede la creazione di squadre."
"TID_TEAM_ERROR_34","Hai già sconfitto l'ultimo boss."
"TID_TEAM_ERROR_40","Richiesta di entrare in squadra in sospeso."
"TID_TEAM_ERROR_41","Richiesta di entrare in squadra rifiutata."
"TID_TEAM_ERROR_42","Impossibile inviare la richiesta. La squadra non esiste."
"TID_TEAM_ERROR_43","Il destinatario della tua richiesta non è più in squadra."
"TID_TEAM_ERROR_44","Il destinatario della tua richiesta è offline."
"TID_TEAM_ERROR_45","Impossibile inviare la richiesta. La squadra è al completo."
"TID_TEAM_ERROR_46","Il destinatario della tua richiesta ti ha zittito."
"TID_TEAM_ERROR_47","Impossibile accettare la richiesta. Solo il creatore dell'amichevole può farlo."
"TID_TEAM_ERROR_48","Il destinatario ha disattivato le notifiche per gli inviti."
"TID_TEAM_ERROR_60","Impossibile suggerire questo evento. I giocatori in squadra sono troppi."
"TID_TEAM_ERROR_61","Impossibile suggerire un evento quando c'è un invito in sospeso."
"TID_TEAM_ERROR_62","Impossibile consigliare l'evento, poiché non è disponibile per tutti i membri della squadra."
"TID_TEAM_ERROR_102","Impossibile creare la squadra. Hai una richiesta in sospeso."
"TID_TEAM_ERROR_120","Impossibile avviare. Puoi selezionare solo la mappa prevista dal tuo livello nella sfida."
"TID_TEAM_ERROR_121","Impossibile iniziare la partita, tentativi esauriti."
"TID_TEAM_ERROR_122","Non puoi utilizzare questo brawler in battaglia."
"TID_TEAM_ERROR_123","Impossibile avviare la mischia. Non puoi utilizzare il brawler selezionato in SETE DI POTERE o nelle sfide durante questa stagione."
"TID_TEAM_ERROR_124","Impossibile avviare la partita. La mappa selezionata non è stata approvata e non è possibile giocarci con gli amici."
"TID_TEAM_ERROR_125","L'evento non prevede squadre."
"TID_SELECT_LOCATION_TITLE","SCEGLI MAPPA"
"TID_SELECT_LOCATION_LOCATIONS","AMICHEVOLE"
"TID_SELECT_LOCATION_EVENTS","CLASSIFICATA"
"TID_TEAM_SEARCH_INVALID_CODE","Codice squadra non valido, ricontrollalo."
"TID_TEAM_LEAVE","ESCI"
"TID_TEAM_JOIN","ENTRA IN SQUADRA"
"TID_TEAM_READY_BUTTON_LABEL","PRONTO"
"TID_TEAM_CANCEL_READY","Annulla"
"TID_TEAM_QUIT","ESCI"
"TID_TEAM_TEAMCODE","Codice squadra"
"TID_TEAM_TEAMCODE_DESC","Gli amici possono entrare nella squadra con questo codice."
"TID_TEAM_WAITING_FOR_PLAYER","Invito con codice squadra"
"TID_TEAM_NO_MEMBER","BOT"
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INVITE","INVITA"
"TID_TEAMCREATE_EVENT","Mappa"
"TID_TEAM_KICK","Espelli"
"TID_TEAM_PROFILE","Profilo"
"TID_TEAM_SWAP","Cambia squadra"
"TID_TEAM_SWAP_HERE","Va' qui"
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE","Disponibile solo per il fondatore della squadra"
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE_MODES","Solo il fondatore della squadra può cambiare un evento."
"TID_TEAM_PROFILE_BLOCKED","Non visualizzabile quando si è pronti"
"TID_TEAM_FEATURE_BLOCKED_WHILE_READY","Non disponibile quando si è pronti"
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_LABEL","ALLENAMENTO"
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_SUBLABEL","con bot"
"TID_TEAM_LOOT_UNLOCKS","PREMI"
"TID_BONUS_REWARD","Premio bonus con 3 vittorie:"
"TID_BONUS_REWARD_COLLECTED","Premio bonus ritirato"
"TID_INFO_SERVER_ERROR_TITLE","Errore del server"
"TID_INFO_SERVER_ERROR_BUTTON","Ricarica gioco"
"TID_RARITY_NAME_0","cammino dei trofei"
"TID_RARITY_NAME_1","Raro"
"TID_RARITY_NAME_2","Super raro"
"TID_RARITY_NAME_3","Epico"
"TID_RARITY_NAME_4","Mitico"
"TID_RARITY_NAME_5","Leggendario"
"TID_RARITY_NAME_6","Cromatico"
"TID_RARITY_COLOR_0","B9EAFF"
"TID_RARITY_COLOR_1","68FD58"
"TID_RARITY_COLOR_2","5AB3FF"
"TID_RARITY_COLOR_3","D850FF"
"TID_RARITY_COLOR_4","FE5E72"
"TID_RARITY_COLOR_5","FFF11E"
"TID_RARITY_COLOR_6","F88F25"
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR","164382"
"TID_RANK_UP_POPUP_TITLE","NUOVA SOGLIA!"
"TID_RANK_UP_POPUP_REWARD_BONUS","BONUS NUOVA SOGLIA"
"TID_RANK_UP_POPUP_RANK","SOGLIA <RANK>"
"TID_NAME_FAILED_TOO_SHORT","Nome troppo corto"
"TID_NAME_FAILED_PROFANITIES","Nome non valido"
"TID_NAME_FAILED","Nome non valido"
"TID_EVENT_STARTED","Nuova mappa per l'evento \q<GAMEMODE>\q e nuovi premi disponibili!"
"TID_SELECT_HERO_INFO_1","<cFF8000>Giocatori vs giocatori</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_2","<c2288ff>Giocatori vs bot</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_3","<c40E0D0>Giocatore vs bot</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_1_6","<cFF8000>Giocatori vs giocatori</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_3_6","<c40E0D0>Giocatore vs bot</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_FRIENDLY","<c40E0D0>Nelle amichevoli, i brawler hanno tutti i miglioramenti.</c>"
"TID_SELECT_HERO_INFO_RANK_REWARD","Destinatario punti energia"
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_TITLE","PREMIO PUNTI ENERGIA"
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_PURCHASE_TITLE","ACQUISTO PUNTI ENERGIA"
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_BODY","SCEGLI UN BRAWLER\nCHE RICEVA I PUNTI ENERGIA"
"TID_SELECT_HERO_WILD_CARD_POWER_NOT_ASSIGNABLE","Questo brawler non può più ricevere altri punti energia"
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_TITLE","CONFERMA L'ACQUISTO"
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_INFO","<HERO> riceverà i punti energia."
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_TITLE","CONFERMA DEL PREMIO"
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_INFO","<HERO> riceverà i punti energia."
"TID_NAVI_1","Negozio"
"TID_NAVI_2","Notizie"
"TID_NAVI_3","Battaglia"
"TID_NAVI_4","Brawler"
"TID_NAVI_5","Club"
"TID_NAVI_6","Profilo"
"TID_NAVI_7","Amici"
"TID_LEADERBOARD_TITLE","CLASSIFICHE"
"TID_LEADERBOARD_TAB_TOTAL","TROFEI"
"TID_LEADERBOARD_TAB_HEROES","BRAWLER"
"TID_LEADERBOARD_TAB_CLANS","CLUB"
"TID_LEADERBOARD_TAB_FRIENDS","AMICI"
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_1","MIGLIORI GIOCATORI"
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_2","CLUB MIGLIORI"
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_0","MIGLIORI GIOCATORI CON <HERO>"
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_REWARD","Prossimo premio: <VALUE>/<MAX>"
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_PLANET","Nuova mappa tra: <TIME>"
"TID_BATTLE_MAIN_COLLECTED_COINS","Ottenute: <VALUE>"
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_GOLD","Ottieni 100 gettoni per ricevere una cassa brawl!"
"TID_GATCHA_INFO","<c0000ff>Cassa brawl</c>\n\nAprine una per trovare brawler, punti energia, monete o raddoppiagettoni."
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_1","12b400"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_2","df1800"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_3","005bd6"
"TID_HERO_INFO_ARMOR","SALUTE"
"TID_HERO_INFO_ABILITY","ATTACCO: <NAME>"
"TID_HERO_INFO_ULTI","SUPER: <NAME>"
"TID_HERO_INFO_ARMOR_LABEL","SALUTE"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_LABEL","ATTACCO"
"TID_HERO_INFO_ULTI_LABEL","SUPER"
"TID_HERO_INFO_BACK","INDIETRO"
"TID_HERO_INFO_UPGRADE","MIGLIORA"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_LEVEL","LIV. <LEVEL>/<MAXLEVEL>"
"TID_HERO_INFO_CRAFT_HERO","Acquista brawler"
"TID_HERO_INFO_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
"TID_HERO_INFO_ITEM_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
"TID_HERO_INFO_POWER_BAR_TOOL_TIP","Ottieni punti energia dalle soglie del Brawl Pass, dal Cammino dei trofei e dalle offerte del negozio per sbloccare un nuovo miglioramento."
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_CAN_DROP","Ora l'abilità stellare è disponibile nelle casse brawl."
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_BLOCKED","Acquistabile dopo aver raggiunto il <cE05CFF>LIVELLO <LEVEL></c>."
"TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_CAN_DROP","Ora il gadget è disponibile nelle casse brawl."
"TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_BLOCKED","Acquistabile dopo aver raggiunto il <cE05CFF>LIVELLO <LEVEL></c>."
"TID_HERO_INFO_OVERCHARGE_BLOCKED","Acquistabile dopo aver raggiunto il <cE05CFF>LIVELLO <LEVEL></c>."
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_LABEL","ABILITÀ STELLARE: <NAME>"
"TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_LABEL","GADGET: <NAME>"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_DESC","<c<COLOR>><CAPTION></c>\n<BODY>"
"TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO","La rarità di un brawler CROMATICO scenderà di livello con ogni nuova stagione del Brawl Pass: inizialmente, sarà LEGGENDARIA, per poi diventare MITICA e infine EPICA.\n\nIn questa stagione, <BRAWLER> è un brawler <RARITY>."
"TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO_TIER","La rarità di un brawler CROMATICO scenderà di livello con ogni nuova stagione del Brawl Pass: inizialmente, sarà LEGGENDARIA, per poi diventare MITICA e infine EPICA.\n\nDevi raggiungere la <TIER>ª soglia della stagione <SEASON> per poter acquistare <BRAWLER> in cambio di crediti cromatici."
"TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO_TEASER","La rarità di un brawler CROMATICO scenderà di livello con ogni nuova stagione del Brawl Pass: inizialmente, sarà LEGGENDARIA, per poi diventare MITICA e infine EPICA.\n\n<BRAWLER> arriverà nella stagione <SEASON>."
"TID_HERO_INFO_BUY_ITEM","COMPRA"
"TID_HERO_INFO_BUY_ITEM_FREE","GRATUITO"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING1","MONETE MANCANTI: <MISSINGCOINS>"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING2","Vuoi comprare le monete mancanti ora?"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_GEMS_ONLY","SERVONO ALTRE GEMME (<MISSINGGEMS>)"
"TID_CONFIRM_PURCHASE_POPOVER","CONFERMA DELL'ACQUISTO"
"TID_HERO_INFO_SEE_OFFERS","OTTIENI\nGEMME"
"TID_HERO_INFO_UNLOCK_GADGETS","SBLOCCA I GADGET"
"TID_HERO_INFO_UNLOCK_STARPOWERS","SBLOCCA LE ABILITÀ STELLARI"
"TID_CONFIRM_GADGET_DIRECT_PURCHASE_TITLE","CONFERMA DELL'ACQUISTO"
"TID_CONFIRM_STAR_POWER_DIRECT_PURCHASE_TITLE","CONFERMA DELL'ACQUISTO"
"TID_CONFIRM_GEAR_DIRECT_PURCHASE_TITLE","CONFERMA DELL'ACQUISTO"
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_TITLE","OTTIENI ALTRE GEMME"
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC","Hai bisogno di <cC5F724><REQUIREDGEMS> gemma/e in più </c> per acquistare le monete mancanti."
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_ALL_BUTTON","TUTTI I PACCHETTI DI GEMME"
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_RECOMMENDED_TAG","CONSIGLIATO"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_5","Matchmaking impossibile. L'evento è scaduto."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_7","Matchmaking impossibile. Il membro della squadra si è disconnesso."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_9","Matchmaking impossibile. Sta per iniziare la manutenzione."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_11","Matchmaking impossibile. Il compagno di squadra ha abbandonato la sessione."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_12","Matchmaking impossibile. Hai già sconfitto l'ultimo boss."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_14","Puoi giocare a SETE DI POTERE solo con i brawler dotati di almeno un'abilità stellare."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_15","Hai terminato le tue partite giornaliere di SETE DI POTERE."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_19","Non puoi utilizzare il brawler selezionato in SETE DI POTERE o nelle sfide durante questa stagione."
"TID_SUDDEN_DEATH_TIMER","<n1>"
"TID_OWN_TEAM_WINNING","La squadra blu vincerà tra:"
"TID_ENEMY_TEAM_WINNING","La squadra rossa vincerà tra:"
"TID_OWN_TEAM","SQUADRA BLU"
"TID_ENEMY_TEAM","SQUADRA ROSSA"
"TID_COUNTDOWN","CONTO ALLA ROVESCIA"
"TID_HERO_LIST_UNLOCKED","<COUNT>/<TOTAL>"
"TID_HERO_LIST_LABEL","BRAWLER"
"TID_HERO_LIST_DO_GATCHA","Apri cassa brawl"
"TID_HERO_TIME_UNTIL_RELEASE","Arriva tra <TIME>"
"TID_HERO_LIST_COMING_UP","Dettagli disponibili dopo il rilascio del brawler"
"TID_SKIN_INFO_TIME_UNTIL_RELEASE","Arriva tra <TIME>"
"TID_SKIN_INFO_","Skin di Supercell ID"
"TID_SKIN_INFO_1","SKIN DEL PIONIERE\nPER GLI ACCOUNT CREATI PRIMA DEL 2019"
"TID_SKIN_INFO_2","SUPERCELL ID"
"TID_SKIN_INFO_3_TEASER","Prossimamente..."
"TID_SKIN_INFO_3_AVAILABLE","\nDisponibile all'acquisto per un periodo limitato"
"TID_SKIN_INFO_3_NOT_AVAILABLE","\nAttualmente non disponibile all'acquisto"
"TID_SKIN_INFO_3_HERO_NEEDED","\nSblocca il brawler per acquistare la skin"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_AVAILABLE","Goditi le feste con questa skin celebrativa!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_NOT_AVAILABLE","Skin delle feste"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_BRAWLIDAYS_2018","ANNIVERSARIO DEL 2018"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_3_AVAILABLE","Festeggia Brawl-O-Ween con questa skin celebrativa!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_3_NOT_AVAILABLE","Skin di Brawl-O-Ween"
"TID_SKIN_INFO_LEGENDARY","Skin stellare"
"TID_SKIN_INFO_CLUB_LEAGUE","LEGA DEI CLUB"
"TID_LEGENDARY_TROPHIES","punti stellari"
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_1","SKIN RICEVUTA"
"TID_SKIN_REWARD_INFO_1","Hai sbloccato una nuova skin! Grazie per aver giocato a Brawl Stars nel 2018!"
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_2","SKIN RICEVUTA"
"TID_SKIN_REWARD_INFO_2","Hai sbloccato una nuova skin per aver collegato l'account a Supercell ID."
"TID_SKIN_REWARD_OK","RITIRA"
"TID_HERO_REWARD_TITLE_1","MESSAGGIO DALL'ASSISTENZA"
"TID_HERO_REWARD_INFO_1","L'assistenza di Brawl Stars ti ha regalato un brawler."
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_0","MESSAGGIO DALL'ASSISTENZA"
"TID_SKIN_REWARD_INFO_0","L'assistenza di Brawl Stars ti ha regalato una nuova skin."
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_3","MESSAGGIO DALL'ASSISTENZA"
"TID_SKIN_REWARD_INFO_3","L'assistenza di Brawl Stars ti ha regalato una nuova skin."
"TID_REWARD_TITLE","MESSAGGIO DALL'ASSISTENZA"
"TID_REWARD_INFO","C'è un regalo dall'assistenza che ti aspetta."
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_FIRSTWINS","Gettoni stella ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GOLD","Gettoni ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_LEGENDARYTROPHIES","Punti stellari ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_OK","RITIRA"
"TID_HERO_REWARD_OK","RITIRA"
"TID_RANK_POPUP_TITLE","IL CAMMINO DEI TROFEI"
"TID_RANK_POPUP_NEXT_GOAL","NUOVO OBIETTIVO"
"TID_RANK_POPUP_COLLECT","PRENDI"
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD","Premio della lega dei trofei"
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD_OWN","<cffff00>IL TUO PREMIO DELLA LEGA DEI TROFEI</c>"
"TID_RANK_POPUP_TOTAL_INFO","Accumula trofei per sbloccare premi e far parte di nuove leghe!\nIl totale dei trofei è la somma dei trofei di tutti i tuoi brawler."
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_TITLE","TERMINE LEGA DEI TROFEI:"
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_INFO","Quando la lega dei trofei finisce, i 10 brawler col maggior numero di trofei ne perderanno alcuni, purché la quantità sia superiore a <DECAYSTART>. La perdita sarà compensata con dei bling, che potrai usare per acquistare delle personalizzazioni."
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_3","SBLOCCA <HERO>"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_4","SBLOCCA \q<SKIN>\q"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_13","NUOVO EVENTO: <NAME>"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_10","MEGACASSA"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_4","EVENTI DI SQUADRA"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_3","EVENTI DEL GIORNO"
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_7","EVENTI SPECIALI"
"TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_1","Bling della lega dei trofei"
"TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_2","Premi basati sulla posizione"
"TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_3","Premi basati sui punti"
"TID_RANK_INFO_POPUP_POINTS_LABEL_1","Trofei"
"TID_RANK_INFO_POPUP_LABEL_STAR_POINTS","Bling in palio"
"TID_RANK_INFO_POPUP_LABEL_END_TROPHIES","Trofei al termine della lega trofei"
"TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARD_ENTRY","<START> - <END>"
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED","Ottenute"
"TID_TEAM_BATTLE","CREA"
"TID_TEAM_UNREADY","non pronto"
"TID_TEAM_WAITING_WHILE_READY","Tutto pronto!\nIn attesa degli altri."
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_HERO","<c<COLOR>>Brawler <NAME> (<OWNEDCOUNT>/<SETSIZE>)</c>"
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_ITEM","<c<COLOR>> <NAME>: <OWNEDCOUNT>/<SETSIZE> </c>"
"TID_GATCHA_SCREEN_BOXES_REMAINING","<AMOUNT>"
"TID_GATCHA_SCREEN_OK","Wow!"
"TID_GATCHA_SCREEN_TAP","Aprimi!"
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_HEADER","BIGLIETTI DEGLI EVENTI"
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_BONUS","BONUS!"
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_ONGOING","Attivo per <TIME>"
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_FUTURE","Inizia tra: <TIME>"
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_NOTE","<EMPTY>"
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_HEADER","RADDOPPIAXP"
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_VALUE","+<AMOUNT>"
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_DESC","Raddoppia i gettoni ricevuti dalle battaglie!"
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_TITLE","MONETE"
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_DESC","Usa le monete per migliorare i brawler."
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_TITLE","GEMME"
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_DESC","Usa le gemme per comprare casse, skin e altri articoli dal negozio."
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_TITLE","PUNTI ENERGIA"
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_UNLOCKED","Miglioramento sbloccato!"
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_AVAILABLE","Miglioramento disponibile!"
"TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_52","REAZIONE"
"TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_DESC_52","Colleziona le reazioni per esprimerti al meglio!"
"TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_68","GRAFFITI"
"TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_DESC_68","Colleziona i graffiti per esprimerti al meglio!"
"TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_76","NUOVO TITOLO DEL GIOCATORE"
"TID_GATCHA_SCREEN_BOX_COUNTER_BONUS","BONUS!"
"TID_GATCHA_SCREEN_STAR_POINT_DROP_TITLE","PUNTI STELLARI"
"TID_GATCHA_SCREEN_STAR_POINT_DROP_DESC","Usa i punti stellari per acquistare articoli speciali dal negozio."
"TID_GATCHA_SCREEN_RECRUIT_TOKEN_DROP_TITLE","CREDITI"
"TID_GATCHA_SCREEN_RECRUIT_TOKEN_DROP_DESC","I crediti sbloccano altri brawler!"
"TID_GATCHA_SCREEN_CHROMATIC_TOKEN_DROP_TITLE","CREDITI CROMATICI"
"TID_GATCHA_SCREEN_CHROMATIC_TOKEN_DROP_DESC","Usa i crediti cromatici per acquistare i brawler cromatici."
"TID_NAVI_BLOCKED_1","Impossibile cambiare la pagina quando si è pronti."
"TID_LEG_TRO_MIG_INFO_SHORT","Hai guadagnato <AMOUNT><cff00ff> punto/i stellari</c>!"
"TID_BUTTON_CLAIM","RITIRA"
"TID_LEG_TRO_MIG_POPUP_TITLE","Sono arrivati i <cff00ff>punti stellari</c>!"
"TID_LEG_TRO_MIG_INFO","Scopri la nuova risorsa di Brawl Stars, che comincerai a guadagnare non appena uno dei tuoi brawler ha ottenuto 500 trofei. A fine stagione, alcuni dei trofei oltre questa quota saranno convertiti in punti stellari.\n\nMa non è tutto! Ne vincerai un po' anche ogni volta che un brawler raggiunge un nuovo grado e, per evitare che i gradi già ottenuti coi tuoi brawler non vadano sprecati, riceverai subito <AMOUNT> punti stellari!"
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_READY","<NAME> è in attesa che gli altri siano pronti."
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_NOT_READY","<NAME> si sta ancora preparando."
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_SELF_READY","Impossibile cambiare il brawler quando si è pronti."
"TID_TEAM_CHANGE_EVENT_BLOCKED","Impossibile cambiare l'evento quando si è pronti."
"TID_TEAM_TOGGLE_PRACTISE_BLOCKED","Questa modifica è impossibile quando si è pronti."
"TID_TEAM_GATCHA_BLOCKED","Impossibile aprire la cassa quando si è pronti."
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INFO","Solo il fondatore della squadra può mandare inviti."
"TID_TEAM_INFO_TEAM_CODE","Condividi questo codice con gli amici e invitali nella squadra.\n\nTocca ancora per memorizzarlo."
"TID_FREEZER","Congelatore"
"TID_GAME_OVER","Partita conclusa"
"TID_LEVEL","liv. <LVL>"
"TID_PLAYERS_IN_MM","Ci sono dei giocatori nel matchmaking."
"TID_ONLINE_INFO","Giocatori online: <ONLINE>; nel matchmaking: <MATCHMAKE>; in una partita: <BATTLES>."
"TID_INPUT_NAME","Inserisci qui il nome"
"TID_LEADERBOARD_YOUR_SCORE","Punteggio"
"TID_LEADERBOARD_YOUR_RANK","Grado"
"TID_LEADERBOARD_HIGHEST_SCORE","Miglior punteggio"
"TID_LEADERBOARD_LOCAL","LOCALE (<COUNTRY>)"
"TID_REGION_0","MONDIALE"
"TID_REGION_1","ASIA"
"TID_SET_REGION_RESULT_0","Nuova regione impostata: <REGION>"
"TID_SET_REGION_RESULT_1","Impossibile cambiare regione quando sei in un club."
"TID_SET_REGION_RESULT_2","Impossibile cambiare regione quando sei in una squadra."
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TITLE","Arraffacristalli"
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TEXT","Raccogli 10 gemme e proteggile!"
"TID_BATTLE_END_MY_TEAM","La tua squadra"
"TID_BATTLE_END_ENEMY_TEAM","La squadra nemica"
"TID_BACK","INDIETRO"
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD","Monete insufficienti! Ottienine altre dal Cammino dei trofei e dalle soglie del Brawl Pass."
"TID_UNLOCK_SKIN_ERROR_1","Gemme insufficienti"
"TID_BOT_1","Bot 1"
"TID_BOT_2","Bot 2"
"TID_BOT_3","Bot 3"
"TID_BOT_4","Bot 4"
"TID_BOT_5","Bot 5"
"TID_BOT_6","Bot 6"
"TID_BOT_7","Bot 7"
"TID_BOT_8","Bot 8"
"TID_BOT_9","Bot 9"
"TID_CRAFT_HERO_TITLE","Acquista brawler"
"TID_CRAFT_HERO_BUTTON_LABEL","Acquista"
"TID_UNLOCK_SKIN_TITLE","Acquista skin"
"TID_SKIN_COMING_SOON","Skin non ancora disponibile"
"TID_UNLOCK_SKIN_BUTTON_LABEL","Acquista"
"TID_HERO_LIST_TOTAL_TROPHIES","Trofei totali"
"TID_TOP_TOOL_TIP_TOKENS","I <c00ccff>gettoni</c> servono a sbloccare le ricompense del Brawl Pass.\n\nOttienili dalle missioni, dai nuovi eventi o dalle battaglie."
"TID_TOP_TOOL_TIP_GEMS","Le <c0ed12d>gemme</c> servono a comprare brawler, skin e altri articoli dal negozio.\n\nOttienile dalle ricompense del Brawl Pass o acquistale nel negozio con valuta reale."
"TID_TOP_TOOL_TIP_COINS","Le <cff8E1b>monete</c> servono a migliorare i brawler.\n\nOttienile dal Cammino dei trofei, dalle soglie del Brawl Pass, dai premi Starr o come ricompensa per aver completato le missioni e le sfide."
"TID_TOP_TOOL_TIP_STAR_POINTS","I <cff00ff>punti stellari</c> servono ad acquistare articoli esclusivi nel negozio.\n\nOttienili dalla lega dei trofei e ogni volta che un brawler raggiunge un grado multiplo di 5, a partire dal grado 10!"
"TID_TOP_TOOL_TIP_CLUB_TICKETS","I <cff0000>biglietti</c> servono a partecipare agli eventi della Lega dei club."
"TID_TOP_TOOL_TIP_CLUB_COINS","Le <cff0000>monete del club</c> servono ad acquistare gli articoli esclusivi dal negozio del club.\n\nGuadagnale partecipando ai Giochi del club!"
"TID_TOP_TOOL_TIP_CHROMATIC_COINS","I <cF88F25>crediti cromatici</c> servono a sbloccare i brawler cromatici.\n\nOttienili dalle soglie del Brawl Pass, dal Cammino dei trofei, dai premi Starr e come ricompensa dalle missioni e dalle sfide.\n\nQuantità massima accumulabile: <cFF0000><MAX></c><EXTRAINFO>"
"TID_TOP_TOOL_TIP_CHROMATIC_COINS_EXTRAINFO_MAX_REACHED","\n\n<cFF0000>Hai raggiunto il limite massimo. Spendi i crediti cromatici prima di ottenerne altri.</c>"
"TID_GAME_MODE_0","ARRAFFAGEMME"
"TID_GAME_MODE_0_DESC","Raccogli le gemme che sbucano dalla miniera collocata nel centro della mappa o rubale agli avversari sconfitti. Proteggine almeno dieci durante il conto alla rovescia per vincere lo scontro!"
"TID_GAME_MODE_2","RAPINA"
"TID_GAME_MODE_2_DESC","Difendi la cassaforte della squadra e cerca di aprire quella degli avversari! La squadra che raggiunge l'obiettivo per prima vince.\n\nSe nessuno riesce nell'intento prima dello scadere del tempo, uscirà vittoriosa la squadra che ha inflitto più danni alla cassaforte nemica."
"TID_GAME_MODE_3","RICERCATI"
"TID_GAME_MODE_3_DESC","Raccogli le stelle per la squadra eliminando gli avversari. Guadagnerai una stella per ogni nemico sconfitto, per un massimo di sette stelle. Tienitele strette!\n\nVince la squadra che colleziona per prima 20 stelle o che ne possiede il maggior numero allo scadere del tempo. Nel caso di un pareggio, vince la squadra che ha la stella blu."
"TID_GAME_MODE_6","SOPRAVVIVENZA (SOLO)"
"TID_GAME_MODE_6_COMBINED","SOPRAVVIVENZA"
"TID_GAME_MODE_6_DESC","Sopravvivi eliminando gli altri nove giocatori con ogni mezzo disponibile. Impegnati, perché hai solo una vita."
"TID_GAME_MODE_6_DESC_COMBINED","Sopravvivi allo scontro sbarazzandoti di tutti gli avversari. Gioca in singolo o in coppia."
"TID_GAME_MODE_5","FOOTBRAWL"
"TID_GAME_MODE_5_DESC","Fai gol agli avversari per ricevere un punto. La partita finisce quando una squadra arriva a due o allo scadere del tempo."
"TID_GAME_MODE_3_OG","ANNIENTAMENTO"
"TID_GAME_MODE_3_OG_DESC","Raccogli le stelle per la tua squadra eliminando gli avversari. Guadagnerai una stella per ogni nemico sconfitto per un massimo di sette stelle. Tienitele strette!\n\nVince la squadra che possiede il maggior numero di stelle allo scadere del tempo."
"TID_GAME_MODE_11","ASSEDIO"
"TID_GAME_MODE_11_DESC","Assalta e distruggi l'assemblatore meccanico IKE degli avversari. Anche la tua squadra ne possiede uno e se lo rifornisci di bulloni, creerà un robot d'assedio che combatterà al tuo fianco. Raccogli i bulloni che appaiono vicino al centro della mappa e trattienili per qualche secondo per inviarli all'assemblatore.\n\nIn ogni scontro ci sono fino a tre assedi e la squadra che ha più bulloni all'inizio di ognuno costruirà un robot, la cui forza dipende dal numero di bulloni raccolti.\nGli assemblatori sono ben difesi, quindi attacca la base nemica con un robot se non vuoi fare una brutta fine."
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_FIRST_WIN","Gettone stella"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_RANK_UP","Nuova soglia"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_LEVEL_UP","Nuovo livello"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_VICTORY","Vittoria"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DEFEAT","Sconfitta"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DRAW","Pareggio"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_MVP","Migliore"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_SURVIVAL","Punteggio soglia"
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COIN_DOUBLER","RaddoppiaXP rimasti:"
"TID_BATTLE_END_COIN_REWARDS","XP DEL BRAWL PASS"
"TID_BATTLE_END_MVP","MIGLIORE"
"TID_BATTLE_END_DEFEAT_INFO","Andrà meglio alla prossima!"
"TID_TUTORIAL_1","Ciao, sono Shelly! Presto, andiamo a raccogliere quei <c50d050>CUBI DI ENERGIA</c>! <c0066ff>TRASCINA</c> la <c0066ff>LEVETTA BLU</c> per farmi muovere."
"TID_TUTORIAL_2","Questi <c50d050>CUBI DI ENERGIA</c> sono tutti miei! Non devo farmene scappare nessuno!"
"TID_TUTORIAL_3","Dei robot! <ccc0033>TRASCINA</c> la <ccc0033>LEVETTA ROSSA</c> per prendere la mira e rilasciala per sparare. Smantelliamo quelle lattine!"
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_1","Bel lavoro!"
"TID_TUTORIAL_5","Un'altra seccatura! <ccc0033>TOCCA</c> la <ccc0033>LEVETTA ROSSA</c> per sparare al nemico più vicino. Sistemiamoli!"
"TID_TUTORIAL_6","Usiamo la super per colpire il BOSS dietro al muro! <cff9900>TRASCINA</c> la <cff9900>LEVETTA GIALLA</c> per mirare e rilasciala per far fuoco!"
"TID_TUTORIAL_555","Così si fa! Finiamolo!"
"TID_TUTORIAL_7","Ci sai fare! Abbiamo i <c50d050>CUBI DI ENERGIA</c>, quindi possiamo anche andarcene!"
"TID_TUTORIAL_8","Colpisci i nemici per caricare la super e scatenala contro gli avversari usando la <cff9900>levetta gialla</c>!"
"TID_TUTORIAL_9","Impari in fretta!\n\nOra mostragli quello che sai fare!"
"TID_TUTORIAL_10","Attaccare i bersagli carica l'indicatore della super e la mia è pronta!\nTocca il pulsante della super!"
"TID_TUTORIAL_11","Gli <cff6633>indicatori arancioni</c> mostrano le munizioni. Sarò un lampo a ricaricare, non temere!"
"TID_FIGHT_TUTORIAL","GIOCA"
"TID_HERO_SCORE_INFO","Ottieni trofei per questo brawler vincendo le partite contro gli altri giocatori.\n\nAccumula <PROGRESS> trofei per salire alla soglia dei trofei successiva e ricevere <COINS> XP del Brawl Pass."
"TID_HERO_SCORE_INFO_LEG_TROS","Ottieni trofei per questo brawler vincendo le partite contro gli altri giocatori.\n\nAccumula <PROGRESS> trofei per salire alla soglia dei trofei successiva, ricevere <COINS> gettoni e <cff00ff><LEGTROS> punti stellari</c>."
"TID_HERO_SCORE_INFO_MAXED","Hai raggiunto il massimo grado.\n\n"
"TID_TUTORIAL_WIN_ONE_GAME_PROMPT","GIOCA A UNA BATTAGLIA DI ALLENAMENTO PER SBLOCCARE IL GIOCO INTERO."
"TID_SOCIAL_TAB_CLANS","CLUB"
"TID_SOCIAL_TAB_FRIENDS","AMICI"
"TID_FRIEND_STATUS_YOU","<EMPTY>"
"TID_FRIEND_STATUS_OFFLINE","<EMPTY>"
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE","<cffffff>in battaglia</c> da <TIME>"
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_END_SCREEN","<cffffff>fine scontro</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_SPECTATING","<cffffff>vede scontri</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_PRACTICING","<cffffff>allenamento</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_MATCHMAKE","<cffffff>cerca avversari</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_AD_FULL","<cffffff>in squadra</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_WITH_AD","<cffffff>in squadra</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_IN_GAMEROOM","<cffffff>in squadra</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_NO_TIME","<cffffff>in battaglia</c>"
"TID_FRIEND_STATUS_MENUS","nei menu"
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_NO_GAMEROOM","<EMPTY>"
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE_INVITE","ALLEATI!"
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE","GIOCATORI ONLINE"
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_ONLINE_FRIENDS","Nessun amico o socio del club online"
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_FRIENDS","Nessun amico o socio del club online. Hai giocato con qualcuno davvero forte di recente? Aggiungilo agli amici!"
"TID_CLAN_CREATE_BUTTON","CREA"
"TID_CLAN_SAVE_BUTTON","SALVA"
"TID_CLAN_CREATE_TITLE","CREA UN NUOVO CLUB"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LESS_THAN_HOUR","Online: <cf7f7f7><less_than_h_ago></c>"
"TID_LESS_THAN_H_AGO","meno di 1 h fa"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_HOURS","Online: <cf7f7f7><HOURS> h fa</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_DAYS","Online: <cf7f7f7><DAYS> g fa</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LONG","Online: <cf7f7f7>più di un mese fa</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_1","<cff1e00>IN BATTAGLIA</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_2","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_3","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_4","<cff1e00>CERCA AVVERSARI</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_5","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_7","<cff1e00>VEDE SCONTRI</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_8","<cff1e00>ALLENAMENTO</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_9","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_10","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_11","<cffffff>NEI MENU</c>"
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBERS","<COUNT> membri online"
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBER","<COUNT> membro online"
"TID_ALLIANCE_TYPE_OPEN","Aperto"
"TID_ALLIANCE_TYPE_INVITE_ONLY","Su invito"
"TID_ALLIANCE_TYPE_CLOSED","Privato"
"TID_CLAN_SEARCH_TITLE","CERCA CLUB"
"TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE","CERCHI UN CLUB?"
"TID_CLAN_INTRO_AD_DESC","Unisciti a un club per giocare insieme agli altri membri!"
"TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE_IN_CLAN","CERCA ALTRI CLUB"
"TID_CLAN_INTRO_AD_DESC_IN_CLAN","Dai un'occhiata agli altri club del gioco!"
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_GO","CREA CLUB"
"TID_CLAN_INTRO_SEARCH_GO","CERCA CLUB"
"TID_CLAN_INTRO_REFRESH","AGGIORNA"
"TID_CLAN_NOT_ENOUGH_SCORE_TO_JOIN","Sono necessari <REQ> trofei per entrare nel club e tu ne hai solo <SCORE>."
"TID_CLAN_CANNOT_JOIN_CLOSED_CLAN","Questo club è privato"
"TID_STREAM_ENTRY_AGE","<time> fa"
"TID_ALLIANCE_ROLE_LEADER","Presidente"
"TID_ALLIANCE_ROLE_CO_LEADER","Vicepresidente"
"TID_ALLIANCE_ROLE_MEMBER","Socio"
"TID_ALLIANCE_ROLE_ELDER","Socio anziano"
"TID_STREAM_SENDER_YOU","Tu"
"TID_GOLDRUSH_1","Miniera Rocciadura"
"TID_BANKHEIST_1","Rifugio dei banditi"
"TID_WANTED_1","Rovine del tempio"
"TID_BATTLE_ROYALE_1","Torrente del teschio"
"TID_GOLDRUSH_2","Sala giochi di cristallo"
"TID_BANKHEIST_2","Canyon Bum Bum"
"TID_WANTED_2","Covo dei fuorilegge"
"TID_BATTLE_ROYALE_2","Lande aride"
"TID_GOLDRUSH_3","Grotta velenosa"
"TID_BANKHEIST_3","Santuario"
"TID_WANTED_3","Colle di pietra"
"TID_BATTLE_ROYALE_3","Valle rocciosa"
"TID_WANTED_4","Antro velenoso"
"TID_GOLDRUSH_4","Fortino di souvenir"
"TID_WANTED_5","Valle limpida"
"TID_GOLDRUSH_5","Miniera minacciosa"
"TID_WANTED_6","Prateria dei serpenti"
"TID_WANTED_7","Piana delle stelle"
"TID_GOLDRUSH_6","Trattoria sotterranea"
"TID_GOLDRUSH_7","Area relax"
"TID_BATTLE_ROYALE_4","Piana della fame"
"TID_WANTED_8","Nascondiglio"
"TID_BANKHEIST_4","Obitorio G.G."
"TID_CLAN_MEMBERS_ONLINE","Soci online: <COUNT>/<TOTAL>"
"TID_CLAN_TOTAL_TROPHIES","Trofei del club"
"TID_CLAN_SEARCH_OK","CERCA"
"TID_CLAN_INFO_NAME","NOME DEL CLUB"
"TID_CLAN_INFO_BADGE","EMBLEMA"
"TID_CLAN_INFO_DESC","DESCRIZIONE"
"TID_CLAN_INFO_TOTAL_TROPHIES","TROFEI DEL CLUB"
"TID_CLAN_INFO_TYPE","TIPO"
"TID_CLAN_INFO_TAG","TAG DEL CLUB"
"TID_CLAN_INFO_MIN_TROPHIES","TROFEI NECESSARI"
"TID_CLAN_INFO_LEAVE","ESCI"
"TID_CLAN_INFO_SETTINGS","IMPOSTAZIONI"
"TID_CLAN_INFO_JOIN","ENTRA"
"TID_CLAN_INFO_MESSAGE","Messaggio"
"TID_CLAN_INFO_REQUEST_JOIN","Richiedi accesso"
"TID_CLAN_SEARCH_NO_RESULTS","Nessun club trovato"
"TID_CLAN_SEARCH_INITIAL","Non hai ancora cercato nulla."
"TID_CLAN_INFO_MEMBERS","SOCI:"
"TID_CLAN_INFO_SELECT_BADGE","SFOGLIA"
"TID_SELECT_BADGE","SCEGLI EMBLEMA"
"TID_ALLIANCE_CREATE_OK","Club creato"
"TID_CLAN_CHANGE_SETTINGS_TITLE","IMPOSTAZIONI DEL CLUB"
"TID_TITLE_ALLIANCE","Info sul club"
"TID_ALLIANCE_LEFT","Hai abbandonato il club"
"TID_CLAN_MEMBER_DEMOTE","Retrocedi"
"TID_CLAN_MEMBER_PROMOTE","Promuovi"
"TID_CLAN_MEMBER_KICK","Espelli"
"TID_CLAN_MEMBER_VIEW_ALLIANCE","Vedi club"
"TID_BUTTON_INVITE","INVITA"
"TID_PLAYER_INFO_GOTO_CLAN","Vedi club"
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL","SELEZIONA"
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_3","Questa icona si sblocca ottenendo un totale di <TROPHIES> trofei."
"TID_PLAYER_INFO_WINS_AMOUNT","Vittorie: <AMOUNT>"
"TID_PLAYER_INFO_TAB_1","STATISTICHE"
"TID_PLAYER_INFO_TAB_2","BRAWLER (<FOUND>/<TOTAL>)"
"TID_PLAYER_STAT_1","VITTORIE 3v3"
"TID_PLAYER_STAT_4","RECORD DI TROFEI"
"TID_PLAYER_STAT_8","VITTORIE IN SINGOLO"
"TID_PLAYER_STAT_9","DIFF. PIÙ ALTA DI ROBOASSALTO"
"TID_PLAYER_STAT_11","VITTORIE IN DUE"
"TID_PLAYER_STAT_12","DIFF. PIÙ ALTA DI RAID"
"TID_PLAYER_STAT_13","RECORD PUNTI IN SETE DI POTERE"
"TID_PLAYER_STAT_14","RECORD POSIZ. IN SETE DI POTERE"
"TID_PLAYER_STAT_15","MAX VITTORIE SFIDA DEL TORNEO"
"TID_PLAYER_STAT_16","DIFF. PIÙ ALTA IN ASS. A SUPER CITY"
"TID_PLAYER_STAT_17","DIVIS. PIÙ ALTA (SQUADRE)"
"TID_PLAYER_STAT_18","DIVIS. PIÙ ALTA (SINGOLO)"
"TID_PLAYER_STAT_19","DIVIS. PIÙ ALTA (LEGA DEI CLUB)"
"TID_NO_CLAN","In nessun club"
"TID_ULTIMATE_NOT_READY","Colpisci i nemici per caricare la super!"
"TID_CANT_ACTIVATE_ULTI","La super non funziona se sei fuori combattimento!"
"TID_NAME_TOO_SHORT","Il nome è troppo corto."
"TID_ALLIANCE_JOINED","Sei parte del club"
"TID_COIN_RUSH_INTRO_TEXT","Raccogli 10 gemme per vincere!"
"TID_BOUNTY_HUNTER_INTRO_TEXT","Sconfiggi i brawler per ottenere le stelle!"
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_ATTACK","Colpisci la cassaforte nemica per aprirla!"
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_DEFEND","Colpisci la cassaforte nemica per aprirla!"
"TID_GO","COMBATTETE!"
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_TITLE","CONFERMA USCITA"
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION","\nVuoi davvero uscire dal club?"
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_LEAVE","ESCI"
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_TITLE","Conferma promozione"
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_CONFIRMATION","Vuoi davvero promuovere <NAME> al ruolo di <ROLE>?"
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_BUTTON","Promuovi"
"TID_ALLIANCE_KICK_TITLE","Conferma espulsione"
"TID_ALLIANCE_KICK_CONFIRMATION","Vuoi davvero espellere <NAME> dal club?"
"TID_ALLIANCE_KICK_BUTTON","Espelli"
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_TITLE","Conferma retrocessione"
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_CONFIRMATION","Vuoi davvero retrocedere <NAME> al ruolo di <ROLE>?"
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_BUTTON","Retrocedi"
"TID_CLAN_RESPONSE_10","Impostazioni salvate"
"TID_CLAN_RESPONSE_20","Club creato"
"TID_CLAN_RESPONSE_21","Errore nella creazione del club. Riprova più tardi."
"TID_CLAN_RESPONSE_22","Nome non valido"
"TID_CLAN_RESPONSE_23","Descrizione non valida"
"TID_CLAN_RESPONSE_24","Nome troppo corto"
"TID_CLAN_RESPONSE_40","Sei parte del club"
"TID_CLAN_RESPONSE_42","Impossibile entrare. Il club è pieno."
"TID_CLAN_RESPONSE_43","Impossibile entrare. Il club è riservato."
"TID_CLAN_RESPONSE_45","Impossibile entrare nel club. Non hai abbastanza trofei."
"TID_CLAN_RESPONSE_46","Impossibile entrare. Il club ti ha già espulso in passato o non ha accettato una tua richiesta precedente."
"TID_CLAN_RESPONSE_47","Impossibile entrare, perché oggi hai fatto parte di troppi club. Per oggi non puoi più entrare in un club."
"TID_CLAN_RESPONSE_48","Impossibile entrare. Il club fa parte di un'altra regione."
"TID_CLAN_RESPONSE_49","Impossibile entrare. Il gettone d'invito è scaduto."
"TID_CLAN_RESPONSE_50","Richiesta inviata."
"TID_CLAN_RESPONSE_51","Impossibile inviare la richiesta. Il club non ne accetta più."
"TID_CLAN_RESPONSE_52","Impossibile inviare la richiesta. Ne esiste già una in sospeso con questo club."
"TID_CLAN_RESPONSE_53","Impossibile inviare la richiesta. Non hai abbastanza trofei per entrare nel club."
"TID_CLAN_RESPONSE_54","Impossibile inviare la richiesta, a causa di una precedente espulsione o richiesta non accettata."
"TID_CLAN_RESPONSE_55","Impossibile inviare la richiesta. Il club fa parte di un'altra regione."
"TID_CLAN_RESPONSE_56","Impossibile entrare. Il club non è tra quelli adatti a ogni età."
"TID_CLAN_RESPONSE_70","Espulsione confermata"
"TID_CLAN_RESPONSE_80","Hai abbandonato il club"
"TID_CLAN_RESPONSE_81","Promozione confermata"
"TID_CLAN_RESPONSE_82","Retrocessione confermata"
"TID_CLAN_RESPONSE_90","Accesso confermato"
"TID_CLAN_RESPONSE_91","Rifiuto confermato"
"TID_CLAN_RESPONSE_92","Impossibile confermare l'accesso. La persona è già nel club."
"TID_CLAN_RESPONSE_93","Impossibile eseguire. La richiesta non esiste."
"TID_CLAN_RESPONSE_94","Impossibile eseguire. La richiesta è stata già gestita."
"TID_CLAN_RESPONSE_95","Impossibile eseguire. Non hai i privilegi necessari."
"TID_CLAN_RESPONSE_96","Impossibile confermare l'accesso. Il giocatore è stato sospeso dal club."
"TID_CLAN_RESPONSE_100","Ti hanno espulso dal club."
"TID_CLAN_RESPONSE_101","Hai ricevuto una promozione!"
"TID_CLAN_RESPONSE_102","Hai subito una retrocessione."
"TID_CLAN_RESPONSE_112","Attendi <TIME> prima di inviare\nun altro messaggio al club."
"TID_CLAN_RESPONSE_113","Il messaggio è stato inviato al club."
"TID_CLAN_NO_RIGHTS","Non hai i privilegi necessari per questa azione."
"TID_ALLIANCE_NAME_TOO_SHORT","Nome del club troppo corto"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_TITLE","Richiesta adesione al club"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_SEND","Invia"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_DEFAULT_MESSAGE","Ehilà, mi piacerebbe entrare in questo club."
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_TITLE","Vuoi far entrare questo giocatore nel club?"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPT","Accetta"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECT","Rifiuta"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPTED_BY","Richiesta accettata da <name>"
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECTED_BY","Richiesta rifiutata da <name>"
"TID_HINT_DRAG_TO_AIM","Trascina per mirare"
"TID_HINT_RELEASE_TO_SHOOT","Rilascia per colpire"
"TID_HINT_ACTIVATE_ULTI","Trascina la <cff9900>LEVETTA GIALLA</c> per mirare la super."
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI","Trascina per mirare la SUPER e rilascia per usarla!"
"TID_HINT_COLLECT_GOLD","I brawler fanno cadere le loro <ce662f9>GEMME</c> quando sono eliminati."
"TID_HINT_HOLD_GOLD","Proteggi le tue <ce662f9>GEMME</c>!"
"TID_HINT_GO_AFTER_ENEMY","Attacca il nemico!"
"TID_HINT_ATTACK_BASE","Colpisci la cassaforte nemica per forzarla e proteggi la tua!"
"TID_HINT_DEFEND_BASE","Colpisci la cassaforte nemica per forzarla e proteggi la tua!"
"TID_HINT_SHOOT_ENEMIES","Sconfiggi i nemici per ottenere stelle!"
"TID_HINT_BLUE_STAR_TIEBREAKER","La stella blu decide gli spareggi!"
"TID_HINT_YOU_ARE_WINNING","La tua squadra sta vincendo! Difendetevi!"
"TID_HINT_YOU_ARE_LOSING","La tua squadra sta perdendo! Attaccate!"
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE","Tocca per spostarti.\nMuoviti in gruppo."
"TID_BOUNTY_1","<EMPTY>"
"TID_BOUNTY_2","Occhio, c'è una bella taglia su di te ora!"
"TID_BOUNTY_3","Occhio, la tua taglia ora è bella grossa!"
"TID_BOUNTY_4","Vivo o morto!"
"TID_NO_CLAN_TITLE","Trova un club"
"TID_NO_CLAN_BODY","Unisciti a un club per giocare con gli altri membri!"
"TID_NO_CLAN_SUGGESTIONS","Club consigliati per te"
"TID_NO_CLAN_RESULTS","Risultati della ricerca"
"TID_NO_CLAN_EMPTY","Nessun club consigliato :-("
"TID_NO_CLAN_WAITING_FOR_DATA","In attesa dei dati..."
"TID_CONNECTING_TO_SERVER","Connessione al server..."
"TID_TEAM_ADVERTISE","PUBBLICIZZA"
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_CLAN","nel club"
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_FRIENDS","agli amici"
"TID_TEAM_AD_INFO_0","In cerca di giocatori per una battaglia a squadre."
"TID_TEAM_AD_JOIN","Entra in squadra"
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_A_TEAM","Impossibile entrare. Sei già in una squadra."
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_0","<c999999>OFFLINE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_1","<cff1e00>IN BATTAGLIA</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_2","<c006cff>NON PRESENTE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_3","<c999999>NON È PRONTO</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_4","<cff1e00>CERCA AVVERSARI</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_5","<cff1e00>FINE SCONTRO</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_6","<c999999>OFFLINE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_7","<cff1e00>VEDE SCONTRI</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_8","<cff1e00>ALLENAMENTO</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_9","<c999999>SCRIVE...</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_10","<c999999>BRAWLER</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_11","<c999999>EVENTI</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_13","<c999999>MISSIONI</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_READY","<c2edd1b>PRONTO</c>"
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCH","IN BATTAGLIA"
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCHMAKING","MATCHMAKING"
"TID_TEAM_STATUS_FULL","<cff1e00>PIENA</c>"
"TID_TEAM_STATUS_WAITING_FOR_PLAYERS","APERTA"
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_IN_ALLIANCE","Devi far parte di un club per usare questa opzione."
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NO_FRIENDS","Devi avere degli amici per usare questa opzione."
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_TEAM_FULL","Impossibile pubblicizzare. La squadra è piena."
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_CRETOR","Opzione accessibile solo al fondatore della squadra."
"TID_TEAM_LOC_INFO","<MODE> in <LOC>"
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_EVENT","SQUADRE"
"TID_STREAM_EVENT_1","<sender> ha espulso <target> dal club. Ciao ciao!"
"TID_STREAM_EVENT_2","<sender> ha fatto entrare <target> nel club. Evviva!"
"TID_STREAM_EVENT_3","<sender> fa ora parte del club. Evviva!"
"TID_STREAM_EVENT_4","<sender> ha abbandonato il club. Ci mancherà... forse."
"TID_STREAM_EVENT_5","<sender> ha promosso <target>. Congratulazioni!"
"TID_STREAM_EVENT_6","<sender> ha retrocesso <target>."
"TID_STREAM_EVENT_7","Goditi il tuo nuovo club!"
"TID_STREAM_EVENT_101","Squadra creata da <sender>."
"TID_STREAM_EVENT_102","<sender> fa parte della squadra."
"TID_STREAM_EVENT_103","<sender> è uscito/a."
"TID_STREAM_EVENT_104","<sender> ha espulso <target>. Ciao ciao!"
"TID_STREAM_EVENT_105","matchmaking avviato"
"TID_STREAM_EVENT_106","matchmaking annullato"
"TID_STREAM_EVENT_107","battaglia iniziata"
"TID_STREAM_EVENT_108","battaglia vinta"
"TID_STREAM_EVENT_109","battaglia persa"
"TID_STREAM_EVENT_110","allenamento iniziato"
"TID_STREAM_EVENT_111","allenamento finito"
"TID_STREAM_EVENT_112","battaglia pareggiata"
"TID_STREAM_EVENT_113","sopravvivenza finita"
"TID_STREAM_EVENT_114","I messaggi sono stati silenziati."
"TID_STREAM_EVENT_115","I messaggi sono stati attivati."
"TID_CHAT_BOTTOM_BUTTON","Scorri in basso"
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGES","<count> nuovi messaggi"
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGE","Nuovo messaggio"
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_TITLE","<c<COLOR>><NAME></c>"
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_INFO","Migliora al livello <LVL>"
"TID_HERO_INFO_ITEMS","MIGLIORAMENTI"
"TID_HERO_INFO_SKINS","BRAWLER"
"TID_HERO_INFO_SKIN_OWNED","Hai già questa skin"
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVE","SELEZIONATA"
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVATE","SELEZIONA"
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD","Classifica"
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD_LABEL","Migliori giocatori con <HERO>"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER","<BASEPOW>"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER_UPG","<BASEPOW> <c00ff00>+<UPGPOW> </c>"
"TID_CLAN_SEARCH_GO","CERCA"
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL","Trascina per mirare con la super."
"TID_HINT_SHOOT","Trascina per mirare e rilascia per colpire."
"TID_HERO_SCORE_SUM_LEADERBOARD","Migliori giocatori"
"TID_ALLIANCE_LEADERBOARD","Club migliori"
"TID_HINT_MAKE_GOAL","Trascina per mirare e rilascia per calciare la palla."
"TID_BATTLE_ROYALE_INTRO_TEXT","Sopravvivi a tutti gli altri!"
"TID_HINT_COLLECT_BUFFS","Prendi i <c50d050>cubi di energia</c> da casse\ne nemici per diventare più forte!"
"TID_PLAYERS_LEFT","Brawler rimanenti: <num>"
"TID_AVOID_POISON","Evita le <c90ee90>nubi tossiche</c> che avanzano!"
"TID_CLAN_CREATE_COOLDOWN","Impossibile creare un club ora. Prova ancora tra: <TIME>."
"TID_PLAYER_DATA_MISSING","Dati giocatore mancanti"
"TID_ALLIANCE_DATA_MISSING","Dati club mancanti"
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_YOU","<c00ff00><NAME></c>"
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_OTHER","<NAME>"
"TID_RECHARGE_HINT","Ricarica in corso!"
"TID_EVENT_EXPIRED","Evento scaduto"
"TID_DOUBLE_COINS_INFO","Uno scontro qui ti darà il doppio degli XP del Brawl Pass."
"TID_SETTINGS_TITLE","IMPOSTAZIONI"
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_TITLE","COMANDI"
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_0","Tocca per muoverti"
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_0","Tocca un punto dello schermo per farlo raggiungere al brawler. Trascina per mirare e rilascia per colpire."
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_1","Movimento per destrorsi"
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_1","Sposta il brawler usando una levetta virtuale in basso a sinistra dello schermo. Tocca un bersaglio per attaccarlo."
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_2","Movimento per mancini"
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_2","Sposta il brawler usando una levetta virtuale in basso a destra dello schermo. Tocca un bersaglio per attaccarlo."
"TID_CHANGE_NAME_TITLE","CAMBIA NOME"
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CURRENT","Nome attuale:"
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_ENTERNEW","Inserisci il nuovo nome:"
"TID_ERROR_NAMES_DONT_MATCH","I nomi non corrispondono. Controlla."
"TID_CONTINUE","Continua"
"TID_NAMECHANGE_WARNING","ATTENZIONE: puoi cambiare il nome una volta sola!"
"TID_CONFIRM","Conferma"
"TID_INVALID_NAME","Nome non valido! Provane un altro."
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_REENTERNEW","Reinserisci il nuovo nome:"
"TID_NAME_ALREADY_CHANGED","Puoi cambiare nome solo una volta."
"TID_NAME_CHANGE_ALREADY_USED","Hai già cambiato nome una volta."
"TID_NAME_CHANGED_SUCCESS","Il nome è stato cambiato!"
"TID_NAME_CHANGE_IN_PROGRESS","Impossibile cambiare il nome. Il cambiamento precedente è in corso."
"TID_CONFIRM_CONFIRM","Digita \q<confirmword>\q e premi il pulsante OK per completare l'azione."
"TID_CONFIRM_WORD","CONFERMA"
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CONFIRM_NEW","Inserisci nuovamente il nome per confermarne la modifica.\nIl tuo nuovo nome sarà:"
"TID_BUTTON_CONFIRM","Conferma"
"TID_EVENTS_TIME","<cFFFFFF><TIME></c>"
"TID_EVENTS_TEASER_TIME","<TIME>"
"TID_EVENTS_TIME_ENDING","<cFFFF00><TIME></c>"
"TID_EVENTS_TIME_ENDING_SOON","<cff0000><TIME></c>"
"TID_EVENTS_NEXT_EVENT_STARTING_AT","Prossimo evento tra:"
"TID_EVENTS_TIME_LEFT","Tempo rimasto"
"TID_EVENTS_NEW","NUOVO!"
"TID_EVENTS_FREE_REWARD","<AMOUNT>"
"TID_EVENTS_EVENT_LOCKED","BLOCCATO"
"TID_EVENTS_TROPHY_REQ","Si sblocca ottenendo un totale di <c00ffff><COUNT></c> trofei."
"TID_EVENTS_PRO_LEAGUE_REQ","Sblocca un'abilità stellare di un brawler per partecipare."
"TID_GAME_STARTING","Sta iniziando una battaglia nella mappa <LOCATION>. Partecipa anche tu!"
"TID_WEEKEND_EVENT","Evento del week-end"
"TID_PLAYER_KILLED_SOMEONE","<name>"
"TID_SHOP_TEMPORARILY_DISABLED","Il negozio al momento è chiuso."
"TID_GATCHA_TEMPORARILY_DISABLED","Al momento non è possibile aprire le casse brawl."
"TID_SHOP_WELCOME_TITLE","ECCO IL NEGOZIO"
"TID_SHOP_WELCOME","Il negozio si espanderà a mano a mano che avanzerai nel gioco!\n\nTornaci regolarmente per scoprire le nuove offerte!"
"TID_SHOP_SPECIAL_OFFER","OFFERTA SPECIALE"
"TID_SHOP_COIN_BOOSTERS","POTENZIAMENTI"
"TID_SHOP_GEM_PACKS","PACCHETTI DI GEMME"
"TID_SHOP_PURCHASED","Acquistato"
"TID_SHOP_OBTAINED","Ottenuto"
"TID_SHOP_INVALIDATED","Scaduta"
"TID_SHOP_NEED_HERO","Brawler richiesto"
"TID_SHOP_EXCLUSIVE","Esclusiva"
"TID_SHOP_ACTIVE","Attivo"
"TID_SHOP_CHALLENGE","Sfida"
"TID_SHOP_CHALLENGE_SOON","Inizia tra"
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_TITLE","RADDOPPIAXP"
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO","RADDOPPIAXP"
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_2","Raddoppia gli XP guadagnati nelle mischie."
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_COMBINED","Raddoppia i prossimi <AMOUNT> XP ottenuti in battaglia."
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_COINS_REMAINING","Possiedi:"
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_PURCHASE_ERROR_2","Gemme insufficienti"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_3","Offerta già acquistata"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_16","Hai già ritirato questo articolo."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_4","Impossibile acquistare. Hai già uno o più articoli di questa offerta."
"TID_SHOP_OFFER_TITLE","OFFERTA A TEMPO LIMITATO"
"TID_SHOP_GEM_PACK_1_TITLE","Manciata di gemme"
"TID_SHOP_GEM_PACK_2_TITLE","Sacchetto di gemme"
"TID_SHOP_GEM_PACK_3_TITLE","Borsa di gemme"
"TID_SHOP_GEM_PACK_4_TITLE","Secchio di gemme"
"TID_SHOP_GEM_PACK_5_TITLE","Cassa di gemme"
"TID_SHOP_GEM_PACK_6_TITLE","Montagna di gemme"
"TID_SHOP_HEROES_OF_RARITY","BRAWLER GARANTITI"
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_TITLE","<c<COLOR>> BRAWLER <NAME></c>"
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_BOX","Cassa brawler"
"TID_SHOP_HERO_POWER_TITLE","ENERGIA <cffffff>+<AMOUNT></c>"
"TID_SHOP_GATCHA_BOXES","CASSE"
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_1","CASSA ENORME"
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_2","CASSA BRAWL"
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_3","MEGACASSA"
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_PURCHASE_ERROR_3","Non puoi più acquistare altre casse oggi"
"TID_SHOP_TICKETS","BIGLIETTI DEGLI EVENTI"
"TID_SHOP_TICKET_PACK_0","PACCHETTO DI BIGLIETTI"
"TID_SHOP_TICKET_PACK_1","Pila di biglietti"
"TID_SHOP_TICKET_PACK_2","Rotolo di biglietti"
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACKS","PACCHETTI DI MONETE"
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_0","Manciata di monete"
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_1","Sacchetto di monete"
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_2","Borsa di monete"
"TID_HERO_LVL_MATERIAL_RECEIVED","<AMOUNT> monete acquistate"
"TID_SHOP_DAILY_OFFERS","REGALO DEL GIORNO"
"TID_SHOP_SKINS","SKIN"
"TID_SHOP_BRAWLIDAYS_SKINS","SKIN DELLE FESTE"
"TID_SHOP_LUNAR_BRAWL_SKINS","SKIN MISCHIA LUNARE"
"TID_SHOP_BRAWLOWEEN_SKINS","SKIN DI BRAWL-O-WEEN"
"TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS","SKIN DALL'ARCHIVIO"
"TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS_RARE","OCCASIONE RARA!"
"TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS_LAST","ULTIMA POSSIBILITÀ!"
"TID_SHOP_LEGENDARY_SKINS","NEGOZIO STELLARE"
"TID_SHOP_STAR_BOXES","CASSE STELLARI"
"TID_SHOP_FREE","GRATUITA"
"TID_SHOP_CLAIM","RITIRA"
"TID_SHOP_NEW_DAILY_OFFERS_AVAILABLE_IN","<TIME>"
"TID_SHOP_TICKETS_AVAILABLE_FOR","<TIME>"
"TID_SHOP_DISCOUNT","-<AMOUNT>%"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_0","CASSA GRATUITA"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_1","MONETE"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_6","CASSA BRAWL"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_7","BIGLIETTI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_8","PUNTI ENERGIA"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_9","RADDOPPIAXP"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_10","MEGACASSA"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_12","PUNTI ENERGIA"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_14","CASSA ENORME"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_15","CASSA BRAWL"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_16","GEMME"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_17","PUNTI STELLARI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_19","NUOVA REAZIONE"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_20","SET DI REAZIONI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_21","PACCH. REAZIONI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_22","PACCHETTO DI REAZIONI DI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_23","REAZIONE <RARITY>"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_25","ICONA GIOCATORE"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_27","PACCH. REAZIONI (RARITÀ <RARITY>)"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_35","NUOVI GRAFFITI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_36","GRAFFITI"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_36","Esprimi la tua creatività in battaglia coi graffiti!"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_37","SLOT PER GRAFFITI AGGIUNTIVO"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_38","CREDITI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_39","CREDITI CROMATICI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_49","PREMIO STARR <RARITY>"
"TID_SHOP_OFFER_EMOTE_OF_RARITY_TITLE","<c<COLOR>>REAZIONE <RARITY></c>"
"TID_EMOTE_RARITY_0","COMUNE"
"TID_EMOTE_RARITY_1","RARA"
"TID_EMOTE_RARITY_2","EPICA"
"TID_EMOTE_RARITY_3","LEGGENDARIA"
"TID_SHOP_OFFER_DESC_GOLD","Usa le monete per migliorare i brawler."
"TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER","PER QUALSIASI\nBRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER_DESC","Per qualsiasi brawler!"
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE","CONFERMA DELL'ACQUISTO"
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE_FREE","Premio gratuito"
"TID_SHOP_OFFER_NEW_HERO_LABEL","BRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_NEW_SKIN_LABEL","SKIN"
"TID_SHOP_OFFER_CLUB_SKIN_LABEL","SKIN DEL CLUB"
"TID_SHOP_OFFER_HERO_POWER_TITLE","PUNTI ENERGIA"
"TID_SHOP_TICKET_PURCHASE_ERROR_4","Impossibile acquistare. Puoi comprare solo un pacchetto per ogni evento."
"TID_SHOP_OFFER_NEW","NUOVO"
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_2","CASSA BRAWL"
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_3","MEGACASSA"
"TID_SHOP_HERO_PURCHASE_CONFIRM_LABEL","NUOVO BRAWLER"
"TID_GATCHA_BOX_INFO_2","Contiene monete e punti energia per due brawler, o uno tra i seguenti articoli: un nuovo brawler, un gadget o un'abilità stellare. Come bonus, alcune casse hanno anche un raddoppiagettoni!"
"TID_GATCHA_BOX_INFO_3","\n\n<AMOUNT> volte più grande di una cassa brawl."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_0","È gratuita! Mica male, no?"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_1","Contiene <AMOUNT> monete. Usale per migliorare i brawler."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_2","Sblocca un brawler <RARITY> casuale!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_3","Sblocca un nuovo brawler!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_6","Le casse brawl possono contenere brawler, punti energia, monete e altro ancora!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_7","Contiene <AMOUNT> biglietti degli eventi, utilizzabili per gli eventi con biglietti."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_8","Contiene <AMOUNT> punti energia, utilizzabili per migliorare i brawler."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_9","Raddoppia i prossimi <AMOUNT> XP che otterrai in battaglia!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_10","Le megacasse hanno il decuplo dei contenuti delle normali casse brawl!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_12","Scegli tu il brawler che riceve i punti energia."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_13","Sblocca un nuovo slot degli eventi"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_14","Le casse enormi hanno il triplo dei contenuti delle normali casse brawl!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_16","Contiene <AMOUNT> gemme."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_18","Sblocca le MISSIONI STAGIONALI e ottieni più XP per il Brawl Pass."
"TID_SHOP_OFFER_INFO_19","Nuova reazione di <BRAWLER>!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_20","Contiene <AMOUNT> reazioni. Usa questo set per comunicare con gli altri giocatori!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_21","Il pacchetto contiene due reazioni comuni e una rara o epica di qualsiasi brawler tra quelli sbloccati, in base alle seguenti probabilità.\nReazione rara: <Rare>%\nReazione epica: <Epic>%"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_22","Il pacchetto contiene due reazioni comuni e una rara o epica di <BRAWLER>, in base alle seguenti probabilità.\n\nReazione rara: <Rare>%\nReazione epica: <Epic>%"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_23","Contiene una nuova reazione <RARITY>. Usa reazioni come questa per comunicare con gli altri giocatori!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_27","Contiene 3 nuove reazioni di rarità <RARITY>. Usale per comunicare con gli altri giocatori!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_30","Sblocca un nuovo brawler migliorato al livello <LVL>!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_31","Sblocca un brawler <RARITY> casuale migliorato al livello <LVL>!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_35","Usa i graffiti per decorare i livelli!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_37","Uno slot aggiuntivo per i graffiti!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_38","Usa i crediti per sbloccare nuovi brawler!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_39","Usa i crediti cromatici per sbloccare i brawler cromatici!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_49","Sblocca un premio Starr <RARITY>."
"TID_SHOP_OFFER_HOR_NEW","NUOVO"
"TID_SHOP_OFFER_HOR_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
"TID_SHOP_OFFER_HOR_BRAWLER","BRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_RARITY","NUOVO <c<COLOR>><NAME></c>"
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_BRAWLER","BRAWLER"
"TID_SHOP_SKIN_OFFER","SKIN IN OFFERTA"
"TID_SHOP_OFFER_EXPIRED","Offerta scaduta"
"TID_SKINS_AD_TITLE","NUOVE SKIN DISPONIBILI"
"TID_SKINS_AD_OK","OK"
"TID_SKINS_AD_INFO","Da' un'occhiata alle nuove skin nella schermata dei brawler!"
"TID_TERMS_OF_SERVICE_BUTTON","Condizioni d'Uso"
"TID_IMMUNE","Immune"
"TID_BATTLE_END_PROCEED","PROCEDI"
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE_1","Raccogli le <ce662f9>GEMME</c> dal centro dell'arena."
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL_1","Direziona la super verso il nemico!"
"TID_HINT_SHOOT_1","Le <ce662f9>GEMME</c> sbucheranno dal centro dell'arena!"
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI_1","Ora scatena la SUPER con la levetta rossa!"
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT_TITLE","Nuovo accesso a Game Center"
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT","Vuoi salvare la partita in corso su questo account di Game Center?"
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Avviso account di Google"
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Vuoi caricare la partita di <NAME> (<TROPHIES> trofei)? Attenzione: i progressi della partita in corso andranno perduti."
"TID_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_LOAD_VILLAGE_TITLE","Carica partita?"
"TID_BUTTON_VILLAGE_LOAD","Carica"
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Avviso di Game Center"
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Vuoi caricare la partita di <NAME> (<TROPHIES> trofei)? Attenzione: i progressi della partita in corso andranno perduti."
"TID_BUTTON_AVATAR_LOAD","Carica"
"TID_SETTINGS_SCREEN_TITLE","Impostazioni"
"TID_SETTINGS_MUSIC","MUSICA"
"TID_SETTINGS_SFX","EFFETTI SONORI"
"TID_SETTINGS_OFF","NO"
"TID_SETTINGS_ON",""
"TID_SETTINGS_LANGUAGE","LINGUA"
"TID_ACCOUNT","Dispositivi"
"TID_LINK_DEVICE_BUTTON","Collega un dispositivo"
"TID_SETTINGS_FACEBOOK","AMICI"
"TID_CHANGE_NAME_BUTTON","Cambia nome"
"TID_CREDITS_BUTTON","Riconoscimenti"
"TID_PRIVACY_POLICY_BUTTON","Normativa sulla privacy"
"TID_PARENTS_GUIDE_BUTTON","Guida genitori"
"TID_MULTIDEVICE_INFO","Accedi con il tuo account di Game Center per salvaguardare i progressi e giocare con più dispositivi iOS."
"TID_SETTINGS_GOOGLE","Accesso a Google Play"
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED","Connesso"
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED","Connetti"
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED_UP","CONNESSO"
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED_UP","CONNETTI"
"TID_FAQ_BUTTON","Guida e assistenza"
"TID_ABOUT_TERMS","L'uso di questo software è soggetto alle Condizioni d'Uso e alla Normativa sulla privacy disponibili su www.supercell.com."
"TID_ABOUT","Riconoscimenti\n\n<names>\n\nBrawl Stars ™ <version>\nCopyright 2016-2024 Supercell Ltd. Tutti i diritti riservati.\n<extracopyright>\n<terms>"
"TID_IAP_TRANSACTION_PENDING","Transazione in corso. Attendere."
"TID_RATE_APP_TITLE","Valuta Brawl Stars"
"TID_RATE_APP_MESSAGE","Valuta o recensisci Brawl Stars sull'App Store: la tua opinione è preziosa!"
"TID_BUTTON_RATE_APP_LATER","Più tardi"
"TID_BUTTON_RATE_APP_REVIEW","Recensisci"
"TID_BUTTON_RATE_APP_NEVER","Mai"
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_TITLE","Sblocco dell'account non disponibile"
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE","Lo sblocco dell'account non è disponibile al momento. Riprova più tardi."
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_BUTTON","Riprova"
"TID_ACCOUNT_LOCKED_INVALID_CODE","Codice di sblocco non valido!"
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TITLE","Account bloccato"
"TID_ACCONT_LOCKED_TEXT","L'account è stato bloccato per motivi di sicurezza. Contatta l'assistenza per recuperarlo."
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TEXT2","Inserisci qui il codice di sblocco:"
"TID_HERO_LIST_CONFIRM_GEM_GATCHA","Tocca per confermare"
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_TITLE","Gemme insufficienti"
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_INFO","\n\nHai finito le gemme. Vai al negozio per ottenerne altre!"
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_GO_TO_SHOP","Vai al negozio"
"TID_NOT_ENOUGH_CHROMATIC_COINS","Crediti cromatici insufficienti."
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE","Acquisto di un raddoppiaXP"
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE_WITH_COINS","Aggiunta di raddoppiaXP"
"TID_COIN_DOUBLER_INFO","Raddoppia i prossimi <c2edd1b><AMOUNT></c> XP del Brawl Pass ottenuti nelle mischie."
"TID_COIN_DOUBLER_INFO_WITH_COINS","Aggiungi <c2edd1b><AMOUNT></c> raddoppiaXP.\n\nQuesto oggetto ti permette di raddoppiare gli XP del Brawl Pass ottenuti nelle mischie."
"TID_GEM_PRICE_OK","<COST>"
"TID_GEM_PRICE_WARN","<COST>"
"TID_STAT_PER_DYNAMITE","Danni per candelotto"
"TID_STARS_1","Attenzione: hai una <ce662f9>GEMMA</c>!"
"TID_STARS_2","Attenzione: hai delle <ce662f9>GEMME</c>!"
"TID_STARS_3","Attenzione: hai molte <ce662f9>GEMME</c>!"
"TID_STARS_4","Attenzione: hai una caterva di <ce662f9>GEMME</c>!"
"TID_GATCHA_BUTTON_TITLE","CASSA BRAWL"
"TID_1ST_WIN_CHEST_BUTTON_TITLE","CASSA ENORME"
"TID_EVENT_LOCKED","Bloccato"
"TID_SPECIAL_EVENT_TITLE_TOP","EVENTO SPECIALE:"
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_ACTIVE","attivo per:"
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_FUTURE","inizia tra:"
"TID_EVENT_COMING_UP_INFO","L'evento sarà disponibile tra: <TIME>"
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN","BROCK VACANZIERO"
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_OLD","SPIKE ROSA"
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN","NITA PANDA"
"TID_CROW_WHITE_SKIN","CORVO BIANCO"
"TID_BULL_HAIR_SKIN","BULL VICHINGO"
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_OLD","STECCA D'ORO"
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN","BOMBARDINO D'ORO"
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN","COLT ROCKSTAR"
"TID_STAT_HEAL","Cura"
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN","EL PRIMO OSCURO"
"TID_HERO_INFO_PURCHASE_SKIN_LABEL","Acquista"
"TID_EVENTS_NEW_EVENT","Nuovo evento!"
"TID_SETTINGS_BRAWLHINTS","Dritte"
"TID_COLLECTED_COINS_INFO","Hai raccolto <CURRENT> gettoni su un massimo di <MAX> in <PLANET>."
"TID_COLLECTED_COINS_INFO_CAPPED","Hai raccolto tutti i gettoni disponibili in <PLANET>."
"TID_TICKET_COUNTER_INFO","Usa i biglietti per partecipare a una mischia qui!"
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS","Biglietti insufficienti"
"TID_EVENT_LIST_GAME_ROOMS","NUOVA SQUADRA"
"TID_EVENT_LIST_WELCOME","Ti diamo il benvenuto a Brawl Stars!"
"TID_COOP","Mischia in co-op"
"TID_COOP_NOT_SUPPORTED","Mischia in co-op non prevista per questo evento"
"TID_PRACTISE_NOT_SUPPORTED","Allenamento non previsto per questo evento"
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT_TITLE","Nuovo accesso a Facebook"
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT","Vuoi collegare la partita in corso a questo account di Facebook?"
"TID_BUTTON_OKAY","OK"
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_4","Ti serve <HERO> per questa icona."
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_6","Quest'icona si sblocca dalla maestria di <HERO>."
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST","<cffffff><COST></c>"
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST_NEG","<c999999><COST></c>"
"TID_EVENT_POPUP_CREATE_TEAM_INFO","Invita gli amici\ne gioca con loro."
"TID_EVENT_POPUP_HIGHSTAKES_INFO","Puoi usare più biglietti in una partita per ricevere premi migliori."
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_TEAM","3v3"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE","Unico sopravvissuto"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BOSS_FIGHT","5v1"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_COOP_SURVIVAL","Tre giocatori vs i robobanditi"
"TID_HIGHSTAKES_REWARDS","\qPremi x<COUNT>\q"
"TID_HIGHSTAKES_COST","Biglietti: <COUNT>"
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT_TITLE","Uscire da Brawl Stars?"
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT","Vuoi davvero uscire da Brawl Stars?"
"TID_ROOM_NOT_SUPPORTED","Squadre non previste per questo evento"
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_TITLE","Acquisto non riuscito"
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED","Il server per i pagamenti non risponde. Riprova più tardi."
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_BUTTON","OK"
"TID_IAP_NOT_AVAILABLE","Abilita gli acquisti in-app attraverso le impostazioni del dispositivo."
"TID_NEWS_TITLE","NOTIZIE"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_ARROW","Danni per freccia"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_MINE","Danni per trappola"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SPIKE","Danni per ago"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_DAGGER","Danni per pugnale"
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECTED","Connesso a Facebook"
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_NOT_CONNECTED","Connettiti a Facebook per vedere qui gli amici che giocano a Brawl Stars!"
"TID_FRIENDS_CONNECT_INFO","Connettiti ai social network per vedere qui gli amici che giocano a Brawl Stars!"
"TID_FRIENDS_NO_FRIENDS","Nessun amico"
"TID_FRIENDS_SUGGESTIONS_SEND_REQUEST","RICHIEDI AMICIZIA"
"TID_FRIENDS_TITLE_1_NO_COUNT","AMICI"
"TID_FRIENDS_TITLE_1","AMICI (<COUNT>)"
"TID_FRIENDS_TITLE_2","AMICIZIE CONSIGLIATE"
"TID_FRIENDS_TITLE_3","RICHIESTE DI AMICIZIA"
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_MULT","<COUNT> BATTAGLIE GIOCATE INSIEME DI RECENTE"
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_ONE","UNA BATTAGLIA GIOCATA INSIEME DI RECENTE"
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_2","NESSUNA AMICIZIA CONSIGLIATA"
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_3","NESSUNA RICHIESTA DI AMICIZIA"
"TID_FRIENDS_CANNOT_REMOVE_FRIEND","Impossibile rimuovere gli amici dai social network."
"TID_FRIEND_REQUEST_ACCEPT","ACCETTA"
"TID_FRIEND_REQUEST_REJECT","RIFIUTA"
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_0","<EMPTY>"
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_1","DA UN CLUB"
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_2","DA UNA SQUADRA"
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_3","BATTAGLIE GIOCATE INSIEME DI RECENTE: <AMOUNT>"
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_4","BATTAGLIE GIOCATE INSIEME DI RECENTE: <AMOUNT>"
"TID_FRIEND_POPOVER_PROFILE","Profilo"
"TID_FRIEND_POPOVER_REMOVE","Rimuovi"
"TID_FRIEND_POPOVER_SPECTATE","Osserva"
"TID_FRIEND_POPOVER_YOU","Questo sei tu."
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_REMOVE","Rimuovi"
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_CANCEL","ANNULLA"
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_TITLE","CONFERMA AZIONE"
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_BODY","Vuoi davvero rimuovere <NAME> dagli amici?"
"TID_UNLOCK_SKIN_CONTENT","\n\nACQUISTA SKIN \q<NAME>\q"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_TITLE","Connessione interrotta"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE","Un altro dispositivo si sta collegando a questa partita."
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_BUTTON","Ricarica"
"TID_BAD_CONNECTION","Problemi alla connessione di rete"
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Avviso di Facebook"
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Questo account di Facebook è già collegato a un'altra partita di Brawl Stars. Vuoi collegarlo alla partita attuale?"
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Avviso di Kakao"
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Questo account di Kakao è già collegato a un'altra partita di Brawl Stars. Vuoi collegarlo alla partita attuale?"
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Avviso di LINE"
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Questo account di LINE è già collegato a un'altra partita di Brawl Stars. Vuoi collegarlo alla partita attuale?"
"TID_TEAM_FREE_EVENT_REWARD_CLAIMED","Premio gratuito dell'evento ritirato."
"TID_GEM_BUY_CONFIRMATION","<AMOUNT> gemme ricevute!"
"TID_BLOCKED_TEAM_READY","Impossibile visualizzare quando si è pronti"
"TID_TEAM_CANNOT_INVITE_WHILE_READY","Impossibile invitare quando si è PRONTI"
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN","SHELLY BANDITA"
"TID_SHUTDOWN_STARTED","Tra 5 minuti il gioco non sarà disponibile per una breve manutenzione."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_LONG","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra qualche ora."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_TWO_HOURS","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra un paio d'ore."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR_AND_HALF","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra un'ora e mezza."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra circa un'ora."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_MINUTES","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra circa <value> minuti."
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_SOON","Siamo spiacenti, è in corso la manutenzione dei server. Riprova tra qualche minuto."
"TID_SHUTDOWN_BATTLE_DISABLED","Tra pochi minuti il gioco non sarà disponibile e si potranno iniziare nuove battaglie solo al termine della manutenzione."
"TID_TEAM_SEARCH_NO_TEAM_CODE","Inserisci codice squadra."
"TID_NO_RIGHTS_TO_ACCEPT_TO_JOIN_REQ","Non hai i privilegi necessari per accettare o rifiutare le richieste."
"TID_CLAN_RESPONSE_71","I soci anziani devono aspettare un po' per espellere nuovamente."
"TID_STAT_MAX_DAMAGE","Danni alla massima distanza"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_BOMB","Danni per granata"
"TID_ELDER_KICK_FAIL_COOLDOWN","Di recente hai espulso un socio del club. Riprova tra <time>."
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN","EL PRIMO REGALE"
"TID_PLAYER_DEFEATED_BR","Brawler sconfitto"
"TID_BALL_1","Campetto"
"TID_HINT_VOLLEYBALL_PUSH_BALL","Tocca la <cdaa520>palla</c>!"
"TID_HINT_VOLLEYBALL_RETURN_BALL","Va' dove sta atterrando la <cdaa520>palla</c> per rimandarla indietro!"
"TID_HINT_VOLLEYBALL_PREVENT_RETURN","Tieni i nemici lontano dalla <cdaa520>palla</c> per farla cadere e segnare!"
"TID_HINT_HOLD_THE_BALL_TAKE_BALL","Prendi il <cdaa520>trofeo</c>!"
"TID_HINT_HOLD_THE_BALL_PROTECT","Proteggi chi porta il <cdaa520>trofeo</c>!"
"TID_HINT_HOLD_THE_BALL_HOLD_ON","Non perdere il <cdaa520>trofeo</c>!"
"TID_HINT_GET_BALL","Prendi la <cdaa520>palla</c>!"
"TID_LASER_BALL_INTRO_TEXT","Segna due gol per vincere!"
"TID_AFK_WARNING","Allarme inattività! Continua a muoverti!"
"TID_AFK_DISCONNECTED_MSG","Non sei più in battaglia per inattività o per problemi alla connessione."
"TID_AFK_BANNED_MSG","Ti hanno sospeso dalla battaglia per inattività o problemi alla connessione. Potrai tornare a giocare al termine della battaglia."
"TID_AFK_DISCONNECTED_TITLE","Disconnessione per inattività"
"TID_AFK_BANNED_TITLE","Bandito/a dalla battaglia"
"TID_AFK_RELOAD","Ricarica"
"TID_GAME_MODE_7","PEZZO GROSSO"
"TID_GAME_MODE_7_DESC","Cinque giocatori cercano di sconfiggere il MEGABRAWLER.\n\nQuando userai il MEGABRAWLER, avrai molta più salute e forza! Prova a sbarazzarti degli avversari e a rimanere in vita il più possibile.\n\nSe sarai uno dei cinque sfidanti, dovrai invece unire le forze con gli altri quattro per sbarazzarti del MEGABRAWLER prima dello scadere del tempo!"
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_ATTACK","Sconfiggi il MEGABRAWLER!"
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_DEFEND","Sei il MEGABRAWLER!"
"TID_BOSS_1","Calamity Canyon"
"TID_SEASON_END_POPUP_TITLE","LA LEGA DEI TROFEI È FINITA!"
"TID_SEASON_END_POPUP_REWARD","PREMIO DELLA LEGA DEI TROFEI"
"TID_SEASON_END_POPUP_GOLD_VALUE","<VALUE>"
"TID_COIN_META_MIGRATION_TITLE","Modifiche importanti!"
"TID_COIN_META_MIGRATION_OK","GIOCA AL TUTORIAL"
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_1","È stato introdotto un nuovo sistema di miglioramento in Brawl Stars, per cui i brawler salgono di livello dopo aver ottenuto punti energia sufficienti. I progressi di ogni brawler sono stati convertiti in livelli."
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_2","Riceverai delle casse brawl in cambio dei gettoni di miglioramento inutilizzati, più altre casse in modo da non perdere i tuoi progressi."
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_3","Ora il gioco è visualizzato in orizzontale e in battaglia si usano due levette virtuali."
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_4","I POTENZIAMONETE non ci sono più e sono stati convertiti in gemme."
"TID_BOLTS_MIGRATION_TITLE","Modifiche importanti!"
"TID_BOLTS_MIGRATION_OK","OK"
"TID_BOLTS_MIGRATION_INFO","Il nuovo sistema di miglioramento dei brawler non usa più l'elisir, perciò ti sono stati dati <BOLTS> gettoni miglioramento in cambio del tuo elisir e dei precedenti miglioramenti dei brawler. Usali per potenziare i brawler!\n\nLe chip e i doppioni dei brawler sono stati rimossi dal gioco, perciò hai ricevuto <GEMS> gemme in cambio delle tue chip. Buon divertimento!"
"TID_BOLTS_MIGRATION_ELIXER_TOKEN","L'ELISIR È STATO SOSTITUITO CON I GETTONI MIGLIORAMENTO"
"TID_BOLTS_MIGRATION_CHIP_GEM","LE CHIP SONO STATE CONVERTITE IN GEMME"
"TID_STAT_HEALING_PER_SEC","Cura al secondo"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CARD","Danni per tarocco"
"TID_OVERTIME","Supplementari!"
"TID_VALUE","valore"
"TID_SHOP_ONE_TIME_PURCHASE","Questa offerta vale UNA SOLA volta!"
"TID_HINT_MAKE_GOAL_1","TRASCINA la <ccc0033>LEVETTA ROSSA</c> per mirare il tiro."
"TID_BALL_2","Brawl Trafford"
"TID_BALL_3","Camp Brawl"
"TID_STARTER_PACK_1","PACCHETTO LIV. 5"
"TID_STARTER_PACK_2","PACCHETTO LIV. 15"
"TID_STARTER_PACK_3","PACCHETTO LIV. 25"
"TID_IAP_XMAS2018_PACK","PACCHETTO FESTIVO"
"TID_IAP_XMAS2018_PACK_DESC","Ho-ho-ho!"
"TID_STARTER_PACK_0","PACC. DI BENVENUTO"
"TID_STARTER_PACK_0_DESC","Inizia al meglio la tua avventura in Brawl Stars!"
"TID_IAP_LNY2019_PACK","OFFERTA MISCHIA LUNARE"
"TID_IAP_LNY2019_PACK_DESC","Buon capodanno lunare!"
"TID_IAP_MARCH2019_PACK","OFFERTA DI MARZO"
"TID_IAP_MARCH2019_PACK_DESC","Questa offerta è irripetibile!"
"TID_IAP_REFRESHER_PACK_DESC","Questa offerta è irripetibile!"
"TID_BLACKHOLE_DEFAULT_SKIN","Predefinita"
"TID_GOLD_CAP_HIT","Limite gettoni raggiunto."
"TID_GATCHA_BUTTON_BOX_STACK_FULL","Massima quantità casse raggiunta."
"TID_COOP_1","Parco Pachinko"
"TID_GAME_MODE_8","ROBOASSALTO"
"TID_GAME_MODE_8_DESC","Proteggi la cassaforte dai robobanditi!\n\nOrde di robot assaliranno la cassaforte da ogni lato e il loro numero aumenterà sempre di più! Proteggila più che puoi finché non scade il tempo!\n\nQuesto evento presenta diversi livelli di difficoltà, da NORMALE a SMODATA, che sblocchi ogni volta che riesci a difendere la tua cassaforte."
"TID_COOP_INTRO_TEXT","Proteggi la cassaforte!"
"TID_SELECT_EVENT_POPUP_TITLE","Scegli evento"
"TID_BARREL_BOT","BARRYL"
"TID_BARREL_BOT_DESC","Barryl s'è messo il cappello da capitano dei pirati nel tentativo di evitare qualsiasi tipo di lavoro. La sua ideona, però, gli si è ritorta contro e ora si ritrova a dover far il doppio della fatica difendendo la nave."
"TID_BARREL_BOT_WEAPON","DOPPIETTE"
"TID_BARREL_BOT_WEAPON_DESC","Le doppiette di Barryl sparano due rose di proiettili compatte che provocano danni pesanti da vicino."
"TID_BARREL_BOT_ULTI","BARILE IMPAZZITO"
"TID_BARREL_BOT_ULTI_DESC","Barryl si rintana nel barile e inizia a rotolare in avanti, rimbalzando sui muri e sbalzando all'indietro gli avversari. La super gli permette anche di ridurre i danni subiti e si rigenera col tempo."
"TID_ARTILLERY_DUDE","PENNY"
"TID_ARTILLERY_DUDE_DESC","A Penny non gliene frega niente di studiare mappe impolverate o risolvere indovinelli di antiche leggende. È una pirata, quindi le priorità sono sparare col cannone e fregare tesori."
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON","SPUTAORO"
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON_DESC","Spara un sacchetto di oro falso che, all'impatto con un nemico, si rompe facendo schizzare monete verso chiunque si trovi dietro al bersaglio colpito."
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI","MORTAIO MORTIFERO"
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI_DESC","È ora di far parlare il mortaio! Quest'arma è una spina nel fianco anche per chi pensa di essere al sicuro tenendosi distante, o in copertura, e le sue palle di cannone incendiano il terreno quando toccano terra."
"TID_ITEM_NAME_SPECIAL","ABILITÀ STELLARE"
"TID_ITEM_NAME_OVERCHARGE","OVERDRIVE"
"TID_HERO_INFO_ITEM_LOCKED","La puoi trovare dal livello <LEVEL> in poi"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO","Sblocca il brawler dalle casse brawl"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_RANK_TRACK","Si sblocca ottenendo un totale di <SCORE> trofei."
"TID_SPEC_ABI_FREEZE","SHOCK AL PIOMBO"
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER","FURIA"
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT","VENDETTA"
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL","FERTILIZZANTE"
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK","TOCCASANA"
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET","RICARICA"
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL","TELESOCCORSO"
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS","TETRO RACCOLTO"
"TID_SPEC_ABI_SPOT","OCCHIO D'AQUILA"
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH","IMBOSCATA"
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER","PORTALE NERO"
"TID_SPEC_ABI_SPEED","STIVALI AERODINAMICI"
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK","ABBRACCIO MATERNO"
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER","MEGARIMBALZO"
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI","EL FUEGO"
"TID_SPEC_LAST_STAND","CANTO DEL CIGNO"
"TID_SPEC_BURN","RAZZI A VOLONTÀ"
"TID_SPEC_CRIPPLE","SUPERTOSSINE"
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE","CERCHI D'ACCIAIO"
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK","MUSICOTERAPIA"
"TID_SPEC_ABI_FREEZE_DESC","I superpallettoni di Shelly rallentano i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK_DESC","Corvo infligge <c00cc00><VALUE2></c> punti danno in più sia con l'attacco base che con la super ai brawler con salute pari o inferiore al <VALUE1>%."
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER_DESC","Quando Bull ha meno del <c00cc00><VALUE1>%</c> di salute, la sua velocità di ricarica è dimezzata."
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT_DESC","Quando Dynamike viene sconfitto, lancia sei candelotti di dinamite, che provocano <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ognuno."
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL_DESC","Spike recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo rimanendo nell'area d'effetto della sua super."
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK_DESC","Bombardino recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute per ogni attacco."
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET_DESC","Quando Jessie spara alla torretta, la ripara ripristinando <c00cc00><VALUE1></c> punti salute per colpo."
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL_DESC","Nita recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute quando l'orso colpisce un brawler nemico. Se è Nita a provocare danni a un brawler, l'orso viene curato con <c00cc00><VALUE2></c> punti salute."
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS_DESC","Mortis miete le anime dei brawler che sconfigge, recuperando così il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei suoi punti salute massimi."
"TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR_DESC","Quando Piper è in volo durante la super, può avvistare tutti i nemici nascosti tra i cespugli."
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK_DESC","Gli attacchi di Pocho curano gli alleati colpiti con <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_SPEC_ABI_SPOT_DESC","La distanza da cui Bo riesce ad avvistare i nemici nascosti tra i cespugli aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH_DESC","Quando Piper si trova in un cespuglio, i colpi dello sparasole che raggiungono la distanza massima causano <c00cc00><VALUE1></c> punti danno in più."
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER_DESC","La super apre una crepa dimensionale, da cui esce una versione oscura di Tara che attacca i nemici."
"TID_SPEC_ABI_TODO_DESC","Abilità speciale non definita"
"TID_SPEC_ABI_SPEED_DESC","La velocità di movimento di Colt aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF_DESC","Dynamike riesce a cavalcare l'onda d'urto delle sue esplosioni e a scavalcare così gli ostacoli."
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK_DESC","Quando Pam colpisce i brawler nemici con la Sparascarti, cura sia sé stessa sia gli alleati vicini con <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER_DESC","I proiettili di Stecca sparati sia dagli attacchi base sia dalla super si potenziano dopo il primo rimbalzo, provocando <c00cc00><VALUE1></c> punti danno in più."
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI_DESC","La super di El Primo dà fuoco ai nemici colpiti, i quali subiscono <c00cc00><VALUE1></c> punti danno nell'arco di 4 secondi."
"TID_SPEC_LAST_STAND_DESC","Pocho suona la sua più grande hit al momento della sua sconfitta, curando gli alleati attorno a lui con <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_SPEC_BURN_DESC","Pioggia esplosiva fa piovere il <c00cc00><VALUE1>%</c> di razzi in più."
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE_DESC","Dopo aver usato la super, Barryl subisce il <c00cc00><VALUE2>%</c> in meno di danni per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_CRIPPLE_DESC","Le tossine di Corvo indeboliscono i nemici, che provocano il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in meno quando sono avvelenati."
"TID_BATTLE_ROYALE_7","Landa dei pericoli"
"TID_GAME_MODE_9","SOPRAVVIVENZA (IN DUE)"
"TID_GAME_MODE_9_COMBINED","SOPRAVVIVENZA"
"TID_GAME_MODE_9_DESC","Elimina le altre quattro squadre. Se un nemico ti sconfigge e il tuo alleato è ancora in vita, tornerai in battaglia dopo un po'."
"TID_WAVE_APPROACHING","Ondata <number>"
"TID_TEAMS_LEFT","Squadre rimaste: <num>"
"TID_TEAM_MATE_RESPAWNING","Il tuo alleato torna tra: <num>"
"TID_BOSS_APPROACHING","Ondata <number>: <ccc0000>robot enorme in arrivo</c>"
"TID_COOP_2","Crocevia di piombo"
"TID_BOSS_2","Sala del re talpa"
"TID_BEAR_DAMAGE","Danni orso"
"TID_BEAR_HEALTH","Salute orso"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE_TEAM","Squadre di due"
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF","SALTO ESPLOSIVO"
"TID_VIEW_PROFILE_BUTTON","Vedi profilo"
"TID_REPORT_PLAYER_BUTTON","SEGNALA"
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION_TITLE","SEGNALAZIONE DEL MESSAGGIO"
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION","Vuoi davvero segnalare il messaggio di <cF3B800><NAME></c>, in quanto inappropriato?"
"TID_STARTER_PACK_4","PACCHETTO LIV. 35"
"TID_NEED_HERO","Impossibile acquistare la skin, perché prima devi sbloccare il brawler."
"TID_EVENT_ENDING","<GAMEMODE> sta per terminare!"
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_CLAN","SQUADRE DEL CLUB"
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_FRIENDS","SQUADRE DI AMICI"
"TID_TICKETS_REVEIVED","Hai ricevuto <AMOUNT> biglietti degli eventi!"
"TID_TUTORIAL_12","Abbiamo le GEMME, quindi direi che possiamo andarcene!"
"TID_NO_TARGET_HINT","Nessun bersaglio in vista per il COLPO RAPIDO!"
"TID_CAN_NOT_AUTOSHOOT","COLPO RAPIDO non disponibile per questa super"
"TID_VS","VS"
"TID_VS_SHOWDOWN","Ognuno per sé!"
"TID_HAS_LASER_BALL_HINT","COLPO RAPIDO non utilizzabile quando hai la palla"
"TID_CLAN_RESPONSE_44","Impossibile entrare. Sei già in un club."
"TID_SHOTGUN_GIRL_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_GUNSLINGER_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_BULL_DUDE_SHORT_DESC","TANK"
"TID_ROCKET_GIRL_SHORT_DESC","TIRATORE SCELTO"
"TID_TNT_DUDE_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_LUCHADOR_SHORT_DESC","TANK"
"TID_TRICKSHOT_DUDE_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_CACTUS_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_BARKEEP_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_MECHANIC_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_SHAMAN_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_UNDERTAKER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_CROW_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_DEAD_MARIACHI_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_BOW_DUDE_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_SNIPER_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_MINIGUN_DUDE_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_BLACK_HOLE_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_BARREL_BOT_SHORT_DESC","TANK"
"TID_CLAN_INTRO_SUGGESTED_CLANS","CLUB MIGLIORI PER TE"
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_TITLE","VUOI CREARNE UNO TU?"
"TID_CLAN_INTRO_HEADER","CLUB"
"TID_CLAN_INFO_TITLE","INFO SUL CLUB"
"TID_CLAN_INFO_NO_DESCRIPTION","NESSUNA DESCRIZIONE DEL CLUB"
"TID_EVENT_POPUP_TITLE","COMBATTIAMO!"
"TID_GOLDRUSH_8","Piane di zaffiro"
"TID_USE_AUTOFIRE_TUTORIAL","TOCCA la <ccc0033>levetta rossa</c> per attaccare il nemico più vicino!"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_1","In termini di contenuti, aprire una cassa enorme equivale ad aprire tre casse brawl, con la differenza che i punti energia sono distribuiti a un numero inferiore di brawler.\n\nCi sono tre estrazioni e ogni contenuto appare con le seguenti probabilità:"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_2","Le casse brawl contengono uno dei seguenti articoli: un nuovo brawler, un gadget, un'abilità stellare, punti energia e monete. In più puoi anche trovare dei raddoppiagettoni come bonus.\n\nOgni contenuto appare con le seguenti probabilità:"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_3","In termini di contenuti, aprire una megacassa equivale ad aprire dieci casse brawl, con la differenza che i punti energia sono distribuiti a un numero inferiore di brawler.\n\nCi sono dieci estrazioni e ogni contenuto appare con le seguenti probabilità:"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_CATEGORIES","\n\n<NUM1>% per <CATEGORY1>\n<NUM2>% per i brawler rari <GAR_HERO_1>\n<NUM3>% per i brawler super rari <GAR_HERO_2>\n<NUM4>% per i brawler epici <GAR_HERO_3>\n<NUM5>% per i brawler mitici <GAR_HERO_4>\n<NUM6>% per i brawler leggendari <GAR_HERO_5>\n<NUM7>% per le abilità stellari <GAR_STAR_POWER>\n<NUM8>% per i gadget <GAR_ACCESSORY>"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_FOOTER","\n\nIn più, hai il <TOKEN_DOUBLER>% di possibilità di ottenere un raddoppiagettoni. I gadget sono disponibili solo per i brawler di livello 7 o superiore, le abilità stellari lo sono per i brawler di livello 9 o superiore. Dopo aver sbloccato <WCPP_BRAWLERS> brawler, avrai il <WCPP_CHANCE>% di possibilità che i punti energia siano assegnati a un personaggio qualsiasi. Quando hai sbloccato tutti i premi di un certo tipo (per esempio, tutti i brawler rari), le probabilità di ottenere gli altri premi aumentano. Inoltre, al fine di garantire un'esperienza più equilibrata, il gioco usa un sistema basato sulla fortuna che gestisce le probabilità di ricevere i brawler leggendari. Funziona così: ogni volta che non trovi un nuovo brawler, la fortuna aumenta, mentre se ne trovi uno, la fortuna diminuisce a seconda della rarità del personaggio ottenuto. Ciò significa che con valori di fortuna elevati, hai più possibilità di ricevere un brawler leggendario (fino a un massimo dello <MAX_LEGENDARY>%), mentre con valori bassi, le probabilità sono minori. Le prime estrazioni sono prestabilite, così da garantire una partenza più equilibrata per tutti i giocatori."
"TID_BRAWL_BOX_INFO_POWER_POINTS_AND_COINS","punti energia e monete"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_POWER_POINTS_COINS_AND_SCRAP","punti energia, monete e frammenti"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_COINS_AND_SCRAP","monete e frammenti"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_COINS","le monete"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_HERO_IN","(ne ottieni uno ogni <DRAWS> estrazioni)"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_STARPOWER_IN","(ne ottieni una ogni <DRAWS> estrazioni)"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_ACCESSORY_IN","(ne ottieni uno ogni <DRAWS> estrazioni)"
"TID_POWER_DROP_VALUE","+<VALUE>"
"TID_COLLECT","PRENDI"
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE","AMICI"
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE2","Gioca con gli amici!"
"TID_PAGE_FRIENDS_ADD_FRIENDS","AGGIUNGI AMICI"
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS_NO_LOGIN","Connettiti ai social network per giocare con gli amici o trovane di nuovi in gioco!"
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS","Connettiti ai social network per giocare con gli amici o trovane di nuovi in gioco!"
"TID_FRIENDS_TITLE","Amici: <COUNT>"
"TID_FRIENDS_TAB_1","AMICI"
"TID_FRIENDS_TAB_2","CONSIGLIATI"
"TID_FRIENDS_TAB_3","INVITI"
"TID_TOTAL","TOTALE"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_2","INFORMAZIONI SULLA CASSA BRAWL"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_3","INFORMAZIONI SULLA MEGACASSA"
"TID_OFFER_ALSO_INCLUDES","L'OFFERTA INCLUDE ANCHE"
"TID_OFFER_VALUE_TITLE","VALORE"
"TID_OFFER_VALUE","+<VALUE>%"
"TID_SHOP_OFFER_COUNTDOWN","<TIME>"
"TID_SHOP_OFFER_AVAILABLE_IN","Disponibile tra: <TIME>"
"TID_USE_ULTI_TUTORIAL","TRASCINA la <cff9900>levetta gialla</c> per mirare."
"TID_HERO_STATS_TITLE","STATISTICHE BRAWLER"
"TID_GATCHA_SCREEN_ITEMS_REMAINING","OGGETTI RIMASTI:"
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUS_ITEMS_REMAINING","BONUS RIMASTI:"
"TID_GATCHA_SCREEN_YOU_GOT","RICEVI:"
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUSES","OGGETTI BONUS:"
"TID_GATCHA_SCREEN_SUMMARY_UNLOCKED","SBLOCCATO!"
"TID_HERO_LIST_ITEM_UPGRADE","MIGLIORA"
"TID_SHOP_CLAMIMED","Ritirato"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_CLAIMED","Oggetto già ritirato"
"TID_ONLINE","ONLINE"
"TID_LEADERBOARD","CLASSIFICA"
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS_INFO","\n\nHai terminato i biglietti!"
"TID_HERO_LIST_NEW","NUOVO"
"TID_HAMMER_DUDE","FRANK"
"TID_HOLD_PHONE_LIKE_THIS","TIENI IL DISPOSITIVO IN MANO COSÌ"
"TID_HINT_FINGER_TAP_TAP","TOCCA QUI!"
"TID_HINT_FINGER_DRAG","TRASCINA PER MIRARE"
"TID_MOVE_HERE","Spostati qui"
"TID_HINT_HEADER","DRITTA"
"TID_HINT_0","TOCCA la <ccc0033>levetta rossa</c> per COLPIRE RAPIDAMENTE il nemico più vicino."
"TID_HINT_1","TOCCA la <cff9900>levetta gialla</c> per COLPIRE RAPIDAMENTE il nemico più vicino con la super."
"TID_HINT_2","TRASCINA la <ccc0033>levetta rossa</c> per MIRARE i colpi."
"TID_HINT_3","TRASCINA la <cff9900>levetta gialla</c> per MIRARE la super."
"TID_HINT_4","Se non vuoi attaccare quando hai già preso la mira, trascina la levetta alla posizione iniziale."
"TID_HINT_5","Il matchmaking si basa sul numero di trofei vinti con il brawler in uso, il che rende più facile ottenere trofei utilizzando brawler sbloccati di recente."
"TID_HINT_6","Trova nuovi brawler per aumentare il numero totale dei trofei più facilmente e ottenere più premi."
"TID_HINT_7","I colpi di Piper provocano più danni se percorrono lunghe distanze."
"TID_HINT_8","La super di Bombardino causa un sacco di danni se usata da vicino, perché le bottiglie coprono un'area più ristretta."
"TID_HINT_9","I proiettili di Stecca percorrono maggiori distanze quando rimbalzano."
"TID_HINT_10","La <ccc0033>levetta rossa</c> è attivabile in qualsiasi punto del lato destro dello schermo."
"TID_HINT_11","Che tu stia usando un attacco base o una super, TOCCA la levetta corrispondente per un COLPO RAPIDO e TRASCINALA per MIRARE."
"TID_HINT_12","Prendere la mira è ideale, se il bersaglio è in movimento."
"TID_HINT_13","Il COLPO RAPIDO è perfetto in situazioni in cui serve più reattività e non hai tempo per mirare."
"TID_HINT_14","Il COLPO RAPIDO funziona alla grande coi nemici vicini."
"TID_HINT_15","Se ti nascondi in un cespuglio, ricordati che i nemici possono vederti, se si avvicinano abbastanza."
"TID_HINT_16","Il COLPO RAPIDO bersaglia il nemico più vicino, ma non tiene in considerazione il suo movimento."
"TID_HINT_17","Usare i colpi mirati è consigliabile, se vuoi scovare i nemici nascosti nei cespugli."
"TID_HINT_18","Il COLPO RAPIDO funziona alla grande coi nemici immobili."
"TID_HINT_19","Il COLPO RAPIDO funziona alla grande coi nemici che si muovono direttamente verso di te o provano a sfuggirti."
"TID_HINT_20","Se attacchi o ricevi danni mentre sei in un cespuglio, i nemici ti possono vedere."
"TID_HINT_21","Usa i cespugli per nasconderti dai nemici e cercare di guarire."
"TID_HINT_22","Col COLPO RAPIDO sferri un attacco anche se non ci sono nemici nei paraggi."
"TID_VS_TUTORIAL","Raccogli tutti i <c50d050>CUBI DI ENERGIA</c>!"
"TID_USE_MANUAL_FIRE_TUTORIAL","TRASCINA la <ccc0033>levetta rossa</c> per mirare."
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_2","Bel lavoro! Gli <cff6633>INDICATORI ARANCIONI</c> mostrano le munizioni. Sarò un lampo a ricaricare, non temere!"
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_3","Grande! Quando colpisci i nemici, l'indicatore della <cff9900>SUPER</c> si ricarica!"
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_4","Bel lavoro!"
"TID_SPECTATE_PLAYER_BUTTON","Osserva"
"TID_SPECTATE_FAILED","Osservazione fallita"
"TID_ACCOUNT_DISABLED_TEXT","Account disattivato"
"TID_ACCOUNT_DELETED_ON_REQUEST_TEXT","Questo account è stato disattivato in seguito a una richiesta e non può essere più recuperato."
"TID_ACCOUNT_DELETED_DUE_INACTIVITY_TEXT","Questo account è stato disattivato per inattività e non può essere più recuperato."
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TITLE","Avviso eliminazione account"
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT","In seguito alla tua richiesta, l'account sarà disattivato a breve. Se vuoi annullare l'operazione, contatta l'assistenza il prima possibile."
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT_PAST","In seguito alla tua richiesta, l'account sarà disattivato a breve. Se vuoi annullare l'operazione, contatta l'assistenza il prima possibile."
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_CONTACT_PS","Hai richiesto la cancellazione di questo account. Hai ancora <time> per annullare la richiesta."
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_BUTTON_CONTACT_PS","Contatta l'assistenza"
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_ALREADY_IN_THIS_CLAN","Sei già in questo club!"
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN_TITLE","Vuoi cambiare club?"
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN","Fai già parte di un club! Vuoi davvero cambiarlo?"
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL_TITLE","Club pieno!"
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL","Impossibile entrare in <clan>. Il club è al completo!"
"TID_BUTTON_CHANGE","Cambia"
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_IN_TUTORIAL","Completa il tutorial per entrare in un club"
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_FEATURE_LOCKED","Devi prima sbloccare i club dal cammino dei trofei!"
"TID_CLUB_FEATURE_LOCKED_TROPHIES","I club si sbloccano con <TROPHIES> trofei."
"TID_CLUB_CREATE_LOCKED_TROPHIES","Devi avere almeno <TROPHIES> trofei per creare un club."
"TID_CLAN_INTRO_INVITE","CONDIVIDI INVITO"
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR","Errore creazione invito"
"TID_ALLIANCE_INVITE_FAILED_NO_RIGHTS","Solo i presidenti dei club possono invitare nuovi soci"
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECT","Connetti"
"TID_FRIENDS_PAGE_INVITE","CONDIVIDI INVITO"
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_MESSAGE","Usa questo link per far parte di un club assieme a <name> in Brawl Stars!"
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_TITLE","Invita nella squadra"
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD","ID della squadra memorizzato"
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","OK"
"TID_TEAM_INVITE_BUTTON_LABEL","CONDIVIDI INVITO"
"TID_TEAM_INVITE_EXPIRED","L'invito di <NAME> è scaduto"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_TITLE","INVITO ALLA SQUADRA"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_ACCEPT","ACCETTA"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_REJECT","RIFIUTA"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE","ZITTISCI <NAME>\nPER I PROSSIMI 10 MINUTI"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_SYSTEM_INVITE","SCONTRO DEL TORNEO"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_SYSTEM","ZITTISCI\nPER I PROSSIMI 10 MINUTI"
"TID_BATTLE_ROYALE_5","Laghi acidi"
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED_END_SCREEN","XP giornalieri esauriti"
"TID_SHOP_REAL_MONEY_PURCHASES_DISABLED_SPECIAL_BUILD","Gli acquisti con valuta reale non sono stati attivati in questa versione"
"TID_SHOP_CHINA_WARNING","Gioca responsabile"
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW","GUARDA L'ANNUNCIO\nE RADDOPPIA UN PREMIO!"
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_CHOISELESS","OTTIENI ALTRI PREMI!"
"TID_GATCHA_AD_STATUS_OUT_OF_VIEWS","Visualizzazioni giornaliere esaurite"
"TID_GATCHA_AD_STATUS_NO_VIDEO","Nessun video disponibile"
"TID_GATCHA_AD_CONTINUE_BUTTON_TITLE","CONTINUA"
"TID_AD_DOUBLER_TITLE","SCEGLI IL PREMIO DA RADDOPPIARE"
"TID_AD_DOUBLER_CONTINUE","CONTINUA"
"TID_GATCHA_CONTINUE","PROCEDI"
"TID_HINT_23","Alcuni brawler se la cavano meglio di altri in alcuni eventi e mappe."
"TID_HINT_24","I brawler che attaccano dalla lunga distanza sono ideali in mappe con spazi aperti."
"TID_HINT_25","I brawler con attacchi a corto raggio sono i migliori nelle mappe con ostacoli e cespugli."
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT","VENDETTA ESPLOSIVA"
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT_DESC","Quando il mortaio di Penny è distrutto, spara <VALUE2> bombe che colpiscono i nemici nelle vicinanze e provocano <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ognuna."
"TID_EVENT_LIST_BRAWL","GIOCA"
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD","Link di invito memorizzato"
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","OK"
"TID_FRIEND_INVITE_POST_MESSAGE","Usa questo link per aggiungere <friend> tra gli amici in Brawl Stars!"
"TID_FRIEND_INVITE_POST_TITLE","Invita un amico!"
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_MESSAGE","Usa questo link per far parte del mio club in Brawl Stars!"
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_TITLE","Invita un amico a unirsi al club!"
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED","Ottieni un totale di <COUNT> trofei per combattere qui!"
"TID_GAMEROOMS_PLAYERS_ONLINE","AMICI ONLINE: <count>"
"TID_ARTILLERY_DUDE_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_HAMMER_DUDE_SHORT_DESC","TANK"
"TID_HAMMER_DUDE_DESC","Frank è un gigante buono che dà una mano all'obitorio di giorno, mentre di notte si scatena alla console in discoteca. Non dorme neanche due minuti al giorno... e si vede."
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON","MARTELLATA"
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON_DESC","Sarà anche un po' lento a sferrare il colpo, ma Frank ci mette così tanta forza da causare un terremoto."
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI","PARALISI SISMICA"
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI_DESC","La madre di tutte le martellate: l'onda sismica sbriciola ogni ostacolo e lascia i nemici paralizzati per qualche secondo."
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2","FURTO ENERGETICO"
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2_DESC","Frank ruba la forza dei brawler che elimina, aumentando i propri danni del <c00cc00><VALUE1>%</c> per <VALUE2> secondi!"
"TID_ONLINE_FRIENDS_TITLE","GIOCATORI ONLINE"
"TID_BATTLE_ROYALE_TEAM_INTRO_TEXT","Siate l'ultima squadra a sopravvivere!"
"TID_VS_TEAM_SHOWDOWN","Ogni squadra per sé!"
"TID_FIRST_WIN","GETTONE STELLA"
"TID_BATTLE_END_TEAM_DEATHMATCH_VICTORY","La tua squadra ha vinto!"
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED_INFO","Si sblocca con altri <count> trofei"
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_TITLE","IL CAMMINO DEI TROFEI"
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_COLLECT","PRENDI"
"TID_STAR_POWER_INFO","Abilità stellare: <cde9700><NAME></c>\n<DESC>"
"TID_STAR_POWERS_TITLE","ABILITÀ STELLARI"
"TID_ACCESSORIES_TITLE","GADGET"
"TID_ACCESSORY_TITLE","GADGET"
"TID_ACCESSORIES_INFO","Gadget: <cde9700><NAME></c>\n<DESC>"
"TID_STAR_POWER_STATUS_1_1","<c00ff00>SELEZIONATA</c>"
"TID_STAR_POWER_STATUS_0_0","Non possiedi questa abilità stellare."
"TID_ACESSORIES_STATUS_0_0","Non possiedi questo gadget."
"TID_STAR_POWERS_PICK","SCEGLI"
"TID_LEAGUE_NAME_0","LEGNO"
"TID_LEAGUE_NAME_1","BRONZO"
"TID_LEAGUE_NAME_2","ARGENTO"
"TID_LEAGUE_NAME_3","ORO"
"TID_LEAGUE_NAME_4","DIAMANTE"
"TID_LEAGUE_NAME_5","CAMPIONI"
"TID_LEAGUE_NAME_6","ÉLITE"
"TID_LEAGUE_NAME_7","ALL-STAR"
"TID_SPECIAL_EVENTS","EVENTO DEL GIORNO"
"TID_SPECIAL_EVENT","Evento speciale:"
"TID_SPECIAL_EVENT_DESC","Torna ogni giorno per giocare a un nuovo evento!"
"TID_SPECIAL_EVENTS_MOD","EVENTO SPECIALE"
"TID_SPECIAL_EVENT_MOD_DESC","Controlla ogni giorno la presenza di eventi speciali!"
"TID_PLAYING_AGAIN","Rigiocano: <c11ee11><NUMBER>/<NUMBER2></c>"
"TID_PLAYING_AGAIN_NO_PLAYERS","Gioca ancora"
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_1","INFORMAZIONI SULLA CASSA ENORME"
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_WINS","Raccogli 10 gettoni stella per ricevere una cassa enorme!"
"TID_KEY_BAR_INFO","Indica il numero di XP del Brawl Pass che puoi ottenere ogni giorno dalle mischie, sia che tu le vinca sia che le perda!\n\nAccumula questi XP per sbloccare le soglie del Brawl Pass."
"TID_KEY_BAR_INFO_DOUBLE_TOKEN_EVENT","EVENTO DOPPI XP\nGuadagna il doppio degli XP del Brawl Pass dalle mischie normali.\n\nAccumula questi XP per sbloccare le soglie del Brawl Pass."
"TID_KEY_BAR_INFO_COIN_SHOWER_EVENT","EVENTO PIOGGIA DI MONETE\nGuadagna <cff8E1b>monete</c> dalle battaglie!\n\nPer ogni XP vinto da una normale battaglia (inclusi quelli ottenuti dai raddoppiaXP) riceverai una moneta bonus.\n\nUsa le monete per migliorare i brawler."
"TID_KEY_BAR_INFO_CHROMATIC_SHOWER_EVENT","EVENTO PIOGGIA CROMATICA\nGuadagna <cff8E1b>crediti cromatici</c> dalle mischie!\n\nNe ottieni alcuni ogni volta che vinci <TOKENS> gettoni del Brawl Pass dalle mischie standard, anche mentre usi un raddoppiagettoni!\n\nI crediti cromatici servono a sbloccare i brawler cromatici."
"TID_KEY_BAR_INFO_MASTERY_BOOST_EVENT","EVENTO MAESTRI DELLE MAESTRIE\nGuadagna il <PERCENT>% di <cff8E1b>punti della maestria</c> in più dalle battaglie."
"TID_NEW_ONLINE_FRIEND","GIOCATORE ONLINE"
"TID_NEW_GAME_ROOM","NUOVA SQUADRA"
"TID_KEY_BAR_TITLE","GETTONI OTTENIBILI DALLA BATTAGLIA"
"TID_PLAYAGAIN_QUIT","ESCI"
"TID_BATTLE_END_WAITING","In attesa degli altri"
"TID_ERROR_REPLAY_WAITING","Replay in sospeso"
"TID_ERROR_REPLAY_NOT_POSSIBLE","Replay non disponibile"
"TID_ERROR_SPECTATE_WAITING","Richiesta osservazione in sospeso"
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE","Il giocatore non sta combattendo"
"TID_BRAWL_TV_STARTING","Caricamento di Brawl TV..."
"TID_ERROR_BRAWL_TV_WAITING","Accesso a Brawl TV in corso"
"TID_BRAWL_TV_QUIT","Brawl TV n. <NUM>"
"TID_ERROR_BRAWL_TV_TUNE_FAILED","Brawl TV n. <NUM> non trovato. Ricerca alternativa in corso."
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME","Prossimo tra <NUM>s"
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME_SOON","Ripr. automatica"
"TID_BRAWL_TV_OFF_RETURN_HOME","Indietro"
"TID_TEAM_POPOVER_YOUR_ROOM","La tua squadra"
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE_TEAM","La squadra non sta combattendo"
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_THIS_TEAM","Impossibile entrare. Sei già in questa squadra."
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_FULL","Impossibile entrare. La squadra è piena."
"TID_HOMESCREEN_NOT_ENOUGH_TICKETS","Impossibile iniziare la battaglia. I biglietti non bastano."
"TID_HOMESCREEN_TEAMS_NOT_SUPPORTED","Questo evento non prevede la presenza di squadre."
"TID_GAME_MODE_UNLOCKED","SBLOCCATO!"
"TID_ERROR_SPECTATE_DISABLED","Impossibile osservare le altre partite per motivi tecnici."
"TID_SPECTATE_FOLLOW","Tocca per osservare:"
"TID_SPECTATE_FOLLOWING","Visuale su"
"TID_CONNECTING_WAIT_FOR_SPECTATE","In attesa di osservare..."
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS","GUARDA L'ANNUNCIO\nE RADDOPPIA UN PREMIO! Oggi hai altre\n<VIEWCOUNTREM> visualizzazioni."
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW","GUARDA L'ANNUNCIO\nE RADDOPPIA UN PREMIO!\nOggi hai ancora <VIEWCOUNTREM> visualizzazione."
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS_CHOISELESS","RICEVI ALTRI PREMI!\nOggi hai altre <VIEWCOUNTREM> visualizzazioni disponibili."
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW_CHOISELESS","RICEVI ALTRI PREMI!\nOggi hai ancora <VIEWCOUNTREM> visualizzazione disponibili."
"TID_CANNON_DAMAGE","Danni mortaio"
"TID_CANNON_HEALTH","Salute mortaio"
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_OTHER","Il giocatore ha troppe richieste di amicizia in sospeso. Riprova più tardi."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_YOU","Hai spedito troppe richieste di amicizia. Rimuovine una e riprova."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_GENERIC","Impossibile inviare la richiesta di amicizia. Riprova più tardi."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_DOES_NOT_EXIST","Il giocatore che hai cercato di aggiungere non esiste."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_OWN_AVATAR","Non puoi chiedere l'amicizia a te stesso."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_OTHER","Il tuo amico ha troppi amici. Riprova più tardi."
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_YOU","Hai troppi amici. Rimuovine uno se ne vuoi aggiungere di nuovi."
"TID_HINT_26","Penny può causare un sacco di danni aggiuntivi con le monete, se i nemici sono allineati."
"TID_HINT_27","Creare una squadra ti consente di pianificare la partita e scegliere il gruppo di brawler ideale."
"TID_HINT_28","Gioca alle amichevoli per far pratica negli eventi, giocare con gli amici e tanto altro ancora."
"TID_HINT_29","Se hai fatto una bella partita in squadra con altre persone, puoi continuare a giocare con loro toccando il pulsante \qGIOCA ANCORA\q."
"TID_HINT_30","Nelle amichevoli, puoi scegliere qualsiasi mappa ed evento e giocare con brawler potenziati al massimo!"
"TID_HINT_31","Prima di qualsiasi attacco, Frank si ferma per un istante, dando così agli avversari la possibilità di allontanarsi."
"TID_HINT_32","Gli eventi speciali non ti fanno guadagnare trofei, ma XP del Brawl Pass."
"TID_HINT_33","Puoi mandare una richiesta di amicizia ai soci del club dalla lista dei soci."
"TID_HINT_34","Puoi mandare una richiesta di amicizia ai membri della squadra."
"TID_HINT_35","Se hai partecipato a delle belle battaglie con altri giocatori, questi compariranno tra le amicizie consigliate."
"TID_HINT_36","Puoi mandare una richiesta di amicizia ai membri della squadra."
"TID_HINT_37","Usa il tasto \qPUBBLICIZZA\q per far sapere agli amici e ai soci del club che hai creato una squadra."
"TID_COOP_GENERATED","Arena roboante"
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN","JESSIE DRAGHIERA"
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN","FRANK CAVERNICOLO"
"TID_SOLO","SINGOLO"
"TID_DUO","IN DUE"
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_FRIENDS_FULL","La lista degli amici è al completo."
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_TOO_MANY","Troppi inviti attivi. Riprova più tardi."
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR","Errore durante l'invio di inviti agli amici."
"TID_GOLDRUSH_9","Pozza oscura"
"TID_TEAM_JOIN_FINISH_TUTORIAL","Completa il tutorial per entrare in una squadra"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_TITLE","Accesso non riuscito"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED","La beta di Brawl Stars non è ancora disponibile nel tuo Paese. Controlla in futuro!"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_BUTTON","OK"
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN","CORVO FENICE"
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN","JESSIE ESTIVA"
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR_MUL","222222"
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN_SHOP","COLT\nROCKSTAR"
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN_SHOP","BROCK\nVACANZIERO"
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP_OLD","SPIKE\nROSA"
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN_SHOP","NITA\nPANDA"
"TID_CROW_WHITE_SKIN_SHOP","CORVO\nBIANCO"
"TID_BULL_HAIR_SKIN_SHOP","BULL\nVICHINGO"
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP_OLD","STECCA\nD'ORO"
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nD'ORO"
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nOSCURO"
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN_SHOP","SHELLY\nBANDITA"
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nREGALE"
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN_SHOP","JESSIE\nDRAGHIERA"
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN_SHOP","FRANK\nCAVERNICOLO"
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN_SHOP","JESSIE\nESTIVA"
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN_SHOP","CORVO\nFENICE"
"TID_GOLDRUSH_10","Grotta dell'eco"
"TID_BANKHEIST_5","Giardini recintati"
"TID_BATTLE_ROYALE_D7","Via dei negozi"
"TID_BATTLE_ROYALE_8","Isola invasa"
"TID_BATTLE_ROYALE_6","Caverna rumorosa"
"TID_CLAN_CHAT_JUMP_TO_NEW","Nuovi messaggi (<count>)"
"TID_CLAN_CHAT_NEW","NUOVO"
"TID_BANKHEIST_6","Cava"
"TID_GOLDRUSH_11","Miniera allagata"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_ANDROID","Devi scaricare la beta di Brawl Stars dal Google Play Store, la quale è disponibile solo in certi paesi. Al momento la beta non è disponibile per i dispositivi su cui è stato eseguito il rooting. Prova più tardi."
"TID_RATE_APP_MESSAGE_ANDROID","Valuta o recensisci Brawl Stars sul Play Store: la tua opinione è preziosa!"
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT_TITLE","Nuovo accesso a Google Play"
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT","Vuoi salvare la partita in corso su questo account di Google Play?"
"TID_SHOWDOWN_END","SCONTRO FINALE!"
"TID_SETTINGS_FIXES_JOYSTICK","BLOCCO ICONA LEVETTE"
"TID_SETTINGS_SC_ID","SUPERCELL ID"
"TID_LANGUAGE_LOCALIZED_NAME","Italiano"
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE_TITLE","Cambiare lingua?"
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE","Vuoi davvero cambiare la lingua?"
"TID_SKIN_RARITY_1","<cffffff>Comune</c>"
"TID_SKIN_RARITY_2","<c0070dd>Rara</c>"
"TID_SKIN_RARITY_3","<ca335ee>Epica</c>"
"TID_SKIN_RARITY_4","<cff8000>Leggendaria</c>"
"TID_BANKHEIST_7","Recinto dei cactus"
"TID_BATTLE_ROYALE_9","Landa del ponente"
"TID_BATTLE_ROYALE_10","Deserto delle dune"
"TID_NO_FRIENDS_GO_TO_FRIENDS","Vai agli amici"
"TID_EVENT_MODIFIER_1","ENERGY DRINK"
"TID_EVENT_MODIFIER_2","ROBOT INCAVOLATO"
"TID_EVENT_MODIFIER_3","STELLE CADENTI"
"TID_EVENT_MODIFIER_4","BANCHETTO MACABRO"
"TID_EVENT_MODIFIER_13","SUPERCARICA"
"TID_EVENT_MODIFIER_14","BRAWLER VELOCI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_1","Se non c'è nessuno nelle vicinanze, apparirà un energy drink con cui aumenterai temporaneamente la velocità del brawler e i suoi danni."
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_2","A un robot gli sono girati troppo i circuiti e ha deciso di apparire a caso sulla mappa per menare chiunque gli capiti a tiro. Così, per sport."
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3","Ti piacerebbe vedere una stella cadente da vicino? Ora puoi realizzare il tuo sogno! Fa' attenzione che non sia l'ultimo però..."
"TID_BALL_4","Campetto incolto"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_4","Perderai salute di continuo, ma puoi recuperarne un po' colpendo i brawler avversari. Eliminane uno e i tuoi punti salute saranno ripristinati. I brawler capaci di curare vedranno questa abilità notevolmente ridotta."
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_13","Le super si caricano più in fretta!"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_14","I brawler sono tutti più veloci!"
"TID_EVENT_MODIFIER_15","SOPRAVVIVENZA+"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_15","Ricevi trofei in più per ogni brawler nemico che sconfiggi, ma se ti eliminano, ne perderai alcuni."
"TID_EVENT_MODIFIER_16","BUBU SETTETE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_16","Ogni tanto, i brawler svaniscono nel nulla."
"TID_EVENT_MODIFIER_17","PALLA INFUOCATA"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_17","Ambra è stata maldestra con il liquido incendiario e ha dato fuoco alla palla, che ora danneggia chi la tocca e distrugge persino le pareti, rendendo la partita ancora più accesa!"
"TID_BALL_5","Brawlimpico"
"TID_BALL_6","Superspiaggia"
"TID_BALL_7","Campo allagato"
"TID_BANKHEIST_8","Tunnel d'ossa"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3_SD","È bello stare vicino agli amici. Un po' meno quando c'è il rischio che una meteora vi schiacci tutti in un colpo solo."
"TID_DEFEATED_SHOWDOWN","Sconfitta"
"TID_OFFER_WATCH_AD","GUARDA"
"TID_ERROR_REPLAY_DISABLED","Replay non disponibile"
"TID_WANTED_9","Canal Grande"
"TID_HOOK","EUGENIO"
"TID_STAR_KEY_INFO_EXTENSION","\n\nI gettoni stella servono ad aprire le casse enormi."
"TID_TEAM_OWNER_TEXT","Squadra di <NAME>"
"TID_SPECTATE_AUTO","azione"
"TID_BATTLE_ROYALE_11","Steppa grandiosa"
"TID_FRIEND_POPOVER_INVITE","INVITA NELLA SQUADRA"
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_IN_ROOM","Il giocatore è già in squadra."
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_INVITED","Il giocatore è stato già invitato."
"TID_BATTLE_ROYALE_D2","Lande tempestose"
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN","MORTIS ROCKETTARO"
"TID_COMMUNITY_PROPS","Mappa della community!\n\nCreata da:\n<cff8000><CREDIT></c>"
"TID_PLAYER_MAP_PROPS","Mappa di:\n<cff8000><CREDIT></c>"
"TID_PLAYER_MAP_WINNER_SLOT_PROPS","VINCITRICE DEL GIORNO!\n\nMappa creata da:\n<cff8000><CREDIT></c>"
"TID_BATTLE_ROYALE_12","Labirinto"
"TID_TEAM_INVITE_ALREADY_IN_TEAM","Il giocatore è già in una squadra."
"TID_HINT_38","Il cerchio rotante sotto a un brawler indica che la sua super è pronta!"
"TID_HINT_39","Il cerchio giallo rotante sotto a un brawler indica che sta mirando la super!"
"TID_EVENT_NOT_AVAILABLE","Nessun evento"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_AD_NOT_AVAILABLE","Nessun video disponibile. Controlla più tardi!"
"TID_SHOP_NOT_AVAILABLE","non disponibile"
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN_SHOP","MORTIS\nROCKETTARO"
"TID_HINT_40","Collegati a Supercell ID dalle impostazioni per tenere al sicuro l'account e giocare su più dispositivi. Inoltre, se lo fai, riceverai una skin gratuita!"
"TID_GACHA_VIDEO_REWARD_RECEIVED","Nuovi premi disponibili!"
"TID_BUTTON_NAVI_SHOP","NEGOZIO"
"TID_BUTTON_NAVI_SOCIAL","SOCIAL"
"TID_BUTTON_NAVI_BRAWLERS","BRAWLER"
"TID_BUTTON_NAVI_ESPORTS","ESPORTS"
"TID_BRAWL_TICKETS_BUTTON","GIOCA"
"TID_HOME_SCREEN_INVITE","INVITA"
"TID_HINT_41","I trofei totali sono la somma dei trofei di ogni tuo brawler."
"TID_TAKEDOWNS","Eliminazioni: +<NUM>"
"TID_GOAL","<name> ha segnato!"
"TID_EVENT_MODIFIER_5","FUNGHI CURATIVI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5","Sulla mappa spuntano dei funghi curativi che fanno recuperare salute a chi gli sta vicino per un po'."
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5_SD","Nell'arena spuntano dei funghi curativi che, però, smettono di crescere se tu e i tuoi alleati vi avvicinate troppo tutti insieme."
"TID_NINJA","LEON"
"TID_ROSA","ROSA"
"TID_HINT_42","Se il brawler non attacca o non subisce danni, la sua salute inizia a rigenerarsi dopo un po'."
"TID_HOOK_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_HOOK_DESC","Quando la gente vede Eugenio, la maggior parte pensa che sia un tipo buffo in costume. Quello che non vedono, però, è che la sua personalità è divisa in due e si trova sia nel suo corpo sia nella teiera che impugna."
"TID_SPEC_ABI_HOOK","SBUFFI MAGICI"
"TID_SPEC_ABI_HOOK_DESC","Eugenio cura gli alleati attorno a lui, facendogli recuperare <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo."
"TID_HOOK_WEAPON","FUMO ESPLOSIVO"
"TID_HOOK_ULTI","MANO DEL FATO"
"TID_HOOK_WEAPON_DESC","Eugenio spara con la lampada una sfera di fumo magico. Se non colpisce un obiettivo, la sfera si frammenta coprendo un'area a cono."
"TID_HOOK_ULTI_DESC","Eugenio evoca dalla lampada una mano magica che trascina verso di lui chiunque riesca ad afferrare."
"TID_NINJA_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_NINJA_DESC","Leon non è esattamente un tipo socievole, quindi la sua abilità di diventare invisibile gli torna spesso utile. L'unica eccezione è sua sorella Nita, che sembra stargli simpatica."
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE","SCIE DI FUMO"
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE_DESC","Quando Leon usa la super, la sua velocità di movimento aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> per tutta la durata dell'invisibilità."
"TID_NINJA_WEAPON","SHURIKEN"
"TID_NINJA_ULTI","FUMOGENO"
"TID_NINJA_WEAPON_DESC","Da buon ninja che si rispetti, Leon attacca con quattro stelle ninja affilate come rasoi, che però causano meno danni ai nemici più distanti."
"TID_NINJA_ULTI_DESC","Leon diventa invisibile per <time> secondi, ma se attacca o è troppo vicino ai nemici, sarà subito individuato."
"TID_ROSA_SHORT_DESC","TANK"
"TID_ROSA_DESC","Rosa fa la botanica e ha un legame davvero forte con le piante. Fa anche la pugile e non ci pensa due volte a far abbassare la cresta (o, meglio, le foglie) a uno dei suoi esemplari, se questo si è svegliato con la radice storta."
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST","ERBORISTA"
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST_DESC","Rosa recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo quando si trova nei cespugli."
"TID_ROSA_WEAPON","MANI DI PIETRA"
"TID_ROSA_ULTI","SCORZA DURA"
"TID_ROSA_WEAPON_DESC","Rosa sferra potenti pugni a destra e a manca con una precisione invidiabile!"
"TID_ROSA_ULTI_DESC","Rosa si riveste di piante resistenti per <time> secondi e riduce i danni ricevuti di una certa quantità (<num>%)."
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CLUSTER","Danni per grappolo"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHURIKEN","Danni per shuriken da vicino"
"TID_STAT_INVISIBLE","Fumogeno"
"TID_STAT_SHIELD","Scudo"
"TID_SELECT_HERO_INFO_RAID_BOSS","<c2288ff>Giocatori vs boss</c>"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_RAID_BOSS","Tre giocatori vs il ROBOBOSS"
"TID_GAME_MODE_10","RAID"
"TID_RAID_BOSS_INTRO_TEXT","Sconfiggi il boss."
"TID_RAID_1","Arena del Roboboss"
"TID_GAME_MODE_10_DESC","Pensi di poter battere il formidabile Roboboss? Unisci le forze con i tuoi compagni di squadra per abbatterlo. Tornerai sempre in battaglia, finché c'è almeno un alleato in vita, ma se il boss vi elimina tutti, è game over!\n\nQuesto evento presenta diversi livelli di difficoltà, da normale a smodata, che sblocchi ogni volta che sconfiggi il boss."
"TID_TEAM_MATE_GONE","<ccccc00>Alleato sconfitto</c>"
"TID_ALL_TEAM_MATES_GONE","<cee0000>Alleati sconfitti</c>"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_1","<c99bb22bb>Il boss è ARRABBIATO!</c>"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_2","<c99bb2222>Il boss è FURIOSO!</c>"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_3","<c99bbbb22>Il boss è SCATENATO!</c>"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_0","Normale"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_1","Difficile"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_2","Esperta"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_3","Letale"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_4","Smodata"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_5","Smodata II"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_6","Smodata III"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_7","Smodata IV"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_8","Smodata V"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_9","Smodata VI"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_10","Smodata VII"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_11","Smodata VIII"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_12","Smodata IX"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_13","Smodata X"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_14","Smodata XI"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_15","Smodata XII"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_16","Smodata XIII"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_17","Smodata XIV"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_18","Smodata XV"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_19","Smodata XVI"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_20","SIETE IMBATTIBILI!"
"TID_MODES_NEW_EVENT","NUOVO EVENTO!"
"TID_MODES_NEW_EVENTS","NUOVI EVENTI!"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_0","<c999999>OFFLINE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_1","IN BATTAGLIA"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_2","NON PRESENTE"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_3","<EMPTY>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_4","MATCHMAKING"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_5","FINE SCONTRO"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_6","<c999999>OFFLINE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_7","VEDE SCONTRI"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_8","ALLENAMENTO"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_9","SCRIVE..."
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_10","SELEZIONE BRAWLER"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_11","SELEZIONE EVENTO"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_12","IN CERCA DI UN MEMBRO"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_13","NEL MENU MISSIONI"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_READY","PRONTO"
"TID_BUTTON_SPECTATE","Osserva"
"TID_NEW_EVENT_IN","Nuovo evento tra: <TIME>"
"TID_NEW_EVENT_NOW","NUOVO EVENTO DISPONIBILE!"
"TID_NEW_EVENT_ICON_PREFIX","Prossimo:"
"TID_NEW_EVENT_ICON_SUFFIX","tra <TIME>"
"TID_SHOP_TITLE","NEGOZIO"
"TID_SELECT_EVENT_TITLE","SCEGLI EVENTO"
"TID_HERO_LIST_LABEL_NEW","BRAWLER: <c53C5F7><COUNT>/<TOTAL></c>"
"TID_KEY_COUNTER","<VALUE><c7984a8>/<MAX></c>"
"TID_QUEST_PAGE_KEYS_TITLE","XP DALLE MISCHIE"
"TID_QUEST_PAGE_KEY_COUNTER","<VALUE><c7984a8>/<MAX></c>"
"TID_QUEST_PAGE_KEYPOOL_NEXT_BATCH","+<KEYS> XP tra <TIME>"
"TID_ONLINE_TAB_1","GIOCATORI ONLINE"
"TID_ONLINE_TAB_2","CHAT DELLA SQUADRA"
"TID_ONLINE_TAB_3","CHAT DEL CLUB"
"TID_ALLIANCE_CHAT_TAB_NOT_IN_ALLIANCE","Unisciti a un club per chattare coi soci"
"TID_TEAM_CHAT_TAB_NOT_IN_TEAM","Entra in una squadra per chattare coi membri"
"TID_NO_BAND_GO_TO_BANDS","Vai ai club"
"TID_SHARE_TEAM_CODE_NO_CODE","Attendi che il codice sia generato prima di condividerlo!"
"TID_TEAM_TEAMCODE_YOURS","Codice squadra"
"TID_BACK_BUTTON","ESCI"
"TID_BARLEY_WIZARD_SKIN","BOMBARDINO STREGONE"
"TID_EVENT_LOCKED_TROPHIES","Vinci altri trofei per sbloccare l'evento."
"TID_EVENT_LOCKED_PRO_LEAGUE","Ottieni un'abilità stellare di un brawler per sbloccare l'evento."
"TID_SHOTGUN_STAR_SKIN","SHELLY STELLARE"
"TID_PARTY_MODE_TITLE","BATTAGLIA AMICHEVOLE"
"TID_BUTTON_PARTY_MODE","BATTAGLIA AMICHEVOLE"
"TID_LEAVE_TEAM_TITLE","SQUADRA"
"TID_LEAVE_TEAM_TXT","ESCI"
"TID_PARTY_MODE_DESC","Le amichevoli non ti premiano con trofei, ma puoi far pratica con tutti gli eventi normali o lanciare una sfida agli amici.\n\nNelle amichevoli, i brawler saranno potenziati al massimo."
"TID_HEROES_TO_BE_UNLOCKED","BRAWLER DA SBLOCCARE"
"TID_NITA_REINDEER_SKIN","NITA RUDOLPH"
"TID_PENNY_ELF_SKIN","ELFA PENNY"
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN","BABBO DYNATALE"
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN","CHEF DYNAMIKE"
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN","BROCK B-BOY"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_1","FOOTBRAWL"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_2","SOPRAVVIVENZA"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_3","EVENTI DEL GIORNO"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_4","EVENTI DI SQUADRA"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_6","EVENTI DI SQUADRA (2)"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_7","EVENTI SPECIALI"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_8","EVENTI IN SINGOLO"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_9","SETE DI POTERE"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_14","CLASSIFICATA"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_20","EVENTI SFIDA"
"TID_PENNY_ELF_SKIN_SHOP","ELFA\nPENNY"
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN_SHOP","BABBO\nDYNATALE"
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN_SHOP","CHEF\nDYNAMIKE"
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN_SHOP","BROCK\nB-BOY"
"TID_NITA_REINDEER_SKIN_SHOP","NITA\nRUDOLPH"
"TID_EVENT_STARTS_IN","L'evento inizia tra: <TIME>"
"TID_UNDERTAKER_HAT_SKIN","MORTIS DA GALA"
"TID_CREATE_ROOM_CODE","CREA CODICE SQUADRA"
"TID_EVENT_LOCKED_TEAM","Questo evento non prevede la presenza di squadre."
"TID_EVENT_PREVIEW_TITLE","INFO EVENTO"
"TID_EVENT_POPUP_GAME_MODE_6_SOLO_DUO","Sopravvivi nell'arena"
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC","Affronta l'arena in solitaria o in coppia e batti tutti gli avversari per vincere!\n\nRaccogli i cubi di energia per aumentare la salute e la potenza di attacco, ma fa' attenzione alle nubi tossiche che avanzano!"
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC_PRC","Combatti nell'arena di Sopravvivenza in solitaria o in coppia!\n\nRaccogli i cubi di energia sparsi in giro per aumentare la salute e la potenza d'attacco."
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_ONLY_DESC_PRC","Preparati a lottare nell'arena di Sopravvivenza!\n\nRaccogli i cubi di energia sparsi in giro per aumentare la salute e la potenza d'attacco."
"TID_GAME_MODE_20_DESC_PRC","Sconfiggi la squadra nemica in una sfida in tre round di K.O.! Occhio: i brawler sconfitti restano fuori per il resto del round.\n\nLa prima squadra a vincere due round si aggiudica lo scontro."
"TID_INVITE_PENDING","INVITATO/A"
"TID_JOIN_REQUEST_PENDING","IN ATTESA"
"TID_GOAL_MATCH_OVER","<name> ha segnato!\nPartita conclusa!"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_1","Castello di neve"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_2","Paese delle feste"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_3","Campo innevato"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_4","Rocciafredda"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_5","Arena delle nevi"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_6","Landa dei regali"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_7","Grotta di zenzero"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_8","Lago ghiacciato"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_9","Cava glaciale"
"TID_GOLDRUSH_XMAS_10","Grotta del tesoro"
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_CAP","Il tuo livello di difficoltà è stato adeguato a quello della squadra e finché rimane in questo stato, il superamento dei livelli non contribuisce al completamento delle missioni."
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY","Difficoltà:"
"TID_BOSS_3","Arena distruttiva"
"TID_BOSS_4","Selva"
"TID_BOSS_5","Radura"
"TID_BOSS_6","Tenuta di caccia"
"TID_COOP_3","Cripta"
"TID_COOP_4","Distesa isolata"
"TID_COOP_5","Strada interrotta"
"TID_COOP_6","Caveau"
"TID_RAID_2","Robolandia"
"TID_RAID_3","Sfasciacarrozze"
"TID_BUTTON_INVITE_PLAYER","INVITA"
"TID_BUTTON_JOIN_TEAM","MANDA RICHIESTA"
"TID_BUTTON_TEAM_FULL","PIENA"
"TID_DECIMAL_MARK",","
"TID_RARITY_HEADER_0","PREMIO DEL CAMMINO DEI TROFEI"
"TID_RARITY_HEADER_1","RARO"
"TID_RARITY_HEADER_2","SUPER RARO"
"TID_RARITY_HEADER_3","EPICO"
"TID_RARITY_HEADER_4","MITICO"
"TID_RARITY_HEADER_5","LEGGENDARIO"
"TID_RARITY_HEADER_6","CROMATICO"
"TID_SETTINGS_KAKAO","AMICI DI KakaoTalk"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER","LIVELLO <NUMBER>"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER_LONG","LIVELLO <NUMBER>"
"TID_IN_YOUR_TEAM","LA TUA SQUADRA"
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_TEAM_FULL","Impossibile inviare la richiesta. La squadra è piena."
"TID_EVENT_ENDS_IN","Fine evento tra: <TIME>"
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM_WARNING","Sblocca l'evento nel cammino dei trofei."
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM","Congratulazioni! Ora puoi sbloccare l'evento nel cammino dei trofei."
"TID_BATTLE_ROYALE_3D","Valle della morte"
"TID_BATTLE_ROYALE_7D","Valle desolata"
"TID_WANTED_4D","Valle pestifera"
"TID_GOLDRUSH_3D","Grotta dei funghi"
"TID_WEEKEND_OFFER","OFFERTA DEL WEEKEND"
"TID_EXCLUSIVE_OFFER","OFFERTA ESCLUSIVA"
"TID_EPIC_OFFER","OFFERTA EPICA"
"TID_MEGA_OFFER","MEGAOFFERTA"
"TID_FEATURED_OFFER","OFFERTA IMPERDIBILE"
"TID_TAIPEI_OFFER","OFFERTA DEL TAIPEI GAME SHOW"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_4","<c99ffffff>Il boss è diventato IMPLACABILE!</c>"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_1","Il boss si <cffbb22bb>ARRABBIERÀ</c> tra:"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_2","Il boss si <cffbb2222>INFURIERÀ</c> tra:"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_3","Il boss si <cffbbbb22>SCATENERÀ</c> tra:"
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_4","Il boss diventerà <cffffffff>IMPLACABILE</c> tra:"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_SHORT","Si sblocca aprendo le casse brawl"
"TID_ROBO_WARS_1","Fabbrica dei robot"
"TID_ROBO_WARS_INTRO_TEXT","Distruggi la base nemica!"
"TID_ROBO_WARS_SCRAP","Bulloni:"
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_0","Robot d'assedio <c998888ff>alleato</c> assemblato!"
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_0","Robot d'assedio <c99dd3333>nemico</c> assemblato!"
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_1","<c998888ff>La tua squadra</c> ha costruito un <c99bb22bb>robot ARRABBIATO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_1","<c99dd3333>La squadra nemica</c> ha costruito un <c99bb22bb>robot ARRABBIATO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_2","<c998888ff>La tua squadra</c> ha costruito un <c99bb2222>robot FURIOSO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_2","<c99dd3333>La squadra nemica</c> ha costruito un <c99bb2222>robot FURIOSO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_3","<c998888ff>La tua squadra</c> ha costruito un <c99bbbb22>robot SCATENATO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_3","<c99dd3333>La squadra nemica</c> ha costruito un <c99bbbb22>robot SCATENATO</c>!"
"TID_ROBO_WARS_SCRAP_AMOUNT","<v1>/<v2>"
"TID_BRAWL_BOX_INFO","Ottieni <c33a5d7><COUNT> gettoni</c> dalle battaglie per aprire questa cassa brawl."
"TID_STAR_BOX_INFO","Ottieni <cff8E1b><COUNT> gettoni stella</c> dalla tua prima vittoria nei vari eventi per aprire questa cassa enorme."
"TID_ALLIANCE_LOCATION","UBICAZIONE DEL CLUB"
"TID_LOCATION_TITLE","SCEGLI UBICAZIONE"
"TID_SETTINGS_LOCATION","UBICAZIONE"
"TID_REGION_INT","Internazionale"
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION_TITLE","Cambiare ubicazione?"
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION","Vuoi davvero cambiare l'ubicazione? Puoi farlo solo una volta al giorno."
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_0","Ora l'ubicazione è: <COUNTRY>"
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_1","Impossibile cambiare l'ubicazione ora. Riprova tra: <TIME>."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_AVAILABLE","Festeggia la mischia lunare con questa skin celebrativa!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_NOT_AVAILABLE","Skin della mischia lunare"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_5_AVAILABLE","Festeggia la mischia lunare con questa skin celebrativa!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_5_NOT_AVAILABLE","Skin della mischia lunare"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2019","MISCHIA LUNARE DEL 2019"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2020","MISCHIA LUNARE DEL 2020"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2021","MISCHIA LUNARE DEL 2021"
"TID_CACTUS_PINK_SKIN","SPIKE SAKURA"
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP","SPIKE\nSAKURA"
"TID_TRICKSHOT_DUDE","STECCA"
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN","RE STECCA"
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP","RE\nSTECCA"
"TID_SKIN_POPCORN_RICO","STECCA SCOPPIETTANTE"
"TID_SKIN_POPCORN_RICO_SHOP","STECCA\nSCOPPIETTANTE"
"TID_SKIN_FOOTBULL","BULL QUARTERBACK"
"TID_SKIN_FOOTBULL_SHOP","BULL\nQUARTERBACK"
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL","BARRYL RAVIOLONE"
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL_SHOP","BARRYL\nRAVIOLONE"
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK","KUNG FU BROCK"
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK_SHOP","KUNG FU\nBROCK"
"TID_SKIN_LUNAR_COLT","COLT GUARDIA IMPERIALE"
"TID_SKIN_LUNAR_COLT_SHOP","COLT\nGUARDIA IMPERIALE"
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO","POCHO ROMANTICONE"
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO_SHOP","POCHO\nROMANTICONE"
"TID_BANKHEIST_9","Camera blindata"
"TID_BANKHEIST_10","Caveau tonante"
"TID_BANKHEIST_11","Banco dei brawler"
"TID_BANKHEIST_12","Ponte"
"TID_BANKHEIST_13","Antro delle ricchezze"
"TID_WANTED_10","Piscina"
"TID_WANTED_11","Recinto dei tori"
"TID_WANTED_12","Arena dei ricercati"
"TID_WANTED_13","Arena stratificata"
"TID_WANTED_14","Steppa arida"
"TID_NOT_ENOUGH_LEGENDARY_TROPHIES","Punti stellari insufficienti!"
"TID_NOT_ENOUGH_CLUB_COINS","Monete del club insufficienti!"
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TITLE","Monete insufficienti!"
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT","Vuoi comprare le monete mancanti (<NUM>)?"
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT_ONE","Vuoi comprare la moneta mancante?"
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_ALL","BLOCCA GLI INVITI RICEVUTI NELLA PROSSIMA ORA"
"TID_TEAM_INVITATION_SETTING_MUTE","Blocca tutti gli inviti alla squadra"
"TID_BUTTON_TEAM_DND","Non disturbare"
"TID_SHOP_VALENTINE_OFFER","OFFERTA DI SAN VALENTINO"
"TID_SHOP_BRAWLER_BUNDLE","BUNDLE BRAWLER"
"TID_SHOP_SEASONAL_SKIN_OFFER","OFFERTA SKIN STAGIONALE"
"TID_SHOP_WELCOME_OFFER","OFFERTA DI BENVENUTO"
"TID_SHOP_BRAWLER_PACK","PACCHETTO BRAWLER"
"TID_SHOP_STAR_POWER_OFFER","OFFERTA ABILITÀ STELLARE"
"TID_SHOP_UPGRADE_BUNDLE","BUNDLE MIGLIORAMENTO"
"TID_SHOP_NEW_BRAWLER_OFFER","OFFERTA NUOVO BRAWLER"
"TID_SHOP_NEW_SKIN_RELEASE","RILASCIO NUOVA SKIN"
"TID_SHOP_NEW_SKIN_OFFER","OFFERTA NUOVA SKIN"
"TID_HEROES_COMING_SOON","NUOVI BRAWLER IN ARRIVO"
"TID_RARITY_NAME_0_UPPER","PREMIO DEL CAMMINO DEI TROFEI"
"TID_RARITY_NAME_1_UPPER","RARO"
"TID_RARITY_NAME_2_UPPER","SUPER RARO"
"TID_RARITY_NAME_3_UPPER","EPICO"
"TID_RARITY_NAME_4_UPPER","MITICO"
"TID_RARITY_NAME_5_UPPER","LEGGENDARIO"
"TID_RARITY_NAME_6_UPPER","CROMATICO"
"TID_STARTER_PACK_5","PACCHETTO LIV. 50"
"TID_STARTER_PACK_6","PACCHETTO LIV. 75"
"TID_STARTER_PACK_7","PACCHETTO LIV. 100"
"TID_STARTER_PACK_8","PACCHETTO LIV. 125"
"TID_WHIRLWIND","CARL"
"TID_WHIRLWIND_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_WHIRLWIND_DESC","Carl è un robot minatore patito di pietre e minerali (non sassi!) di ogni tipo. Se ci tieni alla tua salute mentale, non menzionargli la sua ultima ossessione: gli effetti delle gemme!"
"TID_WHIRLWIND_WEAPON","PICCONE"
"TID_WHIRLWIND_ULTI","TORNADO"
"TID_WHIRLWIND_WEAPON_DESC","Il piccone si comporta come un boomerang: una volta lanciato, Carl dovrà aspettare che ritorni prima di attaccare nuovamente."
"TID_WHIRLWIND_ULTI_DESC","Carl esegue una serie di testacoda da capogiro, che oltre a dargli la nausea, gli permettono di danneggiare seriamente chi gli sta vicino."
"TID_STAT_DAMAGE_EACH_WAY","Danno per colpo"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SWING","Danno per rotazione"
"TID_HINT_43","Il piccone di Carl rimbalza e torna indietro subito quando colpisce un ostacolo, permettendoti così di rilanciarlo più velocemente."
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED","PICCONATA TURBO"
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED_DESC","La velocità del piccone di Carl aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>, consentendogli di lanciare e recuperare l'arma più in fretta."
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED","RUOTE OLIATE"
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED_DESC","Il carrello di Carl gira più velocemente durante la super."
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES","Meno trofei"
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES_DESC","Più trofei"
"TID_HERO_SORTING_RARITY","Rarità"
"TID_HERO_SORTING_RARITY_DESC","Rarità discendente"
"TID_HERO_SORTING_POWER_DESC","LIVELLO"
"TID_HERO_SORTING_RANKUP","Quasi alla soglia succ."
"TID_HERO_SORTING_MASTERY","Maestria"
"TID_HERO_SORTING_CLOSEST_NEXT_MASTERY","Quasi al grado succ. della maestria"
"TID_MUTE_INVITES_LABEL","Non disturbare:"
"TID_GEM_BALANCE_TITLE","Quantità gemme"
"TID_JP_BUTTON","Quantità gemme"
"TID_GEM_BALANCE","Quantità gemme attuale: <total>\n\nGemme guadagnate: <free>\n\nGemme acquistate: <paid>"
"TID_IAP_INFO_TEXT","청약철회는 구매일로부터 7일 이내 가능(단, 사용시 철회불가) 법정대리인 동의 없는 미성년자명의 결제 시 취소가능"
"TID_SETTINGS_LINE","LINE"
"TID_AVATAR_MESSAGE_TEXT_GEM_REVOKE","Una transazione compiuta con il presente account è stata rimborsata in data <DATE> o ritenuta fraudolenta. Il rimborso richiesto sarà eseguito attraverso lo stesso metodo di pagamento con cui è stato fatto l'ordine. Sono state detratte <X> gemme, pari al valore della transazione o delle transazioni in questione, e ciò potrebbe comportare un saldo di gemme negativo: in tal caso, è possibile farlo tornare in positivo raccogliendo risorse nel gioco o effettuando altri ordini."
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY","Brawler al momento non disponibile"
"TID_SKIN_FARMER_POCO","POCHO CONTADINO"
"TID_SKIN_FARMER_POCO_SHOP","POCHO\nCONTADINO"
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN","MORTIS STREGA NOTTURNA"
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN_SHOP","MORTIS\nSTREGA NOTTURNA"
"TID_FRIEND_ADDED","Ora tu e <FRIEND> siete amici!"
"TID_IAP_REFRESHER_BUNDLE","BUNDLE DI RINNOVO"
"TID_IAP_REFRESHER_PACK","PACCHETTO DI RINNOVO"
"TID_IAP_WOMENS_DAY_1","POTERE ALLE DONNE"
"TID_IAP_WOMENS_DAY_2","BUONA FESTA DELLA DONNA"
"TID_IAP_LIMITED_TIME_DISCOUNT","OFFERTA A TEMPO LIMITATO"
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK","PACC. GOLDEN WEEK"
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK_DESC","Festeggia la Golden Week!"
"TID_LIMITED_AVAILABILITY","AFFRETTATI!"
"TID_ROBO_WARS_2","Laboratorio robotico"
"TID_ROBO_WARS_3","Cantiere"
"TID_ROBO_WARS_4","Catena di assemblaggio"
"TID_ROBO_WARS_5","Base militare"
"TID_ROBO_WARS_6","Robostazione"
"TID_ROBO_WARS_7","Officina"
"TID_ROBO_WARS_8","Robot S.p.A."
"TID_ROBO_WARS_9","Fabbrica assediata"
"TID_GOLDRUSH_12","Grotta di diamanti"
"TID_GOLDRUSH_13","Piazza sotterranea"
"TID_GOLDRUSH_14","Rupe"
"TID_GOLDRUSH_15","Gallerie nascoste"
"TID_GOLDRUSH_16","Sito di estrazione"
"TID_GOLDRUSH_17","Piattaforma di lancio"
"TID_GOLDRUSH_18","Abisso"
"TID_BATTLE_ROYALE_13","Terre infestate"
"TID_BATTLE_ROYALE_14","Cortile"
"TID_BATTLE_ROYALE_15","Meridiana"
"TID_BATTLE_ROYALE_16","Spianata stellare"
"TID_BATTLE_ROYALE_17","Passaggio spettrale"
"TID_BATTLE_ROYALE_18","Colle delle sfide"
"TID_BALL_8","Brawlbera"
"TID_BALL_9","Brawlodrome"
"TID_BALL_10","Stadio delle Brawlpi"
"TID_BALL_11","Wanda Metrobrawlitano"
"TID_BANKHEIST_14","Arena Royale"
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_PRINT","Questo brawler al momento non è disponibile, prova più tardi."
"TID_NEXT_ROBO_IN","Nuovo robot tra"
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED","<c998888ff>ROBOT ALLEATO</c> di livello <num> assemblato. <c998888ff>ATTACCA</c>!"
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED","<c99dd3333>ROBOT NEMICO</c> di livello <num> assemblato. <c99dd3333>DIFENDITI</c>!"
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_START_GAME","Questo brawler al momento non è disponibile. Usa un altro brawler."
"TID_HERO_COMING_SOON","Brawler in arrivo!"
"TID_NO_ROBOS_SPAWNED","Pareggio! Nessun ROBOT assemblato."
"TID_LAST_ROBO_IN","Ultimo robot tra"
"TID_ROBO_LEVEL","ROBOT DI LIVELLO <num>"
"TID_BATTLE_ROYALE_19","Landa rupestre"
"TID_BATTLE_ROYALE_20","Gola astrale"
"TID_BATTLE_ROYALE_21","Occhio del ciclone"
"TID_BATTLE_ROYALE_22","Pianura alluvionata"
"TID_BATTLE_ROYALE_23","Torrente tonante"
"TID_BATTLE_ROYALE_24","Doppio crocevia"
"TID_BATTLE_ROYALE_25","Giardino fortificato"
"TID_BATTLE_ROYALE_26","Piazza della giustizia"
"TID_BATTLE_ROYALE_27","Terre cineree"
"TID_BALL_12","Brawlympiastadion"
"TID_BALL_13","Palazzetto dello sport"
"TID_BALL_14","Campetto di battaglia"
"TID_BALL_15","Brawlacanã"
"TID_BALL_16","Parco dei brawler"
"TID_GOLDRUSH_19","Valle insidiosa"
"TID_GOLDRUSH_20","Piazza degli scacchi"
"TID_GOLDRUSH_21","Incrocio strategico"
"TID_GOLDRUSH_22","Rifugio remoto"
"TID_GOLDRUSH_23","Trattoria rimbalzante"
"TID_GOLDRUSH_24","Piazza reticolare"
"TID_GOLDRUSH_25","Arco doppio"
"TID_GOLDRUSH_26","Yin Yang"
"TID_ROBO_HEALTH","ROBOT:"
"TID_TEAMING_WARNING","<c99dd3333>ATTACCA I NEMICI</c> o dovrai schivare una <c99dd3333>PIOGGIA DI METEORITI</c>!"
"TID_FREE_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Puoi cambiare gratuitamente il nome solo una volta. Le modifiche successive richiedono delle gemme."
"TID_PAID_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Vuoi modificare il nome in cambio di gemme?\nCi riserviamo il diritto di cambiare i nomi inappropriati, senza effettuare alcun rimborso."
"TID_NAME_CHANGE_INTRO_TITLE","CAMBIA NOME"
"TID_NAME_CHANGE_ON_COOLDOWN","Devi attendere <time> per modificare nuovamente il nome."
"TID_NAME_CHANGE_FREE","GRATUITO"
"TID_PLAYER_YOU","TU"
"TID_NEWS_TAB_NEWS","NOTIZIE"
"TID_NEWS_TAB_VIDEOS","VIDEO"
"TID_NEWS_TAB_ESPORTS","ESPORTS"
"TID_NEWS_TAB_COMMUNITY","COMMUNITY"
"TID_NEWS_TAB_VIDEOS_LIVESTREAM_CHINA","视频/直播"
"TID_NEWS_NOTIFICATION_LIVE","LIVE"
"TID_EPORTS_INFO_NEW_TOURNAMENT","Un nuovo torneo è disponibile!"
"TID_VS_TRAINING","Campo\ndi prova"
"TID_TRAINING_DPS","Danni al secondo:"
"TID_SHOP_SHORTCUT_OFFERS","OFFERTE"
"TID_SHOP_SHORTCUT_DAILY","REGALO DEL GIORNO"
"TID_SHOP_SHORTCUT_COSMETICS","PERSONALIZZAZIONI"
"TID_SHOP_SHORTCUT_RESOURCES","RISORSE"
"TID_SHOP_NOTIFICATION_NEW","NUOVO"
"TID_SHOP_NOTIFICATION_FREE","GRATIS"
"TID_SKIN_INFO_INCLUDES","La skin include:\n"
"TID_SKIN_INFO_NORMAL","- aspetto personalizzato"
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_PET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato dell'animale"
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_TURRET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato della torretta"
"TID_SKIN_INFO_FX","- aspetto personalizzato del brawler\n- effetti personalizzati"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_PET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato dell'animale\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_TURRET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato della torretta\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX","- aspetto personalizzato del brawler\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_PET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato dell'animale\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_SOUND_PET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato dell'animale\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate\n- suoni personalizzati"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_TURRET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato della torretta\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_SOUND_TURRET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato della torretta\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate\n- suoni personalizzati"
"TID_SKIN_INFO_ANIM","- aspetto personalizzato del brawler\n- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_SOUND_FX","- aspetto personalizzato del brawler\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate\n- suoni personalizzati"
"TID_SKIN_INFO_FX_SOUND","- aspetto personalizzato del brawler\n- effetti personalizzati\n- suoni personalizzati"
"TID_SKIN_INFO_SOUND","- aspetto personalizzato del brawler\n- suoni personalizzati"
"TID_GOLDRUSH_27","Binari in disuso"
"TID_BUTTON_SETTINGS","IMPOSTAZIONI"
"TID_BUTTON_BATTLELOG","REGISTRO MISCHIE"
"TID_BUTTON_LEADERBOARD","CLASSIFICHE"
"TID_BUTTON_BRAWLTV","BRAWL TV"
"TID_BUTTON_NEWS","NOTIZIE"
"TID_BRAWL_TV_LIVE","LIVE"
"TID_BUTTON_TEST_HERO","PROVA"
"TID_CONTENT_UPDATE","Download del contenuto..."
"TID_BATTLE_ROYALE_28","Pianura volante"
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN","NITA SHIBA"
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN","PENNY PASQUALINA"
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN_SHOP","NITA\nSHIBA"
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN_SHOP","PENNY\nPASQUALINA"
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_OFFER","ACQUISTARE L'OFFERTA?"
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_SKIN","ACQUISTARE LA SKIN?"
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_HERO","ACQUISTARE IL BRAWLER?"
"TID_BUTTON_NAME_COLOR","COLORE NOME"
"TID_SELECT_COLOR_TITLE","SCEGLI UN COLORE"
"TID_PROFILE_COLOR","COLORE"
"TID_POPUP_BRAWLTV_TITLE","BRAWL TV"
"TID_POPUP_BRAWLTV_TEXT","Guarda le battaglie dei giocatori di Brawl Stars più forti al mondo!"
"TID_POPUP_BRAWLTV_BUTTON","VAI"
"TID_GOLDRUSH_28","Deposito ferroviario"
"TID_GOLDRUSH_29","Stazione"
"TID_GOLDRUSH_30","Vagoni sgangherati"
"TID_GOLDRUSH_31","Miniera preziosa"
"TID_GOLDRUSH_32","Rimessa dei treni"
"TID_GOLDRUSH_33","Negozio di serpenti"
"TID_GOLDRUSH_34","Nastri trasportatori"
"TID_ROBO_WARS_10","Fabbrica deserta"
"TID_ROBO_WARS_11","Campo di addestramento"
"TID_ROBO_WARS_12","Autostrada robotica"
"TID_ROBO_WARS_13","Discarica"
"TID_ROBO_WARS_14","Zona rossa"
"TID_BATTLE_ROYALE_29","Valle aurea"
"TID_BATTLE_ROYALE_30","Arenile"
"TID_BATTLE_ROYALE_31","Parco reale"
"TID_BATTLE_ROYALE_32","Isole Arcobaleno"
"TID_BATTLE_ROYALE_33","Eremo"
"TID_BALL_17","Stamford Brawl"
"TID_BALL_18","Campo infangato"
"TID_BALL_19","Brawll'ara"
"TID_BALL_20","Brawlbonera"
"TID_BALL_21","Campetto sintetico"
"TID_SUPPORT_CREATOR_BUTTON","Sostieni"
"TID_SUPPORT_CREATOR_LABEL","Sostieni <NAME>."
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TITLE","AIUTA UN CREATORE DI CONTENUTI"
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TEXT","Aiuta il tuo creatore di contenuti preferito spendendo le gemme."
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_ENTER_CODE","Inserisci il codice del creatore:"
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_INPUT_CODE","Inserisci qui il codice."
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON","INSERISCI"
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON_MORE","Altre info"
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_INVALID_NAME","Codice non valido, ricontrollalo."
"TID_SUPPORT_SUCCESS_FLOATER","Stai dando il tuo sostegno a <NAME>!"
"TID_SUPPORT_LINK_FAIL_FLOATER","Il link per sostenere il creatore di contenuti non è valido o è scaduto!"
"TID_SUPPORT_CREATOR_SHOP_TITLE","AIUTA UN CREATORE DI CONTENUTI"
"TID_SUPPORT_CREATOR_BTN_SUPPORT","INSERISCI CODICE"
"TID_SUPPORT_CREATOR_BTN_CHANGE","CAMBIA"
"TID_SUPPORT_CREATOR_BTN_STOP","INTERROMPI"
"TID_SUPPORT_CREATOR_INFO","Inserisci il codice di un creatore di contenuti per sostenerlo ogni volta che effettui acquisti in-app!"
"TID_SUPPORT_CREATOR_SUPPORTING","Al momento sostieni:"
"TID_SUPPORT_CREATOR_NOT_SUPPORTING","Al momento non sostieni\nnessun creatore di contenuti."
"TID_STOP_SUPPORTING_CREATOR_TITLE","Interruzione del sostegno"
"TID_STOP_SUPPORTING_CREATOR_DESC","Confermi di non voler più sostenere <NAME>?"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_PROXIMITY_MINE","Danni per mina"
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP","Vuoi davvero acquistare <offer_name>?"
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP_NO_NAME","Vuoi davvero acquistare questa offerta?"
"TID_BRAWLTV_FAILED","Errore durante il caricamento di Brawl TV. Riprova più tardi."
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO_TITLE","Collega LINE"
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO","Collega l'account di gioco a LINE per vedere nella lista degli amici quelli che giocano a Brawl Stars. Essi potranno visualizzare il tuo account, controllare se sei online o meno e invitarti a giocare con loro. Vuoi connetterti ora?"
"TID_LINE_LOG_OUT_TITLE","Scollega LINE"
"TID_LINE_LOG_OUT_DESC","Vuoi davvero scollegare l'account LINE?"
"TID_LINE_CONNECT","Connetti a LINE"
"TID_LINE_CONNECT_UP","CONNETTI A LINE"
"TID_LINE_CONNECTED","Connesso a LINE"
"TID_LINE_CONNECTED_UP","CONNESSO A LINE"
"TID_SKIN_INFO_FX_TURRET","- aspetto personalizzato del brawler\n- aspetto personalizzato della torretta\n- effetti personalizzati"
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO","FUORICAMPO"
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO_DESC","La velocità di movimento di Bibi aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> quando l'indicatore del fuoricampo è carico."
"TID_BASEBALL","BIBI"
"TID_BASEBALL_SHORT_DESC","TANK"
"TID_BASEBALL_DESC","Bibi è una teppista che si atteggia da dura e che va in giro brandendo una mazza da baseball. È anche un po' nerd, ma è un lato che tiene ben nascosto. D'altronde, ha una reputazione da mantenere."
"TID_BASEBALL_WEAPON","TRE STRIKE"
"TID_BASEBALL_ULTI","ELIMINATO"
"TID_BASEBALL_WEAPON_DESC","Bibi non fa prigionieri con la sua mazza. Quando ha tutti e tre i colpi a disposizione, l'indicatore del fuoricampo si riempie e, una volta carico, le permette di sbalzare all'indietro i nemici."
"TID_BASEBALL_ULTI_DESC","Bibi usa la mazza per lanciare una gomma da masticare che rimbalza ovunque e perfora i nemici, anche più di una volta."
"TID_BARLEY_MS_SKIN","BOMBARDINO CASALINGO"
"TID_BARLEY_MS_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nCASALINGO"
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN","BROCK MCQUEEN"
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN_SHOP","BROCK\nMCQUEEN"
"TID_CARL_RR_SKIN","CARL SPERICOLATO"
"TID_CARL_RR_SKIN_SHOP","CARL\nSPERICOLATO"
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN","BOMBARDINO TAGLIALEGNA"
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nTAGLIALEGNA"
"TID_BANKHEIST_14B","Pit stop"
"TID_BANKHEIST_15","Drive-in"
"TID_IAP_RETROPOLIS_PACK","PACCHETTO DI GEMME RETROPOLI"
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_1","PACCHETTO DI MONETE (1/3)"
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_2","PACCHETTO DI MONETE (2/3)"
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_3","PACCHETTO DI MONETE (3/3)"
"TID_GOLDRUSH_21C","Garage dismesso"
"TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR","Vedetta"
"TID_SPEC_SUPER_RANGE","RAFFICA INTENSA"
"TID_SPEC_SUPER_RANGE_DESC","La zona d'impatto della super di Shelly assume un'angolatura più stretta, ma la sua portata e la velocità con cui viaggiano i proiettili aumentano del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_PET_ATTACK_SPEED","CORSO DI SBERLE"
"TID_SPEC_ABI_PET_ATTACK_SPEED_DESC","L'attacco dell'orso di Nita è più rapido e il tempo tra una zampata e l'altra è ridotto del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_LOW_HEALTH_SHIELD","TIPO TOSTO"
"TID_SPEC_ABI_LOW_HEALTH_SHIELD_DESC","Quando la sua salute è inferiore al <c00cc00><VALUE1>%</c>, Bull ottiene uno scudo protettivo che riduce la potenza dei danni subiti del <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_ATTACK_RANGE","MAGNUM SPECIAL"
"TID_SPEC_ABI_ATTACK_RANGE_DESC","La portata dell'attacco di Colt e la velocità dei proiettili sparati aumentano del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_TURRET_AOE","VENDETTA MATERNA"
"TID_SPEC_ABI_TURRET_AOE_DESC","La torretta guaritrice infligge anche <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo ai nemici."
"TID_SPEC_ABI_SPEED_AFTER_ULTI","SPRINT FIAMMANTE"
"TID_SPEC_ABI_SPEED_AFTER_ULTI_DESC","Dopo aver usato la super, la velocità di movimento di El Primo aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_HOT_INVISIBLE","CURA INVISIBILE"
"TID_SPEC_ABI_HOT_INVISIBLE_DESC","Leon recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo mentre usa la super."
"TID_SPEC_ULTI_BURN","BOMBE INCENDIARIE"
"TID_SPEC_ULTI_BURN_DESC","Le bombe lanciate dal mortaio di Penny incendiano il terreno per 3 secondi e infliggono <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo ai nemici che si trovano nell'area colpita."
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_SELF","RIPRISTINO"
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_SELF_DESC","Quando Tick non attacca e non subisce danni, rigenera la sua salute <c00cc00><VALUE1></c> secondi più velocemente del normale."
"TID_HEAD_HEALTH","Salute testa"
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_DESC","Tick segue Penny peggio di un cagnolino ed è sempre complice delle malefatte della sua compagna di \qgiochi\q. Non ha qualità eccelse, ma c'è una cosa che sa fare bene: far saltare in aria tutto!"
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_WEAPON","MINIMINE"
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_ULTI","TESTA CALDA"
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_WEAPON_DESC","Tick lancia delle mine che si sparpagliano sul terreno ed esplodono dopo alcuni secondi oppure quando i nemici le calpestano."
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_ULTI_DESC","Tick usa la testa come una granata impazzita, che va alla ricerca dell'avversario più vicino ed esplode quando lo raggiunge."
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE","TICK"
"TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK","CORVO AVVOLTOIO"
"TID_SPEC_DAMAGE_SUPER","RIFF AGGRESSIVO"
"TID_SPEC_DAMAGE_SUPER_DESC","La super di Pocho spacca i timpani ai nemici e gli infligge <c00cc00><VALUE1></c> punti danno."
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DESTROY_WALLS","SENZA PIETÀ"
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DESTROY_WALLS_DESC","Con la super Carl distrugge le coperture e gli ostacoli."
"TID_SPEC_ABI_SUPER_SLOW","GOMMA APPICCICOSA"
"TID_SPEC_ABI_SUPER_SLOW_DESC","La chewing gum lanciata da Bibi con la super rallenta i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_BUFF_SUPER","GANCI SPINOSI"
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_BUFF_SUPER_DESC","I pugni di Rosa infliggono <c00cc00><VALUE1></c> danni in più quando usa la super."
"TID_SPEC_ABI_STUN_TRAP","AGGUATO"
"TID_SPEC_ABI_STUN_TRAP_DESC","Le trappole esplosive di Bo stordiscono i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi, invece di sbalzarli via."
"TID_SPEC_ABI_TURRET_ELECTRICITY","LATTINA ENERGIZZATA"
"TID_SPEC_ABI_TURRET_ELECTRICITY_DESC","La torretta di Jessie spara sfere di energia che rimbalzano da un nemico all'altro e la cui distanza aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> rispetto alla norma dopo ogni rimbalzo."
"TID_SPEC_EXTRA_BULLET","QUARTO POTERE"
"TID_SPEC_EXTRA_BULLET_DESC","Dopo aver capito che nel quarto scomparto del lanciarazzi è meglio metterci un altro missile e non il thermos per il tè, ora Brock spara un colpo aggiuntivo."
"TID_SPEC_ABI_SPIKES_LOW_HEALTH","SULLE SPINE"
"TID_SPEC_ABI_SPIKES_LOW_HEALTH_DESC","Quando la sua salute è inferiore al <c00cc00><VALUE1>%</c>, Spike spara spine ovunque a intervalli regolari, ciascuna delle quali causa <c00cc00><VALUE2></c> punti danno."
"TID_SPEC_ABI_RELOAD_ON_HIT","IN FORMA"
"TID_SPEC_ABI_RELOAD_ON_HIT_DESC","Quando Piper colpisce un avversario con il suo attacco, ricarica istantaneamente <c00cc00><VALUE1></c> colpi."
"TID_SPEC_ABI_GAIN_HEALTH","BALUARDO"
"TID_SPEC_ABI_GAIN_HEALTH_DESC","Frank ottiene <c00cc00><VALUE1></c> punti salute in più."
"TID_SPEC_ABI_DASH_SHIELD","ARGENTO VIVO"
"TID_SPEC_ABI_DASH_SHIELD_DESC","Quanto Mortis scatta in avanti, tutti i danni che subisce sono ridotti del <c00cc00><VALUE2>%</c> per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DAMAGE","DEMOLIZIONE"
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DAMAGE_DESC","Con la super Dynamike causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno in più."
"TID_SPEC_ABI_SPEED_LOW_HEALTH","ROBOFUGA"
"TID_SPEC_ABI_SPEED_LOW_HEALTH_DESC","Quando la salute di Stecca è inferiore al <c00cc00><VALUE2>%</c>, la sua velocità aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_SUPER_RELOAD","DOPPIETTE RAPIDE"
"TID_SPEC_ABI_SUPER_RELOAD_DESC","Quando Barryl usa la super, raddoppia la velocità di caricamento delle doppiette per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_MAIN_ATTACK","COCKTAIL MICIDIALE"
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_MAIN_ATTACK_DESC","L'attacco di Bombardino causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo in più."
"TID_SPEC_ABI_SUPER_HEALS","MANO BENEVOLA"
"TID_SPEC_ABI_SUPER_HEALS_DESC","Quando Eugenio colpisce i suoi alleati, li cura con <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_HEALER","TARAPEUTA"
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_HEALER_DESC","La super apre una crepa dimensionale, da cui esce una versione oscura di Tara che cura lei e i suoi alleati."
"TID_SPEC_ABI_RECHARGE","RICARICA AUTOMATICKA"
"TID_SPEC_ABI_RECHARGE_DESC","Tick impiega il <c00cc00><VALUE1>%</c> in meno a ricaricare i colpi."
"TID_SPEC_ABI_CURVEBALL","SPINE FLESSIBILI"
"TID_SPEC_ABI_CURVEBALL_DESC","Gli aghi che fuoriescono dalla bomba di Spike assumono una traiettoria curva, colpendo così più facilmente gli avversari."
"TID_SPEC_ABI_MEDIKIT","CEROTTI"
"TID_SPEC_ABI_MEDIKIT_DESC","Quando la sua salute è inferiore al <c00cc00><VALUE1>%</c>, Shelly ne recupera immediatamente <c00cc00><VALUE2></c> unità. L'abilità torna disponibile dopo <c00cc00><VALUE3></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_IMMUNE_TO_CC","MURO DI SABBIA"
"TID_SPEC_ABI_IMMUNE_TO_CC_DESC","Sandy non può essere sbalzato indietro, rallentato o stordito."
"TID_SPEC_ABI_CURE_DEBUFFS","ARMONIA"
"TID_SPEC_ABI_CURE_DEBUFFS_DESC","Gli attacchi di Pocho rimuovono rallentamenti, stordimenti, avvelenamenti e ustioni dagli alleati colpiti."
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_HOMERUN","MAGA DELLA DIFESA"
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_HOMERUN_DESC","Quando l'indicatore del fuoricampo è carico, Bibi riduce qualsiasi danno subito del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_WHIRLWIND_SHIELD","VORTICE PROTETTIVO"
"TID_SPEC_ABI_WHIRLWIND_SHIELD_DESC","Durante la super, Carl riduce qualsiasi danno subito del <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_SELFHELP_UNAVAILABLE","Non puoi accedere alla sezione \qGuida e assistenza\q. Riprova più tardi."
"TID_SPEC_ABI_LONGER_DASH","TURBOSCATTO"
"TID_SPEC_ABI_LONGER_DASH_DESC","Mortis attiva lo scatto esteso <c00cc00><VALUE1></c> secondo/i più velocemente."
"TID_BO_MECHA_SKIN","BO MECHA"
"TID_BO_MECHA_SKIN_SHOP","BO\nMECHA"
"TID_CROW_MECHA_SKIN","CORVO MECHA"
"TID_CROW_MECHA_SKIN_SHOP","CORVO\nMECHA"
"TID_MIKE_ROBO_SKIN","DYNAMACCHINA"
"TID_MIKE_ROBO_SKIN_SHOP","DYNAMACCHINA"
"TID_SPIKE_ROBO_SKIN","SPIKE AUTOMA"
"TID_SPIKE_ROBO_SKIN_SHOP","SPIKE\nAUTOMA"
"TID_BO_MECHA_GOLD_SKIN","BO MECHA DORATO"
"TID_BO_MECHA_GOLD_SKIN_SHOP","BO MECHA\nDORATO"
"TID_CROW_MECHA_GOLD_SKIN","CORVO MECHA DORATO"
"TID_CROW_MECHA_GOLD_SKIN_SHOP","CORVO MECHA\nDORATO"
"TID_BO_MECHA_LIGHT_SKIN","BO MECHA BIANCO"
"TID_BO_MECHA_LIGHT_SKIN_SHOP","BO MECHA\nBIANCO"
"TID_CROW_MECHA_NIGHT_SKIN","CORVO MECHA NOTTURNO"
"TID_CROW_MECHA_NIGHT_SKIN_SHOP","CORVO MECHA\nNOTTURNO"
"TID_BULL_LINEBACKER_SKIN","BULL LINEBACKER"
"TID_BULL_LINEBACKER_SKIN_SHOP","BULL\nLINEBACKER"
"TID_COLT_OUTLAW_SKIN","COLT FUORILEGGE"
"TID_COLT_OUTLAW_SKIN_SHOP","COLT\nFUORILEGGE"
"TID_CARL_HOG_RIDER_SKIN","CARL DOMATORE DI CINGHIALI"
"TID_CARL_HOG_RIDER_SKIN_SHOP","CARL\nDOMATORE DI CINGHIALI"
"TID_SKIN_INFO_ANIM_SOUND_FX_VOICE","- aspetto personalizzato del brawler\n- effetti personalizzati\n- animazioni personalizzate\n- suoni personalizzati\n- voce personalizzata"
"TID_SHOP_OFFER_STAR_SKIN_LABEL","SKIN STELLARE"
"TID_WANTED_15","Lungomare dei tesori"
"TID_WANTED_16","Costa del sole"
"TID_WANTED_17","Sabbie ardenti"
"TID_BANKHEIST_16","Spiaggia tropicale"
"TID_BANKHEIST_17","Emporio di gemme"
"TID_BANKHEIST_18","Battigia ustionante"
"TID_BANKHEIST_18B","Parco urbano"
"TID_BALL_22","Campo da beach brawl"
"TID_BALL_23","Campetto sabbioso"
"TID_BALL_24","Lido dei campioni"
"TID_BALL_25","Spiaggetta"
"TID_STARPOINTSGAINED","<TOTALDECAY> trofei sono stati convertiti in <STARPOINTSGAINED> punti stellari."
"TID_TROPHIES_LOST","I trofei totali perduti sono <AMOUNT>."
"TID_TROPHIES_CONVERTED","I trofei perduti sono stati convertiti in <AMOUNT> punti stellari."
"TID_IAP_SOM_PACK_1","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_SOM_PACK_2","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_SOM_PACK_3","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_SOM_PACK_4","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_AUGUST_PACK_1","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_AUGUST_PACK_2","CIAO CIAO ESTATE"
"TID_IAP_FLASH_PACK_1","GRANDE OFFERTA"
"TID_IAP_FLASH_PACK_2","OCCASIONE"
"TID_IAP_MOON_19_PACK_1","FESTA DELLA LUNA"
"TID_IAP_MOON_19_PACK_2","FESTA DELLA LUNA"
"TID_SPEC_ABI_PLUGGED_IN","PLUG-IN"
"TID_SPEC_ABI_PLUGGED_IN_DESC","Quando 8-BIT si trova vicino al suo potenziadanni, ha modo di migliorare il suo software e aumentare la velocità di movimento."
"TID_SPEC_ABI_GROW_FROM_DAMAGE","SALUTE DI FERRO"
"TID_SPEC_ABI_GROW_FROM_DAMAGE_DESC","Colpendo i nemici, El primo carica l'indicatore della salute extra che, una volta pieno, aumenta la salute massima di <c00cc00><VALUE1></c> punti. Il bonus termina quando El Primo è eliminato."
"TID_SPEC_ABI_ARMOR","GILET ANTIPROIETTILE"
"TID_SPEC_ABI_ARMOR_DESC","Questa abilità, mostrata dall'indicatore giallo, protegge Colt dai primi <c00cc00><VALUE1></c> punti danno che subisce e torna disponibile ogni volta che viene sconfitto."
"TID_SPEC_ABI_WALKING_TURRET","A SPASSO CON LATTINA"
"TID_SPEC_ABI_WALKING_TURRET_DESC","La fidata torretta di Jessie la segue ovunque."
"TID_SPEC_SHIELD_ULTI","SUPERDIFESA"
"TID_SPEC_SHIELD_ULTI_DESC","Quando Brock ha a disposizione la super e non la usa, ottiene uno scudo protettivo che riduce del <c00cc00><VALUE1>%</c> tutti i danni che subisce."
"TID_SPEC_ABI_PET","CANARINO CANAGLIA"
"TID_SPEC_ABI_PET_DESC","L'amico pennuto di Dynamike si unisce alla battaglia!"
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_ULTI","CEFFONE MAGICO"
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_ULTI_DESC","Mano del fato danneggia pure i nemici, causando <c00cc00><VALUE1></c> punti danno."
"TID_ARCADE","8-BIT"
"TID_ARCADE_DESC","Un cabinato di un gioco così duro che i roguelike al confronto impallidiscono. 8-BIT ha sempre odiato i suoi giocatori, per via dei calci che gli davano quando perdevano, e ora è ancora più arrabbiato, dopo che gli hanno fregato una pistola."
"TID_ARCADE_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_ARCADE_WEAPON","RAGGI LASER"
"TID_ARCADE_ULTI","POTENZIADANNI"
"TID_ARCADE_WEAPON_DESC","Spara una serie di raggi laser che coprono una stretta area a cono."
"TID_ARCADE_ULTI_DESC","Schiera una torretta che aumenta i danni causati da lui e da tutti gli alleati che si trovano nella sua area d'effetto."
"TID_STAT_DAMAGE_BOOST","Percentuale potenziamento"
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER_PERCENT","<BASEPOW>%"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_BEAM","Punti danno per raggio"
"TID_SPEC_ABI_LARGER_AREA_ULTI","POTENZIADANNI POTENZIATO"
"TID_SPEC_ABI_LARGER_AREA_ULTI_DESC","Aumenta il raggio del potenziadanni del <c00cc00><VALUE1>%</c> e potenzia i danni di un ulteriore <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_DAMAGE_BOOSTER_HEALTH","Salute del potenziadanni"
"TID_BEST_VALUE_DISCOUNT","-<VALUE>%"
"TID_BEST_VALUE_EXTRA","<VALUE>%\nEXTRA"
"TID_BEST_VALUE_BONUS","<VALUE>%\nBONUS"
"TID_PROMOCODE_PACK","PACCH. PROMOZIONALE"
"TID_DIAMONDS","Gemme"
"TID_BATTLE_ROYALE_22A","Cima arida"
"TID_BATTLE_ROYALE_23A","Lande sperdute"
"TID_BATTLE_ROYALE_24A","Terre incolte"
"TID_GOLDRUSH_24A","Cava abbandonata"
"TID_WANTED_17A","Oasi selvaggia"
"TID_BALL_14A","Pinetina"
"TID_BALL_15A","Brawliami Beach"
"TID_SHOP_LABEL_BEST_VALUE","OCCASIONE"
"TID_SHOP_LABEL_MOST_POPULAR","LA PIÙ POPOLARE"
"TID_SHOP_LABEL_EXCLUSIVE_OFFER","OFFERTA ESCLUSIVA"
"TID_SHOP_LABEL_POPULAR","POPOLARE"
"TID_SHOP_LABEL_PERCENT_BONUS","<VALUE>% BONUS"
"TID_SHOP_LABEL_PERCENT_EXTRA","<VALUE>% <cFFDB4F>EXTRA</c>"
"TID_BATTLE_ROYALE_25A","Isola dei sopravvissuti"
"TID_BATTLE_ROYALE_26A","Distese afose"
"TID_BATTLE_ROYALE_27A","Brughiera del wrestler"
"TID_BATTLE_ROYALE_28A","Campo dell'invidia"
"TID_PIPER_PINK_SKIN","PIPER ROSA"
"TID_PIPER_PINK_SKIN_SHOP","PIPER\nROSA"
"TID_TARA_BLUE_SKIN","TARA OCCHIO SIDEREO"
"TID_TARA_BLUE_SKIN_SHOP","TARA\nOCCHIO SIDEREO"
"TID_8BIT_CLASSIC_SKIN","8-BIT VINTAGE"
"TID_8BIT_CLASSIC_SKIN_SHOP","8-BIT\nVINTAGE"
"TID_LEON_SHARK_SKIN","LEON SQUALO"
"TID_LEON_SHARK_SKIN_SHOP","LEON\nSQUALO"
"TID_BATTLE_ROYALE_29A","Paradiso pericoloso"
"TID_BATTLE_ROYALE_30A","Crocevia funesto"
"TID_BATTLE_ROYALE_31A","Spianata dei giusti"
"TID_BALL_16A","White Brawl Lane"
"TID_BALL_17A","Brawlfield"
"TID_BALL_18A","King Brawler Stadium"
"TID_BALL_19A","Brawllianz Stadium"
"TID_BALL_20A","Brawlnabéu"
"TID_IAP_INFO_MORE_INFO_BTN","자세히보기"
"TID_SANDSTORM","SANDY"
"TID_GAME_MODE_14","CACCIA AL BOSS"
"TID_GAME_MODE_14_DESC","Causa più danni al boss rispetto ai tuoi avversari per scalare la classifica e piazzarti al primo posto.\n\nAumenta la salute e la potenza di attacco raccogliendo i cubi di energia che appariranno casualmente nella mappa."
"TID_BOSS_RACE_INTRO_TEXT","Causa più danni che puoi al boss!"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_ALL_VS_ALL","Tutti vs tutti"
"TID_BOSS_RACE_1","Deserto dei superstiti"
"TID_BOSS_RACE_IN_LEAD","Sei in testa!"
"TID_BOSS_RACE_DOING_GOOD","Continua così!"
"TID_BOSS_RACE_DOING_OK","Puoi fare di meglio."
"TID_BOSS_RACE_DOING_BAD","Cerca di colpire il boss!"
"TID_SHOP_SCID_SKIN_OFFER_TITLE","COLLEGATI A SUPERCELL ID E OTTERRAI <c<COLOR>>GRATUITAMENTE</c> <NAME>!"
"TID_SHOP_SCID_SKIN_OFFER_DESC","SUPERCELL ID"
"TID_SHOP_SCID_SKIN_OFFER_CLAIM","CONNETTI"
"TID_GAME_MODE_15","STELLA SOLITARIA"
"TID_GAME_MODE_15_DESC","Colleziona le stelle eliminando gli avversari. Guadagnerai una stella per ogni nemico sconfitto per un massimo di sette stelle.\n\nVince chi possiede il maggior numero di stelle allo scadere del tempo."
"TID_SOLO_BOUNTY_IN_LEAD","Sei in testa!"
"TID_SOLO_BOUNTY_DOING_GOOD","Continua così!"
"TID_SOLO_BOUNTY_DOING_OK","Puoi fare di meglio."
"TID_SOLO_BOUNTY_DOING_BAD","Hai bisogno di più stelle!"
"TID_SANDSTORM_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_SANDSTORM_DESC","In quelle rare occasioni in cui si sveglia, Sandy tenta di dare una mano a sua sorella maggiore Tara nel loro negozio, ma tempo cinque minuti e va nuovamente in catalessi."
"TID_SANDSTORM_WEAPON","SASSATA"
"TID_SANDSTORM_WEAPON_DESC","Sandy perfora i nemici con ciottoli appuntiti. Chi incrocia la sua strada ci resta di sasso!"
"TID_SANDSTORM_ULTI","TEMPESTA DI SABBIA"
"TID_SANDSTORM_ULTI_DESC","Sandy evoca una tempesta di sabbia della durata di <time> secondi, che rende invisibile se stesso e i suoi alleati."
"TID_STAT_SANDSTORM","Tempesta di sabbia"
"TID_SPEC_ABI_SANDSTORM_DOT","TEMPESTA VIOLENTA"
"TID_SPEC_ABI_SANDSTORM_DOT_DESC","La tempesta di sabbia infligge anche <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo ai nemici."
"TID_SPEC_ABI_SANDSTORM_HOT","VENTI BENEFICI"
"TID_SPEC_ABI_SANDSTORM_HOT_DESC","La tempesta di sabbia ha anche un effetto curativo, che fa recuperare a Sandy e ai suoi alleati <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo."
"TID_SHOP_SKIN_SALE","SKIN IN SCONTO"
"TID_IAP_B2S_19_PACK_1","SI TORNA A SCUOLA!"
"TID_IAP_B2S_19_PACK_2","SI TORNA A SCUOLA!"
"TID_IAP_B2S_19_PACK_3","SI TORNA A SCUOLA!"
"TID_GENE_PIRATE_SKIN","EUGENIO CORSARO"
"TID_GENE_PIRATE_SKIN_SHOP","EUGENIO\nCORSARO"
"TID_BARLEY_RED_WIZARD_SKIN","BOMBARDINO STREGONE ROSSO"
"TID_BARLEY_RED_WIZARD_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nSTREGONE ROSSO"
"TID_SANDY_SLEEPY_SKIN","SANDY DORMIGLIONE"
"TID_SANDY_SLEEPY_SKIN_SHOP","SANDY\nDORMIGLIONE"
"TID_BOSS_RACE_2","Distesa del boss"
"TID_BOSS_RACE_3","Landa dell'alleanza"
"TID_BOSS_RACE_4","Deserto dei forzuti"
"TID_BOSS_RACE_5","Cima delle fatiche"
"TID_BOSS_RACE_6","Labirinto caotico"
"TID_BOSS_RACE_7","Isola delle contese"
"TID_SHOP_SKIN_NEW_RELEASE","NUOVO ARRIVO"
"TID_SEASON_END_OFFER","OFFERTA DI FINE STAGIONE"
"TID_IAP_OCTOBER_OFFER","OFFERTA DI OTTOBRE"
"TID_IAP_MONDAY_OFFER","AH, I LUNEDÌ..."
"TID_IAP_VERY_SPECIAL_OFFER","OFFERTA SUPERSPECIALE"
"TID_IAP_IKE_ROYALE","IKE ROYALE"
"TID_IAP_COIN_SHOWER","PIOGGIA DI MONETE"
"TID_MUMMY","EMZ"
"TID_ADDITIONAL_GEM_TOOLTIP_FOR_JAPAN","\n\nGemme acquistate: <PAID>\nGemme gratuite: <FREE>\nTotale: <TOTAL>"
"TID_RANK","Posizione: <val> su 10"
"TID_SOLO_BOUNTY_NO_RANK","Sconfiggi i brawler per ottenere le stelle!"
"TID_BOSS_RACE_NO_RANK","Colpisci il boss!"
"TID_MUMMY_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_MUMMY_DESC","Sulla carta, Emz dovrebbe lavorare all'obitorio con suo zio Mortis, ma è un'assenteista cronica. Il suo vero interesse è quello di promuovere online le sue lacche."
"TID_MUMMY_WEAPON","SPRAY"
"TID_MUMMY_WEAPON_DESC","Emz spruzza della lacca tanto potente da sciogliere gli avversari."
"TID_MUMMY_ULTI","PERSONALITÀ CORROSIVA"
"TID_MUMMY_ULTI_DESC","La personalità di Emz crea un'aura tossica attorno a lei, che rallenta e infligge danni ai nemici coinvolti."
"TID_STAT_MUMMY","Emz"
"TID_SPEC_ABI_TICK_DMG_GROW","ARIA VIZIATA"
"TID_SPEC_ABI_TICK_DMG_GROW_DESC","I nemici colpiti dai fumi tossici della lacca di Emz subiscono danni che aumentano del <c00cc00><VALUE1>%</c> per ogni colpo ricevuto."
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SUPER_DMG","HYPE"
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SUPER_DMG_DESC","Emz recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo per ogni brawler nemico all'interno dell'aura tossica della sua super."
"TID_FRIEND_ADD_YOUR_ID","Il tuo ID: <ID>"
"TID_FRIEND_ADD_BUTTON","AGGIUNGI\nUN AMICO"
"TID_FRIEND_ADD_BUTTON_SHORT","AGGIUNGI"
"TID_FRIEND_ADD_DEFAULT_TEXT","ID giocatore"
"TID_FRIEND_ADD_CODE_SENT","Richiesta di amicizia inviata."
"TID_FRIEND_ADD_CODE_INVALID","ID giocatore non valido!"
"TID_IAP_CYBER_WEEK_19_1","OFFERTE DELLA CYBER WEEK"
"TID_IAP_CYBER_WEEK_19_2","OFFERTE DELLA CYBER WEEK"
"TID_IAP_CYBER_WEEK_19_3","OFFERTE DELLA CYBER WEEK"
"TID_IAP_GSTAR2019_FINALS","PACCHETTO FINALI MONDIALI"
"TID_IAP_BRAWLOWEEN_19_1","È BRAWL-O-WEEN!"
"TID_IAP_BRAWLOWEEN_19_2","DOLCETTO O... MONETE?"
"TID_IAP_BRAWLOWEEN_19_3","TUTTE LE SKIN!"
"TID_IAP_ARABIC_19_1","GIOCA IN ARABO"
"TID_IAP_ARABIC_19_2","GIOCA IN ARABO"
"TID_EVENT_MODIFIER_8","LASERONI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_8","Il boss spara dei laser."
"TID_EVENT_MODIFIER_9","FULMINI CONCATENATI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_9","Il boss spara dei fulmini concatenati."
"TID_EVENT_MODIFIER_10","ATTACCO MISSILISTICO"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_10","Il boss spara dei missili."
"TID_STAT_DAMAGE_PER_HALF_SECOND","Danni ogni 0,5 secondi"
"TID_FRIENDS_PAGE_BUTTON_INVITE","INVITA"
"TID_TEAM_ROOM_CODE","Codice squadra:"
"TID_TEAM_ROOM_CODE_SHORT","SQUADRA:\n<NUM>"
"TID_FRIENDS_PAGE_SOCIAL_NETWORKS","SOCIAL NETWORK"
"TID_CLAN_TAB_MEMBERS","Membri: <NUM>/<TOTAL>"
"TID_CLAN_TAB_CHAT","Chat"
"TID_SHELLY_WITCH_SKIN","SHELLY STREGA"
"TID_SHELLY_WITCH_SKIN_SHOP","SHELLY\nSTREGA"
"TID_LEON_WEREWOLF_SKIN","LEON LUPO MANNARO"
"TID_LEON_WEREWOLF_SKIN_SHOP","LEON\nLUPO MANNARO"
"TID_PIPER_CALAVERA_SKIN","PIPER CALAVERA"
"TID_PIPER_CALAVERA_SKIN_SHOP","PIPER\nCALAVERA"
"TID_FRANK_DJ_SKIN","DJ FRANK"
"TID_FRANK_DJ_SKIN_SHOP","DJ\nFRANK"
"TID_JESSIE_DARK_KNIGHT_SKIN","JESSIE CAVALIERE NERO"
"TID_JESSIE_DARK_KNIGHT_SKIN_SHOP","JESSIE\nCAVALIERE NERO"
"TID_SKIN_FEATURE_MODEL","- aspetto personalizzato"
"TID_SKIN_FEATURE_PET","- aspetto personalizzato dell'animale"
"TID_SKIN_FEATURE_TURRET","- aspetto personalizzato della torretta"
"TID_SKIN_FEATURE_VFX","- effetti personalizzati"
"TID_SKIN_FEATURE_ANIM","- animazioni personalizzate"
"TID_SKIN_FEATURE_SFX","- suoni personalizzati"
"TID_SKIN_FEATURE_VOICE","- voce personalizzata"
"TID_SKIN_FEATURE_TEXTURE","- texture personalizzate"
"TID_SKIN_FEATURE_COLOR","- colori personalizzati"
"TID_HINT_44","Quando giochi a SETE DI POTERE, ti verranno abbinati degli avversari in base ai punti che possiedi nella stagione attuale."
"TID_OPTIONAL_OR","OPPURE"
"TID_LONESTAR_01","Cascate della perdizione"
"TID_LONESTAR_02","Costa stellata"
"TID_LONESTAR_03","Lande della follia"
"TID_LONESTAR_04","Terre valorose"
"TID_LONESTAR_05","Campo di cavolfiori"
"TID_LONESTAR_06","Terre rovinose"
"TID_LONESTAR_07","Oasi solitaria"
"TID_LONESTAR_08","Crocevia delle sfide"
"TID_BOSS_RACE_8","Picco minaccioso"
"TID_BOSS_RACE_9","Valle degli assalti"
"TID_BOSS_RACE_10","Deposito degli scarti"
"TID_BOSS_RACE_11","Terre cibernetiche"
"TID_BOSS_RACE_12","Landa dei confronti"
"TID_BOSS_RACE_13","Palude degli alligatori"
"TID_BOSS_RACE_14","Strettoia"
"TID_CONTACT_US_WELCOME_TEXT","Salve"
"TID_TEAM_CHAT_POPUP_INVITE","INVITA"
"TID_IAPS_NOT_READY","Le offerte non sono state ancora caricate. Prova in seguito."
"TID_IAP_NOT_FOUND","Articolo non trovato."
"TID_TEAM_LOG_TAB","REGISTRO SQUADRA"
"TID_TEAM_LOG_TITLE","REGISTRO SQUADRA"
"TID_LEON_SALLY_SKIN","LEON SALLY"
"TID_LEON_SALLY_SKIN_SHOP","LEON\nSALLY"
"TID_CARL_LEONARD_SKIN","CARL LEONARD"
"TID_CARL_LEONARD_SKIN_SHOP","CARL\nLEONARD"
"TID_EL_PRIMO_BROWN_SKIN","EL BROWN"
"TID_EL_PRIMO_BROWN_SKIN_SHOP","EL BROWN"
"TID_PLAYER_CTX_SEND_FRIEND_REQUEST","RICHIEDI AMICIZIA"
"TID_PLAYER_CTX_PROFILE","PROFILO"
"TID_PLAYER_CTX_KICK","ESPELLI"
"TID_EMOJIS_TITLE","EMOJI"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_NEW_BRAWLER","NUOVO BRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_NEW_SKIN","NUOVA SKIN"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_NEW_BRAWLER_AND_SKIN","NUOVO BRAWLER E SKIN"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_BRAWLER_AND_NEW_SKIN","BRAWLER E NUOVA SKIN"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_BRAWLIDAYS_GIFT","REGALO PER LE FESTE"
"TID_LONESTAR_09","Quattro quartieri"
"TID_EXTRA_COPYRIGHT","\nBROWN & FRIENDS, copyright LINE\n"
"TID_ESTIMATED_MAINENANCE_TIME","Tempo stimato: <TIME>"
"TID_IAP_XMAS_19_0","ARRIVANO LE FESTE"
"TID_IAP_XMAS_19_1","BUONE FESTE"
"TID_IAP_XMAS_19_2","BUONE FESTE"
"TID_IAP_XMAS_19_3","BUONE FESTE"
"TID_IAP_XMAS_19_4","BUONE FESTE"
"TID_IAP_COINPACK_11_19","MONETE A PALATE"
"TID_IAP_NEWYEAR_20","BUON ANNO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_4_NOT_AVAILABLE","BROWN & FRIENDS"
"TID_HOME_PAGE_PENDING_DONATION","AVVISO\nIMPORTANTE"
"TID_SETTINGS_BLOCK_FRIEND_REQUESTS","BLOCCA LE RICHIESTE\nDI AMICIZIA"
"TID_SPAWNER_DUDE","MISTER P"
"TID_BEE_SNIPER","BEA"
"TID_BEE_SNIPER_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_BEE_SNIPER_DESC","Bea passa tutta la giornata a osservare gli insetti, immaginando come sarebbe se fosse una di loro o capisse quello che dicono (probabilmente le direbbero di farsi gli affari suoi, visto che li fissa ogni sacrosanto minuto)."
"TID_BEE_SNIPER_WEAPON","MEGAPUNGIGLIONE"
"TID_BEE_SNIPER_WEAPON_DESC","Bea spara un pungiglione a lunga portata che, andando a segno, potenzia i danni causati dall'attacco successivo."
"TID_BEE_SNIPER_ULTI","SCIAME ROBOTICO"
"TID_BEE_SNIPER_ULTI_DESC","Bea schiera uno sciame di api che si muovono come missili a ricerca e rallentano i bersagli colpiti."
"TID_SPEC_ABI_BEE_SNIPER_1","SECONDA CHANCE"
"TID_SPEC_ABI_BEE_SNIPER_1_DESC","Il Megapungiglione riceve un unico potenziamento istantaneo, se l'attacco potenziato precedente non è andato a segno."
"TID_SPEC_ABI_BEE_SNIPER_2","ARMATURA DELL'ALVEARE"
"TID_SPEC_ABI_BEE_SNIPER_2_DESC","Bea riduce i danni del <c00cc00><VALUE1>%</c> quando il Megapungiglione è caricato al massimo."
"TID_SPEEDY","MAXINE"
"TID_SPEEDY_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_SPEEDY_DESC","Maxine è un'amante degli energy drink che si fionda a tutta velocità in qualsiasi luogo dove c'è bisogno di aiuto. Il problema è che è troppo veloce e non riesce a fermarsi, ma le intenzioni sono buone."
"TID_SPEEDY_WEAPON","FOLGORABRAWLER"
"TID_SPEEDY_WEAPON_DESC","Quest'arma contiene tanti colpi e spara una rapidissima serie di proiettili, ma è la ricarica fulminea di Maxine a fare la differenza!"
"TID_SPEEDY_ULTI","SPRINT COLLETTIVO"
"TID_SPEEDY_ULTI_DESC","Maxine accelera temporaneamente la sua velocità di movimento e quella degli alleati che si trovano nelle vicinanze."
"TID_SPEC_ABI_SPEEDY_1","DINAMO"
"TID_SPEC_ABI_SPEEDY_1_DESC","Maxine ricarica la super mentre si muove."
"TID_SPEC_ABI_SPEEDY_2","RICARICA LAMPO"
"TID_SPEC_ABI_SPEEDY_2_DESC","Maxine ricarica i colpi più velocemente mentre si muove."
"TID_SPEEDY_ULTI_STAT","Sprint collettivo"
"TID_QUICK_MESSAGE_CHOOSE_BRAWLER","Ci serve questo brawler..."
"TID_QUICK_MESSAGE_CHOOSE_MODE","Giochiamo..."
"TID_QUICK_MESSAGE_CHOOSE_FRIENDLY_LOCATION","Giochiamo..."
"TID_QUICK_MESSAGE_CHANGE_BRAWLERS","Cambiamo i brawler!"
"TID_QUICK_MESSAGE_GOOD_GAME","Bella partita!"
"TID_QUICK_MESSAGE_PLAY_AGAIN","Vuoi giocare ancora?"
"TID_QUICK_MESSAGE_WELL_PLAYED","Bella giocata!"
"TID_QUICK_MESSAGE_WOW","Wow!"
"TID_QUICK_MESSAGE_OK","OK!"
"TID_QUICK_MESSAGE_GOTTA_GO","Devo andare, a presto!"
"TID_QUICK_MESSAGE_CHANGE_MODE","Cambiamo evento!"
"TID_QUICK_MESSAGE_BYE","Alla prossima!"
"TID_QUICK_MESSAGE_CLOSE_MATCH","Per un pelo!"
"TID_QUICK_MESSAGE_READY","Siamo pronti?"
"TID_QUICK_MESSAGE_READY_GO","Siamo pronti? Iniziamo!"
"TID_QUICK_MESSAGE_HI","Ciao!"
"TID_QUICK_MESSAGE_NEED_BREAK","Mi serve una pausa!"
"TID_QUICK_MESSAGE_NEED_TO_GO","Devo scappare, divertitevi!"
"TID_QUICK_MESSAGE_THANKS","Grazie!"
"TID_QUICK_MESSAGE_SORRY","Mi spiace!"
"TID_QUICK_MESSAGE_OOPS","Ops!"
"TID_QUICK_MESSAGE_SUGGEST_BRAWLER","Puoi scegliere <c<COLOR>><NAME></c>?"
"TID_QUICK_MESSAGE_SUGGEST_STARPOWER","Puoi usare <c<COLOR>><NAME></c>?"
"TID_QUICK_MESSAGE_SUGGEST_MODE","Giochiamo a <c<COLOR>><NAME></c>!"
"TID_QUICK_MESSAGE_ASK_BRAWLER","Quale brawler dovrei scegliere?"
"TID_QUICK_MESSAGE_ASK_MODE","A quale evento giochiamo?"
"TID_PLAYER_CTX_SUGGEST_BRAWLER_SHORT","CONSIGLIA"
"TID_PLAYER_CTX_SUGGEST_CANCEL","ANNULLA CONSIGLIO"
"TID_SUGGEST_BRAWLER_TITLE_SHORT","CONSIGLIA UN BRAWLER"
"TID_SUGGEST_BRAWLER_TITLE","CONSIGLIA BRAWLER A <NAME>"
"TID_SUGGEST_EVENT_TITLE","CONSIGLIA EVENTO"
"TID_SUGGEST_EVENT_BUTTON_SHORT","CONSIGLIA"
"TID_SUGGEST_EVENT_BUTTON","CONSIGLIA EVENTO"
"TID_EVENT_SUGGESTION_EXPIRED","Questo consiglio non è più valido."
"TID_SUGGESTED_BRAWLER_TITLE","SUGGERIMENTO BRAWLER"
"TID_SUGGESTED_BRAWLER_DESC","Che ne dici di usare <c<COLOR>><NAME></c>?"
"TID_SUGGESTED_BRAWLER_YES","OK"
"TID_SUGGESTED_BRAWLER_NO","NO"
"TID_EVENT_SUGGESTION_TITLE","Vuoi selezionare questo evento?"
"TID_EVENT_SUGGESTION_DESC","Vuoi giocare a questo evento?"
"TID_EVENT_SUGGESTION_YES",""
"TID_EVENT_SUGGESTION_NO","NO"
"TID_CHAT_LETSPLAY_ITEM","Giochiamo a:"
"TID_CHAT_SWAP_BRAWLER_ITEM","Consigliato questo brawler a <NAME>:"
"TID_CHAT_SWAP_BRAWLER_ITEM_YOU","Brawler che ti hanno consigliato:"
"TID_MAINTENANCE_DEEP_LINKS_NOT_AVAILABLE","Opzione non disponibile durante le fasi di manutenzione."
"TID_NATIVE_DIALOG_VERSION_NOT_UP_TO_DATE_STORE_NOT_READY_TITLE","Aggiornamento a una nuova versione"
"TID_NATIVE_DIALOG_VERSION_NOT_UP_TO_DATE_STORE_NOT_READY_MESSAGE","Stiamo aggiornando il gioco a una nuova versione. Riprova fra un po'!"
"TID_NATIVE_DIALOG_VERSION_NOT_UP_TO_DATE_STORE_NOT_READY_BUTTON","OK"
"TID_CONTEXT_MENU_PROFILE","PROFILO"
"TID_CONTEXT_MENU_SPECTATE","OSSERVA"
"TID_CONTEXT_MENU_KICK","ESPELLI"
"TID_CONTEXT_MENU_SWAP","CAMBIA SQUADRA"
"TID_CONTEXT_MENU_REMOVE","RIMUOVI"
"TID_CONTEXT_MENU_JOIN","ENTRA IN SQUADRA"
"TID_CONTEXT_MENU_INVITE","INVITA NELLA SQUADRA"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT","SEGNALA MESSAGGIO"
"TID_CONTEXT_MENU_SUGGEST_BRAWLER","CONSIGLIA BRAWLER"
"TID_CONTEXT_MENU_SUGGEST_STAR_POWER","CONSIGLIA\nABILITÀ STELLARE"
"TID_CONTEXT_MENU_CLAN_PROMOTE","PROMUOVI"
"TID_CONTEXT_MENU_CLAN_DEMOTE","RETROCEDI"
"TID_CONTEXT_MENU_CLAN_KICK","ESPELLI"
"TID_CONTEXT_MENU_SEE_PLAYING_TEAMS","MOSTRA LE SQUADRE"
"TID_CONTEXT_MENU_SHARE_REPLAY_TO_CLUB","CONDIVIDI COL CLUB"
"TID_TEAM_CHAT_TAB_MESSAGE","CHAT"
"TID_TEAM_CHAT_TAB_LOG","REGISTRO"
"TID_TEAM_CHAT_TAB_SAY","MESSAGGI RAPIDI"
"TID_TEAM_CHAT_TAB_CHAT","CHAT"
"TID_BUTTON_NAVI_FRIENDS","AMICI"
"TID_BUTTON_NAVI_CLAN","CLUB"
"TID_CLAN_POPUP_TITLE","CLUB"
"TID_CLAN_SEARCH_POPUP_TITLE","CERCA UN CLUB"
"TID_CLAN_JOIN_POPUP_TITLE","UNISCITI A UN CLUB"
"TID_CLAN_POPUP_TAB_CHAT","CHAT"
"TID_BUTTON_SCID","SUPERCELL ID"
"TID_BUTTON_NAVI_CHAT","CHAT"
"TID_BUTTON_NAVI_TEAM","SQUADRA"
"TID_GAME_MODE_16","LADRI DI ZUCCHE"
"TID_GAME_MODE_16_DESC","Ruba le zucche della squadra avversaria e portale alla tua base. Lo scontro finisce quando una squadra ha sottratto con successo due zucche o quando scade il tempo."
"TID_CTF_INTRO_TEXT","Prendi due regali per vincere!"
"TID_TEAM_CHAT_NOT_AVAILABLE_NO_TEAM","Per chattare con gli amici devi prima creare una squadra!"
"TID_CTF_2","Corsie laterali"
"TID_HINT_CTF_STEAL_GIFT","Ruba il regalo della squadra avversaria!"
"TID_HINT_CTF_BRING_GIFT_BACK","Porta il regalo nella tua base!"
"TID_CTF_GOAL","<name>\nha rubato una zucca!"
"TID_CTF_GOAL_MATCH_OVER","<name>\nha rubato una zucca!\n\nScontro finito!"
"TID_IAP_XMAS_19_GENERIC","BUONE FESTE"
"TID_IAP_XMAS_19_GENERIC_2","ARRIVANO LE FESTE"
"TID_IAP_NEW_YEAR_20","BUON ANNO"
"TID_IAP_COINPACK_GENERIC","MONETE A PALATE"
"TID_GOLDRUSH_35","Arena senza tempo"
"TID_GOLDRUSH_36","Ponte verde"
"TID_GOLDRUSH_37","Tempesta vorticosa"
"TID_GOLDRUSH_38","Arena delle prodezze"
"TID_GOLDRUSH_39","Crocevia marittimo"
"TID_GOLDRUSH_40","L'ultimo bottino"
"TID_GOLDRUSH_41","Spartiacque"
"TID_GOLDRUSH_42","Scafo classico"
"TID_GOLDRUSH_43","Arena vacua"
"TID_GOLDRUSH_44","Arena malandata"
"TID_GOLDRUSH_45","Segreti impenetrabili"
"TID_BANKHEIST_19","Arena esplosiva"
"TID_BANKHEIST_20","Tornado travolgente"
"TID_BANKHEIST_21","Scontri a bordo"
"TID_BANKHEIST_22","Nave dei bombardamenti"
"TID_BANKHEIST_23","Rifugio dei banditi"
"TID_BANKHEIST_24","Mari agitati"
"TID_BANKHEIST_25","Vascello dei tesori"
"TID_BANKHEIST_26","Scorrerie e scontri"
"TID_WANTED_18","Arena delle mareggiate"
"TID_WANTED_19","Lanterna semaforica"
"TID_WANTED_20","Terra in vista"
"TID_WANTED_21","Reazione a catena"
"TID_WANTED_22","Barca dei miraggi"
"TID_WANTED_23","Pronti al pericolo"
"TID_WANTED_24","Impatto costante"
"TID_WANTED_25","Cannoni rimbombanti"
"TID_WANTED_26","Scappatoia"
"TID_BATTLE_ROYALE_34","Rifugio d'emergenza"
"TID_BATTLE_ROYALE_35","Canyon circolare"
"TID_BATTLE_ROYALE_36","Deserto dei cactus"
"TID_BATTLE_ROYALE_37","Distesa brulla"
"TID_BATTLE_ROYALE_38","Caccia al tesoro"
"TID_BATTLE_ROYALE_39","Cambio di percorso"
"TID_BATTLE_ROYALE_40","Valle tra le rocce"
"TID_BATTLE_ROYALE_41","Cima panoramica"
"TID_BATTLE_ROYALE_42","Arena balistica"
"TID_BATTLE_ROYALE_43","Valle delle palizzate"
"TID_RICO_CLASSIC_SKIN","STECCA CLASSICO"
"TID_RICO_CLASSIC_SKIN_SHOP","STECCA\nCLASSICO"
"TID_RICO_BETA_SKIN","STECCA BRIGANTE"
"TID_RICO_BETA_SKIN_SHOP","STECCA\nBRIGANTE"
"TID_COLT_CORSAIR_SKIN","COLT CORSARO"
"TID_COLT_CORSAIR_SKIN_SHOP","COLT\nCORSARO"
"TID_CARL_CAPTAIN_SKIN","CARL BUCANIERE"
"TID_CARL_CAPTAIN_SKIN_SHOP","CARL\nBUCANIERE"
"TID_POCO_PIRATE_SKIN","POCHO PIRATA"
"TID_POCO_PIRATE_SKIN_SHOP","POCHO\nPIRATA"
"TID_BEA_LADYBUG_SKIN","BEA COCCINELLA"
"TID_BEA_LADYBUG_SKIN_SHOP","BEA\nCOCCINELLA"
"TID_MAX_BLUE_SKIN","MAXINE TURBO"
"TID_MAX_BLUE_SKIN_SHOP","MAXINE\nTURBO"
"TID_CTF_3","Doni preziosi"
"TID_CTF_4","Rapina natalizia"
"TID_CTF_5","Fuga vincente"
"TID_CTF_6","Regali riciclati"
"TID_CTF_7","Elfi cattivi"
"TID_CTF_8","Fior fior di regali"
"TID_STAT_DAMAGE_PER_DRONE","Danni per ape"
"TID_GOLDRUSH_46","Duemilalaghi"
"TID_EVENT_MODIFIER_11","SALISCENDI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_11","Il terreno si inclina rallentando o velocizzando i movimenti dei brawler a seconda di dove si dirigono."
"TID_QUICK_MESSAGE_ASK_BRAWLER_SPLIT","Quale brawler dovrei scegliere?"
"TID_QUICK_MESSAGE_ASK_MODE_SPLIT","A quale evento giochiamo?"
"TID_DRILLER","JACKY"
"TID_GAME_MODE_17","DOMINIO"
"TID_KING_OF_HILL_1","Zona singola"
"TID_KING_OF_HILL_2","Zona doppia"
"TID_GAME_MODE_17_DESC","Controlla totalmente tutti i presidi prima dell'avversario per vincere!\n\nI presidi si occupano rimanendo nei loro confini e possono essere conquistati da entrambe le squadre allo stesso tempo, quindi tieni lontano qualsiasi invasore. Se il tempo scade, vince la squadra che ha ottenuto la più alta percentuale di cattura."
"TID_KING_OF_HILL_INTRO_TEXT","Conquista tutti i presidi!"
"TID_IAP_LNY2020","MISCHIA LUNARE"
"TID_IAP_TGS2020","OFFERTA"
"TID_IAP_VD2020","BUON SAN VALENTINO!"
"TID_IAP_MAR2020","È ARRIVATO MARZO!"
"TID_SPAWNER_DUDE_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_SPAWNER_DUDE_DESC","Mister P non ha la minima di idea di come gestire un hotel. Sbraita costantemente ai suoi dipendenti, ordinando loro di lavorare più in fretta, ma in realtà nessuno capisce quello che dice."
"TID_SPAWNER_DUDE_WEAPON","BAGAGLI INGOMBRANTI"
"TID_SPAWNER_DUDE_WEAPON_DESC","Mister P lancia aggressivamente una valigia pesante che, quando colpisce un ostacolo o raggiunge la sua distanza massima, rimbalza e scoppia a terra, infliggendo danni ad area."
"TID_SPAWNER_DUDE_ULTI","FACCHINI MALANDRINI"
"TID_SPAWNER_DUDE_ULTI_DESC","Mister P schiera la minibase dei suoi assistenti, dei pinguini robotici programmati per attaccare e dar fastidio agli avversari (e agli ospiti molesti)."
"TID_SPEC_ABI_SPAWNER_DUDE_1","CHILI IN ECCESSO"
"TID_SPEC_ABI_SPAWNER_DUDE_1_DESC","I danni causati dall'esplosione di una nuova valigia straripante di Mister P aumentano del <c00cc00><VALUE2>%</c> ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_SPAWNER_DUDE_2","PORTE GIREVOLI"
"TID_SPEC_ABI_SPAWNER_DUDE_2_DESC","Ora tutti gli assistenti robotici della minibase hanno il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di salute e causano il <c00cc00><VALUE2>%</c> in più di danni."
"TID_HINT_GET_TO_ZONE","Entra in un presidio!"
"TID_HERO_INFO_TITLE","STATISTICHE BRAWLER"
"TID_HERO_UPGRADE_TITLE","VUOI MIGLIORARE IL BRAWLER?"
"TID_HERO_INFO_HERO_SPEED","Velocità di movimento"
"TID_HERO_INFO_SPEED_0","MOLTO LENTA"
"TID_HERO_INFO_SPEED_1","LENTA"
"TID_HERO_INFO_SPEED_2","NORMALE"
"TID_HERO_INFO_SPEED_3","RAPIDA"
"TID_HERO_INFO_SPEED_4","MOLTO RAPIDA"
"TID_HERO_INFO_ATTACK_SPEED","Velocità di ricarica"
"TID_HERO_INFO_ATTACK_RANGE","Portata"
"TID_HERO_INFO_ATTACK_DAMAGE","Danni"
"TID_HERO_INFO_STUN_DURATION","Durata stordimento"
"TID_HERO_INFO_LONG_DASH_DELAY","Caricamento scatto esteso"
"TID_HERO_INFO_RANGE_0","CORTA"
"TID_HERO_INFO_RANGE_1","NORMALE"
"TID_HERO_INFO_RANGE_2","LUNGA"
"TID_HERO_INFO_RANGE_3","MOLTO LUNGA"
"TID_HERO_INFO_HEALTH","Salute"
"TID_HERO_INFO_ATTACK_TYPE","Tipo"
"TID_HERO_INFO_HEAL","Cura"
"TID_PROTECT_SCORE_ZONE","Impedisci ai nemici di raggiungere i presidi!"
"TID_8BIT_VIRUS_SKIN","8-BIT MALWARE"
"TID_8BIT_VIRUS_SKIN_SHOP","8-BIT\nMALWARE"
"TID_TARA_STREET_NINJA_SKIN","TARA NINJA URBANA"
"TID_TARA_STREET_NINJA_SKIN_SHOP","TARA\nNINJA URBANA"
"TID_BIBI_GAMER_SKIN","BIBI EROICA"
"TID_BIBI_GAMER_SKIN_SHOP","BIBI\nEROICA"
"TID_PIPER_CUPID_SKIN","PIPER CUPIDO"
"TID_PIPER_CUPID_SKIN_SHOP","PIPER\nCUPIDO"
"TID_NITA_KOALA_SKIN","NITA KOALA"
"TID_NITA_KOALA_SKIN_SHOP","NITA\nKOALA"
"TID_MRP_AGENT_SKIN","AGENTE P"
"TID_MRP_AGENT_SKIN_SHOP","AGENTE P"
"TID_HERO_INFO_ATTACK_DAMAGE_MULTIPLIER","<AMMO> x <DAMAGE>"
"TID_HERO_INFO_DURATION","Durata"
"TID_HERO_INFO_CHANGE_CHARACTER_DURATION","Tempo trasformazione"
"TID_HERO_INFO_DAMAGE_REDUCTION","Riduzione dei danni"
"TID_HERO_INFO_LIFE_STEAL","Cura dai danni"
"TID_SPAWN_BUILDING_HEALTH","Salute della minibase"
"TID_PORTER_HEALTH","Salute degli assistenti"
"TID_PORTER_DAMAGE","Danni degli assistenti"
"TID_KING_OF_HILL_3","Tempio maledetto"
"TID_KING_OF_HILL_4","Brawlkanoid"
"TID_KING_OF_HILL_5","I guerrieri delle botte"
"TID_KING_OF_HILL_6","Brawls 'n Goblins"
"TID_KING_OF_HILL_7","Street Brawler 2"
"TID_KING_OF_HILL_8","Brawler Kong Country"
"TID_KING_OF_HILL_9","Insert coin"
"TID_KING_OF_HILL_10","Super Brawl Out"
"TID_KING_OF_HILL_11","Arena dei migliori"
"TID_KING_OF_HILL_12","Cabinato"
"TID_KING_OF_HILL_13","Game over"
"TID_KING_OF_HILL_14","Livello segreto"
"TID_KING_OF_HILL_15","Q-Brawl"
"TID_BALL_26","San Brawlo"
"TID_BALL_27","Brawltegodi"
"TID_BALL_28","Brawlsterdam Arena"
"TID_BALL_29","Campetto della domenica"
"TID_HERO_INFO_MEDIUM","MEDIA"
"TID_HERO_INFO_AVERAGE","NELLA NORMA"
"TID_HERO_UPGRADE_TITLE_LEVEL","MIGLIORARE IL BRAWLER AL LIVELLO <LVL>?"
"TID_DOUBLE_POINTS","Doppi punti!"
"TID_HERO_INFO_UTILITY_LABEL","UTILITÀ"
"TID_HERO_INFO_VERSATILITY_LABEL","VERSATILITÀ"
"TID_HERO_INFO_OFFENSE_LABEL","ATTACCO"
"TID_HERO_INFO_DEFENSE_LABEL","DIFESA"
"TID_UNDERTAKER_HAT_SKIN_SHOP","MORTIS\nDA GALA"
"TID_BARLEY_WIZARD_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nSTREGONE"
"TID_SHOTGUN_STAR_SKIN_SHOP","SHELLY\nSTELLARE"
"TID_QUICK_MESSAGE_ONE_MOMENT","Un momento..."
"TID_QUICK_MESSAGE_ASK_STAR_TOKEN_HELP","Mi aiuteresti a vincere il gettone stella?"
"TID_HERO_SORTING_LATEST","Brawler più recenti"
"TID_IAP_BUNDLE_OFFER","Offerta speciale"
"TID_WALLY","SEMINO"
"TID_SETTINGS_FIND_FRIENDS","GIOCA CON GLI AMICI"
"TID_KAKAO_ACCOUNT_BIND_INFO_TITLE","Collega KakaoTalk"
"TID_KAKAO_ACCOUNT_BIND_INFO","Collega l'account di gioco a KakaoTalk per vedere nella lista degli amici quelli che giocano a Brawl Stars. Essi potranno visualizzare il tuo account, controllare se sei online o meno e invitarti a giocare con loro. Vuoi connetterti ora?"
"TID_HERO_SCREEN_ITEM","GADGET"
"TID_HERO_SCREEN_STAR_POWER","ABILITÀ STELLARE"
"TID_HERO_SCREEN_OVERCHARGE","OVERDRIVE"
"TID_TYPE_AGE_GATE_EXT_URL_TITLE","AVVISO"
"TID_TYPE_AGE_GATE_EXT_URL_TEXT","Stai per accedere a un collegamento esterno."
"TID_NOTIFICATION_CC_STARTED","È iniziata la SFIDA DEL TORNEO!"
"TID_NOTIFICATION_CC_ENDING","La SFIDA DEL TORNEO terminerà presto, ma sei in tempo per completarla!"
"TID_NOTIFICATION_PSG_STARTED","È iniziata la PSG CUP. Completa la sfida per vincere una skin gratuita!"
"TID_NOTIFICATION_PSG_ENDING","La PSG CUP terminerà presto, ma sei ancora in tempo per vincerla!"
"TID_NOTIFICATION_CHALLENGE_STARTED","L'evento \q<CHALLENGE>\q è iniziato!"
"TID_NOTIFICATION_CHALLENGE_ENDING","La <CHALLENGE> terminerà presto, ma sei ancora in tempo per vincerla!"
"TID_NOTIFICATION_COIN_RUSH","Nuova mappa di ARRAFFAGEMME disponibile! Sfruttala per ottenere dei premi!"
"TID_NOTIFICATION_ATTACK_DEFEND","La modalità RAPINA è ora disponibile. Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_NOTIFICATION_BOUNTY_HUNTER","La modalità RICERCATI è ora disponibile. Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_NOTIFICATION_LASER_BALL","Nuova mappa di FOOTBRAWL disponibile! Sfruttala per ottenere dei premi!"
"TID_NOTIFICATION_BATTLE_ROYAL","Nuova mappa di SOPRAVVIVENZA disponibile! Sconfiggi tutti i tuoi avversari!"
"TID_NOTIFICATION_BOSS","La modalità PEZZO GROSSO è ora disponibile. Ti attendono tanti fantastici premi!"
"TID_NOTIFICATION_COOP","La modalità ROBOASSALTO è ora disponibile. Sopravvivi più che puoi ai robot e vinci tanti premi!"
"TID_NOTIFICATION_RAID_BOSS","È tornata la modalità RAID. A quale difficoltà riuscirai ad arrivare stavolta?"
"TID_NOTIFICATION_ROBO_WARS","La modalità ASSEDIO è ora disponibile. Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_NOTIFICATION_BOSS_RACE","Nuova mappa di CACCIA AL BOSS disponibile! Sfruttala per ottenere dei premi!"
"TID_NOTIFICATION_LONE_STAR","Nuova mappa di STELLA SOLITARIA disponibile! Sfruttala per ottenere dei premi!"
"TID_NOTIFICATION_CTF","Nuova mappa di LADRI DI ZUCCHE disponibile! Sfruttala per ottenere dei premi!"
"TID_NOTIFICATION_KING_OF_HILL","Nuova mappa di DOMINIO disponibile! Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_NOTIFICATION_TOWN_CRUSHER","È tornata la modalità RAID. A quale difficoltà riuscirai ad arrivare stavolta?"
"TID_NOTIFICATION_MULTIPLE_MODES","Sono disponibili <PARAM> nuove mappe. Sfruttale per ottenere nuovi premi!"
"TID_NOTIFICATION_CLUB_LEAGUE_EVENT_DAY_STARTED","È iniziato un nuovo giorno degli eventi della LEGA DEI CLUB. Vieni a giocare!"
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_0","Il tuo premio gratuito ti aspetta!"
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_1","Ritira subito il tuo premio gratuito!"
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_2","Ritira il tuo premio gratuito prima che scompaia!"
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_3","Ci sono dei premi gratuiti che ti aspettano!"
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_4","Ottieni subito il tuo premio gratuito!"
"TID_SEASON_ENDED_NOTI","La lega dei trofei è finita e ci sono dei premi che ti aspettano!"
"TID_KEY_BAR_FULL","Hai tutti e <PARAM> gli XP della battaglia giornalieri a disposizione. Buttati nella mischia!"
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_SMALL","Che ne dici di un'altra battaglia?"
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_MEDIUM","Che ne dici di un'altra battaglia?"
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_LARGE","Che ne dici di un'altra battaglia?"
"TID_POWER_PLAY_NOTIFICATION","C'è una mappa dell'evento \q<PARAM>\q disponibile per SETE DI POTERE!"
"TID_NOTIFICATION_NEW_BRAWLER","Scopri <PARAM>, il nuovo brawler!"
"TID_NOTIFICATION_DOUBLE_TOKENS_STARTED","È iniziato l'evento DOPPI XP!"
"TID_NOTIFICATION_DOUBLE_COINS_STARTED","È iniziato l'evento PIOGGIA DI MONETE. Gettati nella mischia per vincere tante monete in più!"
"TID_A_OUT_OF_B","<VALUE_A>/<VALUE_B>"
"TID_ENTER_AGE_PROMPT","Specifica la tua età."
"TID_ENTER_AGE_CONTINUE","CONFERMA"
"TID_ENTER_AGE_GAMEPLAY","Questo dettaglio non modificherà la tua esperienza di gioco."
"TID_ENTER_AGE_TIP","Seleziona la tua età usando il cursore."
"TID_ENTER_AGE_TITLE","Ti diamo il benvenuto a Brawl Stars!"
"TID_ENTER_AGE_LEGAL","Toccando CONFERMA accetterai le nostre <TOS> e la <PP>."
"TID_CHALLENGE_WON_TITLE","HAI VINTO LA SFIDA!"
"TID_CHALLENGE_REWARD_CLAIM","RITIRA"
"TID_BUTTON_INVITE_SNS","INVITO ALLA SQUADRA"
"TID_OFFLINE_FRIENDS","INVITA AMICI OFFLINE"
"TID_BATTLE_END_CHALLENGE_WIN_LABEL","HAI VINTO LA SFIDA!"
"TID_BATTLE_END_PSG_CHALLENGE_WIN_INFO","Complimenti, hai vinto la PSG CUP e hai dimostrato di essere un vero asso di Footbrawl!"
"TID_PSG_TEASER_TITLE","Presto in arrivo!"
"TID_PSG_TEASER_INFO","Dimostra quanto vali nella PSG CUP!\n\nVinci <WIN> partite di Footbrawl e ottieni in regalo la skin \qShelly PSG\q! Gioca con gli amici o usa la funzione \qTrova una squadra\q per aumentare le tue possibilità.\n\nLa sfida sarà attiva solo per <DURATION> ore, quindi non perdertela!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_DEAD","Puoi utilizzare il gadget solo quando il brawler è vivo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_NO_USES_LEFT","Hai esaurito tutti gli utilizzi disponibili!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_COOLDOWN","Il tempo di attesa non è ancora terminato!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_CARRYING_ITEM","Non puoi utilizzarlo mentre trasporti degli oggetti!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_TARGET_MISSING","Nessun bersaglio trovato!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_TARGET_TOO_FAR","Il bersaglio è troppo distante!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_NO_AMMO","Non hai abbastanza colpi a disposizione!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_HOLDING_BRAWL_BALL","Non puoi attivare un gadget mentre hai la palla!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_TURRET","Hai bisogno di una torretta per attivarlo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_TURRET_TOO_FAR","La torretta è troppo distante!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_BEAR","Evoca l'orso per attivare il gadget!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_BEAR_TOO_FAR","L'orso è troppo distante!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_NO_ENEMY_IN_RANGE","Non c'è nessun nemico a portata di tiro!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_BUSH_TOO_FAR","Non c'è nessun cespuglio nelle vicinanze!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_NO_PORTERS_IN_RANGE","Non c'è nessun assistente nelle vicinanze!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_FULL_HEALTH","La salute è già al massimo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_BULLDOZER","Attiva il gadget durante la super \qCarica\q!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_WALL","Usa prima la super \qSiepe improvvisa\q per attivare il gadget!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_ULTI_ALREADY_CHARGED","La super è già carica!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_LOU_ULTI","Deve esserci sciroppo al suolo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_OPPONENT_IN_AREA","Nessun avversario sullo sciroppo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_RAGE","Serve più rabbia!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SUPER_REQUIRED","La super deve essere carica!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_MECHA","Il brawler deve essere in controllo del mecha!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_DUPLICATE","Prima attiva l'ego di Lola."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_DUPLICATE_TOO_FAR","L'ego di Lola è troppo distante."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SILENCED","Impossibile attaccare!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_RANGE_TO_TURRET","Non c'è nessun nemico a portata di tiro!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MIND_CONTROL","La tua mente è sotto controllo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_NOT_ATTACHED","Devi saltare su un brawler alleato!"
"TID_WALLY_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_WALLY_DESC","Semino sembra un robottino giardiniere che aiuta Rosa alla cupola geodetica, ma non è altro che un'incubatrice con braccia e ruote in cui è riposto uno strano seme rosa."
"TID_WALLY_WEAPON","GERMOGLI ESPLOSIVI"
"TID_WALLY_WEAPON_DESC","Semino lancia una palla di semi che prima rimbalza in giro e poi fa un botto assurdo! Se riesce a colpire una vittima prima dello scoppio, la palla esplode subito."
"TID_WALLY_ULTI","SIEPE IMPROVVISA"
"TID_WALLY_ULTI_DESC","Semino sfrutta i suoi germogli miracolosi per creare dei rampicanti completamente insormontabili, ma di breve durata."
"TID_SPEC_ABI_WALLY_1","GERMOGLI POTENZIATI"
"TID_SPEC_ABI_WALLY_1_DESC","Ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi, il germoglio esplosivo avrà un raggio di esplosione maggiore."
"TID_SPEC_ABI_WALLY_2","FOTOSINTESI"
"TID_SPEC_ABI_WALLY_2_DESC","Semino attiva uno scudo che lo protegge parzialmente da tutti i danni, a patto di rimanere nei cespugli."
"TID_DRILLER_SHORT_DESC","TANK"
"TID_DRILLER_DESC","Jacky è una minatrice che non fa altro che raccontarti le sue pazzesche esperienze lavorative, ma a ogni parola normale, ci aggiunge in media cinque parolacce (che fortunatamente vengono coperte dal suono del suo martello pneumatico)."
"TID_DRILLER_WEAPON","SPACCATERRA"
"TID_DRILLER_WEAPON_DESC","Jacky usa il martello pneumatico a mo' di trampolo a molla e sfrutta l'onda d'urto per tramortire tutti i nemici che finiscono nell'area di attacco."
"TID_DRILLER_ULTI","GRAVITÀ MARTELLANTE"
"TID_DRILLER_ULTI_DESC","Jacky perfora il suolo attirando a sé i nemici e facendogli conoscere più da vicino il suo martello pneumatico."
"TID_SPEC_ABI_DRILLER_1","PAN PER MARTELLO"
"TID_SPEC_ABI_DRILLER_1_DESC","Quando subisce degli attacchi, Jacky restituisce il favore trasformando il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei danni subiti in un contrattacco letale, grazie al suo fidato Spaccaterra."
"TID_SPEC_ABI_DRILLER_2","CASCO SALVA VITA"
"TID_SPEC_ABI_DRILLER_2_DESC","Il casco di Jacky fa a pieno il suo dovere, riducendo del <c00cc00><VALUE1>%</c> i danni subiti."
"TID_ACCESSORY_GROW_BUSH_DESC","Rosa crea istantaneamente attorno a sé dei cespugli che forniscono riparo dai nemici."
"TID_ACCESSORY_CROW_SHIELD_DESC","Corvo riceve uno scudo della durata di <c00cc00><VALUE2></c> secondi, che riduce del <c00cc00><VALUE1>%</c> i danni subiti."
"TID_ACCESSORY_WALLY_HEAL_DESC","Semino divora un cespuglio per recuperare <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_ACCESSORY_ROCKET_JUMP_DESC","Brock prende a missili il suolo per ergersi in volo e causare <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici nelle vicinanze."
"TID_ACCESSORY_RICO_SHOOT_AROUND_DESC","Stecca spara delle sventagliate di proiettili rimbalzanti in tutte le direzioni."
"TID_ACCESSORY_CACTUS_SHOOT_AROUND_DESC","Spike lancia <c00cc00><VALUE1></c> ondate di spine in tutte le direzioni, causando <c00cc00><VALUE2></c> punti danno per colpo."
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DESTROY_PET_DESC","Penny fa esplodere il mortaio, che finisce col distruggere mura e infliggere <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici nelle vicinanze."
"TID_ACCESSORY_PET_SLAM_DESC","Nita ordina all'orso di colpire violentemente il suolo, creando un terremoto che paralizza tutti i nemici vicini."
"TID_ACCESSORY_BARKEEP_SLOW_DESC","Bombardino crea una pozzanghera appiccicosa col suo intruglio, rallentando chiunque la calpesti."
"TID_ACCESSORY_JESSIE_SLOW_DESC","Jessie sfrutta la sua torretta per creare un'onda d'urto che rallenta i nemici nell'area d'effetto."
"TID_ACCESSORY_GENE_PUSH_DESC","Eugenio spinge immediatamente indietro tutti i nemici vicini a lui e se uno o più brawler avversari si trovano a portata di tiro, recupera anche il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei suoi punti salute massimi."
"TID_ACCESSORY_TICK_EXTRA_MINES_DESC","Tick lancia <c00cc00><VALUE1></c> mine con l'attacco successivo all'attivazione del gadget."
"TID_ACCESSORY_MAX_DASH_DESC","Maxine scatta in avanti e, mentre lo fa, è immune a qualsiasi danno."
"TID_ACCESSORY_SHELLY_DASH_DESC","Shelly fa uno scatto in avanti per sorprendere i nemici."
"TID_ACCESSORY_DRILLER_SPEED_BOOST_DESC","Jacky riceve una scarica di energia che le permette di aumentare la velocità del <c00cc00><VALUE1>%</c> per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_TOWER_BURST_HEAL_DESC","Pam fa emettere alla torretta una scarica curativa che fa recuperare a se stessa e agli alleati <c00cc00><VALUE1></c> punti salute, purché si trovino vicino al dispositivo."
"TID_ACCESSORY_TNT_SPIN_DESC","Dynamike gira su se stesso spostandosi sempre più velocemente e scagliando attorno a sé una miriade di candelotti di dinamite, ciascuno dei quali causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici."
"TID_ACCESSORY_TELEPORT_TO_PET_DESC","8-BIT si teletrasporta subito al suo potenziadanni."
"TID_ACCESSORY_BARREL_SPIN_DESC","Barryl ruota su se stesso sparando colpi in ogni direzione. Ognuno di essi non solo causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno, ma ricarica anche la super di Barryl del <c00cc00><VALUE2>%</c>, se colpisce i nemici!"
"TID_ACCESSORY_FRANK_CC_IMMUNITY_DESC","Frank rimuove qualsiasi stordimento o effetto simile e diventa immune a paralisi, rallentamenti e respinte."
"TID_ACCESSORY_CARL_TRAIL_DESC","La prima picconata lanciata da Carl dopo aver attivato il gadget rilascia una serie di rocce bollenti. Gli avversari che le toccano prendono fuoco e ricevono <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo."
"TID_ACCESSORY_BOW_TOTEM_DESC","Bo posiziona un totem che aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> la velocità di ricarica della super degli alleati. La salute del totem diminuisce lentamente col tempo."
"TID_ACCESSORY_PRIMO_GRAB_DESC","El Primo afferra il nemico più vicino e lo lancia dietro di sé con la stessa facilità con cui si rigira una tortilla."
"TID_ACCESSORY_MORTIS_SWING_DESC","Mortis rotea la pala, infliggendo <c00cc00><VALUE1></c> punti danno a tutti i nemici vicini."
"TID_ACCESSORY_TARA_VISION_DESC","Tara e i suoi alleati sono in grado di vedere tutti i nemici, anche quelli nascosti nei cespugli, per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_POCO_REGEN_DESC","Pocho e gli alleati vicini a lui recuperano <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_SNIPER_HANDGUN_DESC","Piper spara un colpo micidiale al nemico più vicino, che oltre a ricevere <c00cc00><VALUE2></c> punti danno, viene anche rallentato e sbalzato indietro."
"TID_ACCESSORY_SPAWNER_DUDE_PROMOTE_DESC","Mister P potenzia l'assistente attivo in campo, aumentando i danni che causa di <c00cc00><VALUE1></c> punti e la sua salute di <c00cc00><VALUE2></c> punti."
"TID_ACCESSORY_SANDY_SLEEP_DESC","Sandy si addormenta sul posto per <c00cc00><VALUE1></c> secondi, recuperando tutta la salute."
"TID_ACCESSORY_BEE_SNIPER_SLOW_DESC","Bea lascia cadere un alveare che sparge miele appiccicoso attorno a sé e rallenta tutti i nemici che lo calpestano."
"TID_ACCESSORY_BULL_HEAL_DESC","Bull recupera istantaneamente <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_ACCESSORY_GUNSLINGER_RELOAD_DESC","Colt ricarica all'istante <c00cc00><VALUE1></c> colpi."
"TID_ACCESSORY_MUMMY_PUSH_DESC","Emz sbalza all'indietro tutti i nemici nelle vicinanze e infligge loro <c00cc00><VALUE1></c> punti danno."
"TID_ACCESSORY_NINJA_FAKE_DESC","Leon confonde i nemici creando una copia di se stesso."
"TID_ACCESSORY_BASEBALL_HEAL_DESC","Bibi recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_GROW_BUSH","LAMPADA PER PIANTE"
"TID_ACCESSORY_CROW_SHIELD","POTENZIADIFESE"
"TID_ACCESSORY_WALLY_HEAL","FALCIATRICE"
"TID_ACCESSORY_ROCKET_JUMP","LACCI ESPLOSIVI"
"TID_ACCESSORY_RICO_SHOOT_AROUND","PISTOLA MULTIPROIETTILE"
"TID_ACCESSORY_CACTUS_SHOOT_AROUND","PUNTASPILLI DEFLAGRANTE"
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DESTROY_PET","DETONATORE A DISTANZA"
"TID_ACCESSORY_PET_SLAM","ZAMPE D'ORSO"
"TID_ACCESSORY_BARKEEP_SLOW","MIXER PER INTRUGLI"
"TID_ACCESSORY_JESSIE_SLOW","CANDELA DI ACCENSIONE"
"TID_ACCESSORY_GENE_PUSH","RESPINGITORE MAGICO"
"TID_ACCESSORY_TICK_EXTRA_MINES","ASSEMBLATORE DI MINE"
"TID_ACCESSORY_MAX_DASH","MODULATORE DI VELOCITÀ"
"TID_ACCESSORY_SHELLY_DASH","TURBOSTIVALI"
"TID_ACCESSORY_DRILLER_SPEED_BOOST","MOTORE POTENZIATO"
"TID_ACCESSORY_TOWER_BURST_HEAL","GENERATORE DI IMPULSI"
"TID_ACCESSORY_TNT_SPIN","FIDGET SPINNER"
"TID_ACCESSORY_TELEPORT_TO_PET","LISTA DI TRUCCHI"
"TID_ACCESSORY_BARREL_SPIN","ROTATORE"
"TID_ACCESSORY_FRANK_CC_IMMUNITY","CUFFIE ANTIRUMORE"
"TID_ACCESSORY_CARL_TRAIL","PICCONE ARDENTE"
"TID_ACCESSORY_BOW_TOTEM","SUPERTOTEM"
"TID_ACCESSORY_PRIMO_GRAB","INTEGRATORI"
"TID_ACCESSORY_MORTIS_SWING","PALA ROTANTE"
"TID_ACCESSORY_TARA_VISION","AMPLIFICATORE PSICHICO"
"TID_ACCESSORY_POCO_REGEN","DIAPASON"
"TID_ACCESSORY_SNIPER_HANDGUN","MIRINO AUTOMATICO"
"TID_ACCESSORY_SPAWNER_DUDE_PROMOTE","CAMPANELLO"
"TID_ACCESSORY_SANDY_SLEEP","SONNIFERI"
"TID_ACCESSORY_BEE_SNIPER_SLOW","ALVEARE SPARGIMIELE"
"TID_ACCESSORY_BULL_HEAL","BISTECCONA"
"TID_ACCESSORY_GUNSLINGER_RELOAD","CARICATORE AUTOMATICO"
"TID_ACCESSORY_MUMMY_PUSH","BRACCIALE DELLA FRIENDZONE"
"TID_ACCESSORY_NINJA_FAKE","GENERATORE DI CLONI"
"TID_ACCESSORY_BASEBALL_HEAL","VITAMINE"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITE","INVITA"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITING","INVITO IN CORSO"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED_SUCCESS","Invito alla squadra inviato con successo!"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED_FAILED_DISABLED","Errore nella richiesta. Il giocatore non accetta messaggi."
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED_FAILED_DAILY_LIMIT","Errore nella richiesta. Hai raggiunto il limite giornaliero di inviti!"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED_FAILED_MONTHLY_LIMIT","Errore nella richiesta. Hai raggiunto il limite mensile di inviti per questo giocatore!"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED_FAILED_GENERIC","Errore nella richiesta. Riprova più tardi."
"TID_MUTE_FREE_TEXT_CHAT","Silenzia i messaggi:"
"TID_QUICK_MESSAGE_LETS_CHAT","Vuoi chattare?"
"TID_FAMILY_FRIENDLY","ADATTO A OGNI ETÀ"
"TID_CLAN_INFO_FF_NOTICE","Non puoi cambiare questa impostazione in seguito."
"TID_CLAN_INFO_FF_INFO","Seleziona questa opzione per permettere l'accesso al club a giocatori di tutte le età."
"TID_CLAN_INFO_FF_NOTICE_ON_OFF","Se attivi questa opzione, non potrai disattivarla in seguito."
"TID_SETTINGS_AGE_TITLE","IMPOSTA ETÀ"
"TID_POPUP_AGE_TITLE","Inserisci la tua data di nascita"
"TID_POPUP_AGE_CONTINUE","Continua"
"TID_POPUP_AGE_DAY","Giorno"
"TID_POPUP_AGE_MONTH","Mese"
"TID_POPUP_AGE_YEAR","Anno"
"TID_TEAM_SETTING_ACCESSORIES","Usa i gadget"
"TID_FREE_TEXT_CHAT_MUTED","I messaggi sono stati silenziati."
"TID_PSG_SHELLY_SKIN","SHELLY PSG"
"TID_PSG_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nPSG"
"TID_COACH_MIKE_SKIN","CT DYNAMIKE"
"TID_COACH_MIKE_SKIN_SHOP","CT\nDYNAMIKE"
"TID_MASCOT_DARRYL_SKIN","BARRYL MASCOTTE"
"TID_MASCOT_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nMASCOTTE"
"TID_HORUS_BO_SKIN","BO HORUS"
"TID_HORUS_BO_SKIN_SHOP","BO\nHORUS"
"TID_TANUKI_JESSIE_SKIN","JESSIE TANUKI"
"TID_TANUKI_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nTANUKI"
"TID_BLACK_BUNNY_PENNY_SKIN","PENNY LEPRE NERA"
"TID_BLACK_BUNNY_PENNY_SKIN_SHOP","PENNY\nLEPRE NERA"
"TID_COLLEGE_EMZ_SKIN","EMZ RAGAZZACCIA"
"TID_COLLEGE_EMZ_SKIN_SHOP","EMZ\nRAGAZZACCIA"
"TID_IAP_PSG_WEEKEND","WEEKEND DEL PSG"
"TID_IAP_APRIL20_0","È ARRIVATO APRILE!"
"TID_IAP_GOLDENWEEK20","GOLDEN WEEK"
"TID_IAP_APRIL20_1","A BUON MERCATO"
"TID_IAP_APRIL20_2","MONETE A PALATE"
"TID_BALL_30","Stadio galattico"
"TID_BALL_31","Campetto dell'oratorio"
"TID_BALL_32","Brawlviva Stadium"
"TID_BALL_33","Estádio do Brawlgão"
"TID_BALL_34","Spiaggia sinuosa"
"TID_BATTLE_ROYALE_44","Millelaghi"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_PORTER_ALREADY_PROMOTED","L'assistente è già potenziato!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_TARGET_ALREADY_ACTIVE","Il bersaglio è già attivo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_FULL_AMMO","I colpi sono già al massimo!"
"TID_ENTER_BIRTHDAY_BUTTON","Data di nascita"
"TID_FREE_TEXT_CHAT_MUTED_OTHER","Un giocatore ha silenziato i messaggi della chat."
"TID_FREE_TEXT_CHAT_MUTED_LFG","I messaggi della chat sono silenziati quando cerchi una squadra."
"TID_FREE_TEXT_CHAT_MUTED_YOU","Hai silenziato i messaggi in chat. Riattivali dalla schermata dei giocatori online."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_6_NOT_AVAILABLE","PSG"
"TID_KAKAO_TEAM_INVITED","INVITATO/A"
"TID_ACCESSORY_CHARGES_PER_MATCH","Usi per scontro: <NUM>."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_7_SC_MAKE","SUPERCELL MAKE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_7_NOT_AVAILABLE","SKIN DI SUPERCELL MAKE\n\nIDEATA DA:\n<cff8000><CREDIT></c>"
"TID_CLAN_CANNOT_JOIN_NON_FF_CLAN","Puoi unirti solo a club adatti a ogni età."
"TID_ALLIANCE_FF_FAILED_NO_RIGHTS","Solo il presidente del club può renderlo adatto a ogni età."
"TID_QQ_LOGIN_BUTTON","Accesso a QQ"
"TID_WECHAT_LOGIN_BUTTON","Accesso a WeChat"
"TID_GUEST_LOGIN_BUTTON","Accesso come ospite"
"TID_WECHAT_LOGGED_IN","Accesso a WeChat effettuato"
"TID_QQ_LOGGED_IN","Accesso a QQ effettuato"
"TID_WECHAT_LOGOUT_BUTTON","Esci"
"TID_WECHAT_NOT_INSTALLED","Non hai ancora installato WeChat."
"TID_SHARE_DIALOG_TITLE","Condividi"
"TID_TENCENT_CREATE_NEW_ACCOUNT_CONFIRM_TITLE","Nuovo account di gioco"
"TID_TENCENT_CREATE_NEW_ACCOUNT_CONFIRM","I tuoi progressi sono già collegati a un altro account! Vuoi creare una nuova partita accedendo a questo account QQ o WeChat?"
"TID_TENCENT_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Vuoi caricare i progressi di <NAME> (<TROPHIES> trofei)?"
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_TENCENT","Brawl Stars è un gioco gratuito, ma puoi velocizzare i tuoi progressi tramite acquisti in-app."
"TID_MULTIDEVICE_INFO_TENCENT","Per giocare su più dispositivi Android, accedi con lo stesso account WeChat o QQ."
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_TITLE_TENCENT","Sincronizzazione dell'account"
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_TENCENT","Per giocare su più dispositivi, assicurati di aver effettuato l'accesso al tuo account WeChat o QQ dalle impostazioni di gioco.\n\nIn seguito, accedi all'altro dispositivo con lo stesso account WeChat o QQ per sincronizzare automaticamente i progressi."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_CURRENT_VILLAGE_TOO_HIGH_TEXT_TENCENT","I tuoi progressi sono già collegati permanentemente all'account con cui hai effettuato l'accesso.\n\nNon puoi più sovrascriverli, perché sei già avanzato/a in gioco (sei al livello <level>) o hai effettuato degli acquisti."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_SAME_PLATFORM_TEXT_TENCENT","Per giocare su un altro dispositivo Android, scarica Brawl Stars dal Tencent Store e accedi con lo stesso account WeChat o QQ.\n\nIn questo modo, i progressi saranno sincronizzati automaticamente."
"TID_ADD_FRIENDS_INFO_REQUESTS_TENCENT","Aggiungi gli amici di Brawl Stars dal loro profilo giocatore e una volta che avrai effettuato l'accesso, visualizzerai automaticamente anche gli amici di WeChat o QQ."
"TID_INFO_POP_UP_TOS_PP_NOTE_TENCENT","Brawl Stars è un gioco gratuito, in cui è possibile velocizzare i progressi con acquisti in-app. Tocca OK per accettare le Condizioni d'Uso e la Normativa sulla privacy."
"TID_POPUP_CONFLICTING_ACCOUNT_TITLE","Account in conflitto"
"TID_ATTATID_POPUP_CONFLICTING_ACCOUNT_TEXT","L'account con cui stai provando ad accedere al gioco è diverso da quello salvato sul dispositivo. Confermi di voler cambiare account?"
"TID_BUTTON_CONFLICTING_ACCOUNT_YES","Sì, effettua il cambio."
"TID_BUTTON_CONFLICTING_ACCOUNT_NO","No, usa l'account originale."
"TID_TENCENT_AUTH_EXPIRED","L'autorizzazione è scaduta. Prova ad accedere di nuovo."
"TID_BLOWER","GELINDO"
"TID_BLOWER_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_BLOWER_DESC","Il lavoro di Gelindo è quello di pulire le zone attorno all'Hotel delle nevi di Mister P col soffiatore, ma nessuno gli ha detto che lo deve fare quando non c'è gente in giro."
"TID_BLOWER_WEAPON","BUFERATOR 2000"
"TID_BLOWER_WEAPON_DESC","Gelindo spara una miriade di palle di neve addosso agli avversari."
"TID_BLOWER_ULTI","VENTO FORZA NOVE"
"TID_BLOWER_ULTI_DESC","Gelindo crea una folata di vento e neve pazzesca che sbalza all'indietro tutti i nemici colpiti."
"TID_SPEC_ABI_BLOWER_1","RAFFICA IMPETUOSA"
"TID_SPEC_ABI_BLOWER_1_DESC","La super di Gelindo paralizza i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondo/i, se vengono sbalzati contro degli ostacoli."
"TID_SPEC_ABI_BLOWER_2","INVERNO RIGIDO"
"TID_SPEC_ABI_BLOWER_2_DESC","Gelindo usa le palle di neve anche per rallentare i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondo/i."
"TID_CONTROLLER","IRIS"
"TID_CONTROLLER_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_CONTROLLER_DESC","All'inizio era una telecamera di sicurezza, ma poi Iris è stata ricostruita per tenere d'occhio (capita la battuta?) Jessie. Il problema è che Jessie è iperattiva, quindi la robottina fa una fatica enorme a starle dietro."
"TID_CONTROLLER_WEAPON","CONVERGENZA GEOMETRICA"
"TID_CONTROLLER_WEAPON_DESC","Iris spara tre piccole sfere d'energia che fuoriescono ad angolazioni diverse e convergono verso gli obiettivi."
"TID_CONTROLLER_ULTI","BIP A RAPPORTO"
"TID_CONTROLLER_ULTI_DESC","Iris prende il controllo di Bip e lo telecomanda verso i nemici, facendolo esplodere quando li raggiunge."
"TID_SPEC_ABI_CONTROLLER_1","FOCUS AUTOMATICO"
"TID_SPEC_ABI_CONTROLLER_1_DESC","Bip causa fino a <c00cc00><VALUE1></c> punti danno in base alla distanza che percorre fino al bersaglio."
"TID_SPEC_ABI_CONTROLLER_2","ACCIAIO TEMPERATO"
"TID_SPEC_ABI_CONTROLLER_2_DESC","Iris subisce il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in meno quando attiva la super."
"TID_EDIT_CONTROLS","Modifica comandi"
"TID_EDIT_SAVE","Salva"
"TID_EDIT_MOVEMENT","MOVIMENTO"
"TID_EDIT_ATTACK","ATTACCO"
"TID_EDIT_REVERT","RIPRISTINA"
"TID_EDIT_SCALE","DIMENSIONE"
"TID_EDIT_HINT_DRAG","Trascina una levetta per modificarne la posizione."
"TID_EDIT_HINT_PROPS","Usa il cursore per modificare la dimensione."
"TID_EDIT_FIXED_JOYSTICK","Blocco icona levette"
"TID_YOOZOO_LOGIN_AGREEMENT","Ho letto e accetto le <UA> e la <PP>."
"TID_YOOZOO_LOGIN_UA","Condizioni d'uso"
"TID_YOOZOO_LOGIN_PP","Normativa sulla privacy"
"TID_YOOZOO_LOGIN_BUTTON","Accedi"
"TID_YOOZOO_LOGIN_DESC","本网络游戏适合年满12周岁以上的用户使用\n请您确认已如实进行实名认证。为了您的健康请合理控制游戏时间。\n健康游戏忠告 抵制不良游戏 拒绝盗版游戏 注意自我保护 谨防受骗上当\n适度游戏益脑 沉迷游戏伤身 合理安排时间 享受健康生活"
"TID_SETTINGS_LOGOUT_BUTTON","Esci"
"TID_ACCESSORY_BLOWER_TRAMPOLINE","TRAMPOLINO"
"TID_ACCESSORY_BLOWER_TRAMPOLINE_DESC","Gelindo piazza un trampolino che permette a tutti di fare un bel salto in aria."
"TID_ACCESSORY_CONTROLLER_EXPLODE","TELETRASBOTTO"
"TID_ACCESSORY_CONTROLLER_EXPLODE_DESC","Iris fa detonare Bip e si teletrasporta nel punto in cui esplode."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_GUIDED_PROJECTILE","Devi prima attivare la super!"
"TID_ANTIADDICTION_NO_REAL_NAME_VERIFIED_1","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_NO_REAL_NAME_VERIFIED_2","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_NO_REAL_NAME_VERIFIED_3","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_NO_REAL_NAME_VERIFIED_15MIN_WARNING","Poiché non hai completato la verifica del tuo nome reale, oggi puoi continuare a giocare solo per altro/i <MINS> minuto/i, in base a quanto previsto dalle disposizioni anti-dipendenza."
"TID_ANTIADDICTION_ADULTHOOD_NOT_FULFILLED_1","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_ADULTHOOD_NOT_FULFILLED_2","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_ADULTHOOD_NOT_FULFILLED_3","由于您是未成年人,根据国家防沉迷系统的要求,您在此时段无法进行游戏"
"TID_ANTIADDICTION_ADULTHOOD_NOT_FULFILLED_15MIN_WARNING","Poiché sei minorenne, oggi puoi continuare a giocare solo per altro/i <MINS> minuto/i, in base a quanto previsto dalle disposizioni anti-dipendenza"
"TID_ANTIADDICTION_WARNING_TITLE","Avviso"
"TID_SETTINGS_SOCIAL_TITLE_YOOZOO","YOOZOO"
"TID_SETTINGS_SOCIAL_TITLE_TENCENT","SOCIAL"
"TID_SETTINGS_BUTTON_YOOZOO_LOGOUT","Esci"
"TID_SETTINGS_BUTTON_QQ_LOGIN","Accesso a QQ"
"TID_SETTINGS_BUTTON_WECHAT_LOGIN","Accesso a WeChat"
"TID_SETTINGS_WECHAT_LOGGED_IN","Accesso a WeChat effettuato"
"TID_SETTINGS_QQ_LOGGED_IN","Accesso a QQ effettuato"
"TID_SETTINGS_BUTTON_WECHAT_LOGOUT","Esci"
"TID_SETTINGS_BUTTON_QQ_LOGOUT","Esci"
"TID_SETTINGS_WECHAT_NOT_INSTALLED","Non hai ancora installato WeChat."
"TID_BRAWL_PASS_BUTTON","BRAWL PASS"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_INVALID_SPAWN_POSITION","Non puoi utilizzare il gadget qui!"
"TID_TENCENT_MULTIPLE_LOGINS","Puoi accedere solo a un account per volta, perciò devi prima uscire da quello attuale."
"TID_TENCENT_CONFIRM_LOG_OUT_TITLE","Esci"
"TID_TENCENT_CONFIRM_LOG_OUT","Vuoi uscire dall'account attuale?"
"TID_API_TOKEN_COPIED","CHIAVE API MEMORIZZATA"
"TID_API_TOKEN_COPY","CHIAVE API:\n<TOKEN>"
"TID_API_TOKEN_SHOW","Chiave API"
"TID_BOXES_EXTRA_INFO","Acquisti di casse giornalieri: <AMOUNT>. Numero massimo di acquisti: <MAX>."
"TID_BRAWL_BOX_INFO_LIMIT","\n\nAcquisti di casse giornalieri effettuati: <AMOUNT>. Numero massimo di acquisti: <MAX>."
"TID_YOOZOO_ORDER_DELIVERY_FAILED","Se l'acquisto del prodotto non va a buon fine, contatta l'assistenza per risolvere il problema."
"TID_CHINESE_APP_STORE_CONFLICT_MESSAGE","此微信/QQ账号已经关联了从其他安卓应用商店下载的相同游戏不能再次关联。如果您希望使用该微信/QQ账号重新开始游戏请从游戏内联系Supercell玩家支持团队。"
"TID_IAP_SC10_1","OFFERTA PER L'ANNIVERSARIO"
"TID_IAP_SC10_2","OFFERTA PER L'ANNIVERSARIO"
"TID_IAP_0620","È ARRIVATO GIUGNO!"
"TID_IAP_0720","È ARRIVATO LUGLIO!"
"TID_IAP_0520C","OCCASIONE"
"TID_IAP_0620C","BRAWL STARS ARRIVA IN CINA!"
"TID_IAP_0620D","BRAWL STARS ARRIVA IN CINA!"
"TID_IAP_MS20_1","EVVIVA L'ESTATE!"
"TID_IAP_MS20_2","EVVIVA L'ESTATE!"
"TID_IAP_MS20_3","EVVIVA L'ESTATE!"
"TID_IAP_COINS_0620","PACC. DI MONETE CONVENIENTE"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_START_BATTLE_1","Tocca qui per iniziare una mischia!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_COLLECT_TR_1","Hai guadagnato un premio del cammino dei trofei!\nTocca per RITIRARLO."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_UPGRADE_SHELLY_1","Scopriamo come migliorare i brawler.\nTocca qui per iniziare!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_COLLECT_TR_2","Hai sbloccato un nuovo brawler!\nTocca qui per RICEVERLO."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_START_SELECT_NITA","Tocca qui per selezionare il tuo nuovo brawler!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_START_BRAWL_PASS","Hai sbloccato una soglia del Brawl Pass! Tocca qui per RITIRARE le ricompense!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_START_BATTLE_2","Gettiamoci in una mischia per provare questo nuovo miglioramento!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_SHOP_FREE","C'è un oggetto GRATUITO per te nel negozio.\nTocca qui per andare subito a RITIRARLO!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_ESPORTS_NEW","Un nuovo torneo è disponibile!\nTocca qui per scoprirne i dettagli!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_8_NOT_AVAILABLE","Questa skin sarà presto spostata nell'archivio!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_9_NOT_AVAILABLE","Skin dell'archivio (non appare nella normale rotazione delle skin)"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_10_NOT_AVAILABLE","10 ANNI DI SUPERCELL"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_11_NOT_AVAILABLE","SKIN DEL BRAWL PASS"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_12_NOT_AVAILABLE","ROSSO DI SERA..."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_NEW_EVENT","Nuovo evento sbloccato!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_NEW_BRAWLER","Nuovo brawler sbloccato!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_QUESTS_UNLOCKED","Missioni sbloccate!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_CLUB_FEATURE_UNLOCKABLE","Hai sbloccato i club!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_CLUB_FEATURE_UNLOCKED","Trova il tuo club qui!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_FIRST_MASTERY_REWARD","Hai sbloccato un nuovo grado di maestria con <HERO>. Riscuoti la ricompensa!"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_0","BAZAR DI TARA"
"TID_BRAWL_PASS_TAB_REWARDS","RICOMPENSE"
"TID_BRAWL_PASS_TAB_QUESTS","MISSIONI"
"TID_BRAWL_PASS_TAB_PAST_REWARDS","STAGIONE PRECEDENTE"
"TID_BRAWL_PASS_PREMIUM","BRAWL PASS"
"TID_BRAWL_PASS_FREE","GRATUITO"
"TID_BRAWL_PASS_BUY","ACQUISTA"
"TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_ITEM_AT_TIER","SBLOCCA <ITEM> ALLA <NUM>ª SOGLIA"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_HEADER","STAGIONE DEL BRAWL PASS"
"TID_QUEST_NEW_BATCH_IN","Nuove missioni saranno disponibili tra:"
"TID_QUEST_NEW_DAILY_IN","Le missioni giornaliere si aggiornano tra:"
"TID_BRAWL_PASS_OLD_BOXES_BUTTON","APRI LE CASSE IN SOSPESO"
"TID_BRAWL_PASS_TIER_INFO","Puoi sbloccare questa soglia in cambio di XP del Brawl Pass, che ottieni combattendo nelle mischie ogni giorno o completando missioni."
"TID_BRAWL_PASS_TIER_SHORTCUT","SOGLIA <NUM>: <REWARD>"
"TID_BRAWL_PASS_TAIL_TITLE","Premi bonus"
"TID_BRAWL_PASS_TAIL_INFO","Una volta completato il percorso, guadagnerai una cassa enorme ogni volta che ottieni <NUM> gettoni!"
"TID_BRAWL_PASS_TAIL_INFO_NEW","Ricevi premi bonus ogni volta che ottieni <NUM> XP del Brawl Pass!"
"TID_BRAWL_PASS_PURCHASE_OR","O"
"TID_EMOTES_POPUP_TITLE","REAZIONI"
"TID_EMOTES_POPUP_TEXT","Scegli le reazioni da usare nelle mischie."
"TID_SPRAYS_POPUP_TITLE","GRAFFITI"
"TID_SPRAYS_POPUP_TEXT","Scegli i graffiti da usare nelle mischie."
"TID_BRAWL_PASS_INFO_TITLE_0","CONTENUTI DEL BRAWL PASS"
"TID_EVIL_GENE_SKIN","EUGENIO MALVAGIO"
"TID_EVIL_GENE_SKIN_SHOP","EUGENIO\nMALVAGIO"
"TID_ROGUE_MORTIS_SKIN","MORTIS PREDONE"
"TID_ROGUE_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nPREDONE"
"TID_GUARD_RICO_SKIN","STECCA GUARDIA"
"TID_GUARD_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\nGUARDIA"
"TID_MERCHANT_GALE_SKIN","GELINDO MERCANTE"
"TID_MERCHANT_GALE_SKIN_SHOP","GELINDO\nMERCANTE"
"TID_RED_DRAGON_JESSIE_SKIN","JESSIE ALLENADRAGHI"
"TID_RED_DRAGON_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nALLENADRAGHI"
"TID_BARBARIAN_KING_BULL_SKIN","BULL RE BARBARO"
"TID_BARBARIAN_KING_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nRE BARBARO"
"TID_HOLIDAY_PAM_SKIN","PAM DA SPIAGGIA"
"TID_HOLIDAY_PAM_SKIN_SHOP","PAM\nDA SPIAGGIA"
"TID_TROPICAL_SPROUT_SKIN","SEMINO TROPICALE"
"TID_TROPICAL_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nTROPICALE"
"TID_CONSTRUCTOR_JACKY_SKIN","JACKY OPERAIA"
"TID_CONSTRUCTOR_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nOPERAIA"
"TID_NOTIFICATION_BP_SEASON_STARTED","È iniziata una nuova STAGIONE DEL BRAWL PASS!"
"TID_NOTIFICATION_BP_SEASON_ENDING","La STAGIONE DEL BRAWL PASS sta per terminare. Sblocca altri premi finché sei in tempo!"
"TID_NOTIFICATION_QUEST_REFRESH","Ci sono nuove missioni disponibili!"
"TID_EMOTE_DROP_CHANCE_INFO","Questo pacchetto di reazioni contiene <NUM> reazioni comuni e una reazione speciale, che può essere rara o epica in base alle seguenti probabilità.\n\nReazione rara: <Rare>%\nReazione epica: <Epic>%"
"TID_EMOTE_DROP_CHANCE_INFO_2","Questo pacchetto di reazioni contiene <NUM> reazioni comuni e una reazione speciale, che può essere rara, epica o leggendaria in base alle seguenti probabilità.\n\nReazione rara: <Rare>%\nReazione epica: <Epic>%\nReazione leggendaria: <LEGENDARY>%"
"TID_ROBO_WARS_15","Fabbrica di casse"
"TID_ROBO_WARS_16","Cantiere recintato"
"TID_ROBO_WARS_17","Stazione ramificata"
"TID_WANTED_27","Steppa incandescente"
"TID_WANTED_28","La ragnatela"
"TID_BANKHEIST_27","Ingorgo stradale"
"TID_BANKHEIST_28","Incrocio caotico"
"TID_EMOTE_RARITY_NAME_0","comune"
"TID_EMOTE_RARITY_NAME_1","rara"
"TID_EMOTE_RARITY_NAME_2","epica"
"TID_EMOTE_RARITY_NAME_3","leggendaria"
"TID_EMOTE_RARITY_NAME_4","da collezione"
"TID_SPRAY_RARITY_NAME_0","comune"
"TID_SPRAY_RARITY_NAME_1","raro"
"TID_SPRAY_RARITY_NAME_2","epico"
"TID_SPRAY_RARITY_NAME_3","leggendario"
"TID_SPRAY_RARITY_NAME_4","da collezione"
"TID_ZONE_CAPTURED_OPPONENT","Presidio conquistato dai nemici!"
"TID_ZONE_CAPTURED_OPPONENT_GAME_OVER","Presidio conquistato dai nemici!\nScontro finito!"
"TID_ZONE_CAPTURED","Presidio conquistato dalla tua squadra!"
"TID_ZONE_CAPTURED_GAME_OVER","Presidio conquistato dalla tua squadra!\nScontro finito!"
"TID_BRAWL_PASS_NEW_SEASON","NUOVA STAGIONE!"
"TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_PASS","Attiva il BRAWL PASS per sbloccare ricompense premium!"
"TID_BRAWL_PASS_GET_MORE_POINTS","Ti servono più XP del Brawl Pass per ottenere questo premio!"
"TID_RANK_GET_MORE_TROPHIES","Ti servono più trofei per ottenere questo premio!"
"TID_RANK_COLLECT_PREVIOUS_REWARD","Devi prima ritirare i premi precedenti!"
"TID_BRAWL_PASS_GET_MORE_POINTS_TAIL","Ti servono più XP del Brawl Pass per ottenere questo premio!"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON","STAGIONE DEL BRAWL PASS:"
"TID_IAP_0520G","GEMME A IOSA"
"TID_EMOTE_BUNDLE_1","SET DI REAZIONI DI GELINDO MERCANTE"
"TID_GOLDRUSH_47","Mercato dei misteri"
"TID_GOLDRUSH_48","Mercato orientale"
"TID_GOLDRUSH_49","Pozzo dei diamanti"
"TID_GOLDRUSH_50","Paradiso dei ladri"
"TID_GOLDRUSH_51","Piazzale degli smeraldi"
"TID_GOLDRUSH_52","Fiera dei mercanti"
"TID_GOLDRUSH_53","Bazar bizzarro"
"TID_QUESTS_NEXT_BATCH_IN","Nuove missioni tra: <time>"
"TID_QUESTS_THIS_BATCH_IN","Inizia tra: <time>"
"TID_QUESTS_BATCH_EXPIRES_IN","TERMINA TRA: <time>"
"TID_QUESTS_DAILY_REFRESH_IN","SI AGGIORNANO TRA: <time>"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_END_TITLE","FINE STAGIONE TRA:"
"TID_QUESTS_DAILY","MISSIONI GIORNALIERE"
"TID_QUESTS_SEASON","MISSIONI STAGIONALI"
"TID_QUESTS_SPECIAL","MISSIONI DEGLI EVENTI SPECIALI"
"TID_QUESTS_CHRONOS","MISSIONI SPECIALI"
"TID_QUESTS_LVL","LIV. <NUM>"
"TID_CONTEXT_MENU_INVITE_ONLINE","INVITA ONLINE"
"TID_CONTEXT_MENU_INVITE_TO_TEAM","INVITA NELLA SQUADRA"
"TID_TENCENT_INVITE_TO_TEAM_TITLE","INVITA NELLA SQUADRA"
"TID_TENCENT_INVITE_TO_TEAM","Vuoi invitare <c<COLOR>><NAME></c> a giocare con la tua squadra?"
"TID_TENCENT_INVITE_FRIENDS","INVITA AMICI"
"TID_TENCENT_INVITE_WECHAT_FRIENDS","INVITA AMICI DI WECHAT"
"TID_TENCENT_INVITE_QQ_FRIENDS","INVITA AMICI DI QQ"
"TID_REGION_CHINA","Cina"
"TID_QUALIFIED_TITLE_CHINA","线上资格赛已解锁!"
"TID_QUALIFIED_INFO_CHINA","您已成功完成全球锦标赛挑战,真棒!\n您可以前往<cFFE400><URL></c>,通过引导完成赛事报名,继续荒野乱斗全球锦标赛之旅!"
"TID_CHINA_REAL_NAME_REGULATION","Registrazione col nome reale effettuata."
"TID_CHINA_LOGIN_DESC","本公司积极履行《网络游戏行业防沉迷自律公约》抵制不良游戏拒绝盗版游戏。注意自我保护谨防受骗上当。适度游戏益脑沉迷游戏伤身。合理安排时间享受健康生活。根据国家新闻出版署《关于防止未成年人沉迷网络游戏的通知》、《关于进一步严格管理切实防止未成年人沉迷网络游戏的通知》所有网络游戏用户均需使用有效身份信息完成账号实名注册后方可进入游戏认证为未成年的玩家将受到防沉迷功能限制。沪网文【2018】8544-517号、新出网证字33号 著作权人SUPERCELL OY 出版单位:上海游族信息技术有限公司 运营单位:上海游族信息技术有限公司 国新出审【2020】552号 出版物号ISBN 978-7-498-07472-0"
"TID_POWER_LEVELER","ENERGETIK"
"TID_POWER_LEVELER_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_POWER_LEVELER_DESC","Energetik è un distributore di bevande iperenergetiche pronto a scatenare feste dovunque vada. Vuoi fare baldoria? Chiedi a Energetik! Ti serve qualcuno per pulire dopo aver fatto baldoria? Non chiedere a Energetik!"
"TID_POWER_LEVELER_WEAPON","GIUSTIZIA LIQUIDA"
"TID_POWER_LEVELER_WEAPON_DESC","Spara un getto liquido che si divide in due quando colpisce un nemico."
"TID_POWER_LEVELER_ULTI","TRASFORMAZIONE!"
"TID_POWER_LEVELER_ULTI_DESC","Energetik si migliora dopo aver usato la super, per un massimo di tre trasformazioni, che si disattivano se viene sconfitto.\n\nCon la prima, aumenta la velocità di movimento.\nCon la seconda, estende la portata degli attacchi.\nCon la terza, fa dividere i suoi colpi in sei (anziché in due) dopo l'impatto."
"TID_SPEC_ABI_POWER_LEVELER_1","MASSIMO POTENZIALE"
"TID_SPEC_ABI_POWER_LEVELER_1_DESC","Ora i proiettili sparati con l'attacco base si dividono anche quando colpiscono un muro."
"TID_SPEC_ABI_POWER_LEVELER_2","VERSIONE 2.0"
"TID_SPEC_ABI_POWER_LEVELER_2_DESC","Energetik mantiene il primo stadio di trasformazione della super per tutta la durata dello scontro."
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_BLINK","SMATERIALIZZATORE"
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_BLINK_DESC","Energetik sovraccarica i suoi circuiti e si teletrasporta in avanti per una breve distanza."
"TID_FRIEND_INVITE_POST_SHARE_TITLE","Giochiamo insieme!"
"TID_YOOZOO_TERMS_CHECK_REQUIRED","Per garantire il rispetto della tua privacy e la sicurezza dei tuoi dati,\nleggi e approva le Condizioni d'Uso e la Normativa sulla privacy."
"TID_POPUP_BRAWLTV_TEXT_CN","Guarda i migliori giocatori in azione su Brawl Stars!"
"TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_RANK_INFO_CN","跻身排行榜前列\n可获得的额外奖励"
"TID_PRO_LEAGUE_POPUP_INFO_CN","在星徽竞技场中证明自己的实力每天可参加3场星徽竞技场对战在赛季排行榜上冲击更高排名。赛季结束后您将根据自己的积分和在排行榜上的排名获得星光点数奖励。"
"TID_QUALIFIED_INFO_CN","您已成功完成全球锦标赛挑战,真棒!\n您可以前往<cFFE400><URL></c>,通过引导完成赛事报名,继续荒野乱斗全球锦标赛之旅!"
"TID_GAME_MODE_18","ASSALTO A SUPER CITY"
"TID_GAME_MODE_18_DESC","Riuscirete tu e due compagni di squadra a salvare la città dalle grinfie del megamostro? È possibile tornare sempre in battaglia, a patto che uno di voi sia ancora in vita, ma se il mostro vi elimina tutti o tutti gli edifici vengono distrutti, sarà game over!\n\nLa difficoltà degli assalti aumenta ogni volta che batti il mostro e va da \qnormale\q a \qsmodata\q."
"TID_TENCENT_TEAM_INVITED_FAILED_901203","Errore nella richiesta. Hai raggiunto il limite di inviti!"
"TID_TENCENT_TEAM_INVITED_FAILED_901204","Errore nella richiesta. Il destinatario ha raggiunto il limite di inviti!"
"TID_TENCENT_TEAM_INVITED_FAILED_901205","Errore nella richiesta. Puoi mandare solo un messaggio al giorno a ogni amico!"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_RAID_BOSS_TOWN_CRUSHER","Tre giocatori contro il MEGAMOSTRO"
"TID_BUILDINGS_LEFT","Edifici rimasti: <num>"
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_CODE_TITLE","ALLEATI!"
"TID_TEAM_INVITE_BUTTON_LABEL_SHORT","INVITO ALLA SQUADRA"
"TID_CLAN_INTRO_INVITE_SHORT","INVITA"
"TID_ALLIANCE_INVITE_TITLE","UNISCITI AL CLUB"
"TID_RAID_TOWN_CRUSH_1","Super City"
"TID_GUEST_LOGIN_IAP_BLOCKED_TITLE","ATTENZIONE"
"TID_GUEST_LOGIN_IAP_BLOCKED","In conformità con le più recenti disposizioni anti-dipendenza, non è consentito effettuare acquisti in gioco con un account ospite. Per garantire la miglior esperienza di gioco, ti consigliamo di accedere con QQ o WeChat e di verificare il nome reale. Se hai già effettuato l'accesso con un account ospite, puoi collegarlo a QQ o WeChat dalle impostazioni di gioco."
"TID_TENCENT_GUEST_LOGIN_WARNING_TITLE","Accedere come ospite?"
"TID_TENCENT_GUEST_LOGIN_WARNING","In conformità con le più recenti disposizioni anti-dipendenza, non ti sarà possibile completare la verifica del nome reale con un account ospite e il tempo di gioco sarà limitato a un'ora ogni 15 giorni. Per garantire la miglior esperienza di gioco, ti consigliamo di accedere con QQ o WeChat e di verificare il nome reale."
"TID_ACCESSORY_CROW_POISON_TRIGGER","TOSSINE DEBILITANTI"
"TID_ACCESSORY_CROW_POISON_TRIGGER_DESC","Tutti i nemici sotto l'effetto del veleno vengono rallentati per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_BARRAGE","BUSSOLA DEL CAPITANO"
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_BARRAGE_DESC","Penny fa eseguire al suo mortaio un potente attacco diretto alla posizione attuale della brawler."
"TID_ACCESSORY_SHELLY_FOCUS","PIATTELLI"
"TID_ACCESSORY_SHELLY_FOCUS_DESC","Nei <c00cc00><VALUE1></c> secondi successivi all'attivazione del gadget, gli attacchi normali di Shelly copriranno un'area inferiore e avranno una portata maggiore."
"TID_ACCESSORY_BO_MINE_TRIGGER","CAVO D'INNESCO"
"TID_ACCESSORY_BO_MINE_TRIGGER_DESC","Bo fa esplodere tutte le sue mine dopo <c00cc00><VALUE1></c> secondi. Durante l'attesa, nessun nemico potrà avvistarle."
"TID_ACCESSORY_UNDERTAKER_RELOAD","PALA DA SOPRAVVIVENZA"
"TID_ACCESSORY_UNDERTAKER_RELOAD_DESC","Mortis ricarica gli attacchi più velocemente per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_SNIPER_SEEKER","PROIETTILE GUIDATO"
"TID_ACCESSORY_SNIPER_SEEKER_DESC","L'attacco normale successivo all'attivazione del gadget seguirà i nemici."
"TID_ACCESSORY_LUCHADOR_METEOR","CINTURA DI ASTEROIDI"
"TID_ACCESSORY_LUCHADOR_METEOR_DESC","El Primo richiama un piccolo meteorite per colpire il nemico più vicino. Oltre a causare <c00cc00><VALUE1></c> punti danno, distrugge anche i muri."
"TID_ACCESSORY_BARKEEP_HEAL_POTION","TONICO CURATIVO"
"TID_ACCESSORY_BARKEEP_HEAL_POTION_DESC","Bombardino lancia una pozione agli alleati vicini, la quale genera un'area curativa che ripristina <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo."
"TID_ACCESSORY_TNT_STUN","CARICA STORDENTE"
"TID_ACCESSORY_TNT_STUN_DESC","L'attacco normale successivo all'attivazione del gadget stordirà i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_MECHANIC_TURRET_BUFF","ACCELERATORE"
"TID_ACCESSORY_MECHANIC_TURRET_BUFF_DESC","La velocità di attacco di Lattina viene raddoppiata per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_MINES","Non puoi attivare il gadget senza le mine!"
"TID_BRAWLPASS_POPUP_UNLOCKED","BRAWL PASS SBLOCCATO!"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_1","ESTATE MOSTRUOSA"
"TID_EMOTE_EQUIP_NOT_OWNED","Trova questa reazione nei pacchetti di reazioni!"
"TID_RAID_BOSS_TOWN_CRUSHER_INTRO_TEXT","Sconfiggi il megamostro!"
"TID_EMOTE_CATEGORY_1","SLOT N. 1"
"TID_EMOTE_CATEGORY_2","SLOT N. 2"
"TID_EMOTE_CATEGORY_3","SLOT N. 3"
"TID_EMOTE_CATEGORY_4","SLOT N. 1"
"TID_EMOTE_CATEGORY_5","SLOT N. 2"
"TID_EMOTE_CATEGORY_BRAWLER_PINS","REAZIONI DI <BRAWLER>"
"TID_EMOTE_CATEGORY_PLAYER_PINS","REAZIONI DEL GIOCATORE"
"TID_SPRAY_CATEGORY_BRAWLER","GRAFFITI DI\n<BRAWLER>"
"TID_SPRAY_CATEGORY_SHARED","GRAFFITI CONDIVISI"
"TID_SPRAY_CATEGORY_1","SLOT N. 1"
"TID_SPRAY_CATEGORY_2","SLOT N. 1"
"TID_SPRAY_CATEGORY_3","SLOT N. 2"
"TID_SPRAY_CATEGORY_4","SLOT N. 3"
"TID_SPRAY_CATEGORY_5","SLOT N. 4"
"TID_SPRAY_EQUIP_NOT_OWNED","Non hai ancora sbloccato questi graffiti!"
"TID_SPRAY_BRAWLER_EQUIP_NOT_OWNED","Trova questi graffiti nel negozio."
"TID_SPRAY_SLOT_LOCKED","Questo slot per graffiti si sblocca con <NUM> trofei."
"TID_EDIT_MUTE_EMOTES","Disattiva le reazioni in battaglia."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_INVISIBILITY_ALREADY_ACTIVE","Già invisibile!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SHIELD_ALREADY_ACTIVE","Lo scudo è già attivo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_ALREADY_ACTIVE","Il gadget è già attivo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_ALREADY_MAX_LEVEL","Già al livello massimo"
"TID_SETTINGS_PLAYER_ID","ID giocatore: <ID>"
"TID_NAME_COLOR_REQUIRES_BRAWL_PASS","ACQUISTA IL BRAWL PASS e sfoggia un nome CROMATICO per tutta la stagione."
"TID_RANK_COLLECT_PREVIOUS_REWARD_SPECIFIC","Devi prima ritirare un premio precedente!"
"TID_MEGA_BEETLE_BEA_SKIN","SCARABEA"
"TID_MEGA_BEETLE_BEA_SKIN_SHOP","SCARABEA"
"TID_STREETWEAR_MAX_SKIN","MAXINE CASUAL"
"TID_STREETWEAR_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nCASUAL"
"TID_KING_CRAB_TICK_SKIN","TICK RE GRANCHIO"
"TID_KING_CRAB_TICK_SKIN_SHOP","TICK\nRE GRANCHIO"
"TID_ULTRA_DRILLER_JACKY_SKIN","JACKY PERFORATUTTO"
"TID_ULTRA_DRILLER_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nPERFORATUTTO"
"TID_RETRO_NANI_SKIN","IRIS RÉTRO"
"TID_RETRO_NANI_SKIN_SHOP","IRIS\nRÉTRO"
"TID_MECHA_PALADIN_SURGE_SKIN","ENERGETIK PALADINO MECHA"
"TID_MECHA_PALADIN_SURGE_SKIN_SHOP","ENERGETIK\nPALADINO MECHA"
"TID_TRUE_SILVER_EMZ_SKIN","EMZ ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_EMZ_SKIN_SHOP","EMZ\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_EL_PRIMO_SKIN","EL PRIMO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_EL_PRIMO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SHELLY_SKIN","SHELLY ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_PIPER_SKIN","PIPER ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_PIPER_SKIN_SHOP","PIPER\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_LEON_SKIN","LEON ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_EMZ_SKIN","EMZ 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_EMZ_SKIN_SHOP","EMZ\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_EL_PRIMO_SKIN","EL PRIMO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_EL_PRIMO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SHELLY_SKIN","SHELLY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_PIPER_SKIN","PIPER 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_PIPER_SKIN_SHOP","PIPER\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_LEON_SKIN","LEON 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_LEON_SKIN_SHOP","LEON\n24 CARATI"
"TID_SUPER_RANGER_BROCK_SKIN","BROCK SUPER RANGER"
"TID_SUPER_RANGER_BROCK_SKIN_SHOP","BROCK\nSUPER RANGER"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_13_NOT_AVAILABLE","ARGENTEE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_14_NOT_AVAILABLE","24 CARATI"
"TID_BATTLE_ROYALE_45","asoromur anrevaC"
"TID_BATTLE_ROYALE_46","Colosseo Clash"
"TID_BATTLE_ROYALE_47","Ring fluviale"
"TID_BATTLE_ROYALE_48","Campo di quadrifogli"
"TID_BATTLE_ROYALE_49","Brughiera degli spiriti"
"TID_BATTLE_ROYALE_50","Nido"
"TID_BATTLE_ROYALE_51","Terra dei fuochi fatui"
"TID_BATTLE_ROYALE_52","Valle dei vincitori"
"TID_BATTLE_ROYALE_53","Gola erbosa"
"TID_GOLDRUSH_54","Minicittà"
"TID_GOLDRUSH_55","Zona assediata"
"TID_GOLDRUSH_56","Via di fuga"
"TID_WANTED_29","Vento in poppa"
"TID_WANTED_30","Zona dei nascondigli"
"TID_BANKHEIST_29","Vista panoramica"
"TID_BANKHEIST_30","Dislivello"
"TID_KING_OF_HILL_16","Arena barricata"
"TID_KING_OF_HILL_17","Nido di vespe"
"TID_KING_OF_HILL_18","Perimetro"
"TID_KING_OF_HILL_19","Zona lacustre"
"TID_KING_OF_HILL_20","Campo eliso"
"TID_KING_OF_HILL_21","Arena dei trionfi"
"TID_KING_OF_HILL_22","Campo aperto"
"TID_KING_OF_HILL_23","Giocate parallele"
"TID_KING_OF_HILL_24","Vie del successo"
"TID_KING_OF_HILL_25","Dominio al cubo"
"TID_KING_OF_HILL_26","Roulette"
"TID_KING_OF_HILL_27","Settore verticale"
"TID_KING_OF_HILL_28","Controllo totale"
"TID_EMOTE_EQUIP_NOT_OWNED_SPECIAL","Questa reazione è da collezione e non è facile da ottenere!"
"TID_EMOTE_EQUIP_NOT_OWNED_MASTERY","Reazione della maestria. Sbloccala dal percorso della maestria del brawler."
"TID_LOGIN_WITH_FACEBOOK","Accedi con Facebook"
"TID_TERMS_OF_SERVICE_BUTTON_TENCENT","Accordo sulle licenze e sui servizi di Tencent Games"
"TID_PRIVACY_POLICY_BUTTON_TENCENT","荒野乱斗隐私保护指引"
"TID_PARENTS_GUIDE_BUTTON_TENCENT","Linee guida di Tencent Games sulla tutela della privacy infantile"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENTS","Ho letto attentamente e accetto l'<TOS>, le <PP>, le <CHILDREN> e la <THIRDPARTY>."
"TID_THIRD_PARTY_SHARING_BUTTON_TENCENT","Lista delle informazioni condivise con terze parti"
"TID_TENCENT_THIRDPARTY_INFO","Lista delle informazioni condivise con terze parti"
"TID_TENCENT_LOGIN_TOS","Accordo sulle licenze e sui servizi di Tencent Games"
"TID_TENCENT_LOGIN_PP","荒野乱斗隐私保护指引"
"TID_TENCENT_LOGIN_CHILDREN","Linee guida di Tencent Games sulla tutela della privacy infantile"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_NOTE","Devi leggere attentamente e accettare\nl'<TOS>,\nle <PP>,\nle <CHILDREN>\ne la <THIRDPARTY>\nprima di entrare in gioco."
"TID_KING_OF_HILL_29","Centrale elettrica"
"TID_QUESTS_GMV_NOT_AVAILABLE","L'evento non è al momento disponibile."
"TID_IAP_SOM_072001","OFFERTA ESTIVA"
"TID_IAP_SOM_072002","È ARRIVATO AGOSTO!"
"TID_IAP_SOM_072003","È ARRIVATO SETTEMBRE!"
"TID_IAP_SOM_072004","OCCASIONE"
"TID_IAP_SOM_072005","OCCASIONE"
"TID_IAP_SOM_072006","GEMME A IOSA"
"TID_IAP_SOM_072007","GEMME A IOSA"
"TID_IAP_SOM_072008","PACCHETTO STAGIONALE"
"TID_IAP_SOM_072009","CE L'HAI IL BRAWL PASS?"
"TID_IAP_SOM_072010","MONETE A VOLONTÀ!"
"TID_BRAWL_PASS_INFO_EXTRA_CHINA","乱斗金券每个主题季只能购买一次"
"TID_VALUE_MULTIPLIER","x<NUM>"
"TID_AMOUNT_MULTIPLIER","x<NUM>"
"TID_DEVICE_LINK_CODE_VALID_TIME","Codice valido per:"
"TID_CONFIRM_DEVICE_LINKING","Conferma collegamento"
"TID_CONFIRM_DEVICE_LINK_TEXT","Vuoi davvero eliminare i progressi attuali e sostituirli con quelli del profilo seguente?"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_GAME_CENTER","Nessun accesso a Game Center"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_GAME_CENTER_TEXT","Per collegare il dispositivo, riprova dopo aver effettuato l'accesso a Game Center."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_GAME_CENTER_ANDROID","Nessun accesso a Google Play"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_GAME_CENTER_TEXT_ANDROID","Per collegare il dispositivo, accedi prima a Google Play toccando il pulsante apposito dalle impostazioni del gioco."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_TIMEOUT","Codice scaduto"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_TIMEOUT_TEXT","Il codice di collegamento è scaduto, poiché deve essere inserito nel nuovo dispositivo entro <time>.\n\nRitorna nella schermata di generazione del codice per ottenerne uno nuovo."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_TOO_MANY_DEVICES","Troppi dispositivi collegati"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_TOO_MANY_DEVICES_TEXT","Hai già collegato il numero massimo di 10 dispositivi.\n\nSe vuoi rimuoverne alcuni, contattaci dalla sezione \qGuida e assistenza\q."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_INVALID_LINK_CODE","Codice non valido"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_INVALID_LINK_CODE_TEXT","Il codice di collegamento che hai inserito non è valido oppure è scaduto. Assicurati di inserire lo stesso codice che appare sull'altro dispositivo.\n\nTocca la freccia che punta verso sinistra per riprovare.\n\nRicorda che un codice può essere usato solo una volta e che scade dopo <time>. Esci dalla schermata di generazione del codice e accedi nuovamente per ottenerne uno nuovo."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_OLD_DEVICE_NOT_ACTIVE","Vecchio dispositivo non attivo"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_OLD_DEVICE_NOT_ACTIVE_TEXT","Per collegare con successo i tuoi dispositivi, assicurati che il vecchio dispositivo sia attivo e che sul suo schermo compaia il codice di collegamento."
"TID_DEVICE_LINKED_MAIL_ITEM","Hai collegato il nuovo dispositivo ai progressi di gioco."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_NOT_ATTACHED_TITLE","Nessuna associazione a Game Center"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_NOT_ATTACHED","I tuoi progressi di gioco non sono stati associati a un account di Game Center, per cui assicurati di accedere a uno che non contenga alcun progresso e, successivamente, riavvia il gioco.\n\nQuando ti verrà chiesto di associare i progressi attuali all'account di Game Center, seleziona \qSì\q.\n\nATTENZIONE: una volta associati i progressi, l'operazione è permanente e non può essere modificata in un secondo momento."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_NOT_ATTACHED_TITLE_ANDROID","Nessuna associazione a Google Play"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_NOT_ATTACHED_ANDROID","I tuoi progressi non sono stati associati a un account Google. Torna nella schermata delle impostazioni e accedi a un account Google Play che non contenga alcun progresso di gioco.\n\nATTENZIONE: una volta associati i progressi, l'operazione è permanente e non può essere modificata in un secondo momento."
"TID_DEVICE_LINK_WRONG_ACCOUNT_TITLE","Accesso all'account errato"
"TID_DEVICE_LINK_WRONG_ACCOUNT","I progressi attuali sono associati a un account di Game Center diverso da quello con cui hai effettuato l'accesso.\n\nEsci dall'app di Game Center e accedi all'account contenente i progressi.\n\nSuccessivamente, prova a effettuare nuovamente il collegamento."
"TID_DEVICE_LINK_WRONG_ACCOUNT_ANDROID","I progressi attuali sono associati a un account Google diverso da quello con cui hai effettuato l'accesso.\n\nDisconnetti l'account Google attuale dalle impostazioni di gioco e accedi all'account contenente i progressi.\n\nSuccessivamente, prova a effettuare nuovamente il collegamento."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_ALREADY_BOUND_TO_ALL_PLATFORMS_TITLE","Collegamento già effettuato"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_ALREADY_BOUND_TO_ALL_PLATFORMS","I progressi attuali sono stati già collegati e questa operazione può essere svolta una sola volta."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_CURRENT_VILLAGE_TOO_HIGH","Impossibile sovrascrivere i progressi"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_CURRENT_VILLAGE_TOO_HIGH_TEXT","I progressi attuali sono già collegati permanentemente all'account con cui hai effettuato l'accesso.\n\nNon puoi più sovrascriverli, perché sei già avanzato/a in gioco (sei al livello <level>) o hai effettuato degli acquisti."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_SAME_PLATFORM","Collegamento via codice non disponibile"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_SAME_PLATFORM_TEXT","Il codice di collegamento non è necessario per giocare su più dispositivi iOS.\nPer giocare su un altro dispositivo iOS, assicurati di aver effettuato l'accesso a Game Center sull'altro dispositivo e, in seguito, accedi a questo dispositivo usando lo stesso account di Game Center.\nQuesto account permetterà ai progressi di essere sincronizzati automaticamente."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_SAME_PLATFORM_TEXT_ANDROID","Il codice di collegamento non è necessario per giocare su più dispositivi Android.\nPer giocare su un altro dispositivo Android, assicurati prima di aver effettuato l'accesso a Google Play sull'altro dispositivo e, in seguito, accedi a Google Play anche su questo dispositivo, direttamente dalle impostazioni di gioco.\nIn questo modo, i progressi verranno automaticamente sincronizzati."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_SAME_PLATFORM_TEXT_KUNLUN","Il codice di collegamento non è necessario per giocare su più dispositivi Android.\n\nPer giocare su un altro dispositivo Android, scarica Brawl Stars dallo stesso store di Android e accedi con lo stesso account.\n\nIn questo modo, i progressi saranno sincronizzati automaticamente."
"TID_DEVICE_LINK_SUCCESFULL_TITLE","Collegamento effettuato con successo!"
"TID_DEVICE_LINK_SUCCESFULL_NEW","Hai collegato con successo questo dispositivo al tuo account. Tocca il pulsante \qOK\q per iniziare a giocare e caricare il tuo account. Buon divertimento!"
"TID_DEVICE_LINK_SUCCESFULL_OLD_NO_DEVICE","Hai collegato con successo un nuovo dispositivo al tuo account!"
"TID_DEVICE_LINK_SUCCESFULL_OLD","Hai collegato con successo il seguente dispositivo al tuo account:"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_0_TITLE","Si è verificato un errore (100)"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_0","Qualcosa è andato storto. Riprova."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_1_TITLE","Si è verificato un errore (101)"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_1","Qualcosa è andato storto. Riprova."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_2_TITLE","Si è verificato un errore (102)"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_CODE_ERROR_2","Qualcosa è andato storto. Riprova."
"TID_DEVICE_LINK_CONFIRMATION_PLAYER_DESC","Livello <level>"
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_BOTH_HAVE_OPEN_ID","Per giocare su più dispositivi, assicurati di aver effettuato l'accesso a WeChat o QQ su questo dispositivo.\n\nIn seguito, accedi a WeChat o QQ sull'altro dispositivo per fare in modo che i tuoi progressi vengano sincronizzati automaticamente."
"TID_DEVICE_LINK_ERROR_BOTH_HAVE_OPEN_ID_KUNLUN","I progressi attuali sono stati già collegati e questa operazione può essere svolta una sola volta."
"TID_LINK_NEW_DEVICE_TITLE","Collegamento dispositivo"
"TID_LINK_NEW_DEVICE_TEXT","Qui puoi decidere se giocare su due dispositivi o trasferire il tuo account su un altro dispositivo."
"TID_LINK_NEW_DEVICE_TEXT2","Per iniziare, seleziona un'opzione."
"TID_LINK_NEW_DEVICE_GAME_CENTER_NOTE","NOTA: se giochi solo su dispositivi iOS e utilizzi il tuo account di Game Center, non dovrai collegare i tuoi dispositivi, ma ti sarà sufficiente accederci con lo stesso account di Game Center."
"TID_LINK_NEW_DEVICE_OLD_BUTTON","Questo è il VECCHIO DISPOSITIVO"
"TID_LINK_NEW_DEVICE_NEW_BUTTON","Questo è il NUOVO DISPOSITIVO"
"TID_LINK_CODE_TITLE","Codice di collegamento"
"TID_LINK_CODE_TEXT","Lascia questa schermata aperta sul dispositivo, mentre sull'altro, accedi alla schermata di collegamento e tocca il pulsante \qQuesto è il NUOVO dispositivo\q."
"TID_LINK_CODE_TEXT2","Inserisci questo codice nel nuovo dispositivo:"
"TID_LINK_CODE_WARNING_TEXT","ATTENZIONE: questo codice è solo per uso personale, quindi non condividerlo con nessuno! Ricorda anche che, una volta effettuato, il collegamento sarà permanente."
"TID_LINK_DEVICES_ENTER_CODE_TITLE","Inserisci il codice"
"TID_LINK_DEVICES_ENTER_CODE_TEXT","Per ricevere un codice di collegamento, accedi alla schermata di generazione sul vecchio dispositivo e tocca il pulsante \qQuesto è IL VECCHIO dispositivo\q."
"TID_LINK_DEVICES_ENTER_CODE_TEXT2","Inserisci qui il codice di collegamento:"
"TID_LINK_TARGET_IOS_BUTTON","Voglio collegare i progressi\na un iPhone, iPad o iPod"
"TID_LINK_TARGET_IOS_BUTTON_ANDROID","Voglio collegare i progressi\na un dispositivo Android"
"TID_LINK_TARGET_OTHER_BUTTON","Voglio collegare i progressi\na un altro dispositivo"
"TID_LINK_TARGET_DEVICE_TYPE","Tipologia nuovo dispositivo"
"TID_LINK_TARGET_DEVICE_TEXT","Scegli con quale tipo di dispositivo vuoi effettuare il collegamento."
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_TITLE","Sincronizza con Game Center"
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_TITLE_ANDROID","Sincronizza con un account Google"
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_TITLE_KUNLUN","Sincronizza con il tuo account"
"TID_LINK_SAME_PLATFORM","Per giocare su più dispositivi iOS, assicurati di aver effettuato l'accesso a Game Center su questo dispositivo.\n\nIn seguito, accedi a Game Center sull'altro dispositivo per fare in modo che i tuoi progressi vengano sincronizzati automaticamente."
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_ANDROID","Per giocare su più dispositivi Android, assicurati di aver effettuato l'accesso al tuo account Google dalle impostazioni di gioco.\n\nIn seguito, accedi all'altro dispositivo con lo stesso account Google per sincronizzare automaticamente i progressi."
"TID_LINK_SAME_PLATFORM_KUNLUN","Per giocare su più dispositivi Android, scarica Brawl Stars dallo stesso store Android e accedi con lo stesso account. In questo modo, i progressi saranno sincronizzati automaticamente."
"TID_LINK_CANCELLED_TITLE","Collegamento annullato"
"TID_LINK_CANCELLED","Hai annullato il collegamento, perciò non è stato collegato nessun dispositivo."
"TID_LINK_CODE_GENERATE_CODE_TEXT","Usa il seguente codice di collegamento per trasferire i tuoi progressi su un altro store Android. Segui il tutorial per conoscere tutti i passaggi nel dettaglio."
"TID_LINK_DEVICES_ENTER_CODE_KUNLUN_TEXT","Per ottenere un codice di collegamento dei tuoi progressi, accedi alle impostazioni e collega un dispositivo. Segui il tutorial per conoscere tutti i passaggi nel dettaglio."
"TID_DEVICE_LINK_MIGRATION_TEXT","Per continuare a giocare, devi trasferire i progressi di gioco su un'altra app attraverso un codice di collegamento."
"TID_DEVICE_LINK_MIGRATION_INSTALL_BUTTON","INSTALLA"
"TID_DEVICE_LINK_MIGRATION_LAUNCH_BUTTON","VAI AL GIOCO"
"TID_DEVICE_LINK_MIGRATION_HELP_BUTTON","AIUTO"
"TID_DEVICE_LINK_CODE_COPIED","Codice di collegamento memorizzato!"
"TID_DEVICE_LINK_CODE_BUTTON_LINK","COLLEGA"
"TID_PERCENTER","COLETTE"
"TID_PERCENTER_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_PERCENTER_DESC","Colette ha collezionato tutti i peluche, le statuette e i giocattoli a forma di brawler che esistano. Qualcuno lo definirebbe hobby, altri collezionismo compulsivo, ma sono dettagli."
"TID_PERCENTER_WEAPON","ONERE FISCALE"
"TID_PERCENTER_WEAPON_DESC","Quando spara i suoi colpi, Colette ha solo una cosa in mente: riprendersi ciò che è dovuto. Inoltre, più salute ha il suo avversario, maggiore sarà la tassa che dovrà pagare!"
"TID_PERCENTER_ULTI","RISCOSSIONE"
"TID_PERCENTER_ULTI_DESC","Colette scatta in avanti e indietro, causando a chiunque incroci dei danni la cui quantità dipende dalla salute massima della vittima."
"TID_SPEC_ABI_PERCENTER_1","PRESSIONE FISCALE"
"TID_SPEC_ABI_PERCENTER_1_DESC","Durante i suoi scatti, Colette trascina con sé i brawler nemici colpiti fino alla distanza massima raggiunta con quell'attacco."
"TID_SPEC_ABI_PERCENTER_2","SCUDO FISCALE"
"TID_SPEC_ABI_PERCENTER_2_DESC","Con la super, Colette ottiene uno scudo della durata di <c00cc00><VALUE3></c> secondi, che riduce del <c00cc00><VALUE1>%</c> i danni subiti. La protezione dello scudo aumenta del <c00cc00><VALUE2>%</c> ogni volta che Colette colpisce con la super un brawler nemico."
"TID_ACCESSORY_PERCENTER_STATIC_DAMAGE","CONVERTITORE"
"TID_ACCESSORY_PERCENTER_STATIC_DAMAGE_DESC","Il colpo di Colette successivo all'attivazione del gadget infligge <c00cc00><VALUE1></c> punti danno addizionali."
"TID_TUTORIAL_PLAYED_BEFORE","Hai già giocato in passato?"
"TID_SUPPORT_NEW_VERSION_TITLE","Aggiornamento richiesto!"
"TID_SUPPORT_NEW_VERSION_TEXT","È disponibile una nuova versione di Brawl Stars. Aggiorna il gioco prima di accedere a \qGuida e assistenza\q."
"TID_SUPPORT_NEW_VERSION_BUTTON","AGGIORNA"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_TITLE","Informazioni"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP","Prima di utilizzare i servizi offerti da Tencent, leggi attentamente l'<TOS>, le <PP>, le <CHILDREN> e la <THIRDPARTY>, e assicurati di aver compreso appieno le regole e i punti riportati. Nel frattempo, presta attenzione ai punti esposti nei suddetti accordi che esonerano o limitano le responsabilità di Tencent, ai punti che limitano i diritti dell'utente, ai provvedimenti scelti per la risoluzione di controversie e alle clausole attributive della competenza giurisdizionale. Dopo aver letto attentamente e accettato l'<TOS>, le <PP>, le <CHILDREN> e la <THIRDPARTY>, premi \qAcconsento\q."
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_AGREE","Acconsento"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_REFUSE","Rifiuto"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_2_TITLE","Avviso importante"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_2","Ti ricordiamo che devi leggere attentamente e accettare\nl'<TOS>,\nle <PP>,\nle <CHILDREN>\ne la <THIRDPARTY>\nprima di entrare in gioco."
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_BACK","Torna"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_NO","No"
"TID_TENCENT_LOGIN_BS_PP","荒野乱斗隐私保护指引"
"TID_TENCENT_LOGIN_SPECIAL_TOS","《腾讯游戏许可及服务协议》"
"TID_TENCENT_LOGIN_SPECIAL_OLD_PP","《腾讯游戏隐私保护指引》"
"TID_TENCENT_LOGIN_SPECIAL_BS_PP","《荒野乱斗隐私保护指引》"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_OLD_ACCT_1_TITLE","更新提示"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_OLD_ACCT_1","尊敬的腾讯游戏用户:\n为充分保障您的权利及个人信息安全我们根据法律法规要求\n对<OLDPP>进行了更新。我们结合本产品和业务实际,更详细、具体地向您说明我们收集和使用您个人信息的业务场景及目的,具体可参见<PP>内更新提示。\n您也可以阅读完整版\n<PP>和<TOS>\n了解详尽的个人信息处理规则和用户权利义务。如您已详细阅读并同意\n<TOS>和<PP>\n请点击\q同意\q继续使用我们的服务。"
"TID_TENCENT_LOGIN_AGREEMENT_POPUP_OLD_ACCT_2","尊敬的用户,您需要详细阅读并同意\n<TOS>、<PP>、\n<CHILDREN>和<THIRDPARTY>\n才可进入游戏哦。"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_2","LO STARR PARK È APERTO!"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_3","MISCHIE DI NATALE"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_4","LA STARR FORCE"
"TID_BRAWL_PASS_INFO_TEXT_GENERIC","Vinci un sacco di premi extra, tra cui:\n\n<BRAWLER>, il nuovo brawler cromatico\n\nLA SKIN ESCLUSIVA A TEMPO LIMITATO \q<SKIN_1>\q\n\nREAZIONI ESCLUSIVE A TEMPO LIMITATO per <BRAWLER>\n\nGRAFFITI ESCLUSIVI A TEMPO LIMITATO\n\nMONETE e PUNTI ENERGIA AGGIUNTIVI\n\nMISSIONI EXTRA per accelerare i progressi del Brawl Pass\n\nEFFETTO CROMATICO ESCLUSIVO PER IL NOME per tutta la stagione"
"TID_QUESTS_MORE","Mostra tutte le missioni"
"TID_QUESTS_MORE_NEXT_SEASON","Hai completato tutte le missioni della stagione <THIS_SEASON>. Troverai nuove missioni una volta che avrà inizio la stagione <NEXT_SEASON>."
"TID_BRAWL_PASS_AUTOCOLLECT_TITLE","Premi della stagione <NUM>"
"TID_BRAWL_PASS_AUTOCOLLECT","I premi della stagione <NUM> sono stati ritirati automaticamente."
"TID_BRAWL_PASS_AUTOCOLLECT_INFO","I premi della stagione <OLD> non ritirati prima dell'inizio della stagione <CURRENT> saranno ritirati automaticamente per te."
"TID_AUTH_WECHAT_SUCCESS","Cambio autorizzazione effettuato"
"TID_AUTH_WECHAT_CANCEL","Hai cancellato l'autorizzazione per Wechat."
"TID_AUTH_QQ_SUCCESS","Cambio autorizzazione effettuato"
"TID_AUTH_QQ_CANCEL","Hai cancellato l'autorizzazione per QQ."
"TID_TENCENT_AUTH_SUCCESS","Cambio autorizzazione effettuato"
"TID_TENCENT_AUTH_CANCEL","Hai cancellato l'autorizzazione per l'accesso."
"TID_GOLDRUSH_57","Fonte inesauribile"
"TID_GOLDRUSH_58","Area collezionisti"
"TID_GOLDRUSH_59","Taglio netto"
"TID_GOLDRUSH_60","Non plus ultra"
"TID_GOLDRUSH_61","Bivio"
"TID_GOLDRUSH_62","Miniera Rocciadura II"
"TID_GOLDRUSH_63","Paradiso viola"
"TID_MASK_SPIKE_SKIN","SPIKE MASCHERATO"
"TID_SUPER_FAN_EMZ_SKIN","EMZ FAN SFEGATATA"
"TID_SUGAR_RUSH_SANDY_SKIN","SANDY GOLOSONE"
"TID_LUNAR_SPROUT_SKIN","SEMINO LUNARE"
"TID_TRIXIE_COLETTE_SKIN","COLETTE MALIGNA"
"TID_EL_ATOMICO_SKIN","EL ATÓMICO"
"TID_POCO_STARR_SKIN","POCHO STARR"
"TID_MASK_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE\nMASCHERATO"
"TID_SUPER_FAN_EMZ_SKIN_SHOP","EMZ\nFAN SFEGATATA"
"TID_SUGAR_RUSH_SANDY_SKIN_SHOP","SANDY\nGOLOSONE"
"TID_LUNAR_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nLUNARE"
"TID_TRIXIE_COLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nMALIGNA"
"TID_EL_ATOMICO_SKIN_SHOP","EL ATÓMICO"
"TID_POCO_STARR_SKIN_SHOP","POCHO\nSTARR"
"TID_IAP_STARR_09001","OFFERTA SPECIALE"
"TID_IAP_STARR_09002","PACCHETTO STAGIONALE"
"TID_IAP_STARR_09003","PACCHETTO CONVENIENZA"
"TID_IAP_STARR_09004","PACCHETTO CONVENIENZA"
"TID_IAP_STARR_09005","PACC. FESTA DELLA LUNA"
"TID_IAP_STARR_09006","PACC. FESTA DELLA LUNA"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_6","L'acquisto di questa offerta è già in elaborazione."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_7","L'opzione di acquisto non è stata sbloccata per questa offerta."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_8","Impossibile effettuare l'acquisto con un saldo di gemme negativo."
"TID_FRIENDLY_MIN_TEAMS","Servono almeno 2 squadre per questo evento."
"TID_FRIENDLY_MIN_PLAYERS","Servono almeno 2 giocatori per questo evento."
"TID_GOLDRUSH_32T","Antro dei portali"
"TID_GOLDRUSH_33T","Salto nel vuoto"
"TID_GOLDRUSH_34T","Marea di portali"
"TID_CC_POPUP_TITLE_BRAWLOWEEN","SFIDA DI BRAWL-O-WEEN"
"TID_CC_POPUP_TITLE_BRAWLIDAYS","SFIDA IN COPPIA"
"TID_CC_POPUP_TITLE_SOLO","SFIDA IN SOLITARIA"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_GENERIC","Completa la sfida per vincere la skin \q<SKIN>\q e un pacchetto di reazioni esclusive!"
"TID_QUALIFIED_INFO_GENERIC","Complimenti, hai vinto la <CHALLENGE>! Hai sbloccato la skin \q<SKIN>\q e un pacchetto di reazioni esclusive!"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_GENERIC_NO_PIN","Supera la sfida per vincere la skin \q<SKIN>\q!"
"TID_QUALIFIED_INFO_GENERIC_NO_PIN","Complimenti, hai vinto la <CHALLENGE>! Hai sbloccato la skin \q<SKIN>\q!"
"TID_BATTLE_END_BRAWLOWEEN_WIN_INFO","Complimenti, hai vinto la SFIDA DI BRAWL-O-WEEN!"
"TID_BATTLE_END_GENERIC_WIN_INFO","Complimenti, hai vinto la sfida!"
"TID_CHALLENGE_TEASER_INFO_GENERIC","Dimostra quanto vali nella <CHALLENGE>!\n\nVinci <WIN> partite per ottenere la skin gratuita \q<SKIN>\q e un pacchetto di reazioni esclusive! Gioca con gli amici o usa la funzione \qTrova una squadra\q per aumentare le tue possibilità.\n\nLa sfida sarà attiva solo per <DURATION> ore, quindi non perdertela!"
"TID_CHALLENGE_TEASER_INFO_GENERIC_NO_PIN","Dimostra quanto vali nella <CHALLENGE>!\n\nVinci <WIN> partite per ottenere la skin gratuita \q<SKIN>\q! Gioca con gli amici o usa la funzione \qTrova una squadra\q per aumentare le tue possibilità. La sfida sarà attiva solo per <DURATION> ore, quindi non perdertela!"
"TID_ACCESSORY_BULL_STOMP","FRENO PORTATILE"
"TID_ACCESSORY_BULL_STOMP_DESC","Con questo gadget, Bull interrompe la super e calpesta il suolo tanto violentemente da rallentare i nemici nelle vicinanze per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_REWIND","SCARPE DELLO SPAZIOTEMPO"
"TID_ACCESSORY_REWIND_DESC","Maxine si trasporta in un batter d'occhio in una zona dell'arena di tua scelta dopo <c00cc00><VALUE1></c> secondi dall'attivazione del gadget e guarisce da qualsiasi danno ricevuto in quel frangente."
"TID_ACCESSORY_EXTRA_BEE","API PESTIFERE"
"TID_ACCESSORY_EXTRA_BEE_DESC","Bea libera <c00cc00><VALUE1></c> api infuriate, che prendono il volo e causano sempre più danni man mano che si allontanano dalla loro padrona, fino a un massimo di <c00cc00><VALUE2></c> punti danno."
"TID_ACCESSORY_BARREL_SLOW","SPARGICATRAME"
"TID_ACCESSORY_BARREL_SLOW_DESC","Barryl crea un'area attorno a sé in grado di rallentare i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_SHAMAN_SHIELD","PELLICCIA SINTETICA"
"TID_ACCESSORY_SHAMAN_SHIELD_DESC","Una volta attivato il gadget, l'orso di Nita ottiene uno scudo che riduce i danni subiti del <c00cc00><VALUE2>%</c> per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_WALLY_REPOSITION","SRADICATORE"
"TID_ACCESSORY_WALLY_REPOSITION_DESC","Semino distrugge la sua Siepe improvvisa, ma ricarica istantaneamente la super."
"TID_ACCESSORY_MEGA_ROCKET","SUPERMISCELA PER RAZZI"
"TID_ACCESSORY_MEGA_ROCKET_DESC","Con l'attacco successivo all'attivazione del gadget, Brock spara un megarazzo ancora più imponente, veloce e minaccioso, che è in grado di distruggere le mura."
"TID_ACCESSORY_WHIRLWIND_FLY","GANCIO ESTENDIBILE"
"TID_ACCESSORY_WHIRLWIND_FLY_DESC","L'attacco successivo all'attivazione del gadget permette a Carl di lanciarsi verso il punto più lontano raggiunto dal suo piccone."
"TID_ACCESSORY_ARCADE_DOUBLE","MUNIZIONI BONUS"
"TID_ACCESSORY_ARCADE_DOUBLE_DESC","Con l'attacco successivo all'attivazione del gadget, 8-BIT spara più raggi laser del solito, per un totale di <c00cc00><VALUE1></c>."
"TID_ACCESSORY_GUNSLINGER_BIG_BULLET","PROIETTILE D'ARGENTO"
"TID_ACCESSORY_GUNSLINGER_BIG_BULLET_DESC","Con l'attacco successivo all'attivazione del gadget, Colt spara un unico proiettile che non solo infligge gli stessi danni causati da <c00cc00><VALUE1></c> dei colpi sparati normalmente, ma è anche in grado di attraversare gli ostacoli e i nemici."
"TID_MULTIPLE_PURCHASE_RESTART_WARNING_TITLE","Ripetere l'acquisto?"
"TID_MULTIPLE_PURCHASE_RESTART_WARNING","Hai già avviato l'acquisto di questa offerta, che puoi ottenere una sola volta. Gli acquisti accidentali successivi al primo non ti faranno ottenere più volte gli stessi articoli. Se hai annullato l'acquisto precedente e non hai dubbi a riguardo, puoi provare nuovamente. Confermi la scelta?"
"TID_FIRE_DUDE","AMBRA"
"TID_FIRE_DUDE_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_FIRE_DUDE_DESC","Ambra è una testa calda, molto probabilmente perché va a fuoco due volte su tre. È imbranatissima, ma lo spettacolo che offre con le sue fiamme fa rimanere tutti di stucco (e un po' carbonizzati)."
"TID_FIRE_DUDE_WEAPON","FIAMMATA DEL DRAGO"
"TID_FIRE_DUDE_WEAPON_DESC","Ambra lancia una serie di fiamme infernali in direzione dei nemici, creando uno spettacolo tanto avvincente quanto pericoloso per chiunque si trovi nelle vicinanze!"
"TID_FIRE_DUDE_ULTI","INCENERIMENTO"
"TID_FIRE_DUDE_ULTI_DESC","Ambra crea una pozza che può incendiare con i suoi attacchi da sputafuoco e con cui può arrostire brawler e cespugli. La pozza originale scomparirà se ne viene creata un'altra."
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DUDE_1","FIAMME INCENDIARIE"
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DUDE_1_DESC","Ambra può creare due pozzanghere di combustibile allo stesso momento, che le permettono di ricaricare automaticamente la super, se si trova nelle vicinanze di una o dell'altra."
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DUDE_2","BENZINA SUL FUOCO"
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DUDE_2_DESC","Quando si trova vicino a una pozzanghera incendiaria, Ambra ricarica la Fiammata del drago il <c00cc00><VALUE1>%</c> più velocemente del normale."
"TID_ACCESSORY_FIRE_DUDE_SPILL","SCIA INFERNALE"
"TID_ACCESSORY_FIRE_DUDE_SPILL_DESC","Ambra corre più forte che può per <c00cc00><VALUE1></c> secondi e versa il liquido incendiario lungo il tragitto, a cui può dare fuoco con i suoi attacchi."
"TID_EMOTE_EQUIP_ALREADY_IN_USE","Stai già usando questa reazione!"
"TID_ALLIANCE_CHAT_DISABLED_FOR_YP_IN_NON_FF","La chat è disponibile solo nei club adatti a ogni età."
"TID_KING_OF_HILL_15F","Ring"
"TID_KING_OF_HILL_16F","Ring di fuoco"
"TID_KING_OF_HILL_17F","Campo dei grattacapi"
"TID_KING_OF_HILL_18F","Imbuto"
"TID_KING_OF_HILL_19F","Checkpoint"
"TID_WANTED_30T","Terra dei portali"
"TID_BANKHEIST_29T","Arena delle svolte"
"TID_EMOTE_BUNDLE_ROSALLOWEEN","REAZ. DI ROSA A BRAWL-O-WEEN"
"TID_EMOTE_BUNDLE_WF","REAZIONI DELLE FINALI MONDIALI"
"TID_EMOTE_PLAYERS","DEL GIOCATORE"
"TID_SPRAY_PLAYERS","GRAFFITI"
"TID_KING_OF_HILL_30","Arena sbalorditiva"
"TID_KING_OF_HILL_31","Arena delle imboscate"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_CREATE_NEW_TITLE","CREA NUOVA"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_CREATE_NEW_DESC","Generatore di mappe"
"TID_KING_OF_HILL_20F","Distesa degli scarafaggi"
"TID_CONTEXT_MENU_EDIT","MODIFICA"
"TID_CONTEXT_MENU_RENAME","RINOMINA"
"TID_CONTEXT_MENU_DELETE","ELIMINA"
"TID_CONTEXT_MENU_SUBMIT","INVIA"
"TID_MAP_EDITOR_RENAME_MAP_TITLE","RINOMINA LA MAPPA"
"TID_MAP_EDITOR_PENDING","Operazione in corso, riprova più tardi."
"TID_MAP_EDITOR_RENAME_OK","Hai rinominato la mappa."
"TID_MAP_EDITOR_UNAVAILABLE_TROPHY_LIMIT","Ti servono <NUM> trofei per accedere al generatore di mappe."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_ERROR","Impossibile rinominare la mappa."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_EMPTY_NAME","Inserisci un nome per la mappa."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_SHORT_NAME","Il nome è troppo corto."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_LONG_NAME","Il nome è troppo lungo."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_INVALID_NAME","Nome non accettato."
"TID_MAP_EDITOR_NAME_OK","Operazione riuscita."
"TID_MAP_EDITOR_MAP_DELETE_TITLE","ELIMINAZIONE MAPPA"
"TID_MAP_EDITOR_MAP_DELETE_TEXT","Vuoi davvero eliminare\n\q<NAME>\q?"
"TID_MAP_EDITOR_MAP_DELETE_OK","La mappa è stata eliminata."
"TID_MAP_EDITOR_MAP_DELETE_ERROR","Eliminazione non riuscita, si è verificato un errore."
"TID_MAP_EDITOR_QUIT_TITLE","Uscire dal generatore di mappe?"
"TID_MAP_EDITOR_QUIT_TEXT","Se abbandoni questa sessione, perderai tutte le modifiche effettuate."
"TID_MAP_EDITOR_PLACEMENT_MODE_NORMAL","Piazzamento singolo"
"TID_MAP_EDITOR_PLACEMENT_MODE_MIRROR_X","Piazzamento orizzontale a specchio"
"TID_MAP_EDITOR_PLACEMENT_MODE_MIRROR_Y","Piazzamento verticale a specchio"
"TID_MAP_EDITOR_PLACEMENT_MODE_MIRROR_DIAGONAL","Piazzamento diagonale a specchio"
"TID_MAP_EDITOR_PLACEMENT_MODE_MIRROR_BOTH","Piazzamento a specchio (ogni direzione)"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_QUIT","Esci"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_UNDO","Annulla"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_REDO","Ripristina"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_LOAD","Carica"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_SAVE","Salva"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_CLEAR_ALL","Togli tutto"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_GRID","Griglia"
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_MODIFIERS","Modificatori"
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE","Impossibile salvare la mappa. Uno o più oggetti sono posizionati in modo errato."
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE_BLOCK_SPACING","Non c'è abbastanza spazio tra gli oggetti."
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE_WATER","Ci deve essere più di un blocco d'acqua."
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE_CLOSED_AREA","Impossibile creare aree chiuse."
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE_RESTRICTED_AREA","Impossibile mettere oggetti in questo punto."
"TID_MAP_EDITOR_CANNOT_SAVE_MAX_OBJECTS","Numero massimo di questi oggetti posizionato."
"TID_MAP_EDITOR_SAVE_ERROR","Impossibile salvare la mappa, si è verificato un errore."
"TID_MAP_EDITOR_SAVE_OK","La mappa è stata salvata."
"TID_MAP_EDITOR_HEIST_SAFE","Ogni squadra deve avere una cassaforte nel proprio lato della mappa."
"TID_MAP_EDITOR_SECOND_TELEPORT","Secondo portale mancante."
"TID_MAP_EDITOR_SECOND_SPAWN_POINT","Posizione del punto di rigenerazione non valida."
"TID_MAP_EDITOR_BUTTON_REMOVE","DESELEZIONA"
"TID_MAP_EDITOR_HOT_ZONE_AREA","Devi posizionare dei presidi."
"TID_MAP_EDITOR_SIEGE_BOLT","Devi posizionare delle aree che generano bulloni."
"TID_MAP_EDITOR_MODIFIERS_TITLE","Modificatori"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_MAPS_MADE","Mappe create: <NUM>/<MAX>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_DRAFT_MAPS","Bozze: <NUM>/<MAX>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS","Stato: <STATUS>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_UNKNOWN","Sconosciuto"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_DRAFT","Bozza"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_SUBMITTED","Inviata. <APPROVAL>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_GREENLIGHTED","Approvata"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_PUBLISHED","Mappa pubblicata"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_PUBLISHED_VOTE","Pubblicata. <VOTE>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_BANNED","Mappa bandita"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_WINNER","Mappa vincitrice"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_REJECTED","Rifiutata"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_STATUS_FEATURED","In evidenza. <VOTE>"
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_TITLE","Stato della mappa"
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_DRAFT","Invia una nuova mappa da far approvare nelle battaglie amichevoli. Se gli altri giocatori l'approvano, puoi pubblicarla come candidata del giorno."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_SUBMITTED","Se un numero sufficiente di giocatori approva una mappa nelle amichevoli, essa parteciperà alla gara delle mappe. Tuttavia, ogni modifica apportata successivamente rimuoverà l'approvazione e la mappa tornerà ad essere una bozza."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_GREENLIGHTED","La mappa parteciperà alla gara quando gli altri giocatori l'avranno approvata, ma ricorda che ogni modifica successiva rimuoverà qualsiasi tipo di approvazione."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_PUBLISHED","Le mappe pubblicate partecipano alla gara delle mappe e da quel momento gli altri giocatori potranno giocarci e votarle. A seconda dei voti ricevuti, le mappe vincitrici passeranno successivamente all'evento dei vincitori."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_BANNED","Le mappe bandite non possono essere modificate, ma solo cancellate."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_REJECTED","Se la tua mappa è stata rifiutata, puoi sempre modificarla e inviarla nuovamente."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_WINNER","Congratulazioni a tutti i vincitori! Le loro mappe figureranno nell'evento dei vincitori."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_FEATURED","Le mappe in evidenza appaiono nello slot previsto per le candidate del giorno. Le mappe vincitrici otterranno un posto nell'evento dei vincitori, a seconda dei voti ricevuti."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_DRAFT_AUTOREVIEW","Puoi inviare nuove mappe per partecipare alla gara delle mappe. Quelle inviate possono essere pubblicate solo se prima è stata esclusa la presenza di contenuto inappropriato e hanno ricevuto l'approvazione."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_SUBMITTED_AUTOREVIEW","Le mappe inviate devono essere approvate prima di poter essere pubblicate e partecipare alla gara delle mappe. Ogni modifica apportata successivamente rimuoverà l'approvazione e la mappa tornerà ad essere una bozza."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_GREENLIGHTED_AUTOREVIEW","La mappa parteciperà alla gara una volta che sarà approvata e l'avrai pubblicata, ma ricorda che ogni modifica successiva rimuoverà qualsiasi tipo di approvazione."
"TID_PLAYER_MAP_STATUS_INFO_REJECTED_AUTOREVIEW","Se la tua mappa è stata rifiutata, puoi sempre modificarla e inviarla nuovamente."
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_TITLE","CREA UNA NUOVA MAPPA"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_MAP_NAME","NOME DELLA MAPPA"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_SELECT_MODE","SCEGLI L'EVENTO"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_SELECT_MODE_WARNING","Devi prima scegliere un evento!"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_SELECT_ENVIRONMENT","SCEGLI L'AMBIENTE"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_SELECT_ENVIRONMENT_WARNING","Devi prima scegliere un ambiente!"
"TID_PLAYER_MAP_CREATE_POPUP_BUTTON_CREATE","CREA"
"TID_BUTTON_MAP_EDITOR","GENERATORE DI MAPPE"
"TID_PLAYER_MAP_LIST_TITLE","GENERATORE DI MAPPE"
"TID_PLAYER_MAP_UNNAMED","Senza nome"
"TID_CREATE_MAP_ERROR_INTERNAL","Errore interno nella creazione della mappa. Prova più tardi."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_MISSING_NAME","Nome della mappa mancante."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_EXISTING_NAME","C'è già una mappa con questo nome."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_NAME_TOO_SHORT","Il nome è troppo corto."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_NAME_TOO_LONG","Il nome è troppo lungo."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_INVALID_NAME","Nome non valido."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_GAME_MODE_VARIATION_NOT_SUPPORTED","Al momento non è possibile scegliere questo evento."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_INELIGIBLE","Al momento non ti è possibile creare una mappa."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_DRAFT_MAP_NUMBER_LIMIT","Hai già raggiunto il numero massimo di bozze."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_TOTAL_MAP_NUMBER_LIMIT","Hai già creato il numero massimo di mappe concesso."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_INVALID_MAP_ENV","Al momento non è possibile scegliere questo ambiente."
"TID_CREATE_MAP_ERROR_UNKNOWN","Errore nella creazione della mappa. Prova più tardi."
"TID_CREATE_MAP_TROPHY_REQUIREMENTS","Il generatore di mappe è disponibile una volta ottenuti <TROPHIES> trofei."
"TID_TRUE_SILVER_BULL_SKIN","BULL ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BULL_SKIN","BULL 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BULL_SKIN_SHOP","BULL\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BARLEY_SKIN","BOMBARDINO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BARLEY_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BARLEY_SKIN","BOMBARDINO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BARLEY_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_RICO_SKIN","STECCA ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_RICO_SKIN","STECCA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_FRANK_SKIN","FRANK ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_FRANK_SKIN","FRANK 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MORTIS_SKIN","MORTIS ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_MORTIS_SKIN","MORTIS 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\n24 CARATI"
"TID_CHALLENGER_COLT_SKIN","COLT SFIDANTE"
"TID_CHALLENGER_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nSFIDANTE"
"TID_ZOMBIBI_SKIN","ZOMBIBI"
"TID_ZOMBIBI_SKIN_SHOP","ZOMBIBI"
"TID_UNDERWORLD_BO_SKIN","BO DIABOLICO"
"TID_UNDERWORLD_BO_SKIN_SHOP","BO\nDIABOLICO"
"TID_BRAWLOWEEN_ROSA_SKIN","ROSA A BRAWL-O-WEEN"
"TID_BRAWLOWEEN_ROSA_SKIN_SHOP","ROSA\nA BRAWL-O-WEEN"
"TID_ENVIRONMENT_MINE","Miniera"
"TID_ENVIRONMENT_DEFAULT","Deserto"
"TID_ENVIRONMENT_OLDTOWN","Città vecchia"
"TID_ENVIRONMENT_WAREHOUSE","Magazzino"
"TID_ENVIRONMENT_OASIS","Oasi"
"TID_ENVIRONMENT_MORTUARY","Cimitero di Mortis"
"TID_ENVIRONMENT_GRASSFIELD","Prato"
"TID_ENVIRONMENT_BEACHBALL","Campo da beach brawl"
"TID_ENVIRONMENT_ARCADE","Città dei videogiochi"
"TID_ENVIRONMENT_BBARENA","Arena di Footbrawl"
"TID_ENVIRONMENT_BAZAAR","Bazar di Tara"
"TID_ENVIRONMENT_MINICITY","Mini City"
"TID_ENVIRONMENT_GIFTSHOP","Negozio di souvenir"
"TID_ENVIRONMENT_SCRAPYARD","Deposito rottami"
"TID_PERCENT_DAMAGE_STAT_DESC","<PERCENT>% (min. <MIN_DAMAGE>)"
"TID_VOTE_MAP_TO_CONTINUE","VOTA PER CONTINUARE"
"TID_VOTE_MAP_TO_CONTINUE_2","VOTA\nPER CONTINUARE"
"TID_VOTE_PLAYED_MAP_TITLE","MAPPA CANDIDATA COMPLETATA"
"TID_VOTE_PLAYED_MAP_TITLE_2","TEST DELLA MAPPA COMPLETATO!"
"TID_VOTE_PLAYED_MAP_DESC","Questa mappa ti è piaciuta?"
"TID_VOTE_PLAYED_MAP_DESC_2","Hai trovato questa mappa divertente?"
"TID_BATTLE_END_MAP_TEST_COMPLETE","TEST MAPPA\nCOMPLETATO"
"TID_BATTLE_END_MAP_TEST_CREATOR_DESC","di <NAME>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY","CANDIDATE DEL GIORNO"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY_2","TESTA UNA MAPPA E VOTALA!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY_3","ATTRAZIONI SPERIMENTALI"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY_DESC","Gioca a questa mappa per votarla nella gara di mappe!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY_DESC_2","Testa le mappe e votale!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_ENTRY_DESC_3","Gioca nelle mappe degli altri giocatori e votale!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_WINNER","VINCITRICE DEL GIORNO"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_WINNER_MODE","MAPPA VINCITRICE PER <MODE>"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_WINNER_DESC","Questa mappa è stata la vincitrice della gara precedente!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_WINNER_DESC_2","Gioca nelle mappe che hanno ricevuto più voti!"
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMPETITION_WINNER_MODE_DESC","Vincitrice della gara di mappe per <MODE>."
"TID_PLAYER_MAP_SLOT_COMING_SOON","PROSSIMAMENTE"
"TID_PLAYER_MAP_FRIENDLY_REQUIRES_GREENLIGHT","La mappa deve essere approvata prima di poterci giocare con gli amici."
"TID_PLAYER_MAP_FRIENDLY_INVITE_REQUIRES_GREENLIGHT","La mappa selezionata deve essere approvata prima di invitare gli amici a giocarci."
"TID_PLAYER_MAP_TAG_BETA","BETA"
"TID_DRAFT_MAP_WATERMARK","MAPPA NON PUBBLICATA DEL GIOCATORE <TAG>"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_15_NOT_AVAILABLE","TDBS DEL 2020"
"TID_CONTEXT_MENU_PUBLISH","PUBBLICA"
"TID_CONTEXT_MENU_INFO","INFORMAZIONI"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT_MAP","SEGNALA MAPPA"
"TID_CONTEXT_MENU_STATUS_INFO","INFO SULLO STATO"
"TID_CONTEXT_MENU_FRIENDLY_GAME","BATTAGLIA AMICHEVOLE"
"TID_SUBMIT_MAP_TITLE","Invio della mappa"
"TID_SUBMIT_MAP_DESC","Le mappe inviate devono essere approvate dagli altri giocatori nelle amichevoli e possono essere pubblicate dai propri autori solo se ricevono abbastanza voti. Vuoi inviare la mappa \q<NAME>\q?"
"TID_SUBMIT_MAP_DESC_AUTOREVIEW","Prima che una mappa inviata venga pubblicata, viene controllata la presenza di contenuto inappropriato. Se non ce n'è alcuno, la mappa verrà approvata e tu la potrai pubblicare. Vuoi inviare la mappa \q<NAME>\q?"
"TID_EDIT_SUBMITTED_MAP_TITLE","Modifica della mappa inviata"
"TID_EDIT_SUBMITTED_MAP_DESC","Hai già inviato la mappa \q<NAME>\q e se salvi delle modifiche che le hai apportato, annullerai l'approvazione, facendola diventare nuovamente una bozza. Vuoi davvero modificarla?"
"TID_SUBMIT_MAP_ERROR_GENERIC","Al momento non puoi inviare questa mappa."
"TID_SUBMIT_MAP_ERROR_NUM_LIMIT","Non puoi inviare altre mappe perché hai raggiunto il limite massimo."
"TID_SUBMIT_MAP_ERROR_GREENLIT_NUM_LIMIT","Le mappe approvate devono prima essere pubblicate!"
"TID_FEATURE_NOT_AVAILABLE_TO_UNDERAGE","La funzionalità non è disponibile per i giocatori più giovani."
"TID_SUBMIT_MAP_ERROR_NOT_ENOUGH_TROPHY","Ti servono <TROPHIES> trofei per inviare una mappa."
"TID_PUBLISH_MAP_TITLE","Pubblicazione della mappa"
"TID_PUBLISH_MAP_DESC","Vuoi davvero pubblicare la mappa \q<NAME>\q?"
"TID_PUBLISH_MAP_ERROR_GENERIC","Al momento non puoi pubblicare questa mappa."
"TID_PUBLISH_MAP_ERROR_NOT_GREENLIGHTED","Solo le mappe approvate possono essere pubblicate."
"TID_PUBLISH_MAP_ERROR_NUM_LIMIT","Hai raggiunto il numero massimo di mappe."
"TID_MAP_EDITOR_UNAVAILABLE","Il generatore di mappe non è al momento disponibile."
"TID_MAP_EDITOR_BLOCKED_WITH_GUEST_LOGIN","Il generatore di mappe non è disponibile per chi usa un account ospite."
"TID_MAP_EDITOR_MENU_BLOCKED_IN_HOMESCREEN_TEAM","Il generatore di mappe non è disponibile mentre si è una squadra!"
"TID_MAP_EDITOR_MENU_BLOCKED_IN_FRIENDLY_TEAM_OWNER","Vai alla schermata degli eventi e seleziona la mappa in cui giocare con una squadra di amici!"
"TID_MAP_EDITOR_MENU_BLOCKED_IN_FRIENDLY_TEAM","Il generatore di mappe non è disponibile mentre si forma una squadra di amici!"
"TID_MAP_FEATURE_UNAVAILABLE","La funzionalità non è al momento disponibile."
"TID_MAP_SUBMITTED_INFO_TITLE","Mappa inviata"
"TID_MAP_SUBMITTED_INFO","La tua mappa \q<NAME>\q è stata inviata!"
"TID_MAP_GREENLIGHTED_INFO_TITLE","Mappa approvata"
"TID_MAP_GREENLIGHTED_INFO","La tua mappa \q<NAME>\q è stata approvata e sarà pubblicata!"
"TID_MAP_PUBLISHED_INFO_TITLE","Mappa pubblicata"
"TID_MAP_PUBLISHED_INFO","La tua mappa \q<NAME>\q è stata pubblicata!"
"TID_MAP_WINNER_INFO_TITLE","La tua mappa ha vinto!"
"TID_MAP_WINNER_INFO","La tua mappa \q<NAME>\q è stata votata come la migliore!"
"TID_MAP_BANNED_INFO_TITLE","Mappa bandita"
"TID_MAP_BANNED_INFO","La tua mappa \q<NAME>\q è stata bandita."
"TID_SIGNOFF_MAP_TITLE","Approvazione della pubblicazione"
"TID_SIGNOFF_MAP_DESC","Ritieni che la mappa a cui hai appena giocato (\q<NAME>\q) debba essere resa disponibile a tutti i giocatori?"
"TID_SIGNOFF_MAP_BUTTON_YES",""
"TID_SIGNOFF_MAP_BUTTON_NO","NO"
"TID_SIGNOFF_MAP_BUTTON_REPORT","SEGNALA CONTENUTO"
"TID_MAP_GREENLIGHT_APPROVE_RATE","Mappe approvate: <NUM>/<TOTAL>"
"TID_MAP_GREENLIGHT_APPROVE_PERCENT","Tasso di approvazione: <PERCENT>%"
"TID_MAP_GREENLIGHT_APPROVE_FULL","Approvazioni: <NUM>/<LIMIT>; approvazione: <c<COLOR>><PERCENT>%</c>"
"TID_MAP_GREENLIGHT_APPROVE_AUTOREVIEW","In attesa di verifica"
"TID_MAP_VOTE_PERCENT","Voti a favore: <c<COLOR>><PERCENT>%</c>"
"TID_REPORT_MAP_BUTTON","SEGNALA"
"TID_MAP_REPORT_CONFIRMATION_TITLE","Segnalare la mappa?"
"TID_MAP_REPORT_CONFIRMATION","Vuoi davvero segnalare la mappa \q<NAME>\q (<TAG>) per la presenza di contenuto inappropriato?"
"TID_MAP_REPORT_CONFIRMATION_UNAPPROVED","La mappa \q<NAME>\q non è stata approvata. C'erano dei contenuti che possono essere considerati offensivi?"
"TID_MAP_REPORTED_INFO_TITLE","Mappa segnalata"
"TID_MAP_REPORTED_INFO","La mappa \q<NAME>\q è stata segnalata per la presenza di contenuto inappropriato."
"TID_MAP_REPORTED_INFO_NONAME","La mappa è stata segnalata per la presenza di contenuti non appropriati."
"TID_MAP_REPORT_ERROR_MAP_NOT_FOUND","Impossibile trovare la mappa segnalata."
"TID_MAP_REPORT_ERROR_TOO_MANY_REPORTS_SENT","Sono state inviate troppe segnalazioni."
"TID_MAP_REPORT_ERROR_MAP_ALREADY_REPORTED","La mappa \q<NAME>\q è già stata segnalata."
"TID_MAP_REPORT_ERROR_UNKNOWN","Impossibile segnalare la mappa."
"TID_PLAYER_MAP_ERROR_INVALID_CONTENT","Contenuto della mappa non valido!"
"TID_PLAYER_MAP_ERROR_NOT_FOUND","Impossibile trovare la mappa!"
"TID_SPAWN_POINTS_MISSING","Aggiungi dei punti di rigenerazione dei giocatori!"
"TID_MAP_OBJECTIVES_MISSING","Aggiungi gli obiettivi relativi alla mappa!"
"TID_PLAYER_OPPONENT","Avversario"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_14","<c999999>GENERATORE DI MAPPE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_14","GENERATORE DI MAPPE"
"TID_FRIEND_STATUS_MAP_MAKER","Generatore di mappe"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_14","GENERATORE DI MAPPE"
"TID_ICE_DUDE","LOU"
"TID_ICE_DUDE_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_ICE_DUDE_DESC","Lou è un venditore robotico di granite che non è riuscito a piazzare neanche un cubetto di ghiaccio. Qualcuno dirà che è per colpa del fatto che vive sulla cima di una montagna innevata... e ha assolutamente ragione."
"TID_ICE_DUDE_WEAPON","GHIACCIO DI SBARRAMENTO"
"TID_ICE_DUDE_WEAPON_DESC","Lou bersaglia gli avversari con dei coni di neve fino a congelarli sul posto per <accumulatedStun> secondi."
"TID_ICE_DUDE_ULTI","GHIACCIO ISTANTANEO"
"TID_ICE_DUDE_ULTI_DESC","Lou lancia una lattina di sciroppo congelante, che crea una lastra di ghiaccio scivoloso in grado di assiderare lentamente gli avversari e di ostacolarne i movimenti."
"TID_SPEC_ABI_ICE_DUDE_1","MORSA DEL FREDDO"
"TID_SPEC_ABI_ICE_DUDE_1_DESC","La velocità di congelamento della super di Lou aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_ICE_DUDE_2","IPOTERMIA"
"TID_SPEC_ABI_ICE_DUDE_2_DESC","Gli avversari possono causare fino al <c00cc00><VALUE1>%</c> dei punti danno in meno in base alla gravità del congelamento che stanno subendo dagli attacchi di Lou."
"TID_ACCESSORY_ICE_DUDE_GADGET","CORAZZA GHIACCIATA"
"TID_ACCESSORY_ICE_DUDE_GADGET_DESC","Lou si avvolge nel ghiaccio, diventando invulnerabile per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR_FULL","Impossibile mandare inviti, il club è pieno."
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR_TOO_MANY_INVITES","Impossibile mandare inviti, hai invitato troppi giocatori."
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR_NO_PERMISSION","Impossibile mandare inviti, solo il presidente e i vicepresidenti del club possono farlo."
"TID_BRAWLPASS_PROMO_POPUP_TITLE","È INIZIATA UNA NUOVA STAGIONE!"
"TID_BRAWLPASS_PROMO_POPUP_TEXT","È arrivata la stagione <NUM>, \q<SEASON>\q!"
"TID_QUESTS_RECOMMENDED","Consigliate"
"TID_KING_LOU_SKIN","RE LOU"
"TID_KING_LOU_SHOP","RE\nLOU"
"TID_BELLHOP_MIKE_SKIN","DYNAMIKE FACCHINO"
"TID_BELLHOP_MIKE_SHOP","DYNAMIKE\nFACCHINO"
"TID_CHOCO_PIPER_SKIN","PIPER CHOCO"
"TID_CHOCO_PIPER_SHOP","PIPER\nCHOCO"
"TID_SALLY_NANI_SKIN","IRIS SALLY"
"TID_SALLY_NANI_SHOP","IRIS\nSALLY"
"TID_CONY_MAX_SKIN","MAXINE CONY"
"TID_CONY_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nCONY"
"TID_WANTED_17B","Canyon profondo"
"TID_BANKHEIST_17B","Labirinto delle gemme"
"TID_WANTED_3B","Fortino delle gemme"
"TID_BOSS_7","Parco del boss"
"TID_BOSS_8","Terreno di caccia"
"TID_COOP_7","Deposito dei robot"
"TID_COOP_8","Deserto dei superstiti"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_TIER_INFO_SHORT","Disponibile dopo la soglia stagionale n. <NUM>"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_TIER_INFO","Disponibile dopo la soglia stagionale n. <NUM>"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_INFO_SHORT","Ottieni il Brawl Pass per sbloccare:"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_INFO","Ottieni il Brawl Pass per sbloccare:"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_TIER_OWNED_INFO_SHORT","Sbloccabile alla soglia stagionale n. <NUM>"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_TIER_OWNED_INFO","Sbloccabile alla soglia stagionale n. <NUM>"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_FUTURE_SEASON_INFO","Arriverà nella stagione <SEASON>."
"TID_HERO_INFO_LOCKED_BP_FUTURE_SEASON_INFO_SHORT","Arriverà nella stagione <SEASON>."
"TID_RAID_4","Raid nella giungla"
"TID_RAID_5","Alle corde"
"TID_BRAWLPASS_AUTOCOLLECT_INFO","Ti ricordiamo che ci sono delle ricompense della stagione <NUM> che non hai ritirato! Se non prendi in tempo i premi della stagione <NUM>, il gioco li ritirerà per te automaticamente. I punti energia vinti ma non ritirati che eccedono il limite massimo concesso saranno convertiti in monete al termine della stagione attuale."
"TID_BRAWLPASS_AUTOCOLLECT_INFO_TITLE","AVVISO IMPORTANTE"
"TID_BRAWLPASS_ALREADY_UNLOCKED_COMPENSATION_INFO","Il Brawl Pass era già sbloccato al momento dell'elaborazione dell'acquisto. Abbiamo aggiunto <NUM> gemme al tuo account come risarcimento."
"TID_BRAWLPASS_ALREADY_UNLOCKED_COMPENSATION_INFO_TITLE","BRAWL PASS GIÀ SBLOCCATO"
"TID_MSG_PLAYER_MAP_WON","Complimenti, la tua mappa \q<NAME>\q ha vinto e tutti i giocatori potranno accederci dall'evento dei vincitori!"
"TID_MSG_PLAYER_MAP_REJECTED","Purtroppo la tua mappa \q<NAME>\q non è stata approvata da un numero sufficiente di giocatori, ma la puoi perfezionare e inviare nuovamente!"
"TID_MSG_PLAYER_MAP_REJECTED_AUTOREVIEW","Purtroppo la tua mappa \q<NAME>\q non è stata approvata, ma la puoi perfezionare e inviare nuovamente!"
"TID_MSG_PLAYER_MAP_DELETED","È tanto tempo che non apporti modifiche alla bozza della tua mappa \q<NAME>\q, perciò è stata eliminata."
"TID_MSG_PLAYER_MAP_BANNED","La tua mappa \q<NAME>\q è stata bandita in seguito a segnalazioni da parte di altri giocatori."
"TID_MSG_PLAYER_MAP_GREENLIGHTED","Ben fatto! La tua mappa \q<NAME>\q è stata approvata da un numero sufficiente di giocatori ed è pronta per essere pubblicata."
"TID_MSG_PLAYER_MAP_GREENLIGHTED_AUTOREVIEW","Ben fatto! La tua mappa \q<NAME>\q è stata approvata e puoi ora pubblicarla."
"TID_MSG_PLAYER_MAP_FEATURED","Complimenti, la tua mappa \q<NAME>\q è ora in evidenza! Ha ricevuto un totale di <TOTAL_VOTES> voti e il <UPVOTE_PERCENT>% di voti positivi."
"TID_ESPORT_TOURNAMENTS_POPUP_TITLE","TORNEO DI BRAWL STARS"
"TID_ESPORT_TOURNAMENTS_BUTTON","ESPORTS"
"TID_SNAKE_OIL","BYRON"
"TID_SNAKE_OIL_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_SNAKE_OIL_DESC","Byron ha inventato un sacco di intrugli e tinture che curano o fanno un male atroce in modi diversi. O meglio: Byron ha inventato quasi esclusivamente intrugli e tinture che fanno un male atroce in modi diversi."
"TID_SNAKE_OIL_WEAPON","DOSAGGIO OCULATO"
"TID_SNAKE_OIL_WEAPON_DESC","Byron spara un dardo che copre una lunga distanza e può colpire sia i nemici che gli alleati. I primi subiranno danni nel tempo, mentre i secondi guariranno pian piano."
"TID_SNAKE_OIL_ULTI","TRATTAMENTO COMPLETO"
"TID_SNAKE_OIL_ULTI_DESC","Byron lancia un'ampolla che cura gli alleati e infligge danni ai nemici."
"TID_SPEC_ABI_SNAKE_OIL_1","MALESSERE"
"TID_SPEC_ABI_SNAKE_OIL_1_DESC","I nemici colpiti dalla super di Byron riceveranno anche il <c00cc00><VALUE1>%</c> in meno di salute da qualsiasi fonte curativa per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_SNAKE_OIL_2","INIEZIONE"
"TID_SPEC_ABI_SNAKE_OIL_2_DESC","Ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi, l'attacco normale sferrato da Byron trapassa i nemici colpiti."
"TID_ACCESSORY_SNAKE_OIL_HEAL","KIT DI PRONTO SOCCORSO"
"TID_ACCESSORY_SNAKE_OIL_HEAL_DESC","Byron sfrutta uno dei suoi attacchi per recuperare <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ENRAGER","EDGAR"
"TID_ENRAGER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_ENRAGER_DESC","Edgar pensa che nessuno lo capisca, soprattutto sua mamma, convinta che il figlio stia solo attraversando una fase. Solo lui, però, sa che l'oscurità nel suo cuore è eterna."
"TID_ENRAGER_WEAPON","CAZZOTTI TERAPEUTICI"
"TID_ENRAGER_WEAPON_DESC","Edgar colpisce i nemici con una rapida serie di pugni che lo curano quando vanno a segno."
"TID_ENRAGER_ULTI","SALTO ACROBATICO"
"TID_ENRAGER_ULTI_DESC","Edgar salta oltre ogni ostacolo e la sua velocità aumenta per un breve periodo. Inoltre, la super viene ricaricata col tempo."
"TID_SPEC_ABI_ENRAGER_1","ATTERRAGGIO VIOLENTO"
"TID_SPEC_ABI_ENRAGER_1_DESC","La super di Edgar causa anche <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici vicini alla zona di atterraggio."
"TID_SPEC_ABI_ENRAGER_2","BOTTA DI SALUTE"
"TID_SPEC_ABI_ENRAGER_2_DESC","Edgar recupera il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di salute dai colpi che mette a segno."
"TID_ACCESSORY_ENRAGER_SUPER_BOOST","ADRENALINA"
"TID_ACCESSORY_ENRAGER_SUPER_BOOST_DESC","La super di Edgar viene caricata il <c00cc00><VALUE1>%</c> più velocemente del normale, per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_SHOP_TAG_LAST_CHANCE","ULTIMA CHANCE!"
"TID_SHOP_SKIN_DESC_LAST_CHANCE_INFO","<INFO>\n\n<cFF6EEE>ULTIMA CHANCE PER ACQUISTARLA!</c>"
"TID_SHOP_LAST_CHANCE_DESC","Questa è l'ultima occasione per acquistare la skin."
"TID_SHOP_LAST_CHANCE_SKINS","ULTIMA CHANCE PER ACQUISTARE QUESTE SKIN!"
"TID_GALE_NUTCRACKER","GELINDO SCHIACCIANOCI"
"TID_OLD_SCHOOL_BROCK","BROCK VECCHIA SCUOLA"
"TID_SNOWMAN_TICK","TICK PUPAZZO DI NEVE"
"TID_HOLIDAY_PARTY_FRANK","FRANK DELLE FESTE"
"TID_GALE_NUTCRACKER_SHOP","GELINDO\nSCHIACCIANOCI"
"TID_OLD_SCHOOL_BROCK_SHOP","BROCK\nVECCHIA SCUOLA"
"TID_SNOWMAN_TICK_SHOP","TICK\nPUPAZZO DI NEVE"
"TID_HOLIDAY_PARTY_FRANK_SHOP","FRANK\nDELLE FESTE"
"TID_CHALLENGE_BUY_LIVES_CONFIRM_TITLE","ACQUISTO TENTATIVI"
"TID_CHALLENGE_BUY_LIVES_POPUP","Acquista <NUM> tentativi aggiuntivi per continuare la sfida!"
"TID_CHALLENGE_OVER_BUY_ATTEMPTS_INFO","Hai terminato i tentativi a disposizione.\n\nNe puoi acquistare altri per continuare la sfida."
"TID_CHALLENGE_OVER_BUY_ATTEMPTS_BUY","Compra <NUM> tentativi"
"TID_CTF_9","Regali abbandonati"
"TID_KING_OF_HILL_32","Zona confusa"
"TID_KING_OF_HILL_33","Arena splash"
"TID_TRUE_GOLD_TICK_SKIN","TICK 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_TICK_SKIN_SHOP","TICK\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_CROW_SKIN","CORVO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_CROW_SKIN_SHOP","CORVO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_DARRYL_SKIN","BARRYL 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_TARA_SKIN","TARA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_TARA_SKIN_SHOP","TARA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_JESSIE_SKIN","JESSIE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\n24 CARATI"
"TID_WARRIOR_BO_SKIN","BO GUERRIERO"
"TID_WARRIOR_BO_SKIN_SHOP","BO\nGUERRIERO"
"TID_GOLDRUSH_35C","Diga allagata"
"TID_TRUE_SILVER_TICK_SKIN","TICK ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_TICK_SKIN_SHOP","TICK\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_CROW_SKIN","CORVO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_CROW_SKIN_SHOP","CORVO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_DARRYL_SKIN","BARRYL ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_TARA_SKIN","TARA ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_TARA_SKIN_SHOP","TARA\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_JESSIE_SKIN","JESSIE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nARGENTEA"
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRALWMAS_GIFT","DONO CON REAZ. DELLE FESTE"
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRALWMAS_PACK","REAZIONI DELLE FESTE"
"TID_MAP_EDITOR_LEGAL_WARNING_TITLE","Avviso importante"
"TID_MAP_EDITOR_LEGAL_WARNING_DESC","Grazie per aver usato il generatore di mappe. Durante il suo utilizzo, ti preghiamo di rispettare l'Accordo sulle licenze e sui servizi di Tencent Games e le altre normative connesse. Non creare o diffondere contenuti inappropriati che risultino osceni, di natura erotica, che mettano a repentaglio la sovranità, l'integrità territoriale e l'unità nazionale, o che violino leggi e altre normative."
"TID_MAP_EDITOR_LEGAL_WARNING_DESC_YOOZOO","Grazie per aver usato il generatore di mappe. Durante il suo utilizzo, ti preghiamo di rispettare l'Accordo con l'utente e le altre normative connesse. Non creare o diffondere contenuti inappropriati che risultino osceni, di natura erotica, che mettano a repentaglio la sovranità, l'integrità territoriale e l'unità nazionale, o che violino leggi e altre normative."
"TID_RUFFS","RINGHIO"
"TID_RUFFS_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_RUFFS_DESC","Ringhio è un colonnello galattico leale e disciplinato, a capo di una nave spaziale gestita rigorosamente, dove tutto viene fatto secondo le regole. Avrà l'aspetto da duro, ma sotto sotto è un cucciolone."
"TID_RUFFS_WEAPON","FUCILE LASER A DUE COLPI"
"TID_RUFFS_WEAPON_DESC","La coppia di laser sparata dal Colonnello rimbalza più volte sui muri e può colpire gli avversari in copertura."
"TID_RUFFS_ULTI","APPROVVIGIONAMENTI"
"TID_RUFFS_ULTI_DESC","Il Colonnello richiede un carico che danneggia i nemici colpiti, contenente un potenziamento per i brawler alleati che lo raccolgono. Il potenziamento aumenta la salute e i danni inferti, ma i suoi effetti svaniscono dopo una sconfitta e non sono cumulabili con quelli di altri potenziamenti."
"TID_SPEC_ABI_RUFFS_1","SUPERIORITÀ AEREA"
"TID_SPEC_ABI_RUFFS_1_DESC","Il carico lanciato con la super include una bomba che aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> i punti danno e distrugge le mura colpite dal suo effetto."
"TID_SPEC_ABI_RUFFS_2","PROMOZIONE SUL CAMPO"
"TID_SPEC_ABI_RUFFS_2_DESC","Mentre quest'abilità è attiva, la salute massima dei brawler alleati che si trovano nel suo raggio di azione aumenterà ogni secondo di <c00cc00><VALUE1></c> punti."
"TID_ACCESSORY_RUFFS_COVER","COPERTURA TATTICA"
"TID_ACCESSORY_RUFFS_COVER_DESC","Per coprirsi dagli attacchi dei nemici, Ringhio lancia <c00cc00><VALUE1></c> sacchetti di sabbia, ciascuno dei quali possiede il <c00cc00><VALUE2>%</c> della salute massima di Ringhio."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ANNIVERSARY_2019","ANNIVERSARIO DEL 2019"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ANNIVERSARY_2020","ANNIVERSARIO DEL 2020"
"TID_ENTER_AGE_TIP_NUM_PAD","Specifica la tua età per continuare."
"TID_ACCESSORY_ROSA_BUSH_CONTROL","LIQUIDO URTICANTE"
"TID_ACCESSORY_ROSA_BUSH_CONTROL_DESC","Una volta attivato il gadget, i brawler nascosti nei cespugli subiscono <c00cc00><VALUE2></c> punti danno e vengono rallentati per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_SPAWNER_DUDE_EXTRA_PORTER","ASSISTENTE EXTRA"
"TID_ACCESSORY_SPAWNER_DUDE_EXTRA_PORTER_DESC","Mister P genera un assistente robotico abbastanza debole nel punto in cui l'attacco successivo all'attivazione del gadget va a segno."
"TID_ACCESSORY_POCO_CLEANSE","MELODIE PROTETTIVE"
"TID_ACCESSORY_POCO_CLEANSE_DESC","Rimuove immediatamente qualsiasi effetto negativo subito nel tempo dai brawler alleati in una vasta area e li rende immuni a questi effetti per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_FRANK_PULL","CALAMITA PER BRAWLER"
"TID_ACCESSORY_FRANK_PULL_DESC","L'attacco successivo all'attivazione causa il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di danni e attira i nemici verso Frank."
"TID_ACCESSORY_GENE_HOMING","SPIRITI VENDICATIVI"
"TID_ACCESSORY_GENE_HOMING_DESC","Eugenio spara un colpo a ricerca a tutti gli avversari visibili in un ampio raggio d'azione che causa fino a <c00cc00><VALUE2></c> punti danno in base alla distanza percorsa."
"TID_ACCESSORY_CONTROLLER_BOUNCE_BACK","RIFLETTI-COLPI"
"TID_ACCESSORY_CONTROLLER_BOUNCE_BACK_DESC","La prima volta che Iris subirà un attacco nemico nei <c00cc00><VALUE2></c> secondi successivi all'attivazione del gadget, restituirà il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei danni ricevuti al nemico che li ha inflitti."
"TID_ACCESSORY_TICK_EXPLOSION","AUTODISTRUTTORE"
"TID_ACCESSORY_TICK_EXPLOSION_DESC","Tick attiva uno scudo che lo protegge dal <c00cc00><VALUE3>%</c> dei danni ricevuti per <c00cc00><VALUE1></c> secondo/i, dopodiché esplode infliggendo <c00cc00><VALUE2></c> punti danno."
"TID_ACCESSORY_TARA_SHADOWS","EVOCA-OMBRE"
"TID_ACCESSORY_TARA_SHADOWS_DESC","Tara genera vicino a sé tre versioni oscure di se stessa abbastanza deboli, che attaccano gli avversari per <c00cc00><VALUE1></c> secondi per poi scomparire nel nulla."
"TID_ACCESSORY_ICE_DUDE_AREA_FREEZE","CRIOSCIROPPO"
"TID_ACCESSORY_ICE_DUDE_AREA_FREEZE_DESC","Aggiunge istantaneamente il <c00cc00><VALUE1>%</c> di congelamento agli avversari coinvolti nella super di Lou."
"TID_ACCESSORY_ROLLER_MEGA_STUNT","CASCO SFONDAMURI"
"TID_ACCESSORY_ROLLER_MEGA_STUNT_DESC","La super di Stu successiva all'attivazione del gadget può frantumare gli ostacoli, facendo volare in avanti i detriti. Ogni pezzo infligge <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici colpiti."
"TID_ACCESSORY_RUFFS_AIR_STRIKE","SUPPORTO AEREO"
"TID_ACCESSORY_RUFFS_AIR_STRIKE_DESC","Il Colonnello lancia un attacco aereo sull'avversario più vicino, infliggendo <c00cc00><VALUE1></c> punti danno con ogni colpo."
"TID_ACCESSORY_ENRAGER_PROTECTION","SCUDO DA DURI"
"TID_ACCESSORY_ENRAGER_PROTECTION_DESC","Edgar ottiene uno scudo che lo protegge dai <c00cc00><VALUE1></c> punti danno successivi all'attivazione del gadget. Lo scudo si indebolisce con il passare del tempo."
"TID_ACCESSORY_MINIGUN_DUDE_AMMO_SINK","RUBAFERRAGLIA"
"TID_ACCESSORY_MINIGUN_DUDE_AMMO_SINK_DESC","Ogni volta che l'attacco di Pam successivo all'attivazione del gadget va a segno, rimuove il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei colpi massimi dei brawler avversari colpiti. Pam si tiene il <c00cc00><VALUE2>%</c> dei colpi rubati."
"TID_ACCESSORY_SANDSTORM_STUN_SLEEP","TRANQUILLANTI"
"TID_ACCESSORY_SANDSTORM_STUN_SLEEP_DESC","L'attacco di Sandy successivo all'attivazione del gadget fa addormentare gli avversari per <c00cc00><VALUE1></c> secondo/i, ma si sveglieranno prima se subiscono danni."
"TID_ACCESSORY_CACTUS_COVER","CACTUS SALVAVITA"
"TID_ACCESSORY_CACTUS_COVER_DESC","Spike fa crescere un grosso cactus con <c00cc00><VALUE1></c> punti salute che offre copertura agli alleati. Il cactus esplode se distrutto, facendo recuperare agli alleati vicini <c00cc00><VALUE2></c> punti salute."
"TID_ACCESSORY_BLOWER_STOPPER","SPARATORNADO"
"TID_ACCESSORY_BLOWER_STOPPER_DESC","Gelindo usa il soffiatore per creare un tornado che respinge qualsiasi avversario cerchi di attraversarlo."
"TID_ACCESSORY_NINJA_INVISIBLE_AREA","LECCA-LECCA TATTICO"
"TID_ACCESSORY_NINJA_INVISIBLE_AREA_DESC","Leon crea un'area dove la sua squadra può nascondersi. La salute del lecca-lecca si riduce nel tempo."
"TID_ACCESSORY_TRICKSHOT_DUDE_BOUNCE_HEAL","CASTELLO RIMBALZELLO"
"TID_ACCESSORY_TRICKSHOT_DUDE_BOUNCE_HEAL_DESC","L'attacco base di Stecca successivo all'attivazione del gadget lo cura di <c00cc00><VALUE1></c> punti salute per ogni rimbalzo dei proiettili."
"TID_TRAITS_HEADER","PARTICOLARITÀ"
"TID_TRAIT_CHARGE_SUPER_FROM_DAMAGE","Questo brawler ricarica la super con i danni ricevuti."
"TID_TRAIT_CHARGE_SUPER_AUTOMATIC","Questo brawler ricarica la super nel tempo."
"TID_TRAIT_CHARGE_SUPER_FROM_DISTANCE","Questo brawler ricarica la super stando vicino ai brawler avversari."
"TID_TRAIT_MOVE_ON_WATER","Questo brawler può muoversi sull'acqua."
"TID_SECTION_SHORTCUT_0","SPECIALI"
"TID_SECTION_SHORTCUT_1","CLASSIFICATA"
"TID_SECTION_SHORTCUT_2","TROFEI"
"TID_SECTION_SHORTCUT_3","COMMUNITY"
"TID_SECTION_SHORTCUT_4","SETE DI POTERE"
"TID_SECTION_SHORTCUT_5","SPECIALI"
"TID_SECTION_SHORTCUT_6","CLASSIFICATA"
"TID_SECTION_HEADER_0","EVENTI SPECIALI"
"TID_SECTION_HEADER_1","CLASSIFICATA"
"TID_SECTION_HEADER_2","CON TROFEI IN PALIO"
"TID_SECTION_HEADER_3","GENERATORE DI MAPPE"
"TID_SECTION_HEADER_4","SETE DI POTERE"
"TID_SECTION_HEADER_5","EVENTI SPECIALI"
"TID_SECTION_HEADER_6","CLASSIFICATA"
"TID_SECTION_HEADER_OWN","LE TUE MAPPE"
"TID_SECTION_HEADER_CLUB_LEAGUE","LEGA DEI CLUB"
"TID_SECTION_SHORTCUT_CLUB_LEAGUE","LEGA DEI CLUB"
"TID_RANKED2_ROUNDS_HEADER","Round della mischia"
"TID_RANKED2_ROUNDS_INFO","La squadra che vince per prima <NUM> round si aggiudica lo scontro."
"TID_RANKED2_ROUNDS_NEXT_TIMER","Il <NUM>º round inizia tra:"
"TID_RANKED2_ROUNDS_NEXT_TIMER_TIME","<SECONDS>"
"TID_RONIN_RUFFS_SKIN","RINGHIO RONIN"
"TID_RONIN_RUFFS_SKIN_SHOP","RINGHIO\nRONIN"
"TID_DARK_LORD_SPIKE_SKIN","SPIKE DELLE TENEBRE"
"TID_DARK_LORD_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE\nDELLE TENEBRE"
"TID_SPACE_OX_BULL_SKIN","BULL BUFALO SPAZIALE"
"TID_SPACE_OX_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nBUFALO SPAZIALE"
"TID_NAVIGATOR_COLETTE_SKIN","COLETTE NAVIGATRICE"
"TID_NAVIGATOR_COLETTE_SHOP","COLETTE\nNAVIGATRICE"
"TID_DARK_TIDE_CARL_SKIN","CARL BARBANERA"
"TID_DARK_TIDE_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nBARBANERA"
"TID_SMOOTH_LOU_SKIN","LOU RUBACUORI"
"TID_SMOOTH_LOU_SKIN_SHOP","LOU\nRUBACUORI"
"TID_D4R-RY1_SKIN","B4R-RY1"
"TID_D4R-RY1_SKIN_SHOP","B4R-RY1"
"TID_EMOTE_BUNDLE_LUNARBRAWL21_GIFT","REAZIONI MISCHIA LUNARE"
"TID_JAN2021MAPS_1","Supremazia completa"
"TID_JAN2021MAPS_2","Festa invernale"
"TID_JAN2021MAPS_3","Arena delle follie"
"TID_JAN2021MAPS_4","Sala giochi rustica"
"TID_JAN2021MAPS_5","Accerchiamento"
"TID_JAN2021MAPS_6","Fagioli salterini"
"TID_JAN2021MAPS_7","Via libera"
"TID_JAN2021MAPS_8","Arena della generosità"
"TID_JAN2021MAPS_9","Triumvirato"
"TID_JAN2021MAPS_10","Scorrimento veloce"
"TID_JAN2021MAPS_11","Suolo tossico"
"TID_JAN2021MAPS_12","Picchi del pericolo"
"TID_JAN2021MAPS_13","Terre inondate"
"TID_JAN2021MAPS_14","Canyon torrido"
"TID_JAN2021MAPS_15","Scontri aerei"
"TID_JAN2021MAPS_16","Scorrimento veloce"
"TID_JAN2021MAPS_17","Piste false"
"TID_JAN2021MAPS_18","Visuale limitata"
"TID_JAN2021MAPS_19","Strade trafficate"
"TID_JAN2021MAPS_20","Serpentina"
"TID_JAN2021MAPS_21","Rivolta dei robot"
"TID_JAN2021MAPS_22","Piazza centrale"
"TID_JAN2021MAPS_23","Sfide spaziali"
"TID_JAN2021MAPS_24","Attacchi coordinati"
"TID_JAN2021MAPS_25","Strategia perfetta"
"TID_JAN2021MAPS_26","Flip-flap"
"TID_JAN2021MAPS_27","Battaglie da duri"
"TID_JAN2021MAPS_28","Campo da mediani"
"TID_JAN2021MAPS_29","Cerchio del pericolo"
"TID_JAN2021MAPS_30","Possesso complesso"
"TID_JAN2021MAPS_31","Attacco decentrato"
"TID_JAN2021MAPS_32","Campo magnetico"
"TID_JAN2021MAPS_33","La galassia"
"TID_ROLLER","STU"
"TID_ROLLER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_ROLLER_DESC","Stu è uno stuntman veterano che nella sua lunga carriera ha inalato una quantità assurda di gas di scarico e subito una serie infinita di botte e graffi. Gli effetti si notano (eccome) su di lui ed è un miracolo che riesca ancora a reggersi in piedi."
"TID_ROLLER_WEAPON","EFFETTI SPECIALI"
"TID_ROLLER_WEAPON_DESC","Stu spara due proiettili pirotecnici che faranno vedere le stelle ai nemici!"
"TID_ROLLER_ULTI","NITRO-PROPULSORE"
"TID_ROLLER_ULTI_DESC","Colpendo i nemici con Effetti speciali, Stu carica il Nitro-propulsore, con cui esegue una breve accelerazione improvvisa che lascia una scia di fiamme capace di dar fuoco agli avversari che la toccano."
"TID_SPEC_ABI_ROLLER_1","ATTRITO ZERO"
"TID_SPEC_ABI_ROLLER_1_DESC","La distanza percorsa con la super aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_ROLLER_2","SGOMMATA RIGENERANTE"
"TID_SPEC_ABI_ROLLER_2_DESC","Usando la super, Stu rigenera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_ACCESSORY_ROLLER_SPEED","TURBO"
"TID_ACCESSORY_ROLLER_SPEED_DESC","Stu posiziona un dispositivo che mette il turbo a lui e ai suoi alleati mentre si trovano nell'area d'effetto."
"TID_RANKED2_PICK_NEXT","PROSS."
"TID_RANKED2_BAN","SARÀ PROIB."
"TID_RANKED2_BANNED","PROIBITO"
"TID_RANKED2_BAN_QUESTION","PROIBIRE?"
"TID_RANKED2_COIN_FLIP_HEADER","Quale squadra selezionerà i brawler per prima?"
"TID_RANKED2_COIN_FLIP_TITLE","LANCIO DELLA MONETA"
"TID_RANKED2_CON_FLIP_RED","INIZIA LA SQUADRA ROSSA"
"TID_RANKED2_CON_FLIP_BLUE","INIZIA LA SQUADRA BLU"
"TID_EVENT_NAME_POWER_LEAGUE","CLASSIFICATA"
"TID_EVENT_LOCATION_POWER_LEAGUE","Eventi 3v3"
"TID_RANKED_SOLO","SINGOLO"
"TID_RANKED_TEAM","SQUADRA"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_LEADERBOARDS_LABEL","CLASSIFICHE"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_TITLE","CLASSIFICHE"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_INFO","Mettiti alla prova nella MODALITÀ CLASSIFICATA! Raggiungi le divisioni più alte e diventa un asso di Brawl Stars!"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_CURRENT_SEASON","LEGA ATTUALE"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_PREVIOUS_SEASON","LEGA PRECEDENTE"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_SOLO","SINGOLO"
"TID_RANKED_LEADERBOARDS_POPUP_TEAM","SQUADRA"
"TID_RANKED_SOLO_MODE","In singolo"
"TID_RANKED_TEAM_MODE","A squadre"
"TID_BATTLE_END_RANKED_RANK_UP_TITLE","CLASSIFICATA"
"TID_BATTLE_END_RANKED_RANK_UP_TITLE_NEW_HIGH","CLASSIFICATA - <cFFEF49>NUOVA MIGLIOR POSIZIONE!</c>"
"TID_BATTLE_END_RANKED_RANK_UP","PROMOZIONE!"
"TID_RANKED_EVENT_GAMEMODE_INFO","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_EVENT_LOCATION_INFO","Evento e mappa casuali"
"TID_RANKED_EVENT_DESC_1","Lotta in battaglie 3v3 con la tua squadra o altri giocatori di livello simile al tuo."
"TID_RANKED_EVENT_DESC_2","La squadra che vince per prima due battaglie si aggiudica lo scontro."
"TID_RANKED_EVENT_DESC_3","Preparati! La rotazione di eventi e mappe è frequente e casuale."
"TID_RANKED_EVENT_DESC_4","Al termine della stagione, il premio ricevuto si basa sulla sottodivisione più alta che hai raggiunto nella stagione."
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_GAMEMODE_INFO","SCONTRO TRA POTENZE"
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_LOCATION_INFO","Evento e mappa casuali"
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_DESC_1","Lotta in battaglie 3v3 con la tua squadra o altri giocatori con un livello di abilità simile al tuo."
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_DESC_2","La squadra che vince per prima due battaglie si aggiudica lo scontro."
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_DESC_3","Preparati! La rotazione di eventi e mappe è frequente e casuale."
"TID_RANKED_CLUB_LEAGUE_EVENT_DESC_4","Al termine della settimana, otterrai premi in base al numero di biglietti che hai utilizzato e al piazzamento stagionale raggiunto col club."
"TID_RANKED_EVENT_SEASON_REWARDS_BUTTON","PREMI STAGIONALI"
"TID_RANKED_EVENT_SOLO","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_EVENT_TEAMS","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_BUTTON_WARNING_TEAMS","Scontro in squadra: serve una squadra da 3."
"TID_RANKED_BUTTON_WARNING_SOLO","Scontro in singolo: solo per un giocatore."
"TID_RANKED_START_MATCH_WARNING_TEXT_SOLO","Non puoi giocare in squadra gli scontri in SINGOLO."
"TID_RANKED_START_MATCH_WARNING_TEXT_TEAMS","Gli scontri in SQUADRA richiedono una squadra da tre."
"TID_CHROMA_CAP_PLAY_WARNING_QUEST","La missione dà in premio crediti cromatici."
"TID_CHROMA_CAP_PLAY_WARNING_CHALLENGE","La sfida dà in premio crediti cromatici."
"TID_GAME_INTRO_ROUND","<NUM>º ROUND"
"TID_RANKED_LOOKING_FOR_EVENT","Selezione dell'evento..."
"TID_GACHA_HERO_DROP_NEW_BRAWLER","NUOVO BRAWLER!"
"TID_GACHA_HERO_DROP_NEW_SKIN","NUOVA SKIN!"
"TID_RANKED_SEASON_ENDS_IN","Fine stagione tra: <TIME>"
"TID_RANKED_SEASON_END_POPUP_TITLE","STAGIONE CLASSIFICATA TERMINATA"
"TID_RANKED_SEASON_END_POPUP_HIGHEST_RANK","MIGLIOR SOTTODIVISIONE NELLA STAGIONE"
"TID_RANKED_SEASON_END_POPUP_CLAIM","RITIRA"
"TID_RANKED_SEASON_END_NOTIFICATION","PREMIO FINE STAGIONE CLASSIFICATA: <AMOUNT> BLING ricevuti!"
"TID_RANKED_SEASON_END_REWARD_DESC","IL TUO PREMIO DI FINE STAGIONE"
"TID_RANKED_MIDSEASON_REWARD_POPUP_TITLE","PREMIO CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_MIDSEASON_REWARD_POPUP_CLAIM","RITIRA"
"TID_RANKED_MIDSEASON_REWARD_POPUP_SHOW_OFFER","MOSTRA"
"TID_RANKED_MIDSEASON_NOTIFICATION_RANK","PREMIO PER AVER RAGGIUNTO LA SOTTODIVIS. \q<RANK>\q."
"TID_RANKED_MIDSEASON_NOTIFICATION","PREMIO CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_MIDSEASON_REWARD_NEEDS_BRAWLER","Devi prima sbloccare <BRAWLER>!"
"TID_RANKED_REWARD_QUEST_DESC_26","OPZIONE ACQUISTO SKIN"
"TID_REWARD_DESC_PURCHASE_OPTION_SKIN","OPZIONE ACQUISTO SKIN ESCLUSIVA"
"TID_REWARD_DESC_PURCHASE_OPTION","OPZIONE ACQUISTO ESCLUSIVA"
"TID_REWARD_DESC_PLAYER_ICON","NUOVA ICONA GIOCATORE"
"TID_RANKED_GOAL_REWARD_NEW","NUOVO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_RANKED","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_MATCH_VICTORY","VITTORIA!"
"TID_RANKED_BRONZE_I","BRONZO I"
"TID_RANKED_BRONZE_II","BRONZO II"
"TID_RANKED_BRONZE_III","BRONZO III"
"TID_RANKED_SILVER_I","ARGENTO I"
"TID_RANKED_SILVER_II","ARGENTO II"
"TID_RANKED_SILVER_III","ARGENTO III"
"TID_RANKED_GOLD_I","ORO I"
"TID_RANKED_GOLD_II","ORO II"
"TID_RANKED_GOLD_III","ORO III"
"TID_RANKED_DIAMOND_I","DIAMANTE I"
"TID_RANKED_DIAMOND_II","DIAMANTE II"
"TID_RANKED_DIAMOND_III","DIAMANTE III"
"TID_RANKED_MYTHIC_I","MITI I"
"TID_RANKED_MYTHIC_II","MITI II"
"TID_RANKED_MYTHIC_III","MITI III"
"TID_RANKED_LEGENDARY_I","LEGGENDE I"
"TID_RANKED_LEGENDARY_II","LEGGENDE II"
"TID_RANKED_LEGENDARY_III","LEGGENDE III"
"TID_RANKED_MASTERS","CAMPIONI"
"TID_RANKED_GOAL_PLAY_MATCHES","GIOCA <NUM> SCONTRI NELLA STAGIONE"
"TID_RANKED_GOAL_REACH_RANK","RAGGIUNGI LA DIVIS. \q<RANK>\q NELLA STAGIONE"
"TID_RANKED_GOAL_WIN_MATCHES","VINCI <NUM> SCONTRI NELLA STAGIONE"
"TID_RANKED_GOAL_WIN_BATTLES","VINCI <NUM> ROUND NELLA STAGIONE"
"TID_RANKED_GET_READY_TURN","PREPARATI!"
"TID_RANKED_BAN_TURN","<cfcbc21>PROIBIZ. DEI CAPISQUADRA</c>"
"TID_RANKED_YOU_BAN_TURN","<cfcbc21>PROIBIZ. DI UN BRAWLER</c>"
"TID_RANKED_OWN_TEAM_PICK_TURN","<c94d7f4>SCELTA DI <PLAYER></c>"
"TID_RANKED_ENEMY_TEAM_PICK_TURN","<cf75252>SCELTA DI <PLAYER></c>"
"TID_RANKED_OWN_PICK_TURN","<cffffff>TOCCA A TE SCEGLIERE</c>"
"TID_RANKED_FINAL_TURN","<cffffff>ULTIMI PREPARATIVI</c>"
"TID_ELECTRO_SNIPER","BELLE"
"TID_ELECTRO_SNIPER_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_ELECTRO_SNIPER_DESC","Belle è il capo della famigerata banda di Bracciodoro e non punta semplicemente ai soldi: il suo obiettivo è quello di scoprire la verità sullo Starr Park e di portarlo alla rovina!"
"TID_ELECTRO_SNIPER_WEAPON","SHOCK INFINITO"
"TID_ELECTRO_SNIPER_WEAPON_DESC","Belle spara un elettrocolpo a lunga distanza, che infligge danni a qualsiasi bersaglio colpito. Dopo qualche istante, il colpo si dirige verso un bersaglio vicino, infligge danni e passa a un altro bersaglio."
"TID_ELECTRO_SNIPER_ULTI","BERSAGLIO FACILE"
"TID_ELECTRO_SNIPER_ULTI_DESC","Belle spara un colpo che marca qualsiasi avversario colpisca, il quale subisce danni extra da qualsiasi fonte. È possibile avere un solo bersaglio marcato alla volta."
"TID_SPEC_ABI_ELECTRO_SNIPER_1","CARICA POSITIVA"
"TID_SPEC_ABI_ELECTRO_SNIPER_1_DESC","Belle riduce i danni ricevuti del <c00cc00><VALUE1>%</c> ogni volta che l'elettrocolpo va a segno."
"TID_SPEC_ABI_ELECTRO_SNIPER_2","STATO DI SHOCK"
"TID_SPEC_ABI_ELECTRO_SNIPER_2_DESC","Gli avversari marcati dalla super di Belle non possono ricaricare il proprio attacco per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_ELECTRO_SNIPER_TRAP","MALLOPPO ESPLOSIVO"
"TID_ACCESSORY_ELECTRO_SNIPER_TRAP_DESC","Belle posiziona una trappola che esplode quando è innescata da un nemico, infliggendo <c00cc00><VALUE1></c> punti danno e rallentando per <c00cc00><VALUE2></c> secondi chiunque si trovi nel raggio dell'esplosione."
"TID_STICKY_BOMB","SQUEAK"
"TID_STICKY_BOMB_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_STICKY_BOMB_DESC","Squeak è un ammasso di energia positiva e allegra che adora il suo creatore, Ringhio. Porta il buonumore dovunque vada, ma la gente non è così felice quando scopre che, in realtà, è un grumo di bava canina."
"TID_STICKY_BOMB_WEAPON","GRUMO APPICCICOSO"
"TID_STICKY_BOMB_WEAPON_DESC","I grumi gelatinosi di Squeak sono instabili e quando esplodono fanno male! Si appiccicano a qualsiasi nemico colpiscano direttamente."
"TID_STICKY_BOMB_ULTI","BAVA ALLA BO... MBA"
"TID_STICKY_BOMB_ULTI_DESC","Squeak lancia una sfera che esplode in grande stile! L'esplosione gelatinosa scaglia sei grumi appiccicosi più piccoli in tutte le direzioni."
"TID_SPEC_ABI_STICKY_BOMB_1","REAZIONE A CATENA"
"TID_SPEC_ABI_STICKY_BOMB_1_DESC","Ogni nemico nell'area dell'esplosione di un grumo appiccicoso aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> i danni dell'esplosione della bomba."
"TID_SPEC_ABI_STICKY_BOMB_2","SUPERAPPICCICUME"
"TID_SPEC_ABI_STICKY_BOMB_2_DESC","Le esplosioni secondarie della super di Squeak hanno l'effetto aggiuntivo di rallentare i nemici per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_STICKY_BOMB_RANGE","DISPERSORE DI BAVA"
"TID_ACCESSORY_STICKY_BOMB_RANGE_DESC","Il Grumo appiccicoso lanciato dopo l'attivazione del gadget causa il <c00cc00><VALUE2>%</c> in più di danni e ha una portata aumentata del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_RANKED2_CONFIRM_QUESTION","CONFERMI?"
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_NOT_OWNED","Non hai questo brawler."
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_BANNED","Il brawler è stato proibito. Scegline un altro."
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_PICKED","Il brawler è stato già scelto. Scegline un altro."
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_UNRELEASED","Brawler non ancora disponibile nella modalità Classificata. Scegline un altro."
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_UNRELEASED_CLUB_LEAGUE","Questo brawler non è ancora disponibile in Scontro tra potenze, scegline un altro."
"TID_RANKED_ERROR_BRAWLER_BLACKLISTED","L'organizzatore del torneo ha disabilitato l'uso di questo brawler."
"TID_RANKED_HERO_POWER","LIVELLO <NUM>"
"TID_RANKED_REWARD_POPUP_SEASON","STAGIONE <SEASON>"
"TID_RANKED_REWARDS_TOOL_TIP","La MODALITÀ CLASSIFICATA ha due modalità 3v3.\n\n- In quella in singolo, i tuoi alleati saranno due giocatori a caso di una sottodivisione simile alla tua.\n\n- In quella a squadre, devi prima creare una squadra da tre per giocare.\n\nOttieni dei premi ogni volta che raggiungi una nuova sottodivisione nella stagione in una qualsiasi delle due modalità."
"TID_BUTTON_LEADERBOARDS","CLASSIFICHE"
"TID_MSG_RANKED_ELO_DECAYED","Il tuo punteggio è sceso, perché hai raggiunto un periodo di inattività di <INACTIVE_DAYS> giorni nella stagione <SEASON_ID> della MODALITÀ CLASSIFICATA. Gioca per mantenere il punteggio!"
"TID_CHALLENGE_SKIN_PRIZE","VALE <NUM> GEMME"
"TID_CHALLENGE_HERO_PRIZE","VALE <NUM> GEMME"
"TID_CHALLENGE_SKIN_PRIZE_TITLE","Premio\ncompletamento sfida"
"TID_RANKED_GOAL_REWARD_PROFILE_PICTURE","NUOVA ICONA DEL GIOCATORE"
"TID_BIBILANTE_SKIN","BIBI FURFANTE"
"TID_BIBILANTE_SKIN_SHOP","BIBI FURFANTE"
"TID_SMUGGLER_PENNY_SKIN","PENNY CONTRABBANDIERA"
"TID_SMUGGLER_PENNY_SKIN_SHOP","PENNY\nCONTRABBANDIERA"
"TID_SUPERSTAR_STU_SKIN","STU SUPERSTAR"
"TID_SUPERSTAR_STU_SKIN_SHOP","STU\nSUPERSTAR"
"TID_PSG_MIKE_SKIN","MIKE PSG"
"TID_PSG_MIKE_SKIN_SHOP","MIKE PSG"
"TID_ATT_PREPROMPT_TITLE","AGGIORNAMENTO ACCESSO CON FACEBOOK"
"TID_ATT_PREPROMPT_TEXT","Quando colleghi \qBrawl Stars\q a Facebook, le sue funzionalità social richiedono la condivisione dei tuoi dati di gioco con Facebook, che utilizza queste informazioni per fini commerciali e di tracciamento, o per altri scopi specifici.\nDai il tuo consenso se vuoi condividere i tuoi dati con Facebook e abilitare le sue funzionalità social.\nRifiuta il tracciamento del dispositivo se preferisci non condividere i tuoi dati con Facebook e disattivare così le sue funzionalità social su \qBrawl Stars\q. Scopri Supercell ID per accedere alle funzionalità social e proteggere allo stesso tempo la tua privacy!"
"TID_ATT_PREPROMPT_BUTTON","PROCEDI"
"TID_RANKED_SP_REWARD_TRACK_OVERLAY","Raggiungi la sottodivisione \q<RANK>\q per vincere questo premio."
"TID_RANKED_SP_REWARD_TRACK_OVERLAY_CURRENT","Questo è il premio che riceverai alla fine della stagione della modalità Classificata."
"TID_RANKED_PARTICIPATION_REWARD_TRACK_OVERLAY","Gioca <NUM> scontri in questa stagione per sbloccare il premio."
"TID_RANKED_MILESTONE_REWARD_TRACK_OVERLAY","Raggiungi la sottodivisione \q<RANK>\q in questa stagione per sbloccare il premio."
"TID_CHALLENGE_BUY_LIVES_REMAINING","Acquisti restanti: <NUM>"
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_NOT_LEADER","Solo i capisquadra possono proibire un brawler."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_ALREADY_DONE","Hai già scelto chi proibire."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_PICK_ALREADY_DONE","Hai già scelto il brawler."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_PICK_NOT_YOUR_TURN","Non tocca a te scegliere."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_NOT_BANNING","Non è il turno in cui proibire un brawler."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_GENERIC","Errore nella proibizione (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_NOT_IN_TEAM","Errore nella proibizione (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_BAN_INVALID_INPUT","Errore nella proibizione (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_GENERIC_1","Errore nella proibizione (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_GENERIC_2","Errore nella proibizione (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_PICK_GENERIC","Errore nella scelta del brawler (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_NOT_OWNED","Non hai questo brawler, scegline un altro."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_PICK_GENERIC_1","Errore nella scelta del brawler (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_ERROR_PICK_GENERIC_2","Errore nella scelta del brawler (<CODE>). Riprova."
"TID_MSG_RANKED_SEASON_END","Congratulazioni! Hai raggiunto la sottodivisione \q<RANK>\q nella stagione <SEASON_ID> della MODALITÀ CLASSIFICATA."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_20","Errore nel matchmaking: periodo d'attesa attivo. Riprova più tardi."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_21","Errore nel matchmaking: periodo d'attesa attivo per inattività o disconnessione recente in uno scontro."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_GENERIC","Scontro terminato (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_1","Scontro terminato: <NAME> si è disconnesso/a."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_2","Scontro terminato: <NAME> non risponde."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_3","Scontro terminato: la stagione si è conclusa."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_4","Scontro terminato (<CODE>). Riprova."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_5","Scontro terminato per via della sua durata eccessiva."
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_REASON_6","Scontro terminato per via della durata eccessiva della battaglia."
"TID_RANKED_GOAL_REWARD_PURCHASE_OPTION_SKIN","OPZIONE ACQUISTO SKIN ESCLUSIVA"
"TID_RANKED_MATCH_TERMINATED_NAME_PLAYER","Un giocatore"
"TID_RANKED2_CONFIRM_PICKED","SCELTO"
"TID_ATT_NOT_GIVEN_PRINT","Le funzionalità social di Facebook sono disabilitate per via delle tue preferenze sulla privacy."
"TID_CHALLENGE_LIVES_PURCHASE_ERROR_3","Non puoi acquistare ulteriori tentativi mentre ne hai ancora a disposizione."
"TID_CHALLENGE_LIVES_PURCHASE_ERROR_4","Purtroppo questa sfida non è più attiva!"
"TID_CHALLENGE_LIVES_PURCHASE_ERROR_GENERIC","Impossibile acquistare dei tentativi al momento. Riprova più tardi."
"TID_RANKED_COOLDOWN_FLOATER","Impossibile avviare lo scontro. Hai ricevuto una SOSPENSIONE dalla modalità Classificata di <TIME>."
"TID_RANKED_COOLDOWN_WARNING","Sospensione di <TIME>"
"TID_RANKED_ENEMY_P1","Rosso 1"
"TID_RANKED_ENEMY_P2","Rosso 2"
"TID_RANKED_ENEMY_P3","Rosso 3"
"TID_NOTIFICATION_RANKED_SEASON_STARTED","Inizia la nuova stagione della modalità Classificata!"
"TID_NOTIFICATION_RANKED_SEASON_ENDING","La stagione della modalità Classificata sta per terminare. Continua a lottare!"
"TID_POWER_LEAGUE_SEASON","CLASSIFICATA"
"TID_STARTING_SOON","Presto in arrivo..."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_PICK","Scegli il brawler"
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_BAN","Proibisci un brawler"
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_SP","Scegli l'abilità stellare."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_SP_GADGET","Scegli l'abilità stellare e il gadget."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_GADGET","Scegli il gadget."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_NO_SP_NO_GADGET","PREPARATI!"
"TID_MSG_RANKED_ABANDON_MATCH","Hai abbandonato uno scontro della modalità Classificata prima del termine. Farlo ripetutamente comporterà una SOSPENSIONE TEMPORANEA da questa modalità!"
"TID_RANKED_REWARDS_QUALIFY","PARTECIPA A UNO SCONTRO PER POTER OTTENERE I PREMI!"
"TID_FRIEND_STATUS_RANKED","Classificata"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_15","<cff1e00>CLASSIFICATA</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_15","<cff1e00>CLASSIFICATA</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_15","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_PICK_BAN_TURN","SCELTE E PROIBIZIONI TRA"
"TID_RANKED_TEAM_MODE_NOT_UNLOCKED","Un giocatore della squadra non ha ancora sbloccato questa modalità!"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_RANKED","Raggiungi la sottodivisione \q<RANK>\q per sbloccare i replay della Classificata."
"TID_TEAM_ERROR_RANKED_NOT_UNLOCKED","MODALITÀ CLASSIFICATA non ancora sbloccata."
"TID_RANKED_COINFLIP_LEADER_HEADER","Caposquadra"
"TID_ROUND_OVER","Fine del round"
"TID_GAME_OVER_KNOCKOUT_BLUE","Hai perso il round.\nLo scontro è terminato!"
"TID_GAME_OVER_KNOCKOUT_RED","Hai vinto il round!\nLo scontro è terminato!"
"TID_KNOCKOUT_BLUE","Hai perso il round."
"TID_KNOCKOUT_RED","Hai vinto il round!"
"TID_GAME_MODE_20","K.O."
"TID_GAME_MODE_20_DESC","Sconfiggi la squadra nemica in una sfida in tre round di K.O.! Occhio: i brawler sconfitti restano fuori per il resto del round. Dopo un po' di tempo delle nubi tossiche si espanderanno dai bordi del campo, perciò agisci in fretta!\n\nLa prima squadra a vincere due round si aggiudica lo scontro."
"TID_KNOCKOUT_INTRO_TEXT","Sconfiggi i brawler nemici!"
"TID_INBOX_CAPTION_72_28","DONAZIONE: ICONA DEL GIOCATORE"
"TID_RANKED_YOUR_TURN","È IL TUO TURNO!"
"TID_RANKED_BAN_YOUR_TURN","PROIBISCI UN BRAWLER!"
"TID_RANKED_PICK_YOUR_TURN","SCEGLI UN BRAWLER!"
"TID_KNOCKOUT_TIEBREAK_BAR","Spareggio per danni"
"TID_HOMESCREEN_INFO_RANKED_SOLO","Vinci battaglie nella modalità Classificata per raggiungere divisioni più alte e ottenere premi migliori.\n\nSottodivisione attuale in singolo:\n<RANK>"
"TID_HOMESCREEN_INFO_RANKED_TEAM","Vinci battaglie nella modalità Classificata per raggiungere divisioni più alte e ottenere premi migliori.\n\nSottodivisione attuale in squadra:\n<RANK>"
"TID_NAME_TECHNICAL_ERROR_TRY_AGAIN","Impossibile controllare il nome a causa di un errore tecnico, riprova più tardi."
"TID_NOTIFICATION_KNOCKOUT","Nuova mappa di K.O. disponibile! Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_HERO_AND_SKIN_PREVIEW_BP_HERO","BRAWLER DEL BRAWL PASS"
"TID_HERO_AND_SKIN_PREVIEW_BP_SKIN","SKIN DEL BRAWL PASS"
"TID_HERO_AND_SKIN_PREVIEW_TR_HERO","BRAWLER DEL CAMMINO DEI TROFEI"
"TID_HERO_AND_SKIN_PREVIEW_PL_SKIN","SKIN ESCLUSIVA MODALITÀ CLASSIFICATA"
"TID_HERO_AND_SKIN_PREVIEW_CHALLENGE_SKIN","SKIN PER AVER VINTO LA SFIDA"
"TID_MSG_RANKED_ABANDON_MATCH_BANNED","Hai ricevuto una sospensione temporanea dalla MODALITÀ CLASSIFICATA per aver abbandonato troppi scontri.\n\nViolazioni ripetute comporteranno sospensioni più lunghe e una riduzione dei tuoi punti validi per le divisioni."
"TID_MSG_RANKED_ABANDON_MATCH_BANNED_ELO","Hai ricevuto una sospensione temporanea dalla MODALITÀ CLASSIFICATA e i tuoi punti validi per le divisioni sono stati ridotti.\n\nUlteriori violazioni ripetute comporteranno sospensioni più lunghe e una maggiore riduzione dei punti validi per le divisioni."
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_5","LA BANDA DI BRACCIODORO"
"TID_ARCHVILLAIN_BEA_SKIN","BEA ARCINEMICA"
"TID_ARCHVILLAIN_BEA_SKIN_SHOP","BEA\nARCINEMICA"
"TID_NEKO_BEA_SKIN","BEA NEKO"
"TID_NEKO_BEA_SKIN_SHOP","BEA\nNEKO"
"TID_GOLD_NEKO_BEA_SKIN","BEA NEKO DORATA"
"TID_GOLD_NEKO_BEA_SKIN_SHOP","BEA\nNEKO DORATA"
"TID_LANTERN_SANDY_SKIN","SANDY LANTERNA"
"TID_LANTERN_SANDY_SKIN_SHOP","SANDY\nLANTERNA"
"TID_MARSHAL_RUFFS_SKIN","SCERIFFO RINGHIO"
"TID_MARSHAL_RUFFS_SKIN_SHOP","SCERIFFO\nRINGHIO"
"TID_BELLE_GOLDHAND_SKIN","BELLE MANODORO"
"TID_BELLE_GOLDHAND_SKIN_SHOP","BELLE\nMANODORO"
"TID_GUNSLINGER_COLT_SKIN","COLT PISTOLERO"
"TID_GUNSLINGER_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nPISTOLERO"
"TID_SALOON_8BIT_SKIN","8-BIT SALOON"
"TID_SALOON_8BIT_SKIN_SHOP","8-BIT\nSALOON"
"TID_QUICK_DRAW_EDGAR_SKIN","EDGAR PUGNOLESTO"
"TID_QUICK_DRAW_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\nPUGNOLESTO"
"TID_MISFORTUNE_TARA_SKIN","TARA MALASORTE"
"TID_MISFORTUNE_TARA_SKIN_SHOP","TARA\nMALASORTE"
"TID_AMBER_DE_LA_VEGA_SKIN","AMBRA DE LA VEGA"
"TID_AMBER_DE_LA_VEGA_SKIN_SHOP","AMBRA\nDE LA VEGA"
"TID_DYI_SURGE_SKIN","ENERGETIK FAI DA TE"
"TID_DYI_SURGE_SKIN_SHOP","ENERGETIK\nFAI DA TE"
"TID_MAR2021MAPS_1","Lago dei serpenti"
"TID_MAR2021MAPS_2","Picchi della desolazione"
"TID_MAR2021MAPS_3","Piccolo portale"
"TID_MAR2021MAPS_4","Sprezzo del pericolo"
"TID_MAR2021MAPS_5","Ruscello mormorante"
"TID_MAR2021MAPS_6","Città vecchia"
"TID_MAR2021MAPS_7","Dente di serpente"
"TID_MAR2021MAPS_8","Fonte dei criminali"
"TID_MAR2021MAPS_9","Piane crudeli"
"TID_MAR2021MAPS_10","Rupe di Belle"
"TID_MAR2021MAPS_11","Valle del teschio"
"TID_MAR2021MAPS_12","Contrada del candore"
"TID_MAR2021MAPS_13","Sorgenti incontaminate"
"TID_MAR2021MAPS_14","Burrone di Bracciodoro"
"TID_KNOCKOUT_01","Boscaglia a strati"
"TID_KNOCKOUT_02","Terreno comune"
"TID_KNOCKOUT_03","Terre rovinose"
"TID_KNOCKOUT_04","Portali a zig zag"
"TID_KNOCKOUT_05","Stagni del bluff"
"TID_KNOCKOUT_06","Tana dei serpenti"
"TID_KNOCKOUT_07","Steppa a specchio"
"TID_TRUE_GOLD_NITA_SKIN","NITA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_NITA_SKIN_SHOP","NITA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SPIKE","SPIKE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SPIKE_SHOP","SPIKE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GENE","EUGENIO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GENE_SHOP","EUGENIO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_NITA_SKIN","NITA ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_NITA_SKIN_SHOP","NITA\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_SPIKE","SPIKE ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SPIKE_SHOP","SPIKE\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GENE","EUGENIO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GENE_SHOP","EUGENIO\nARGENTEO"
"TID_CHALLENGE_TEASER_INFO_NOUNIQUE","Dimostra quanto vali nella <CHALLENGE>!\n\nVinci <WIN> partite per ottenere la ricompensa! Gioca con gli amici o usa la funzione \qTrova una squadra\q per aumentare le tue possibilità.\n\nLa sfida sarà attiva solo per <DURATION> ore, quindi non perdertela!"
"TID_CC_POPUP_TITLE_ANNIVERSARY","SFIDA DELL'ANNIVERSARIO"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_GENERIC_NOUNIQUE","Supera la sfida per vincere una megacassa GRATUITA!"
"TID_QUALIFIED_INFO_GENERIC_NOUNIQUE","Complimenti, hai vinto la <CHALLENGE>! Hai sbloccato una megacassa GRATUITA!"
"TID_INBOX_CAPTION_65","DONAZIONE: OPZIONE ACQUISTO SKIN"
"TID_ROPE_DUDE","BUZZ"
"TID_ROPE_DUDE_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_ROPE_DUDE_DESC","Buzz è l'intransigente bagnino del parco acquatico delle Velocirapide che sfrutta al massimo quella poca autorità che gli è stata concessa. Non annegherà nessuno con lui in giro, ma andare in piscina non è mai stato così noioso."
"TID_ROPE_DUDE_WEAPON","FISCHIETTO SPACCATIMPANI"
"TID_ROPE_DUDE_WEAPON_DESC","Buzz soffia nel fischietto creando un arco sonoro che spacca i timpani agli avversari con cinque colpi di fila."
"TID_ROPE_DUDE_ULTI","TORPEDINE"
"TID_ROPE_DUDE_ULTI_DESC","Buzz lancia il salvagente come una torpedine. Se colpisce un avversario o un muro, Buzz usa l'arma per lanciarsi sul punto d'impatto, stordendo i nemici vicini quando arriva. La durata dello stordimento è proporzionale alla distanza percorsa."
"TID_SPEC_ABI_ROPE_DUDE_1","TORPEDINE TOSTA"
"TID_SPEC_ABI_ROPE_DUDE_1_DESC","La durata minima dello stordimento della super di Buzz aumenta di <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_ROPE_DUDE_2","OCCHIO AGUZZO"
"TID_SPEC_ABI_ROPE_DUDE_2_DESC","L'area di ricarica della super di Buzz aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_ACCESSORY_ROPE_DUDE_WEAK_ULTI","SALVAGENTE DI RISERVA"
"TID_ACCESSORY_ROPE_DUDE_WEAK_ULTI_DESC","Ricarica all'istante la super, ma la prossima Torpedine non stordisce gli avversari."
"TID_DONATION_FROM_SUPPORT","REGALO DALL'ASSISTENZA DI BRAWL STARS"
"TID_ASSAULT_SHOTGUN","GRIFF"
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_DESC","Griff si atteggia da imprenditore ricco e di successo, ma la sua unica attività è il negozio di souvenir dello Starr Park, che si trova sull'orlo del fallimento. Nonostante questo e le 10.000 chiamate giornaliere della banca, non demorde."
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_WEAPON","LANCIO DELLA MONETA"
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_WEAPON_DESC","Come una furia, Griff bersaglia gli avversari con delle monete, lanciando tre raffiche di forma conica."
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_ULTI","CASHBACK"
"TID_ASSAULT_SHOTGUN_ULTI_DESC","Griff lancia un mucchio di banconote taglienti in un ampio cono. Essendo preziose, fa sì che ritornino nelle sue mani, tagliando nuovamente i bersagli colpiti. Gli avversari più lontani subiscono danni maggiori."
"TID_SPEC_ABI_ASSAULT_SHOTGUN_1","TIENI IL RESTO"
"TID_SPEC_ABI_ASSAULT_SHOTGUN_1_DESC","Griff lancia le monete più velocemente con una rabbia inaudita, riducendo del <c00cc00><VALUE1>%</c> il tempo di una raffica."
"TID_SPEC_ABI_ASSAULT_SHOTGUN_2","TENACIA NEGLI AFFARI"
"TID_SPEC_ABI_ASSAULT_SHOTGUN_2_DESC","Ogni <c00cc00><VALUE2></c> secondi, Griff recupera fino al <c00cc00><VALUE1>%</c> della salute persa."
"TID_ACCESSORY_ASSAULT_SHOTGUN_BOMB","SALVADANAIO"
"TID_ACCESSORY_ASSAULT_SHOTGUN_BOMB_DESC","Griff lancia un salvadanaio pieno di petardi che esplode dopo qualche istante, distruggendo ostacoli e infliggendo <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici a portata."
"TID_KNIGHT","ASH"
"TID_KNIGHT_SHORT_DESC","TANK"
"TID_KNIGHT_DESC","Ash ha il compito ingrato di tenere pulito il parco e, per proteggersi dai cocci di vetro e dai morsi dei topi, ha avuto la brillante idea di ficcarsi dentro a un cestino dei rifiuti. Non è un caso che gli girino le scatole 24 ore su 24."
"TID_KNIGHT_WEAPON","PIAZZA PULITA"
"TID_KNIGHT_WEAPON_DESC","Ash attacca gli avversari colpendo rabbiosamente il suolo con la scopa. È il suo modo preferito per insegnare alla gente a non gettare cartacce per terra."
"TID_KNIGHT_ULTI","ROBOSPAZZINI"
"TID_KNIGHT_ULTI_DESC","Topi robotici che puliscono?! La cosa interessante è che esplodono al contatto con gli avversari, causando loro danni e aumentando pure di un bel po' la rabbia di Ash."
"TID_SPEC_ABI_KNIGHT_1","MAZZATA RABBIOSA"
"TID_SPEC_ABI_KNIGHT_1_DESC","Se Ash colpisce un avversario quando tutti gli attacchi normali sono carichi, si infuria ancora di più, facendo salire l'indicatore della rabbia del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_KNIGHT_2","SCATTO D'IRA"
"TID_SPEC_ABI_KNIGHT_2_DESC","La velocità di ricarica di Ash aumenta progressivamente in base alla rabbia, fino a raggiungere un massimo del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_ACCESSORY_KNIGHT_HEAL","CALMANTI"
"TID_ACCESSORY_KNIGHT_HEAL_DESC","Ash sa che deve darsi una calmata ogni tanto. Usando il gadget, recupera <c00cc00><VALUE1></c> punti salute se l'indicatore della rabbia è pieno. La cura diminuisce con livelli di rabbia inferiori."
"TID_MECHA_DUDE","MEG"
"TID_MECHA_DUDE_SHORT_DESC","TANK"
"TID_MECHA_DUDE_DESC","Meg si accontenta di stare dietro le quinte e di risolvere i veri problemi col suo mecha, lasciando a Maxine e a Energetik il compito di intrattenere il pubblico."
"TID_MECHA_DUDE_WEAPON","BERSAGLIO ACQUISITO"
"TID_MECHA_DUDE_WEAPON_DESC","Con la sua pistola laser, Meg spara raggi a breve distanza che mettono a dura prova la pazienza degli avversari."
"TID_MECHA_DUDE_ULTI","MEGAMACCHINA"
"TID_MECHA_DUDE_ULTI_DESC","Meg semina distruzione ovunque a bordo del suo mecha!"
"TID_MECHA_DUDE_BIG_WEAPON","RAFFICA ANTISOMMOSSA"
"TID_MECHA_DUDE_BIG_WEAPON_DESC","Questa scarica di colpi non lascia nulla al caso ed è il modo migliore per seminare il panico!"
"TID_MECHA_DUDE_BIG_ULTI","BRACCIO DI FERRO"
"TID_MECHA_DUDE_BIG_ULTI_DESC","Il mecha sferra un colpo micidiale con il suo braccio, che i nemici ricorderanno per un bel po' di tempo."
"TID_SPEC_ABI_MECHA_DUDE_1","CAMPO DI FORZA"
"TID_SPEC_ABI_MECHA_DUDE_1_DESC","Meg riceve uno scudo che riduce i danni subiti del <c00cc00><VALUE1>%</c> per <c00cc00><VALUE2></c> secondi, una volta che il mecha viene distrutto."
"TID_SPEC_ABI_MECHA_DUDE_2","REGALO D'ADDIO"
"TID_SPEC_ABI_MECHA_DUDE_2_DESC","Quando esaurisce la salute, il mecha esplode causando <c00cc00><VALUE1></c> punti danno a tutti gli avversari nelle vicinanze e sbalzandoli indietro."
"TID_ACCESSORY_MECHA_DUDE_HEAL","POWER BANK"
"TID_ACCESSORY_MECHA_DUDE_HEAL_DESC","Una volta attivato, il gadget permette al mecha di ripristinare <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_FLAMENGO_MIKE_SKIN","DYNAMIKE FLAMENGO"
"TID_LDU_QUITO_MIKE_SKIN","DYNAMIKE LDU QUITO"
"TID_CHIVAS_MIKE_SKIN","DYNAMIKE CHIVAS"
"TID_UNIVERSITARIO_PRIMO_SKIN","EL PRIMO UNIVERSITARIO"
"TID_NACIONAL_PRIMO_SKIN","EL PRIMO CLUB NACIONAL"
"TID_CORINTHIANS_PRIMO_SKIN","EL PRIMO CORINTHIANS"
"TID_BOCA_SHELLY_SKIN","SHELLY BOCA JUNIORS"
"TID_AMERICA_SHELLY_SKIN","SHELLY AMERICA"
"TID_UDC_SHELLY_SKIN","SHELLY U DE CHILE"
"TID_RIVER_PLATE_COLT_SKIN","COLT RIVER PLATE"
"TID_CERRO_PORTENO_COLT_SKIN","COLT CERRO PORTEÑO"
"TID_ATL_NACIONAL_COLT_SKIN","COLT ATL. NACIONAL"
"TID_FLAMENGO_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nFLAMENGO"
"TID_LDU_QUITO_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nLDU QUITO"
"TID_CHIVAS_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nCHIVAS"
"TID_UNIVERSITARIO_PRIMO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nUNIVERSITARIO"
"TID_NACIONAL_PRIMO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nCLUB NACIONAL"
"TID_CORINTHIANS_PRIMO_SKIN_SHOP","EL PRIMO\nCORINTHIANS"
"TID_BOCA_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nBOCA JUNIORS"
"TID_AMERICA_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nAMERICA"
"TID_UDC_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nU DE CHILE"
"TID_RIVER_PLATE_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nRIVER PLATE"
"TID_CERRO_PORTENO_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nCERRO PORTEÑO"
"TID_ATL_NACIONAL_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nATL. NACIONAL"
"TID_CLUB_AMERICA_COLT_SKIN","COLT CLUB AMERICA"
"TID_CLUB_AMERICA_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nCLUB AMERICA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LAML","MASTER LEAGUE LATINOAMERICANA"
"TID_GAME_MODE_21","GUARDIANI DEI TROFEI"
"TID_GAME_MODE_21_DESC","Mantieni possesso del trofeo per fare punti! La prima squadra a raggiungere il 100% si aggiudica lo scontro."
"TID_HOLD_THE_BALL_INTRO_TEXT","Mantieni possesso del trofeo per fare punti!"
"TID_GAME_MODE_22","BASKET BRAWL"
"TID_GAME_MODE_22_DESC","Lancia la palla nel canestro della squadra avversaria. Ottieni due punti segnando da vicino e tre punti da dietro la linea. Lo scontro finisce quando una squadra arriva a 5 punti o allo scadere del tempo."
"TID_BASKET_BRAWL_INTRO_TEXT","Vai a canestro!"
"TID_GAME_MODE_23","BRAWLAVOLO"
"TID_GAME_MODE_23_DESC","Ottieni punti facendo cadere la palla nel lato avversario del campo. Vince la prima squadra a raggiungere 2 punti. Più tempo resta in gioco la palla, più si muove veloce!"
"TID_VOLLEY_BRAWL_INTRO_TEXT","Fai cadere la palla nella metà campo avversaria!"
"TID_AVOID_POISON_PRC","请寻找安全去!"
"TID_EVENT_POPUP_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_PRC","独自作战"
"TID_SHOWDOWN_END_PRC","决赛圈!"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_22","La skin selezionata non è al momento disponibile."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_23","Il brawler selezionato non è al momento disponibile."
"TID_LEAVE_BATTLE_DESC","Sei tra i primi tre!\nVuoi continuare per la sfida finale?"
"TID_LEAVE_BATTLE_DESC_TEAMS","Siete tra i primi due!\nVolete continuare per la sfida finale?"
"TID_LEAVE_BATTLE_DESC_WAIT_TEAM_EXIT","Hai votato per l'uscita\nIn attesa della risposta della squadra (<SECONDS> s)."
"TID_LEAVE_BATTLE_BUTTON_EXIT","ESCI"
"TID_LEAVE_BATTLE_BUTTON_CONTINUE","CONTINUA (<SECONDS> s)"
"TID_CHINA_LOGIN_AA_POPUP_DESC","1本游戏是一款多人实时对战类游戏适用于年满12周岁及以上的用户\n建议未成年人在家长监护下使用游戏产品。\n\n2游戏无明显背景需要玩家操作各种英雄与队友配合取得胜利\n游戏有丰富多样的玩法包含角色养成、竞技等需要投入一定的时间和精力。\n游戏中存在基于文字的陌生人社交系统且社交系统的管理遵循相关法律法规。\n\n3本游戏中有用户实名认证系统认证为未成年人的用户将接受以下管理\n游戏中部分玩法和道具需要付费。未满8周岁的用户不能付费8周岁以上未满16周岁的未成年人用户单次充值金额不得超过50元人民币每月充值金额累计不得超过200元人民币16周岁以上的未成年人用户单次充值金额不得超过100元人民币每月充值金额累计不得超过400元人民币。未成年人用户每日22点到次日8点不得使用法定节假日每天不得使用超过3小时其他时间每天不得使用超过1.5小时。\n\n4游戏以竞技为主题画面精美玩法多样能够带给玩家轻松愉悦的游戏氛围\n游戏中的排位赛有助于调动玩家的积极情绪在比赛中获胜能够提升玩家的自信心。\n游戏提供了丰富的社交系统包括战队、好友等玩家之间可以互相交流互相配合\n共同完成游戏任务有助于促进玩家的社会交流维持良好的社群关系。"
"TID_CHINA_LOGIN_AA_POPUP_TITLE","提示说明"
"TID_LAML_FOOTBALL_SKINS_INFO","<NUM> skin delle squadre di calcio"
"TID_SKIN_GROUP_PRICE_FOR_EACH","<NUM> GEMME CIASCUNA"
"TID_SKIN_GROUP_PRICE_STARTING_FROM","A PARTIRE DA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LAML_TITLE","SKIN DELLA MASTER LEAGUE LATINOAMERICANA"
"TID_SKIN_GROUP_POPUP_ALREADY_BOUGHT","Hai già questa skin."
"TID_SKIN_GROUP_POPUP_BRAWLER_LOCKED","Sblocca il brawler per acquistare la skin"
"TID_TEAM_GOAL","La squadra blu ha segnato!"
"TID_OPPONENT_GOAL","La squadra rossa ha segnato!"
"TID_TEAM_GOAL_MATCH_OVER","La squadra blu ha segnato!\nPartita conclusa!"
"TID_OPPONENT_GOAL_MATCH_OVER","La squadra rossa ha segnato!\nPartita conclusa!"
"TID_HOOP_GOAL","<name>\nha segnato <points> punti!"
"TID_HOOP_GOAL_MATCH_OVER","<name>\nha segnato <points> punti!\n\nPartita conclusa!"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_PUNK_TITLE","BAD RANDOMS"
"TID_PUNK_SKINS_INFO","Set di skin del gruppo punk"
"TID_CC_POPUP_TITLE_CHALLENGE","SFIDA SPECIALE"
"TID_TRUE_GOLD_COLT_SKIN","COLT 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_COLT_SKIN_SHOP","COLT\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MRP_SKIN","MISTER P 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MRP_SKIN_SHOP","MISTER P\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_COLT_SKIN","COLT ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_MRP_SKIN","MISTER P ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_MRP_SKIN_SHOP","MISTER P\nARGENTEO"
"TID_PUNK_STU_SKIN","STU TEPPISTA"
"TID_PUNK_STU_SKIN_SHOP","STU\nTEPPISTA"
"TID_PUNK_POCO_SKIN","POCHO PUNK ROCK"
"TID_PUNK_POCO_SKIN_SHOP","POCHO\nPUNK ROCK"
"TID_PUNK_BUZZ_SKIN","BUZZ CANAGLIA"
"TID_PUNK_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nCANAGLIA"
"TID_PUNK_BIBI_SKIN","BIBI RIBELLE"
"TID_PUNK_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nRIBELLE"
"TID_HERMES_MAX_SKIN","MAXINE ERMES"
"TID_HERMES_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nERMES"
"TID_MB_DARRYL_SKIN","BARRYL MEGACASSA"
"TID_MB_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nMEGACASSA"
"TID_BURGER_LOU_SKIN","LOU HAMBURGER"
"TID_BURGER_LOU_SKIN_SHOP","LOU\nHAMBURGER"
"TID_SURFER_CARL_SKIN","CARL SURFISTA"
"TID_SURFER_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nSURFISTA"
"TID_COCO_ROSA_SKIN","ROSA COCCO BELLO"
"TID_COCO_ROSA_SKIN_SHOP","ROSA\nCOCCO BELLO"
"TID_JETSKI_JACKY_SKIN","JACKY ACQUASCOOTER"
"TID_JETSKI_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nACQUASCOOTER"
"TID_DINO_LEON_SKIN","LEON DINOSAURO"
"TID_DINO_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nDINOSAURO"
"TID_WHALEWATCH_NITA_SKIN","NITA BALENOTTERA"
"TID_WHALEWATCH_NITA_SKIN_SHOP","NITA\nBALENOTTERA"
"TID_BEACHTIME_MORTIS_SKIN","MORTIS DA SPIAGGIA"
"TID_BEACHTIME_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nDA SPIAGGIA"
"TID_SD_JUNE21_1","Fantasie oscure"
"TID_SD_JUNE21_2","Grandi arcate"
"TID_SD_JUNE21_3","Picchi del pericolo"
"TID_SD_JUNE21_4","Accensione"
"TID_SD_JUNE21_5","Tocco magico"
"TID_SD_JUNE21_6","Mappa delle trappole"
"TID_SD_JUNE21_7","Albero avvelenato"
"TID_GG_JUNE21_1","Tempesta stellare"
"TID_GG_JUNE21_2","Dolci sogni"
"TID_GG_JUNE21_3","Siluro attorcigliato"
"TID_GG_JUNE21_4","Spaccagemme"
"TID_GG_JUNE21_5","Campi di melassa"
"TID_GG_JUNE21_6","Acquascivolo"
"TID_BB_JUNE21_1","Colpo laterale"
"TID_BB_JUNE21_2","Ondata dirompente"
"TID_BB_JUNE21_3","Retina"
"TID_BB_JUNE21_4","Guscio di tartaruga"
"TID_BB_JUNE21_5","Bigliettini"
"TID_BB_JUNE21_6","Sogno da campione"
"TID_BB_JUNE21_7","Salvataggio all'ultimo"
"TID_HEIST_JUNE21_1","Coperture vincenti"
"TID_HEIST_JUNE21_2","Gancio del bandito"
"TID_HEIST_JUNE21_3","Cipollotti"
"TID_HEIST_JUNE21_4","In salute"
"TID_HZ_JUNE21_1","Distorsione temporale"
"TID_HZ_JUNE21_2","Cavi di ferro"
"TID_HZ_JUNE21_3","Striscia dei sabotaggi"
"TID_HZ_JUNE21_4","Faccia a faccia"
"TID_BOUNTY_JUNE21_1","Blitz"
"TID_BOUNTY_JUNE21_2","Manovra di fiancheggiamento"
"TID_SIEGE_JUNE21_1","Idropulitrice"
"TID_SIEGE_JUNE21_2","Cintura arrugginita"
"TID_VOLLEY_01","Balzo felino"
"TID_VOLLEY_02","Muro vincente"
"TID_VOLLEY_03","Schiacciatutto"
"TID_VOLLEY_04","Lato forte"
"TID_VOLLEY_05","Pancake"
"TID_VOLLEY_06","Match nella selva"
"TID_VOLLEY_07","Alzata"
"TID_BASKET_01","Possesso palla"
"TID_BASKET_02","Passaggi rapidi"
"TID_BASKET_03","Passaggio preciso"
"TID_BASKET_04","Palla persa"
"TID_BASKET_05","Alley-oop"
"TID_BASKET_06","Schiacciata"
"TID_BASKET_07","Tripla doppia"
"TID_HOLDTROPHY_01","Bacheca"
"TID_HOLDTROPHY_02","Intercettazione"
"TID_HOLDTROPHY_03","Scambio di diamanti"
"TID_HOLDTROPHY_04","Il circolo dei vincenti"
"TID_HOLDTROPHY_05","Nell'angolo"
"TID_HOLDTROPHY_06","Caccia grossa"
"TID_HOLDTROPHY_07","Medaglie matte"
"TID_HOLDTROPHY_08","Pezzo pregiato"
"TID_HOLDTROPHY_09","Verso l'alto"
"TID_HOLDTROPHY_10","In gara"
"TID_HOLDTROPHY_11","Corsa al trofeo"
"TID_TROPHYTHIEVES_01","Labirinto da brivido"
"TID_TROPHYTHIEVES_02","Dentro e fuori"
"TID_TROPHYTHIEVES_03","Teleferica"
"TID_TROPHYTHIEVES_04","Rapina in pieno giorno"
"TID_TROPHYTHIEVES_05","Mani sul trofeo"
"TID_TROPHYTHIEVES_06","Contrabbando"
"TID_TROPHYTHIEVES_07","Piano diabolico"
"TID_TROPHYTHIEVES_08","Manovra laterale"
"TID_TROPHYTHIEVES_09","Affare losco"
"TID_TROPHYTHIEVES_10","Soldi facili"
"TID_TROPHYTHIEVES_11","Porta laterale"
"TID_TROPHYTHIEVES_12","Ocean's Six"
"TID_TROPHYTHIEVES_13","Terre valorose"
"TID_TROPHYTHIEVES_14","Losche persuasioni"
"TID_KO_JUNE21_1","Gran splash"
"TID_KO_JUNE21_2","Le profondità"
"TID_QUALIFIED_INFO_PARAM","Congratulazioni, hai completato l'evento \q<CHALLENGE>\q! Ricevi in premio: <REWARD>!"
"TID_CHALLENGE_WIN_REWARD_POPUP_TEXT","Premio per la <WIN>ª vittoria nell'evento \q<CHALLENGE>\q: <REWARD>."
"TID_QUALIFIED_INFO_FALLBACK_PARAM","Congratulazioni, hai completato l'evento \q<CHALLENGE>\q e hai vinto questo premio: <REWARD>!\nLa ricompensa sostituisce quella precedente che avevi già."
"TID_CHALLENGE_WIN_FALLBACK_REWARD_POPUP_TEXT","Per aver vinto <WIN> volte nell'evento \q<CHALLENGE>\q hai ricevuto in premio: <REWARD>!\nLa ricompensa sostituisce quella precedente che avevi già."
"TID_CHALLENGE_TEASER_INFO_PARAM","L'evento \q<CHALLENGE>\q sta arrivando!\n\nVinci <WIN> scontri per ottenere: <REWARD>! Fai squadra con gli amici o \qCERCA UNA SQUADRA\q per avere più possibilità di vittoria.\n\nLa sfida sarà attiva soltanto per <DURATION> ore. Buona fortuna e buon divertimento!"
"TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_PARAM","Supera la sfida per ricevere: <REWARD>!"
"TID_GEN_JUNE21_1","Piscinetta"
"TID_GEN_JUNE21_2","Protezione solare"
"TID_GEN_JUNE21_3","Misure di sicurezza"
"TID_GEN_JUNE21_4","Gonfiabili"
"TID_GEN_JUNE21_5","Duello acquatico"
"TID_GEN_JUNE21_6","Piscina per bambini"
"TID_GEN_JUNE21_7","Immersioni profonde"
"TID_GEN_JUNE21_8","Scompiglio di trampolini"
"TID_GEN_JUNE21_9","Piscina olimpica"
"TID_GEN_JUNE21_10","Acque pericolose"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_6","JURASSIC SPLASH"
"TID_SHOP_SKIN_AVAILABLE","DISPONIBILE ORA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_C1A","I MEGA"
"TID_ONLINE_TEAMS","SQUADRE"
"TID_ONLINE_FRIENDLY_TEAMS","BATTAGLIE AMICHEVOLI"
"TID_ONLINE_PLAYERS","<NUM> GIOCATORE/I NON IN SQUADRA"
"TID_ONLINE_YOUR_TEAM","LA TUA SQUADRA"
"TID_ONLINE_YOUR_TEAM_ITEM","LA TUA SQUADRA"
"TID_ONLINE_YOUR_NAME","<NAME> (TU)"
"TID_CHAT_TEAM_UP_DESCRIPTION","Crea una squadra e gioca con gli amici o i soci del club!"
"TID_CHAT_TEAM_UP_BTN","ALLEATI"
"TID_CHAT_STREAM_TEAM_UP_BTN","ALLEATI"
"TID_CHAT_CLUB_PROMO_DESC","Condividi onore e gloria con gli altri unendoti a un club o creandone uno tutto tuo!"
"TID_CHAT_CLUB_PROMO_BTN","VAI"
"TID_CHAT_TAB_TEAM","SQUADRA"
"TID_CHAT_TAB_CLUB","CLUB"
"TID_CHAT_TAB_CLUB_ONLINE_TITLE","ONLINE:"
"TID_CHAT_TAB_CLUB_ONLINE_COUNT","<NUM>/<MAX>"
"TID_CHAT_TAB_TEAM_CODE_TITLE","Codice squadra:"
"TID_TEAMS_LOOKING_FOR_TEAM","In cerca di una squadra"
"TID_TEAMS_LOOKING_FOR_PLAYERS","In cerca di giocatori"
"TID_TRUE_SILVER_BO_SKIN","BO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BO_SKIN_SHOP","BO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GALE_SKIN","GELINDO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GALE_SKIN_SHOP","GELINDO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_NANI_SKIN","IRIS ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_NANI_SKIN_SHOP","IRIS\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_SANDY_SKIN","SANDY ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SANDY_SKIN_SHOP","SANDY\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BO_SKIN","BO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BO_SKIN_SHOP","BO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GALE_SKIN","GELINDO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GALE_SKIN_SHOP","GELINDO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_NANI_SKIN","IRIS 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_NANI_SKIN_SHOP","IRIS\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SANDY_SKIN","SANDY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SANDY_SKIN_SHOP","SANDY\n24 CARATI"
"TID_NINJA_ASH_SKIN","ASH NINJA"
"TID_NINJA_ASH_SKIN_SHOP","ASH\nNINJA"
"TID_WIZARD_BYRON_SKIN","BYRON STREGONE"
"TID_WIZARD_BYRON_SKIN_SHOP","BYRON\nSTREGONE"
"TID_PRINCESS_SHELLY_SKIN","PRINCIPESSA SHELLY"
"TID_PRINCESS_SHELLY_SKIN_SHOP","PRINCIPESSA\nSHELLY"
"TID_UNICORN_KNIGHT_BARLEY_SKIN","BOMBARDINO SIR UNICORNO"
"TID_UNICORN_KNIGHT_BARLEY_SKIN_SHOP","BOMBARDINO\nSIR UNICORNO"
"TID_EVIL_QUEEN_PAM_SKIN","PAM REGINA CATTIVA"
"TID_EVIL_QUEEN_PAM_SKIN_SHOP","PAM\nREGINA CATTIVA"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_7","C'ERA UNA BRAWLTA..."
"TID_EMERALD_PRINCE_SPROUT_SKIN","SEMINO PRINCIPE DI SMERALDO"
"TID_EMERALD_PRINCE_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nPRINCIPE DI SMERALDO"
"TID_RUBY_PRINCE_SPROUT_SKIN","SEMINO PRINCIPE DI RUBINO"
"TID_RUBY_PRINCE_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nPRINCIPE DI RUBINO"
"TID_EL_DRAGON_VERDE_SKIN","EL DRAGÓN VERDOSO"
"TID_EL_DRAGON_VERDE_SKIN_SHOP","EL DRAGÓN\nVERDOSO"
"TID_EL_DRAGON_ROSADO_SKIN","EL DRAGÓN ROSADO"
"TID_EL_DRAGON_ROSADO_SKIN_SHOP","EL DRAGÓN\nROSADO"
"TID_TRUE_SILVER_BEA_SKIN","BEA ARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_BEA_SKIN","BEA 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BEA_SKIN_SHOP","BEA\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_BEA_SKIN_SHOP","BEA\n24 CARATI"
"TID_LUNAR_PIPER_SKIN","PIPER LUNARE"
"TID_LUNAR_PIPER_SKIN_SHOP","PIPER\nLUNARE"
"TID_HANDSOME_COLT_SKIN","HANDSOME COLT"
"TID_HANDSOME_COLT_SKIN_SHOP","HANDSOME\nCOLT"
"TID_CHAT_BUBBLE_ELLIPSIS",". . ."
"TID_TEAM_CHAT_PINNED","La chat della squadra è fissata e rimarrà aperta."
"TID_TEAM_CHAT_UNPINNED","La chat della squadra non è più fissata."
"TID_TEAMS_NO_PLAYERS_ONLINE","Nessun giocatore online da invitare. Riprova più tardi."
"TID_BP_VALUE_UPTO","Fino a un"
"TID_TEAM_REQEST_INVITE_FAIL_PENDING_JOIN_REQUEST","Impossibile mandare l'invito. Hai una richiesta in sospeso."
"TID_TEAM_REQUEST_INVITE_FAIL_TEAM_FULL","Impossibile mandare l'invito. La squadra è piena."
"TID_TEAM_ERROR_126","Impossibile selezionare l'evento, poiché non è disponibile per tutti i membri della squadra."
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_ONLY_DESC","Entra nell'arena e batti tutti gli avversari per vincere!\n\nRaccogli i cubi di energia per aumentare la salute e la potenza di attacco, ma fa' attenzione alle nubi tossiche che avanzano!"
"TID_VALUE_TAG","<VALUE> x<NUM>"
"TID_INVALID_PLAY_INSTALL","Brawl Stars non è stato installato correttamente. Installalo nuovamente da Google Play Store per risolvere il problema."
"TID_CLAN_SEARCH_EMPTY","Prima devi inserire le informazioni da cercare!"
"TID_TEAMS_INVITE_PLAYERS","Invita in squadra altri giocatori tra quelli nella lista qui sotto."
"TID_OWN_TEAM_INVITE","INVITA GIOCATORI"
"TID_SKIN_NOT_AVAILABLE","Al momento, la skin non è disponibile."
"TID_DND_DISABLED_LOOKING_FOR_TEAM","Impossibile modificare questa impostazione mentre l'opzione \qIn cerca di una squadra\q è attiva."
"TID_DND_DISABLED_LOOKING_FOR_PLAYERS","Non puoi modificare questa impostazione se stai usando l'opzione \qIn cerca di giocatori\q!"
"TID_LFT_DISABLED_LOOKING_FOR_TEAM","Impossibile modificare questa impostazione mentre si è in una squadra."
"TID_ONLINE_LOOKING_FOR_A_TEAM","In cerca di una squadra"
"TID_ONLINE_LOOKING_FOR_PLAYERS","In cerca di giocatori"
"TID_ONLINE_LOOKING_FOR_A_TEAM_SETTING","In cerca di una squadra:"
"TID_ONLINE_LOOKING_FOR_PLAYERS_SETTING","In cerca di giocatori:"
"TID_CHINA_LOGIN_AA_POPUP_DESC_TENCENT","1本游戏是一款多人实时对战类游戏适用于年满12周岁及以上的用户\n建议未成年人在家长监护下使用游戏产品。\n\n2游戏无明显背景需要玩家操作各种英雄与队友配合取得胜利\n游戏有丰富多样的玩法包含角色养成、竞技等需要投入一定的时间和精力。\n游戏中存在基于文字的陌生人社交系统且社交系统的管理遵循相关法律法规。\n\n3根据国家相关要求游戏中有用户实名认证系统未通过实名认证的用户不可进入游戏\n认证为未成年人的用户除周五、周六、周日及法定节假日每日20时至21时外其他时间均不可进入游戏。游戏中部分玩法和道具需要付费。根据腾讯健康系统管理规定认证为未成年人的用户将接受以下管理未满12周岁的用户不能付费12周岁以上未满16周岁的未成年人用户单次充值金额不得超过50元人民币每月充值金额累计不得超过200元人民币16周岁以上的未成年人用户单次充值金额不得超过100元人民币每月充值金额累计不得超过400元人民币。\n\n4游戏以竞技为主题画面精美玩法多样能够带给玩家轻松愉悦的游戏氛围\n游戏中的排位赛有助于调动玩家的积极情绪在比赛中获胜能够提升玩家的自信心。\n游戏提供了丰富的社交系统包括战队、好友等玩家之间可以互相交流互相配合\n共同完成游戏任务有助于促进玩家的社会交流维持良好的社群关系。"
"TID_CHINA_LOGIN_AA_POPUP_DESC_YOOZOO","1本游戏是一款多人实时对战类游戏适用于年满12周岁及以上的用户\n建议未成年人在家长监护下使用游戏产品。\n\n2游戏无明显背景需要玩家操作各种英雄与队友配合取得胜利\n游戏有丰富多样的玩法包含角色养成、竞技等需要投入一定的时间和精力。\n游戏中存在基于文字的陌生人社交系统且社交系统的管理遵循相关法律法规。\n\n3本游戏中有用户实名认证系统认证为未成年人的用户将接受以下管理\n游戏中部分玩法和道具需要付费。未满8周岁的用户不能付费8周岁以上未满16周岁的未成年人用户单次充值不得超过50元人民币每月充值金额累计不得超过200元人民币16周岁以上的未成年人用户单次充值金额不得超过100元人民币每月充值金额累计不得超过400元人民币。未成年人仅可在周五、周六、周日和法定节假日每日20时至21时体检1小时网络游戏服务。\n\n4游戏以竞技为主题画面精美玩法多样能够带给玩家轻松愉悦的游戏氛围\n游戏中的排位赛有助于调动玩家的积极情绪在比赛中获胜能够提升玩家的自信心。\n游戏提供了丰富的社交系统包括战队、好友等玩家之间可以互相交流互相配合\n共同完成游戏任务有助于促进玩家的社会交流维持良好的社群关系。"
"TID_EMOTE_BUNDLE_RETRO_PACK","REAZIONI DI RETROPOLI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_RETRO","RETROPOLI DI NOTTE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_RETRO_TITLE","RITORNO A RETROPOLI"
"TID_RETRO_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_EMOTE_SKINS_PACK_REWARD","Colleziona tutte le skin di questo set e ottieni il pacchetto di reazioni esclusivo!"
"TID_RANDOM_SKIN_SWITCH_TITLE","SKIN CASUALE"
"TID_SKIN_GROUP_POPUP_BP","Skin esclusiva del Brawl Pass"
"TID_SKIN_GROUP_POPUP_CHALLENGE","Ottieni la skin dalla sfida."
"TID_SKIN_GROUP_POPUP_CHALLENGE_LOCKED","Sblocca le sfide ottenendo <NUM> trofei!"
"TID_SKIN_SELECTOR_RANDOM_MODE_DISABLED","Verrà utilizzata solo la skin che selezioni."
"TID_SKIN_SELECTOR_RANDOM_MODE_ENABLED","La skin verrà scelta casualmente tra quelle selezionate."
"TID_GEAR_UNLOCK_SLOT","SBLOCCA LO SLOT EQUIPAGG. N. <NUM>"
"TID_GEAR_FOREST_SPEED_TITLE","VELOCITÀ"
"TID_GEAR_STANDING_HEAL_TITLE","SALUTE"
"TID_GEAR_LOW_HEALTH_DAMAGE_TITLE","DANNI"
"TID_GEAR_VISION_TITLE","SUPERVISTA"
"TID_GEAR_SHIELD_TITLE","DIFESA"
"TID_GEAR_RELOAD_SPEED_TITLE","VELOCITÀ DI RICARICA"
"TID_GEAR_SUPER_CHARGE_TITLE","SUPERCARICA"
"TID_GEAR_FOREST_SPEED_INFO","Migliora del <NUM>% la VELOCITÀ del brawler tra i cespugli."
"TID_GEAR_STANDING_HEAL_INFO","La RIGENERAZIONE DELLA SALUTE è più efficace del <NUM>%."
"TID_GEAR_LOW_HEALTH_DAMAGE_INFO","Fa causare al brawler il <NUM>% di DANNI IN PIÙ quando la sua salute è sotto il 50%."
"TID_GEAR_VISION_INFO","RENDE VISIBILI i nemici per <NUM> secondi dopo averli colpiti."
"TID_GEAR_SHIELD_INFO","Dà al brawler uno SCUDO danneggiabile da <NUM> PUNTI SALUTE che si rigenera in 10 secondi, quando il brawler ha la salute piena."
"TID_GEAR_RELOAD_SPEED_INFO","RICARICA i colpi più in fretta del <NUM>%."
"TID_GEAR_SUPER_CHARGE_INFO","La super SI CARICA più in fretta del <NUM>%."
"TID_GEAR_FOREST_SPEED_UPGRADE_INFO","La VELOCITÀ di movimento aumenta nei cespugli."
"TID_GEAR_STANDING_HEAL_UPGRADE_INFO","La RIGENERAZIONE DELLA SALUTE è più efficace."
"TID_GEAR_LOW_HEALTH_DAMAGE_UPGRADE_INFO","Il brawler infligge più DANNI quando la salute è sotto il 50%."
"TID_GEAR_VISION_UPGRADE_INFO","RENDE VISIBILI i nemici dopo averli colpiti."
"TID_GEAR_SHIELD_UPGRADE_INFO","Applica uno SCUDO che aumenta la SALUTE."
"TID_GEAR_RELOAD_SPEED_UPGRADE_INFO","I colpi vengono ricaricati più velocemente."
"TID_GEAR_SUPER_CHARGE_UPGRADE_INFO","La super si carica più velocemente."
"TID_GEAR_FOREST_SPEED_UPGRADE_TARGET","VELOCITÀ POTENZIATA"
"TID_GEAR_STANDING_HEAL_UPGRADE_TARGET","% BONUS RIGENERAZIONE"
"TID_GEAR_LOW_HEALTH_DAMAGE_UPGRADE_TARGET","DANNI EXTRA"
"TID_GEAR_VISION_UPGRADE_TARGET","DURATA VISIBILITÀ (IN SEC)"
"TID_GEAR_SHIELD_UPGRADE_TARGET","SALUTE DELLO SCUDO"
"TID_GEAR_RELOAD_SPEED_UPGRADE_TARGET","VELOCITÀ DI RICARICA"
"TID_GEAR_SUPER_CHARGE_UPGRADE_TARGET","VELOCITÀ CARICAM. SUPER"
"TID_GEAR_SUPER_HEALTH_TITLE","TESTA DURA"
"TID_GEAR_SUPER_HEALTH_INFO","La testa di Tick riceve <NUM> punti salute in più."
"TID_GEAR_SUPER_HEALTH_UPGRADE_INFO","La testa di Tick riceve dei punti salute in più."
"TID_GEAR_SUPER_HEALTH_UPGRADE_TARGET","SALUTE DELLA TESTA"
"TID_GEAR_POISON_DURATION_TITLE","TOSSINE LETALI"
"TID_GEAR_POISON_DURATION_INFO","I pugnali avvelenati di Corvo causano il <NUM>% di danni in più."
"TID_GEAR_POISON_DURATION_UPGRADE_INFO","I pugnali avvelenati di Corvo causano danni aggiuntivi."
"TID_GEAR_POISON_DURATION_UPGRADE_TARGET","Tossine letali"
"TID_GEAR_SLOW_INCREASE_TITLE","SPINE APPICCICOSE"
"TID_GEAR_SLOW_INCREASE_INFO","La super di Spike rallenta ulteriormente i nemici del <NUM>%."
"TID_GEAR_SLOW_INCREASE_UPGRADE_INFO","La super di Spike rallenta ulteriormente i nemici."
"TID_GEAR_SLOW_INCREASE_UPGRADE_TARGET","Spine appiccicose"
"TID_GEAR_SMOKE_DURATION_TITLE","FUMO PERSISTENTE"
"TID_GEAR_SMOKE_DURATION_INFO","Il Fumogeno di Leon dura <NUM> secondo/i in più."
"TID_GEAR_SMOKE_DURATION_UPGRADE_INFO","Il Fumogeno di Leon dura di più."
"TID_GEAR_SMOKE_DURATION_UPGRADE_TARGET","Fumo persistente"
"TID_GEAR_SUPER_SHIELD_TITLE","TEMPESTA SFIANCANTE"
"TID_GEAR_SUPER_SHIELD_INFO","I nemici dentro la Tempesta di sabbia di Sandy causano il <NUM>% in meno di danni."
"TID_GEAR_SUPER_SHIELD_UPGRADE_INFO","I nemici dentro la Tempesta di sabbia di Sandy causano meno danni."
"TID_GEAR_SUPER_SHIELD_UPGRADE_TARGET","Tempesta sfiancante"
"TID_GEAR_SUPER_RANGE_TITLE","PROLUNGA"
"TID_GEAR_SUPER_RANGE_INFO","Estende la portata della Mano del fato di Eugenio."
"TID_GEAR_SUPER_RANGE_UPGRADE_INFO","La Mano del fato di Eugenio va più lontano."
"TID_GEAR_SUPER_RANGE_UPGRADE_TARGET","Prolunga"
"TID_GEAR_ULTI_DURATION_TITLE","SUPERDURATA"
"TID_GEAR_ULTI_DURATION_INFO","Aumenta la durata della super del <NUM>%."
"TID_GEAR_ULTI_DURATION_UPGRADE_INFO","Aumenta di un po' la durata della super."
"TID_GEAR_ULTI_DURATION_UPGRADE_TARGET","Durata della super"
"TID_GEAR_PET_DAMAGE_TITLE","ALLEATO IN FORMISSIMA"
"TID_GEAR_PET_DAMAGE_INFO","Aumenta del <NUM>% la forza dell'alleato che schiera con le abilità."
"TID_GEAR_PET_DAMAGE_UPGRADE_INFO","L'alleato schierato causa ancora più danni."
"TID_GEAR_PET_DAMAGE_UPGRADE_TARGET","Forza dell'alleato"
"TID_GEAR_EXTRA_SPAWNLING_TITLE","PARTO QUADRIGEMELLARE"
"TID_GEAR_EXTRA_SPAWNLING_INFO","La super genera <NUM> alieno/i in più."
"TID_GEAR_EXTRA_SPAWNLING_UPGRADE_INFO","Genera degli alieni in più con la super."
"TID_GEAR_EXTRA_SPAWNLING_UPGRADE_TARGET","Zerg in più"
"TID_GEAR_SUPER_TURRET_TITLE","SUPERTORRETTA"
"TID_GEAR_SUPER_TURRET_INFO","Aumenta le capacità curative della torretta di Pam del <NUM>%."
"TID_GEAR_SUPER_TURRET_UPGRADE_INFO","Aumenta l'area degli effetti della torretta."
"TID_GEAR_SUPER_TURRET_UPGRADE_TARGET","Supertorretta"
"TID_GEAR_UPGRADED","EQUIP. MIGLIORATO"
"TID_GEAR_TITLE","EQUIPAGGIAMENTO"
"TID_GEAR_LOCKED","Per sbloccare gli equipaggiamenti, devi migliorare il brawler al liv. <NUM>."
"TID_GEAR_LOCKED_2","Per sbloccare questo equipaggiamento, devi migliorare il brawler al liv. <NUM>."
"TID_GEAR_VALUE_PERCENT","<NUM>%"
"TID_GEAR_INFO","Equip.: <cde9700><NAME></c>\n<DESC>"
"TID_GEAR_IN_SLOT","SLOT <SLOT> EQUIP."
"TID_GEAR_ALREADY_SELECTED_IN_SLOT","Questo equipaggiamento è già presente in un altro slot."
"TID_GEAR_PETROL_SLOWS_TITLE","LIQUIDO VISCHIOSO"
"TID_GEAR_PETROL_SLOWS_INFO","Le pozzanghere di combustibile rallentano i nemici del <NUM>%."
"TID_GEAR_PETROL_SLOWS_UPGRADE_INFO","Le pozzanghere di combustibile di Ambra rallentano i nemici."
"TID_GEAR_PETROL_SLOWS_UPGRADE_TARGET","Azione rallentante"
"TID_GEAR_GADGET_CHARGE_TITLE","CARICAGADGET"
"TID_GEAR_GADGET_CHARGE_INFO","Aumenta di <NUM> il numero di usi del gadget in battaglia."
"TID_GEAR_GADGET_CHARGE_UPGRADE_INFO","Aumenta il numero di usi del gadget in battaglia."
"TID_GEAR_GADGET_CHARGE_UPGRADE_TARGET","Caricagadget"
"TID_ITEMS_TITLE","OGGETTI"
"TID_TEAMUP_YOUR_SETTINGS_TITLE","IMPOSTAZIONI PERSONALI"
"TID_TRUE_SILVER_BROCK_SKIN","BROCK ARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BROCK_SKIN","BROCK 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BROCK_SKIN_SHOP","BROCK\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BROCK_SKIN_SHOP","BROCK\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_POCO_SKIN","POCHO ARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_POCO_SKIN","POCHO 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_POCO_SKIN_SHOP","POCHO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_POCO_SKIN_SHOP","POCHO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MAX_SKIN","MAXINE ARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_MAX_SKIN","MAXINE 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_PAM_SKIN","PAM ARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_PAM_SKIN","PAM 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_8-BIT_SKIN_SHOP","8-BIT\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_8-BIT_SKIN_SHOP","8-BIT\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_8-BIT_SKIN","8-BIT ARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_8-BIT_SKIN","8-BIT 24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_PAM_SKIN_SHOP","PAM\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_PAM_SKIN_SHOP","PAM\n24 CARATI"
"TID_GLADIATOR_COLETTE_SKIN","COLETTE GLADIATRICE"
"TID_GLADIATOR_COLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nGLADIATRICE"
"TID_V8-BIT_SKIN","V8-BIT"
"TID_V8-BIT_SKIN_SHOP","V8-BIT"
"TID_TEAM_LOOKING_2","Squadra in cerca di giocatori:"
"TID_TEAM_PLAYER_2","Sono in cerca di una squadra:"
"TID_TEAM_INVITE_TEAM_UP","<NAME> vuole formare una squadra con te!"
"TID_TEAM_INVITE_API","Hai ricevuto un invito a partecipare a uno scontro del torneo!"
"TID_SHOWDOWN_63","Fiume prosciugato"
"TID_SHOWDOWN_66","Rovine"
"TID_KNOCKOUT_13","La vendetta di Luis"
"TID_KNOCKOUT_15","Fenice sfolgorante"
"TID_GEMGRAB_45","Cava delle perforazioni"
"TID_GEMGRAB_46","Sorgente di gemme"
"TID_BOUNTY_23","Arena elettrica"
"TID_BOUNTY_24","Pressione cubica"
"TID_BRAWLBALL_45","Possesso strategico"
"TID_BRAWLBALL_46","Codice binario"
"TID_SIEGE_23","Robo-ring"
"TID_SIEGE_24","Tubature"
"TID_HEIST_30","Viali diagonali"
"TID_HEIST_32","Gola dei crotali"
"TID_HOTZONE_29","Parcheggio del museo"
"TID_HOTZONE_31","Centro del pericolo"
"TID_CLUB_LEAGUE_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_HOMESCREEN_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_NAME","LEGA <LEAGUE>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TAB_PROGRESS","PROGRESSI"
"TID_CLUB_LEAGUE_TAB_REWARDS","PREMI"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUTTON_TICKETS","Biglietti:"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_DAY","GIORNO EVENTI: <NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_EVENT_DAY","<DAY>º giorno"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_DAY_NEW","NUOVO"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_NEXT_EVENTS","PROSSIMI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_RACE_COOLDOWN_DESC","Prossimo giorno tra:"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_SEASON_COOLDOWN_DESC","Prossima settimana tra:"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_SEASON_RANK","Piazzam. settimanale: <RANK>"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_SEASON_RANK_NOT_RANKED","Nessun piazzam. in settimana"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_JOIN_CLUB_DESC","Entra in un club per giocare"
"TID_CLUB_LEAGUES_BUTTON_REGISTRATION_CLOSED","Iscrizioni chiuse"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_TIME_LEFT","Termina tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_RACE_COOLDOWN_DESC","Nuovo giorno degli eventi tra:"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_RACE_COOLDOWN_TIME","<TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SEASON_COOLDOWN_TIME","La prossima settimana inizierà tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SEASON_COOLDOWN_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SEASON_NEXT_EVENTS","Modalità della pross. settimana:"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_PER_PLAY","<NUM><cA4B7E0>/PARTITA</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TROPHIES_MAX_PER_WIN","Max/Vittoria"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_TROPHY_WIN_DESC","La vitt. in squadra dà:"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEAM_MEMBERS_NO_TEAM","Senza squadra del club"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEAM_MEMBERS_PARTIAL","Soci del club in squadra: <NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEAM_MEMBERS_CLUB","In una squadra del club"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEAM_MEMBERS_FULL","Squadra del club al completo"
"TID_CLUB_LEAGUE_TROPHY_REWARD_PER_WIN","<NUM><cFFFFFF>/Vittoria</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_NOT_IN_LEAGUE","Il club non è nella Lega"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_WAITING_LEAGUE","La Lega inizierà presto"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_NOT_ENOUGH_TICKETS","Biglietti insufficienti"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_MORE_TICKETS_NEEDED","Altri <NUM> biglietti necessari"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_MORE_TICKETS_NEEDED_SINGLE","<NUM> altro biglietto necessario"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_NOT_ENOUGH_TICKETS_FLOATER","Biglietti insufficienti per giocare!"
"TID_BATTLE_END_CLUB_LEAGUE_TEAM_BONUS","BONUS SQUADRA"
"TID_EVENT_NAME_CLUB_LEAGUE_COMPETITIVE","SCONTRO TRA POTENZE"
"TID_EVENT_LOCATION_CLUB_LEAGUE_COMPETITIVE_DESC","Al meglio delle 3"
"TID_CLUB_LEAGUE_BRONZE_I","BRONZO I"
"TID_CLUB_LEAGUE_BRONZE_II","BRONZO II"
"TID_CLUB_LEAGUE_BRONZE_III","BRONZO III"
"TID_CLUB_LEAGUE_SILVER_I","ARGENTO I"
"TID_CLUB_LEAGUE_SILVER_II","ARGENTO II"
"TID_CLUB_LEAGUE_SILVER_III","ARGENTO III"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLD_I","ORO I"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLD_II","ORO II"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLD_III","ORO III"
"TID_CLUB_LEAGUE_DIAMOND_I","DIAMANTE I"
"TID_CLUB_LEAGUE_DIAMOND_II","DIAMANTE II"
"TID_CLUB_LEAGUE_DIAMOND_III","DIAMANTE III"
"TID_CLUB_LEAGUE_MYTHIC_I","MITI I"
"TID_CLUB_LEAGUE_MYTHIC_II","MITI II"
"TID_CLUB_LEAGUE_MYTHIC_III","MITI III"
"TID_CLUB_LEAGUE_LEGENDARY_I","LEGGENDE I"
"TID_CLUB_LEAGUE_LEGENDARY_II","LEGGENDE II"
"TID_CLUB_LEAGUE_LEGENDARY_III","LEGGENDE III"
"TID_CLUB_LEAGUE_MASTERS","CAMPIONI"
"TID_CLUB_LEAGUE_TIER_1","I"
"TID_CLUB_LEAGUE_TIER_2","II"
"TID_CLUB_LEAGUE_TIER_3","III"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_PROGRESS","PROGRESSO SETTIMANALE"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_ENDS_IN","Termina tra:"
"TID_CLUB_LEAGUE_WAITING_FINAL_RESULTS","In attesa dei risultati finali..."
"TID_CLUB_LEAGUE_WAITING_FINAL_SEASON_RESULTS","In attesa dei risultati della settimana..."
"TID_CLUB_LEAGUE_WAITING_FINAL_SEASON_RESULTS_DESC","Risultati finali della settimana in fase di elaborazione. Riprova più tardi!"
"TID_CLUB_LEAGUE_RESULTS_TITLE","Risultati:"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_OVER","SETTIMANA TERMINATA!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_OVER_2","SETTIMANA TERMINATA"
"TID_CLUB_LEAGUE_MAX_TROPHIES_AVAILABLE","Trofei massimi a disposizione"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_PROGRESS_TITLE","PROGRESSO SETTIMANALE"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_RESULTS_TITLE","RISULTATI DELLA SETTIMANA"
"TID_CLUB_LEAGUE_ITEM_PROMOTING","PROMOSSO"
"TID_CLUB_LEAGUE_ITEM_PROMOTING_MULTIPLE","SALE DI <NUM> SOTTODIV."
"TID_CLUB_LEAGUE_ITEM_DEMOTING","RETROCESSO"
"TID_CLUB_LEAGUE_ITEM_DEMOTING_MULTIPLE","SCENDE DI <NUM> SOTTODIV."
"TID_CLUB_LEAGUE_COLUMN_CLUB_NAME","NOME DEL CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_COLUMN_DAILY_RANKS","PIAZZAMENTI GIORNALIERI"
"TID_CLUB_LEAGUE_COLUMN_TOTAL_POINTS","PUNTI TOTALI"
"TID_CLUB_LEAGUE_COLUMN_MAX_REWARD","RICOMPENSA MASSIMA"
"TID_CLUB_LEAGUE_SHOP_DESC","Avanza più in fretta e acquista skin esclusive!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SHOP_BUTTON_DESC","AVANZA PIÙ IN FRETTA E ACQUISTA SKIN ESCLUSIVE:"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUTTON_VISIT_CLUB_SHOP","VISITA IL NEGOZIO DEL CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_END_REWARD_DESC","PREMIO DI FINE SETTIMANA"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_END_REWARD_CLAIMED","RITIRATO"
"TID_CLUB_LEAGUE_NOT_YET_RANKED","NESSUN PIAZZAMENTO"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_REGISTRATION_CLOSED","ISCRIZIONI ALLA SETTIMANA CHIUSE"
"TID_CLUB_LEAGUE_SPECTATE_THIS_SEASON","OSSERVA GLI SCONTRI"
"TID_CLUB_LEAGUE_WAIT_NEXT_SEASON","Devi aspettare la prossima settimana per poter partecipare!"
"TID_CLUB_LEAGUE_NEXT_SEASONS_EVENTS","Modalità della pross. settimana:"
"TID_CLUB_LEAGUE_NEXT_SEASON_STARTS_TIME","La prossima settimana inizierà tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_TICKETS_REWARD_DESC","Usa tutti i biglietti in una settimana per ricevere la massima ricompensa individuale!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_TICKETS_PLAYED_TITLE","BIGLIETTI UTILIZZATI:"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_TICKETS_PLAYED","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_CLUB_COIN_REWARD","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY","COMPRA"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY_OR","oppure"
"TID_CLUB_LEAGUE_NOT_ENOUGH_TICKETS","BIGLIETTI NON SUFFICIENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_NEED_MORE_GOLDEN_TICKETS","Hai bisogno di <NUM> biglietto/i in più per continuare."
"TID_CLUB_LEAGUE_NOT_ENOUGH_GOLDEN_TICKETS_AVAILABLE_TO_PURCHASE","Non ci sono abbastanza biglietti d'oro disponibili per l'acquisto."
"TID_CLUB_LEAGUE_FEATURE_UNAVAILABLE","La funzionalità non è al momento disponibile."
"TID_CLUB_LEAGUE_NOT_IN_LEAGUE","Al momento il club non è nella lega."
"TID_CLUB_LEAGUE_NO_CURRENT_LEAGUE_SEASON","Il club non partecipa alla settimana di Lega attuale!"
"TID_DUPLICATOR","LOLA"
"TID_DUPLICATOR_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_DUPLICATOR_DESC","Lola si assicura sempre che ognuno sappia quando sta entrando in una stanza. Grazie al corso di \qSceneggiature e sceneggiate\q che ha seguito, ottiene sempre quello che vuole."
"TID_DUPLICATOR_WEAPON","OCCHI DI DIAMANTE"
"TID_DUPLICATOR_WEAPON_DESC","L'accessorio preferito di Lola è anche la sua arma prediletta! Questa sciarpa spara delle brevi raffiche dagli occhi con una verve degna della sua proprietaria."
"TID_DUPLICATOR_ULTI","MEGALOMANIA"
"TID_DUPLICATOR_ULTI_DESC","Lola dà vita al suo ego, che copia esattamente ogni sua mossa, ma se si trova troppo vicino alla padrona, infligge meno danni del solito."
"TID_SPEC_ABI_DUPLICATOR_1","IMPROVVISAZIONE"
"TID_SPEC_ABI_DUPLICATOR_1_DESC","L'ultima raffica dell'indicatore dei colpi di Lola infligge il <c00cc00><VALUE2>%</c> dei danni in più."
"TID_SPEC_ABI_DUPLICATOR_2","GIOIE E DOLORI"
"TID_SPEC_ABI_DUPLICATOR_2_DESC","I proiettili dell'ego di Lola ripristinano <c00cc00><VALUE1></c> punti salute a quegli alleati che si trovano nella loro traiettoria."
"TID_ACCESSORY_DUPLICATOR_GADGET","FOTO RICORDO"
"TID_ACCESSORY_DUPLICATOR_GADGET_DESC","L'ego di Lola si ferma e si mette in posa, attivando uno scudo di <c00cc00><VALUE2></c> secondi che riduce i danni ricevuti del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_CLUB_UNLOCK_TITLE_CLUBS","CLUB"
"TID_CLUB_UNLOCK_TITLE_UNLOCKED","disponibili!"
"TID_CLUB_UNLOCK_SEARCHING_FOR_CLUB","Stiamo cercando il miglior club per te..."
"TID_CLUB_UNLOCK_CLUB_LEAGUE_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_UNLOCK_JOIN_NEXT_SEASON","Partecipa alla prossima settimana per vincere premi esclusivi!"
"TID_CLUB_UNLOCK_CLUB_FOUND","CLUB TROVATO!"
"TID_CLUB_UNLOCK_WELCOME_TO_CLUB","TI DIAMO IL BENVENUTO AL CLUB!"
"TID_CLUB_UNLOCK_LETS_GO","UNISCITI"
"TID_CLUB_UNLOCK_REQUIRED_TROPHIES","TROFEI NECESSARI"
"TID_CLUB_UNLOCK_INFO_TITLE","Ora fai parte di:"
"TID_CLUB_UNLOCK_FOUND_DESC","Pensiamo che questo club sia ideale per te, ma puoi sempre abbandonarlo e cercarne un altro, oppure crearne uno tutto tuo!"
"TID_CLUB_UNLOCK_FOUND_CLUB_DESC","Goditi il tuo nuovo club e combatti con gli altri soci per scalare le divisioni!"
"TID_CLUB_UNLOCK_STAT_TAG","Tag del club"
"TID_CLUB_UNLOCK_STAT_TYPE","Tipo"
"TID_SHOP_BRAWLOWEEN_TITLE","BRAWL-O-WEEN"
"TID_SHOP_BRAWLOWEEN_INFO","Set di skin"
"TID_SKIN_INFO_BRAWLOWEEN","BRAWL-O-WEEN"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_NEW_SEASON","Nuova settimana!"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_SEASON_ENDED","La settimana è terminata."
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_CLUB_LEAGUE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_DAY_NEW","NUOVO"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_EVENT_DAY_STARTED","<NUM>º GIORNO DEGLI EVENTI INIZIATO!"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_EVENT_DAY_ENDED","<NUM>º GIORNO DEGLI EVENTI TERMINATO!"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO","ACCETTA"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO_SEASON_START","PROCEDI"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO_SEASON_END","ACCETTA"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO_DAY_START","PROCEDI"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO_DAY_END","ACCETTA"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_BUTTON_GO_LEAGUE_PROMOTION","ACCETTA"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_SEASON_RANK","Piazzamento settimanale"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_END_OF_SEASON_REWARD","PREMIO DI FINE SETTIMANA"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_TICKETS_PLAYED_TITLE","Biglietti utilizzati:"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_TICKETS_PLAYED","<NUM><cA4B7E0>/<MAX></c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_CLUB_COIN_REWARD","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_PROMOTED","CLUB PROMOSSO"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_TICKET_REFILL","Aggiunti"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKET_REFILL_BUBBLE","Si ripristinano nel nuovo giorno"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY_GOLD_TICKETS_ERROR_1","Acquisto non riuscito"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY_GOLD_TICKETS_ERROR_NOT_ENOUGH_COINS","Monete insufficienti"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY_GOLD_TICKETS_ERROR_NOT_ENOUGH_GEMS","Gemme insufficienti"
"TID_CLUB_LEAGUE_BUY_GOLD_TICKETS_ERROR_3","Nessun biglietto disponibile all'acquisto!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_ENDS_IN_TIME","La settimana termina tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKET_SHOP_TITLE","BIGLIETTI D'ORO"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKET_SHOP_INFO","Puoi usare fino a <cFEA305><NUM> biglietti d'oro</c> durante una stagione della Lega dei club per partecipare a scontri aggiuntivi e guadagnare ancora più trofei del club. Sfrutta questi biglietti durante un giorno degli eventi per migliorare il piazzamento giornaliero del club.\nQuelli che ti avanzano al termine della stagione saranno trasferiti automaticamente a quella successiva.\nI biglietti d'oro non saranno presi in considerazione durante il calcolo dei premi di fine stagione."
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_GET_MORE","Procuratene di più!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_GET_MORE_ONE","Ottieni un altro biglietto d'oro!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_GET_MORE_UP_TO_NUM","Ottieni fino a <NUM> biglietti d'oro in più!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_NO_MORE_TICKETS","Non ci sono altri biglietti d'oro disponibili per l'acquisto."
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_OWNED","Ne hai: <NUM>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKETS_PLAYED","Usati: <NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_LEAGUE_YOUR_GOLDEN_TICKETS_THIS_SEASON","Biglietti a disposizione in stagione:"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLDEN_TICKET_PACK","PACC. CON BIGLIETTI D'ORO"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLDEN_TICKET","BIGLIETTI D'ORO"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKET_OUT_OF_STOCK","Esauriti"
"TID_CLUB_LEAGUE_TICKET_NOT_ENOUGH_SPACE","Spazio insufficiente"
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLDEN_TICKETS_NOT_AVAILABLE","Al momento non è possibile acquistare biglietti."
"TID_CLUB_LEAGUE_GOLDEN_TICKET_TUTORIAL","Non hai abbastanza biglietti per continuare a partecipare alla Lega dei club.\n\nAcquista e usa fino a <NUM> <cFEA305>biglietti d'oro</c> per stagione, così da spenderli tatticamente in un certo giorno degli eventi e migliorare il piazzamento giornaliero del club."
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_BUTTON","GIORNI DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_DAYS_TITLE","GIORNI DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_DAY_TITLE","<NUM>º GIORNO DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_TITLE","EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_UNLOCKS_AT","Si sblocca con:"
"TID_CLUB_LEAGUE_SHOW_TICKETS_TOGGLE","Mostra il <cFFDA14>numero massimo</c> di trofei del club ottenibili."
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_TITLE","INFO SULLA LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_MARKER","Introduzione"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_TITLE","<cFCBC22>ECCO I GIOCHI DEL CLUB</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_DESC","Partecipa col club e vinci ogni settimana premi del <cFCBC22>negozio del club</c>!\n\nI giochi del club ci saranno ogni settimana.\n<cFCBC22>SETTIMANA DELLA LEGA DEI CLUB</c>: sfida altri club, guadagna il primo premio e scala le divisioni.\n<cFCBC22>SETTIMANA DELLE MISSIONI DEL CLUB</c>: completa le tre missioni del club per guadagnare i relativi punti. Più ne porterai a termine col club durante la settimana, maggiori saranno i premi che tu e gli altri soci riceverete."
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_MARKER","Lega dei club"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_TITLE","<cFCBC22>SETTIMANA DELLA LEGA DEI CLUB</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_DESC","Durante una di queste settimane, affronterai altri sette club della tua sottodivisione, parteciperai alle modalità dedicate in ciascuno dei <cFCBC22>tre giorni della Lega del club</c> e aiuterai il club ad accumulare trofei per <cFCBC22>raggiungere il primo posto in classifica</c>. Per partecipare alle mischie della Lega, dovrai spendere dei <cFCBC22>biglietti</c>.\nIl club con più trofei guadagnerà i premi migliori e, al termine della settimana, alcuni club saranno <cFCBC22>promossi</c>, mentre altri saranno <cFCBC22>retrocessi</c>.\n\nGioca con altri soci del club per guadagnare <cFCBC22>trofei extra</c> dagli scontri."
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_MARKER","Missioni del club"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_TITLE","<cFCBC22>SETTIMANA DELLE MISSIONI DEL CLUB</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_DESC","Durante una di queste settimane, dovrai completare <cFCBC22>tre missioni</c>.\n\nPortale a termine per ricevere <cFCBC22>punti</c> per il club. Più ne avrai ottenuti insieme agli altri soci a fine settimana, maggiori saranno i premi che guadagnerete, ma ricorda che dovrai finire almeno una missione per poter ritirare il premio.\n\nGioca con altri soci per <cFCBC22>raddoppiare i progressi della missione</c> a cui partecipi."
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_MARKER","Negozio del club"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_TITLE","<cFCBC22>IL NEGOZIO DEL CLUB</c>"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_DESC","Partecipa ai Giochi del club per guadagnare <cFCBC22>monete del club</c>, che potrai utilizzare nel negozio dedicato!\n\nLì puoi ottenere <cFCBC22>skin esclusive</c> e <cFCBC22>accelerare drasticamente i tuoi progressi</c>, fino a un massimo del 50%!"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_IMAGE_1","GAREGGIA CONTRO 7 CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_IMAGE_2","3 GIORNI DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_IMAGE_3","GIOCA AGLI EVENTI E VINCI TROFEI PER IL CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_IMAGE_4","DAI IL MASSIMO IN OGNI GIORNO DEGLI EVENTI..."
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_1_IMAGE_5","PER TRIONFARE NELLA CLASSIFICA STAGIONALE!"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_IMAGE_1","GLI EVENTI RICHIEDONO BIGLIETTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_IMAGE_2","RICEVERAI DEI BIGLIETTI OGNI GIORNO DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_2_IMAGE_3","CONSUMA TUTTI I BIGLIETTI PER OTTENERE LA RICOMPENSA MASSIMA"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_IMAGE_1","LA STAGIONE TERMINA DOPO IL GIORNO 3 DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_IMAGE_2","I CLUB CON I MIGLIORI PIAZZAMENTI VENGONO PROMOSSI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_IMAGE_3","QUELLI NELLE ULTIME POSIZIONI VENGONO RETROCESSI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_3_IMAGE_4","OGNI GIOCATORE PARTECIPANTE RICEVE MONETE DEL CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_IMAGE_1","ACCEDI AL NEGOZIO DEL CLUB PER VINCERE:"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_IMAGE_2","SKIN ESCLUSIVE"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_IMAGE_3","PUNTI ENERGIA PER UN BRAWLER QUALSIASI"
"TID_CLUB_LEAGUE_INFO_PAGE_4_IMAGE_4","RISORSE PER GLI EQUIPAGGIAMENTI DEI BRAWLER AL LIV. 10 O SUPERIORE"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_WELCOME","Competizione settimanale per club"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_COMPETE_DESC","8 club gareggiano ogni stagione"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_TAP_TO_CONTINUE","Tocca per continuare"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_LETS_GO","PROCEDI"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_EVENT_DAYS","3 giorni degli eventi..."
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_TEAM_UP","Fa' squadra col tuo club!"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_EVENTS","EVENTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_TICKETS","Richiedono biglietti per parteciparci"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_CLUB_TROPHIES","Guadagna trofei del club"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_MORE_TROPHIES_1","Più trofei vinci..."
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_MORE_TROPHIES_2","Più punti ottieni..."
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_MORE_TROPHIES_3","Con cui scalare la classifica!"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_CLUB_COIN_REWARDS","A fine settimana, ricevi le monete del club vinte!"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_CLUB_SHOP","Spendi le monete del club nel negozio apposito!"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_DAY_1","GIORNO 1"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_DAY_2","GIORNO 2"
"TID_CLUB_LEAGUE_ONBOARDING_DAY_3","GIORNO 3"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_MAX_REWARD","Ricompensa massima:"
"TID_CLUB_SHOP_TITLE","NEGOZIO DEL CLUB"
"TID_CLUB_SHOP_BUTTON","NEGOZIO DEL CLUB"
"TID_CLUB_SHOP_DESC","Avanza più in fretta e acquista skin esclusive!"
"TID_CLUB_SHOP_SKIN_BRAWLER_LOCKED","Brawler bloccato"
"TID_CLUB_SHOP_SKIN_BRAWLER_LOCKED_DESC","Sblocca il brawler per acquistare questa skin!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_END_NOTIFICATION","SETTIMANA DELLA LEGA DEI CLUB CONCLUSA: il club è arrivato <RANKING>º e a te spettano <COINS> <cEE1B39>monete del club</c> come ricompensa!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_END_NOTIFICATION_NO_REWARD","SETTIMANA DELLA LEGA DEI CLUB CONCLUSA: il club è arrivato <RANKING>º, ma tu non hai partecipato alla settimana. Gareggia nella prossima per guadagnare monete del club!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_REWARD_TABLE_TITLE","RICOMPENSE MASSIME DI FINE SETTIMANA"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_REWARD_TABLE_SUBTITLE","Usa tutti i biglietti in una settimana per ricevere la massima ricompensa a disposizione!"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_REWARD_MAX","MAX"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_PROMOTING_DESC","Promozione alla sottodiv. superiore"
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_DEMOTING_DESC","Retrocessione alla sottodiv. inferiore"
"TID_CLUB_LEAGUE_LOOKING_FOR_TEAM","In cerca di una squadra:"
"TID_CLUB_LEAGUE_LOOKING_FOR_PLAYERS","In cerca di giocatori:"
"TID_CLUB_INFO_TAB_PLAYER_RANKS","PIAZZAM. GIOCATORI"
"TID_CLUB_INFO_TAB_LEAGUE_SEASON","SETTIMANA DELLA LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_INFO_TAB_LEAGUE_EVENT_DAY","<NUM>º GIORNO DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_INFO_TAB_LEAGUE_EVENT_DAY_NONE","GIORNO DEGLI EVENTI"
"TID_CLUB_MEMBER_LEAGUE_TICKETS","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_UNLOCK_ALREADY_IN_CLUB","Sei già in un club!"
"TID_LOOKING_FOR_CLUB_TEAM_FOUND_SUGGESTION","È stata già formata una squadra del club!"
"TID_LOOKING_FOR_CLUB_PLAYERS_FOUND_SUGGESTION","Ci sono dei soci del club online!"
"TID_CLUB_MIGRATION_POPUP_TITLE","GODITI IL TUO NUOVO CLUB"
"TID_CLUB_MIGRATION_POPUP_DESC","Tutti i club parteciperanno alla lega dei club, in cui potranno contare fino a <NUM> soci ciascuno. Questo è il club con cui gareggerai nella lega!\n\nSperiamo che tu ti diverta un mondo e che la lega sia di tuo gradimento!"
"TID_CLUB_MIGRATION_LETS_GO","PROCEDI"
"TID_CLUB_MIGRATION_NEW_CLUB_DESC","Ora fai parte di:"
"TID_FRIEND_STATUS_POWER_MATCH","Scontro tra potenze"
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_16","<cE8004C>SCONTRO TRA POTENZE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_16","<cE8004C>SCONTRO TRA POTENZE</c>"
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_16","SCONTRO TRA POTENZE"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_TROPHIES","TROFEI"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_POWER_LEAGUE_RANK","POSIZIONE NELLA MODALITÀ CLASSIFICATA"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_LAST_ONLINE","STATO"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_NAME","NOME"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_TICKETS_USED","BIGLIETTI USATI"
"TID_CLUB_INFO_COLUMN_CLUB_TROPHIES","TROFEI DEL CLUB"
"TID_BATTLE_LOG_RANKED_CLUB_LEAGUE","SCONTRO TRA POTENZE DELLA LEGA"
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_RANKED_CLUB_LEAGUE","Replay di Scontro tra potenze visibili dalla SOTTODIVISIONE <RANK>."
"TID_RANKED_COOLDOWN_FLOATER_CLUB_LEAGUE","Impossibile avviare lo scontro, hai ricevuto una sospensione di <TIME> da Scontro tra potenze della lega dei club."
"TID_MSG_RANKED_CLUB_LEAGUE_ABANDON_MATCH","Hai abbandonato Scontro tra potenze della Lega dei club prima del termine. Farlo ripetutamente può comportare una sospensione temporanea da questo evento!"
"TID_MSG_RANKED_CLUB_LEAGUE_ABANDON_MATCH_BANNED","Hai ricevuto una sospensione temporanea da Scontro tra potenze della Lega dei club per aver abbandonato troppi scontri.\n\nViolazioni ripetute comporteranno sospensioni più lunghe."
"TID_CLUB_EVENT_INFO_WIN_MATCH","VITTORIA"
"TID_CLUB_EVENT_INFO_DRAW_MATCH","PAREGGIO"
"TID_CLUB_EVENT_INFO_LOSE_MATCH","SCONFITTA"
"TID_CLUB_EVENT_INFO_TEAM_UP_RANDOMS","In squadra con giocat. casuali"
"TID_CLUB_EVENT_INFO_TEAM_UP_CLUB_MEMBERS","In squadra con soci del club"
"TID_CLUB_EVENT_INFO_CLUB_TROPHY_REWARDS","TROFEI DEL CLUB IN PREMIO"
"TID_CLUB_LEAGUE_REGISTRATION_CLOSED_RACE_MESSAGE","Ciao! Purtroppo è troppo tardi per partecipare a questa settimana. Puoi comunque osservare gli scontri del club da spettatore prima dell'inizio della prossima settimana!"
"TID_CLUB_LEAGUE_REGISTRATION_CLOSED_SHOP_MESSAGE","Scopri cosa ti offre il negozio del club!"
"TID_CLUB_LEAGUE_FLOW_END_OF_SEASON_LEADERBOARD_TITLE","Risultati finali:"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_JOIN_CLUB","UNISCITI A UN CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_MESSAGE","Gareggia con il tuo club per progredire più in fretta e ottenere skin esclusive!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_REACH_TROPHIES_TO_UNLOCK","Sblocca i club ottenendo <NUM> trofei!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_JOIN_A_CLUB","Entra in un club per giocare!"
"TID_CLUB_LEAGUE_TEASER_FIND_OUT_MORE","SCOPRI DI PIÙ"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_DAYS_CURRENT_SEASON","Programma della settimana attuale:"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_DAYS_NEXT_SEASON","Programma della sett. prossima:"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_DAY_STARTS_IN","Inizia tra <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_DAY_ENDS_IN","Termina tra <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENTS_INFO_BUTTON","COS'È LA LEGA DEI CLUB?"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_BUTTON_CURRENT_SEASON","SETTIMANA ATTUALE"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_BUTTON_ENDS_IN","Termina tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_BUTTON_NEXT_SEASON","PROSS. SETTIMANA"
"TID_CLUB_LEAGUE_EVENT_SCHEDULE_BUTTON_STARTS_IN","Inizia tra: <TIME>"
"TID_CLUBS_MEMBERS_CLUB_TROPHIES","Trofei del club"
"TID_CLUBS_MEMBERS_TICKETS_USED","Biglietti usati"
"TID_CLUBS_MEMBERS_POWER_LEAGUE_RANK","Posizione nella modalità Classificata"
"TID_CLUB_TEAM_INVITE","FA' SQUADRA COI SOCI DEL CLUB!"
"TID_SHOP_SCMAKE_INFO","Set di skin"
"TID_SKIN_GROUP_OWNED","Ne hai <NUM> su <MAX>"
"TID_SHOP_SCMAKE_SKINS","SKIN DI SUPERCELL MAKE"
"TID_SKIN_INFO_LEGENDARYSET_SKINS","Skin leggendarie"
"TID_SHOP_LEGENDARYSET_SKINS_GROUP","Skin leggendarie"
"TID_SHOP_LEGENDARYSET_TITLE","LE LEGGENDARIE"
"TID_SHOP_LEGENDARYSET_INFO","Set di skin"
"TID_SHOP_HERO_OFFER_LABEL","NUOVO BRAWLER: <BRAWLER>"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_24","Biglietti insufficienti!"
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRAWLOWEEN_PACK","Pacc. reazioni di Brawl-O-Ween"
"TID_SKIN_INFO_BRAWLYWOOD","LE STARR DI BRAWLYWOOD"
"TID_SHOP_BRAWLYWOOD_INFO","Set di skin"
"TID_SHOP_BRAWLYWOOD_TITLE","BRAWLYWOOD"
"TID_SHOP_BRAWLYWOOD_SKINS","Skin di Brawlywood"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_STARTER_PACK_GUARANTEED_BOX","Brawler <RARITY> casuale!"
"TID_TEAM_SETTING_TOURNAMENT_MODE","Modalità torneo"
"TID_TEAM_ERROR_49","Impossibile inviare la richiesta di entrare in squadra. Non sei nello stesso club."
"TID_TEAM_ERROR_50","Impossibile unirsi alla squadra. Non sei nello stesso club."
"TID_GHOST_SQUEAK_SKIN","SQUEAK FANTASMA"
"TID_SURGE_KONG_SKIN","ENERGETIK KONG"
"TID_HEADLESS_RIDER_STU_SKIN","STU SENZA TESTA"
"TID_COUNT_PENGULA_MRP_SKIN","CONTE P"
"TID_SWAMP_GENE_SKIN","EUGENIO DELLA PALUDE"
"TID_GHOST_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\nFANTASMA"
"TID_SURGE KONG_SKIN_SHOP","ENERGETIK\nKONG"
"TID_HEADLESS_RIDER_STU_SKIN_SHOP","STU\nSENZA TESTA"
"TID_COUNT_PENGULA_MRP_SKIN_SHOP","CONTE P"
"TID_SWAMP_GENE_SKIN_SHOP","EUGENIO\nDELLA PALUDE"
"TID_DIRECTOR_BUZZ_SKIN","BUZZ REGISTA"
"TID_DIRECTOR_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nREGISTA"
"TID_CAT_BURGLAR_JESSIE_SKIN","JESSIE MAGA DEL FURTO"
"TID_CAT_BURGLAR_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nMAGA DEL FURTO"
"TID_CAPTAIN_CROW_SKIN","CAPITAN CORVO"
"TID_CAPTAIN_CROW_SKIN_SHOP","CAPITAN\nCORVO"
"TID_SQUEAKBUSTER_GALE_SKIN","GELINDO ACCHIAPPASQUEAK"
"TID_SQUEAKBUSTER_GALE_SKIN_SHOP","GELINDO\nACCHIAPPASQUEAK"
"TID_B800_BULL_SKIN","B-800"
"TID_B800_BULL_SKIN_SHOP","B-800"
"TID_TRUE_GOLD_BIBI_SKIN","BIBI 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BIBI_SKIN","BIBI ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_CARL_SKIN","CARL 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_CARL_SKIN_SHOP","CARL\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_CARL_SKIN","CARL ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_AMBER_SKIN","AMBRA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_AMBER_SKIN_SHOP","AMBRA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_AMBER_SKIN","AMBRA ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_AMBER_SKIN_SHOP","AMBRA\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_COLETTE_SKIN","COLETTE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_COLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_COLETTE_SKIN","COLETTE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_COLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_DYNAMIKE_SKIN","DYNAMIKE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_DYNAMIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_DYNAMIKE_SKIN","DYNAMIKE ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_DYNAMIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nARGENTEO"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_8","Matchmaking impossibile. L'evento non è disponibile."
"TID_TEAM_ERROR_51","Impossibile inviare la richiesta di entrare in squadra. L'evento non è disponibile."
"TID_TEAM_ERROR_52","Impossibile unirsi alla squadra. L'evento non è disponibile."
"TID_TEAM_ERROR_53","La squadra richiede più membri."
"TID_TEAM_ERROR_54","Impossibile effettuare la selezione. L'evento è riservato ai soci del club."
"TID_CROSS_BOMBER","GROM"
"TID_CROSS_BOMBER_SHORT_DESC","ARTIGLIERE"
"TID_CROSS_BOMBER_DESC","Grom è una guardia corpulenta che nessuno oserebbe affrontare. Tuttavia, ha il terrore dei ragazzini, per via del suo precedente impiego in un asilo. Quei marmocchi erano spietati!"
"TID_CROSS_BOMBER_WEAPON","RICEZIONE ESPLOSIVA"
"TID_CROSS_BOMBER_WEAPON_DESC","Grom scaglia i suoi walkie-talkie, che creano un'esplosione a forma di croce e infliggono danni a tutti i nemici nell'area di impatto."
"TID_CROSS_BOMBER_ULTI","GROMBA"
"TID_CROSS_BOMBER_ULTI_DESC","Grom lancia una bomba collegata a un walkie-talkie che infligge danni ingenti, fa saltare le protezioni nelle vicinanze e crea un'onda d'urto in grado di sbalzare all'indietro tutti i nemici in zona."
"TID_SPEC_ABI_CROSS_BOMBER_1","RONDA SCATENATA"
"TID_SPEC_ABI_CROSS_BOMBER_1_DESC","Quando la super è carica, la velocità di movimento di Grom aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_CROSS_BOMBER_2","IMPATTO EXTRA"
"TID_SPEC_ABI_CROSS_BOMBER_2_DESC","Le scie esplosive causate dall'attacco base di Grom infliggono fino al <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in più, in base alla distanza dal punto d'impatto."
"TID_ACCESSORY_CROSS_BOMBER_WATCHTOWER","TORRETTA D'OSSERVAZIONE"
"TID_ACCESSORY_CROSS_BOMBER_WATCHTOWER_DESC","Attivando il gadget, Grom estrae dalla Gromba una torretta che perde lentamente salute col tempo e che permette agli alleati di vedere tra i cespugli in un ampio raggio d'azione."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_FIRST_GEAR","Slot equipaggiamento sbloccato!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_FIRST_GEAR_2","Scegli il tuo primo equipaggiamento GRATIS!"
"TID_ITEMS_HUB_GUIDE_GADGET","Qui puoi scegliere e acquistare gadget unici per <BRAWLER>."
"TID_ITEMS_HUB_GUIDE_GADGET_TAB","Ora i gadget sono disponibili da qui."
"TID_ITEMS_HUB_GUIDE_STARPOWER","Qui puoi scegliere e acquistare abilità stellari uniche per <BRAWLER>."
"TID_ITEMS_HUB_GUIDE_STARPOWER_TAB","Ora le abilità stellari sono disponibili qui."
"TID_HEROSCREEN_GUIDE_FIRST_GADGET","Ora i gadget sono disponibili qui."
"TID_HEROSCREEN_GUIDE_FIRST_STARPOWER","Ora le abilità stellari sono disponibili qui."
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_TITLE","EQUIPAGGIAMENTI"
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_TITLE_DESC","disponibili!"
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_UNLOCK_POWER","LIVELLO"
"TID_SETTINGS_HAPTICS","INTERFACCIA APTICA"
"TID_HERO_INFO_GEAR_BLOCKED","Acquistabile dopo aver raggiunto il <cE05CFF>LIVELLO <LEVEL></c>."
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_8","BRAWLYWOOD"
"TID_CHOLLA_SKIN","LOLA RIBELLE"
"TID_CHOLLA_SKIN_SHOP","LOLA\nRIBELLE"
"TID_SKIN_INFO_WF_2021","TDBS DEL 2021"
"TID_POTATO_SQUEAK_SKIN","SQUEAK PATATA"
"TID_POTATO_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\nPATATA"
"TID_RANCID_MIKE_SKIN","DYNAMIKE AMMUFFITO"
"TID_RANCID_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nAMMUFFITO"
"TID_CHICKEN_RICO_SKIN","STECCA GALLO"
"TID_CHICKEN_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\nGALLO"
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_PLAYER_NOT_IN_CLUB_LEAGUE","Non puoi unirti, perché non partecipi alla stagione della lega dei club di questa squadra."
"TID_TEAM_REQUEST_INVITE_FAIL_PLAYER_NOT_IN_CLUB_LEAGUE","Non puoi invitare il giocatore, perché non partecipa alla tua stagione della lega dei club."
"TID_CLUB_LEAGUE_MIGRATION_REMAIN","Buone notizie! Ci sono stati dei ridimensionamenti nei club, ma tu sei ancora membro di quello a cui appartenevi. Se non vedi più alcuni vecchi soci nel club, vuol dire che sono stati trasferiti in altri club."
"TID_CLUB_LEAGUE_MIGRATION_NEW_CLUB_LEADER","A seguito degli ultimi ridimensionamenti nei club, ora fai parte di uno nuovo, del quale sei pure il nuovo presidente!\n\nRicorda sempre: da un grande potere derivano grandi responsabilità!"
"TID_CLUB_LEAGUE_MIGRATION_NEW_CLUB_MEMBER","A seguito degli ultimi ridimensionamenti nei club, ora fai parte di uno nuovo, ma non temere: alcuni tuoi vecchi soci sono venuti con te. Non serve rimanere in questo club, ovviamente: puoi abbandonarlo e cercarne uno nuovo."
"TID_CLUB_LEAGUE_MIGRATION_KICKED","A seguito degli ultimi ridimensionamenti nei club, il gioco ti ha espulso da quello a cui appartenevi per inattività. Se vuoi partecipare alla lega dei club, cercane uno nuovo e divertiti assieme ai suoi membri!"
"TID_CLUB_LEAGUE_MIGRATION_NO_CLUB_FOUND","Ops, non siamo riusciti a trovare un club adatto a te! Se vuoi partecipare alla lega dei club, cercane uno nuovo dal menu dei club."
"TID_LOOKING_TOGGLE_LOOKING_FOR_A_TEAM","Gli altri giocatori online vedranno che stai cercando una squadra."
"TID_LOOKING_TOGGLE_LOOKING_FOR_PLAYERS","Gli altri giocatori online vedranno che la tua squadra sta cercando altri giocatori."
"TID_CLUB_JOIN_FAIL_FEATURE_LOCKED","Servono almeno <NUM> trofei per unirsi al club."
"TID_CLUB_LEAGUE_LEAGUES_POPUP_CURRENT_LEAGUE","SOTTODIV. ATTUALE"
"TID_CLUB_LEAGUE_LEAGUES_POPUP_MESSAGE","Ecco le sottodivisioni a cui si viene promossi o retrocessi alla fine di ogni settimana della Lega dei club. Scalale per aumentare la quantità di monete del club in palio."
"TID_CLUB_LEAGUE_LEAGUES_POPUP_BUTTON","OK"
"TID_CLUB_LEAGUE_LEAGUES_POPUP_TITLE","DIVISIONI"
"TID_IMPORTANT_MESSAGE_TITLE","AVVISO IMPORTANTE"
"TID_MSG_RANKED_CLUB_LEAGUE_ABANDON_MATCH_BANNED_AND_TICKET_PENALTY","Poiché hai abbandonato troppi scontri, per un po' non potrai partecipare a Scontro tra potenze della Lega dei club. Inoltre, ti sono stati sottratti uno o più biglietti come penalità.\n\nInfrazioni ripetute comporteranno sospensioni più lunghe e una perdita maggiore di biglietti della lega dei club."
"TID_TEAM_ERROR_127","Errore nell'invito. Il giocatore non può partecipare a una stagione della Lega in corso."
"TID_TEAM_ERROR_128","Errore nell'invito. Il giocatore non ha abbastanza biglietti del club."
"TID_TEAM_ERROR_129","Impossibile inviare la richiesta. Non puoi partecipare a una stagione della Lega in corso."
"TID_TEAM_ERROR_130","Impossibile unirsi alla squadra. Non puoi partecipare a una stagione della Lega in corso."
"TID_TEAM_ERROR_131","Impossibile inviare la richiesta. Non hai abbastanza biglietti del club."
"TID_TEAM_ERROR_132","Impossibile unirsi alla squadra. Non hai abbastanza biglietti del club."
"TID_KICKER_DUDE","FANG"
"TID_KICKER_DUDE_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_KICKER_DUDE_DESC","Fang s'è visto così tanti film di kung-fu che praticamente pensa di vivere in uno di essi. È sicuro di sé, carismatico e, se possibile, preferisce tirare calci come un mulo, invece di menare pugni."
"TID_KICKER_DUDE_WEAPON","KUNG FANG"
"TID_KICKER_DUDE_WEAPON_DESC","Fang sferra rapidamente un calcio, con in serbo una piccola sorpresa: se manca il bersaglio, la scarpa gli partirà dal piede!"
"TID_KICKER_DUDE_ULTI","CALCIO CONCATENATO"
"TID_KICKER_DUDE_ULTI_DESC","Fang sferra un terribile calcio volante che, dopo essere andato a segno contro un avversario, ne colpisce fino a tre di fila, a patto che siano vicini."
"TID_SPEC_ABI_KICKER_DUDE_1","CALCI FURIOSI"
"TID_SPEC_ABI_KICKER_DUDE_1_DESC","Se Fang sconfigge un brawler nemico con la super, questa si ricarica istantaneamente e torna subito a disposizione!"
"TID_SPEC_ABI_KICKER_DUDE_2","SUOLE DIVINE"
"TID_SPEC_ABI_KICKER_DUDE_2_DESC","Fang riceve <c00cc00><VALUE2></c> punti danno in meno dagli attacchi subiti, una volta ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi. Riduce fino a un massimo del <c00cc00><VALUE3>%</c> dell'attacco subito."
"TID_ACCESSORY_KICKER_DUDE_GADGET","CORN-FU"
"TID_ACCESSORY_KICKER_DUDE_GADGET_DESC","Fang crea una pioggia di pop-corn lanciando in aria una manciata di chicchi di mais. Ogni chicco causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno, una volta che esplode."
"TID_GAME_MODE_24","DUELLI"
"TID_GAME_MODE_24_DESC","Forma una squadra di tre brawler per affrontare gli avversari in duelli a eliminazione diretta. Ogni round consisterà in una battaglia 1v1, che terminerà quando uno dei due brawler viene eliminato. Ha la meglio la squadra che vince tre round!\n\nScegli i brawler nell'ordine giusto per aumentare le possibilità di vittoria."
"TID_NOTIFICATION_TAG_TEAM","Nuova mappa di DUELLI disponibile! Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_TAG_TEAM_INTRO_TEXT","Sconfiggi tutti i brawler nemici!"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_CLUBCOINS","<AMOUNT> monete del club riscosse"
"TID_SKIN_INFO_PIRATES","I RACCONTI DEL MARE"
"TID_SKIN_INFO_BRAWLENTINES","SAN BRAWLENTINO"
"TID_SHOP_BRAWLIDAYS_TITLE","FESTE IN MISCHIA"
"TID_SHOP_BRAWLIDAYS_INFO","Set di skin"
"TID_DONATION_GEAR_AND_LEVEL","Donazione equipaggiamento: <NAME> (liv. <LEVEL>)"
"TID_BRAWLER_INDEX","BRAWLER <NUM>"
"TID_DUPLICATE_HERO_START_GAME","Non puoi scegliere un brawler più di una volta."
"TID_SHOP_BRAWLENTINES_SKINS","Skin di San Brawlentino"
"TID_SHOP_BRAWLENTINES_TITLE","SAN BRAWLENTINO"
"TID_SHOP_BRAWLENTINES_INFO","Set di skin"
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRAWLENTINES_PACK","Set di reazioni di San Brawlentino"
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRAWLIDAYS_PACK","Set di reazioni delle Feste in mischia"
"TID_TAGTEAM_2","Arena dei coraggiosi"
"TID_TAGTEAM_3","Serpente sibilante"
"TID_TAGTEAM_4","Mossa e contromossa"
"TID_TAGTEAM_5","Via del guerriero"
"TID_TAGTEAM_6","Destino dei duellanti"
"TID_TAGTEAM_7","Prati delle gru"
"TID_TAGTEAM_8","Labirinto dei ninja"
"TID_TAGTEAM_9","Gole rocciose"
"TID_TAGTEAM_10","Labirinto delle scimmie"
"TID_TAGTEAM_11","Trappola per tigri"
"TID_TAGTEAM_12","Camera del pericolo"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_10","Questa funzionalità non è disponibile."
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_GEAR","Scegli gli equipaggiamenti."
"TID_SHORT_ORDINAL_1",""
"TID_SHORT_ORDINAL_2",""
"TID_SHORT_ORDINAL_3",""
"TID_SHORT_ORDINAL_4",""
"TID_SHORT_ORDINAL_5",""
"TID_SHORT_ORDINAL_6",""
"TID_SHORT_ORDINAL_7",""
"TID_SHORT_ORDINAL_8",""
"TID_SHORT_ORDINAL_9",""
"TID_SHORT_ORDINAL_10","10º"
"TID_RANKED_TEAM_SELECT_HINT_SP_GADGET_GEAR","Scegli l'abilità stellare, il gadget e gli equipaggiamenti."
"TID_CLUB_LEAGUE_SEASON_END_PROMOTION_INBOX","Complimenti! Il club ha scalato <CLUBTIERS> sottodivisione/i per essere arrivato <POSITION>º alla fine della stagione della Lega dei club."
"TID_EMOTE_BUNDLE_LNY2022_PACK","Set di reazioni della mischia lunare"
"TID_POWER_LEVEL_INFO","Migliora il livello di un brawler in cambio di punti energia e monete per aumentarne la salute e i danni che infligge.\n\nAl LIVELLO 7 sbloccherai i gadget, al LIVELLO 9 le abilità stellari, ai LIVELLI 8 e 10 gli equipaggiamenti e al LIVELLO 11 l'overdrive."
"TID_FURIOUS_FANG_SKIN","FANG FURIOSO"
"TID_FURIOUS_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nFURIOSO"
"TID_CLASSIC MIKE_SKIN","DYNAMIKE CLASSICO"
"TID_CLASSIC MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nCLASSICO"
"TID_EL_PRIMO_VALENTINES","EL CORAZÓN"
"TID_EL_PRIMO_VALENTINES_SHOP","EL\nCORAZÓN"
"TID_GRIFF_SLEIGH_SKIN","GRIFF SLITTA"
"TID_GRIFF_SLEIGH_SKIN_SHOP","GRIFF\nSLITTA"
"TID_SANTA_BO_SKIN","BO-BBO NATALE"
"TID_SANTA_BO_SKIN_SHOP","BO-BBO\nNATALE"
"TID_LOG_SPIKE_SKIN","SPIKE TRONCO DI CLASHTALE"
"TID_LOG_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE\nTRONCO DI CLASHTALE"
"TID_XMAS_GIFT_JACKY_SKIN","JACKY POSTINA DI NATALE"
"TID_XMAS_GIFT_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nPOSTINA DI NATALE"
"TID_EL_PRIMO_TIGER_SKIN","EL TIGRO"
"TID_EL_PRIMO_TIGER_SKIN_SHOP","EL TIGRO"
"TID_EDGAR_SERPENT_SKIN","EDGAR OROCHI"
"TID_EDGAR_SERPENT_SKIN_SHOP","EDGAR\nOROCHI"
"TID_DRUNKEN_MASTER_BARLEY_SKIN","GRAN MAESTRO BOMBARDINO"
"TID_DRUNKEN_MASTER_BARLEY_SKIN_SHOP","GRAN MAESTRO\nBOMBARDINO"
"TID_NIAN_NITA_SKIN","NITA NIAN"
"TID_NIAN_NITA_SKIN_SHOP","NITA\nNIAN"
"TID_ROSA_MILITARY_SKIN","MAGGIORE ROSA"
"TID_ROSA_MILITARY_SKIN_SHOP","MAGGIORE\nROSA"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TOGGLE_TITLE","SCONTRO TRA POTENZE"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TOGGLE_DESC","Usa lo stesso formato della modalità Classificata, con turni di scelta, proibizioni dei brawler e round multipli."
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_TITLE","NUMERO DI ROUND"
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_DESC","Modifica il numero di battaglie da disputare."
"TID_RANKED_FRIENDLY_TIMER_TITLE","VELOCITÀ DEI PREPARATIVI"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TIMER_DESC","Modifica la durata prevista per la scelta dei brawler."
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_3","Al meglio delle 3"
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_5","Al meglio delle 5"
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_7","Al meglio delle 7"
"TID_RANKED_FRIENDLY_SWAP_BRAWLER_TITLE","SCAMBIO DEI BRAWLER"
"TID_RANKED_FRIENDLY_SWAP_BRAWLER_DESC","Gioca con:"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TIMER_NORMAL","NORMALE"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TIMER_LONG","x1.5"
"TID_RANKED_FRIENDLY_TIMER_VERY_LONG","x2"
"TID_SHOP_LNY22_SKINS","Skin della mischia lunare"
"TID_SHOP_LNY22_TITLE","MISCHIA LUNARE"
"TID_SHOP_LNY22_INFO","Set di skin"
"TID_CLUB_LEAGUE_TODAYS_TICKETS","BIGLIETTI"
"TID_CLUB_LEAGUE_TODAYS_TICKETS_COUNT","x<NUM>"
"TID_CLUB_LEAGUE_TODAYS_TICKETS_TIMER","<TIME> rimanente/i"
"TID_CLUB_LEAGUE_TODAYS_MAX_POINTS","PUNTI MASSIMI"
"TID_CLUB_LEAGUE_TODAYS_MAX_POINTS_EXTRA_PERCENT","+<PERCENT>%"
"TID_CLUB_LEAGUE_BONUS_DAY","GIORNO BONUS"
"TID_CLUB_LEAGUE_TROPHY_RESET","I trofei dei club si azzerano al termine di ogni giorno degli eventi."
"TID_CLUB_LEAGUE_TROPHY_RESET_MESSAGE","Partecipa agli eventi di oggi della Lega dei club per accumulare trofei del club, che si azzerano ogni giorno degli eventi. Gioca sempre per contribuire al massimo!"
"TID_EMOTE_BUNDLE_LNY22_PACK","Set di reazioni della mischia lunare"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_22","Festeggia la mischia lunare con questa skin celebrativa!"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_DUEL","1 vs 1"
"TID_RANKED_FRIENDLY_POWER_MATCH","SCONTRO TRA POTENZE AMICHEVOLE"
"TID_RANKED_FRIENDLY_RANDOM_MODE","MODALITÀ CASUALE"
"TID_RANKED_FRIENDLY_RANDOM_MAP","Mappa casuale"
"TID_RANKED_FRIENDLY_SWAP_BRAWLER_REQUEST","RICHIEDI"
"TID_RANKED_FRIENDLY_SWAP","SCAMBIA"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_9","L'ANNO DELLA TIGRE"
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_TITLE","TROFEI IN PREMIO IN DUELLI"
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_LOSE_TITLE","SCONTRO PERSO"
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_WIN_TITLE","SCONTRO VINTO"
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_LOSE_INFO","Ogni brawler perde <VALUE> dei trofei che perderebbe in uno scontro standard."
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_WIN_INFO","Ogni brawler guadagna <VALUE> dei trofei che vincerebbe in uno scontro standard."
"TID_TAGTEAM_TROPHY_INFO_WIN_INFO_EXTRA","Se la somma è inferiore alla quantità minima di trofei ottenibile da un determinato brawler, la differenza sarà distribuita in modo casuale tra i brawler partecipanti."
"TID_TRUE_GOLD_ROSA_SKIN","ROSA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_ROSA_SKIN_SHOP","ROSA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_JACKY_SKIN","JACKY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_LOU_SKIN","LOU 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_LOU_SKIN_SHOP","LOU\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_PENNY_SKIN","PENNY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_PENNY_SKIN_SHOP","PENNY\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_ROSA_SKIN","ROSA ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_ROSA_SKIN_SHOP","ROSA\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_JACKY_SKIN","JACKY ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_LOU_SKIN","LOU ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_LOU_SKIN_SHOP","LOU\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_PENNY_SKIN","PENNY ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_PENNY_SKIN_SHOP","PENNY\nARGENTEA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ANNIVERSARY_2021","ANNIVERSARIO DEL 2021"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GEARTOKENSDAMAGE","Gettoni dei danni ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GEARTOKENSHEAL","Gettoni della salute ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GEARTOKENSRESISTANCE","Gettoni della resistenza ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GEARTOKENSSHIELD","Gettoni della difesa ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GEARTOKENSSPEED","Gettoni della velocità ritirati: <AMOUNT>"
"TID_RESOURCE_REVOCATION","<NAME> revocato/i: <AMOUNT>"
"TID_CLAIM_VOUCHER_POPUP_TEXT","Vuoi ritirare la tua ricompensa adesso?"
"TID_CLAIM_VOUCHER_POPUP_TITLE","Ritira la ricompensa"
"TID_CLAIM_VOUCHER_BUTTON_CLAIM","Ritira"
"TID_CLAIM_VOUCHER_BUTTON_CANCEL","Annulla"
"TID_SPELL_FACTORY_CLAIM_FAILED_TITLE","Errore durante il ritiro della ricompensa"
"TID_SPELL_FACTORY_CLAIM_FAILED_REASON_UNKNOWN","Impossibile ritirare la ricompensa."
"TID_SPELL_FACTORY_CLAIM_FAILED_REASON_ALREADY_CLAIMED","Impossibile ritirare la ricompensa, perché è già stata riscattata."
"TID_SPELL_FACTORY_CLAIM_FAILED_REASON_INVALID_CODE","Impossibile ritirare la ricompensa. Il codice non è valido."
"TID_SPELL_FACTORY_CLAIM_FAILED_REASON_EXPIRED","Impossibile ritirare la ricompensa, poiché è scaduta."
"TID_RANKED_FRIENDLY_BEST_OF_TOGGLE_TITLE","AL MEGLIO DELLE"
"TID_FLEA","EVE"
"TID_FLEA_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_FLEA_DESC","Lo scopo di Eve nella sua vita è quello di procreare e proteggere i suoi piccoli. Farebbe di tutto pur di trovare un posto sicuro per la sua prole, soprattutto se quel posto è tra i peli di Ringhio."
"TID_FLEA_WEAPON","SPARAUOVA"
"TID_FLEA_WEAPON_DESC","Eve spara tre uova di fila. Ogni uovo è più grande dell'altro e causa più danni del precedente."
"TID_FLEA_ULTI","BABY BOOM"
"TID_FLEA_ULTI_DESC","Eve depone un uovo gigante che dà vita alla sua progenie aliena. I piccoli si attaccano ai nemici, infliggendo loro danni nel tempo."
"TID_SPEC_ABI_FLEA_1","ORDINE INNATURALE"
"TID_SPEC_ABI_FLEA_1_DESC","Inverte l'ordine delle uova sparate dallo Sparauova."
"TID_SPEC_ABI_FLEA_2","SORPRESA!"
"TID_SPEC_ABI_FLEA_2_DESC","Ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi, l'uovo più grande dello Sparauova che colpisce un nemico genera un piccolo esemplare alieno."
"TID_ACCESSORY_FLEA_JUMP","PROPULSORE"
"TID_ACCESSORY_FLEA_JUMP_DESC","Eve balza via, lasciando al suo posto un piccolo esemplare alieno."
"TID_ACCESSORY_FLEA_SYMBIOSIS","AMORE MATERNO"
"TID_ACCESSORY_FLEA_SYMBIOSIS_DESC","I piccoli esemplari alieni generati da un uovo gigante attivo curano gli alleati nel tempo invece di infliggere danni ai nemici."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_BIG_EGG","Hai bisogno di un uovo gigante per attivarlo!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_BIG_EGG_TOO_FAR","L'uovo gigante è troppo distante."
"TID_BIG_EGG_HEALTH","Salute uovo gigante"
"TID_HATCHLING_HEALTH","Salute dei piccoli"
"TID_HATCHLING_DAMAGE","Danni dei piccoli"
"TID_HATCHLING_COUNT","Numero di piccoli"
"TID_ACCESSORY_DUPLICATOR_SWAP","CONTROFIGURA"
"TID_ACCESSORY_DUPLICATOR_SWAP_DESC","Lola e il suo ego si scambiano di posto e la brawler ripristina <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_EGO_TOO_FAR","L'ego di Lola è troppo distante!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_EGO","Evoca l'ego di Lola per attivare il gadget!"
"TID_GAME_MODE_25","ANNIENTAMENTO"
"TID_GAME_MODE_25_DESC","Accumula punti sconfiggendo gli avversari. Vince la partita la prima squadra che raggiunge <MAX_SCORE> punti!"
"TID_DEATHMATCH_INTRO_TEXT","Sconfiggi gli avversari!"
"TID_NOTIFICATION_DEATHMATCH","Nuova mappa di ANNIENTAMENTO disponibile! Giocaci per ottenere nuove ricompense!"
"TID_GAME_MODE_26","CORSA DEI CARRELLI"
"TID_GAME_MODE_26_DESC","Posizionati vicino al carrello della tua squadra per spingerlo e resta accanto a quello avversario per rallentarlo. Vince la partita chi riesce a spingere il proprio carrello fino alla meta per primo. Allo scadere del tempo, vince la squadra che è andata più lontano!"
"TID_PAYLOAD_INTRO_TEXT","Spingi il carrello!"
"TID_NOTIFICATION_PAYLOAD","Nuova mappa di CORSA DEI CARRELLI disponibile! Giocaci per ottenere nuove ricompense!"
"TID_ACCESSORY_PERCENTER_LIFESTEAL","RUBAVITA"
"TID_ACCESSORY_PERCENTER_LIFESTEAL_DESC","Nei <c00cc00><VALUE1></c> secondi successivi all'attivazione del gadget, Colette recupera salute pari al <c00cc00><VALUE2>%</c> dei danni che causa."
"TID_ACCESSORY_BASEBALL_STICKY","COLLANTE"
"TID_ACCESSORY_BASEBALL_STICKY_DESC","La prossima volta che Bibi userà la super, la gomma da masticare rallenterà per <c00cc00><VALUE1></c> secondi i nemici che colpisce."
"TID_ACCESSORY_MUMMY_ACID","NUBE ACIDA"
"TID_ACCESSORY_MUMMY_ACID_DESC","La prossima nube di lacca spruzzata da Emz attraverserà le pareti, ma infliggerà il <ccc0000><VALUE1>%</c> di danni in meno."
"TID_FIRST_BLOOD","<name>\nha fatto la prima eliminazione!"
"TID_KILL_NUMBER_OWN","Ancora 4 eliminazioni!"
"TID_KILL_NUMBER_OPPONENT","Ai nemici mancano 4 eliminazioni!"
"TID_ONE_POINT_FROM_VICTORY","Una eliminazione alla vittoria!"
"TID_OPPONENT_ONE_POINT_FROM_VICTORY","Una eliminazione alla sconfitta!"
"TID_VICTORY_MATCH_OVER","VITTORIA\nLo scontro è terminato."
"TID_LOSS_MATCH_OVER","SCONFITTA\nLo scontro è terminato."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2022","MISCHIA LUNARE DEL 2022"
"TID_LOGIN_CALENDAR_LEFT_TITLE","SERIE DI REGALI GIORNALIERI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_LEFT_SUBTITLE","<cfffc11>ENTRA IN GIOCO OGNI GIORNO PER 15 GIORNI</c> per ritirare i <cfffc11>REGALI</c>."
"TID_LOGIN_CALENDAR_RIGHT_TITLE","RICOMPENSE DI OGGI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_BUTTON_CLAIM","RITIRA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_BUTTON_CLOSE","CHIUDI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_AVAILABLE_IN_TIMER","Disponibile tra: <TIME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CARD_DAY_NUM","<NUM>º GIORNO"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CARD_AVAILABLE_IN_TIMER","Disponibile tra: <TIME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CARD_TIME_TO_CLAIM","Ritirabile entro: <TIME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_BRAWLER_CHOICE","SCEGLI UN BRAWLER"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_LEVEL_UPGRADE","MIGLIORA\nBRAWLER"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_PIN","NUOVA REAZIONE"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_SKIN","NUOVA SKIN"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_GADGET_CHOICE","SCEGLI UN GADGET"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_PIN_X2","DUE NUOVE REAZIONI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_STARPOWER_CHOICE","SCEGLI UN'ABILITÀ STELLARE"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_BRAWLER_CHOICE","Scegli se sbloccare <HERONAME1> o <HERONAME2>."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_LEVEL_UPGRADE","Migliora <HERONAME> al livello <VALUE>."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_PIN","Reazione di <VALUE1> (<VALUE2>/<VALUE3>). Usa le reazioni per esprimerti in battaglia!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_SKIN","Personalizza <VALUE> con questa nuova skin!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_GADGET_CHOICE","Scegli un gadget per <VALUE>. I gadget sono abilità aggiuntive che si possono usare fino a tre volte per battaglia."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_PIN_X2","Questa ricompensa ti regala due nuove reazioni!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_STARPOWER_CHOICE","Scegli un'abilità stellare per <VALUE>. Le abilità stellari sono abilità passive aggiuntive per il brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_ERROR_REWARD_EXPIRED","Ricompensa scaduta"
"TID_CHINA_PRIVACY_SETTINGS_BUTTON","Impostazioni privacy"
"TID_CHINA_PRIVACY_SETTINGS_TITLE","IMPOSTAZIONI PRIVACY"
"TID_CHINA_PRIVACY_HIDE_IN_LEADERBOARDS","NASCONDI NELLE CLASSIFICHE"
"TID_ACCESSORY_CROSS_BOMBER_BURST","CONTROLLO RADIO"
"TID_ACCESSORY_CROSS_BOMBER_BURST_DESC","L'attacco di Grom successivo all'attivazione del gadget scaglia <c00cc00><VALUE1></c> walkie-talkie in rapida successione."
"TID_ACCESSORY_SNAKE_OIL_SPREAD","RICHIAMO"
"TID_ACCESSORY_SNAKE_OIL_SPREAD_DESC","Con l'attacco successivo all'attivazione del gadget, Byron spara <c00cc00><VALUE1></c> dardi invece di uno, ognuno dei quali infligge il <ccc0000><VALUE2>%</c> di danni in meno e cura il <ccc0000><VALUE3>%</c> di punti salute in meno."
"TID_GEMGRAB_48","Piane di zaffiro"
"TID_ACCESSORY_STICKY_BOMB_VISION","RESIDUO"
"TID_ACCESSORY_STICKY_BOMB_VISION_DESC","L'esplosione del Grumo appiccicoso lanciato dopo l'attivazione del gadget lascia dei residui che rallentano i nemici e permettono agli alleati di vedere tra i cespugli per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_ELECTRO_SNIPER_BOUNCE","INVERTITORE DI POLARITÀ"
"TID_ACCESSORY_ELECTRO_SNIPER_BOUNCE_DESC","L'elettrocolpo che Belle lancia dopo l'attivazione del gadget rimbalza sulle pareti."
"TID_TUTORIAL_SD_FIRSTBATTLE","Vince il brawler che sopravvive fino alla fine! Raccogli i cubi di energia dalle casse per potenziarti e non indugiare, perché le nubi tossiche si avvicinano sempre di più!"
"TID_ACCESSORY_KICKER_DUDE_SWEEP","CALCIO ROTANTE"
"TID_ACCESSORY_KICKER_DUDE_SWEEP_DESC","Fang sferra un calcio rotante che colpisce tutti i nemici attorno a sé, stordendoli per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_TDM_30_SECONDS","30 SECONDI ALLA FINE!"
"TID_TDM_DOUBLE_TAKEDOWN","DOPPIA ELIMINAZIONE!"
"TID_TDM_TEAM_TAKEDOWN","ANNIENTAMENTO!"
"TID_ACCESSORY_KNIGHT_RAGE","BANANA MARCIA"
"TID_ACCESSORY_KNIGHT_RAGE_DESC","La salute di Ash cala del <ccc0000><VALUE1>%</c>, ma la rabbia aumenta istantaneamente del <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_HEALTH","Serve più salute!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_RAGE_ALREADY_FULL","Rabbia al massimo!"
"TID_STAT_BIG_EGG_DAMAGE","Danni uovo più grande"
"TID_TUTORIAL_SD_FIRST","Isola di addestramento"
"TID_OVERTIME_PAYLOAD","Supplementari!\nI carrelli sono più veloci!"
"TID_GATCHA_SCREEN_WCPP_DROP_TITLE","PUNTI ENERGIA PER UN BRAWLER QUALSIASI"
"TID_GATCHA_SCREEN_WCPP_DROP_DESC","Scegli un brawler dopo aver riscosso tutte le ricompense."
"TID_EMOTE_BUNDLE_BIODOME_PACK","Set di reazioni de \qLa forza della natura\q"
"TID_SHOP_BIODOME_SKINS","LA FORZA DELLA NATURA"
"TID_SHOP_BIODOME_TITLE","LA FORZA DELLA NATURA"
"TID_SHOP_BIODOME_INFO","Set di skin"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_BIODOME","LA FORZA DELLA NATURA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_RIGHT_TITLE_WAIT","PROSSIMA RICOMPENSA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_BRAWLER","NUOVO BRAWLER"
"TID_LOGIN_CALENDAR_NOTIFICATIONS_TITLE","Non perderti le ricompense gratuite!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_NOTIFICATIONS_DESCRIPTION","Ricevi una notifica quando c'è una ricompensa da ritirare."
"TID_LOGIN_CALENDAR_NOTIFICATIONS_DECLINE","FORSE PIÙ TARDI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_NOTIFICATIONS_ACCEPT","AVVISAMI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WARNING","Ricorda di accedere al gioco durante il <VALUE>º giorno o ti perderai tutte le ricompense mancanti!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TIP_TITLE","DRITTA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TIP_SKINS","Dopo aver selezionato Shelly, usa il pulsante delle skin per farle indossare un'altra skin."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TIP_PINS","Usa le reazioni per esprimerti in battaglia!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TIP_GADGET","I gadget sono abilità aggiuntive che si possono usare fino a tre volte per battaglia."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TIP_STAR_POWER","Le abilità stellari sono abilità passive aggiuntive per il brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_PINS_DESCRIPTION","La prossima reazione sarà disponibile nel <VALUE>º giorno.\nAccedi tutti i giorni per completare la collezione!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_BUTTON_TITLE","PROSSIMO REGALO TRA:"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_1_TITLE","Ricompense GRATUITE per <HERONAME> per 14 giorni!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_1_DESCRIPTION","Accedi al gioco tutti i giorni per fare progressi con <HERONAME> e collezionare elementi estetici per il gioco!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_1_BUTTON","PROSS."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_2_TITLE","Brawler <cff92f9>epico</c> gratuito al 15º giorno!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_2_DESCRIPTION","Non saltare neanche un giorno, o ti perderai le ricompense giornaliere!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REMINDER_2_BUTTON","PROCEDI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_GADGET","Sblocca il gadget \q<VALUE>\q di <HERONAME>. I gadget sono abilità aggiuntive che si possono usare fino a tre volte per battaglia."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_STARPOWER","Sblocca l'abilità stellare \q<VALUE>\q di <HERONAME>. Le abilità stellari sono abilità passive aggiuntive per il brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_BRAWLER_CHOICE_TAGLINE_1","Doppietta"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_BRAWLER_CHOICE_TAGLINE_2","Danni ad area"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CHOICE_OR","O"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_UPGRADE_TITLE","MIGLIORAMENTO PER <HERONAME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_UPGRADE_ATTACK_DAMAGE","Danni attacco"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_UPGRADE_SUPER_DAMAGE","Danni super"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_PINS_TITLE","REAZIONI DI <HERONAME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_SCREEN_PINS_COLLECTED","Ottenute <VALUE1>/<VALUE2>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_BUTTON_CHOOSE","SCEGLI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_BRAWLER","Sblocca <HERONAME>."
"TID_DOCTOR_EDGAR_SKIN","DOTTOR EDGAR"
"TID_DOCTOR_EDGAR_SKIN_SHOP","DOTTOR\nEDGAR"
"TID_FIREFLY_RICO_SKIN","STECCA LUCCIOLA"
"TID_FIREFLY_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\nLUCCIOLA"
"TID_STAG_BEETLE_MEG_SKIN","MEG COLEOTTERO"
"TID_STAG_BEETLE_MEG_SKIN_SHOP","MEG\nCOLEOTTERO"
"TID_SAVAGE_BULL_SKIN","BULL LEONE"
"TID_SAVAGE_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nLEONE"
"TID_WASP_BO_SKIN","BO VESPA"
"TID_WASP_BO_SKIN_SHOP","BO\nVESPA"
"TID_MR_FLY_SKIN","MISTER MOSCONE"
"TID_MR_FLY_SKIN_SHOP","MISTER\nMOSCONE"
"TID_BUNNY_GROM_SKIN","GROMIGLIO"
"TID_BUNNY_GROM_SKIN_SHOP","GROMIGLIO"
"TID_MANTIS_ROSA_SKIN","MANTIDE RELI-ROSA"
"TID_MANTIS_ROSA_SKIN_SHOP","MANTIDE\nRELI-ROSA"
"TID_SPIKY_EVE_SKIN","EVE SPINOSA"
"TID_SPIKY_EVE_SKIN_SHOP","EVE\nSPINOSA"
"TID_CORRUPTED_SPROUT_SKIN","SEMINO CONTAMINATO"
"TID_CORRUPTED_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nCONTAMINATO"
"TID_IVY_BELLE_SKIN","BELLE VELENOSA"
"TID_IVY_BELLE_SKIN_SHOP","BELLE\nVELENOSA"
"TID_TRUE_GOLD_SPROUT_SKIN","SEMINO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SURGE_SKIN","ENERGETIK 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SURGE_SKIN_SHOP","ENERGETIK\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_RUFFS_SKIN","RINGHIO 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_RUFFS_SKIN_SHOP","RINGHIO\n24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BUZZ_SKIN","BUZZ 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_SPROUT_SKIN","SEMINO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SPROUT_SKIN_SHOP","SEMINO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SURGE_SKIN","ENERGETIK ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SURGE_SKIN_SHOP","ENERGETIK\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_RUFFS_SKIN","RINGHIO ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_RUFFS_SKIN_SHOP","RINGHIO\nARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BUZZ_SKIN","BUZZ ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nARGENTEO"
"TID_DEATHMATCH_1","Rovina infinita"
"TID_DEATHMATCH_2","Campeggio letale"
"TID_DEATHMATCH_3","Niente fuoco amico"
"TID_DEATHMATCH_4","Ricollocazione rapida"
"TID_DEATHMATCH_5","Sogno degli sterminatori"
"TID_DEATHMATCH_6","Ramoscello spezzato"
"TID_DEATHMATCH_7","Danno quadruplo"
"TID_PAYLOAD_5","Incontro inconveniente"
"TID_PAYLOAD_7","Binari paralleli"
"TID_PAYLOAD_8","Forza maggiore"
"TID_PAYLOAD_9","Carico da stiva"
"TID_PAYLOAD_10","Capacità cubica"
"TID_PAYLOAD_13","Assalto segreto"
"TID_PAYLOAD_15","Consegna speciale"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_10","LA FORZA DELLA NATURA"
"TID_DEATHMATCH_8","Salto esplosivo"
"TID_CLUB_LEAGUE_TIE_BREAKER_TITLE","SPAREGGIO"
"TID_CLUB_LEAGUE_TIE_BREAKER_DESCRIPTION","REGOLE DELLO SPAREGGIO\n\n1. Punti del club\n2. Trofei del club (totali)\n3. Biglietti spesi (totali)\n4. Numero di membri attivi\n5. Primo club a raggiungere il risultato\n"
"TID_GEMGRAB_49","Campo aperto"
"TID_BRAWLBALL_47","Specchio riflesso"
"TID_KNOCKOUT_16","Lungofiume"
"TID_KNOCKOUT_17","Sorgente di confine"
"TID_HOTZONE_32","Ai lati opposti"
"TID_BRAWLBALL_48","Centrocampo di fuoco"
"TID_GEMGRAB_50","Scambio di gemme"
"TID_GEMGRAB_51","Forte contro forte"
"TID_SHOWDOWN_69","In fondo al canyon"
"TID_SHOWDOWN_70","Dritti all'obitorio"
"TID_RANKED_BATTLE_END_EPIC","Trionfo epico!"
"TID_RANKED_BATTLE_END_CLOSE","Battaglia\nsofferta!"
"TID_JETPACK_GIRL","JANET"
"TID_JETPACK_GIRL_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_JETPACK_GIRL_DESC","Janet è determinata a raggiungere il top nella sua carriera! Le sue doti da superstar non solo la fanno brillare sul palcoscenico, ma l'aiutano a salvare sua sorella Bonnie ogni volta che si caccia nei guai."
"TID_JETPACK_GIRL_WEAPON","ACUTO"
"TID_JETPACK_GIRL_WEAPON_DESC","Janet intona una nota e più a lungo la tiene, più ristretta sarà l'area in cui la concentrerà e maggiori saranno le distanze che coprirà."
"TID_JETPACK_GIRL_ULTI","CRESCENDO"
"TID_JETPACK_GIRL_ULTI_DESC","Janet prende il volo col jetpack e attacca temporaneamente dall'alto, finché la super non si esaurisce."
"TID_SPEC_ABI_JETPACK_GIRL_1","DIETRO LE QUINTE"
"TID_SPEC_ABI_JETPACK_GIRL_1_DESC","Mentre vola col jetpack, Janet può rivelare gli avversari nascosti in un'ampia sezione di cespugli."
"TID_SPEC_ABI_JETPACK_GIRL_2","RISCALDAMENTO VOCALE"
"TID_SPEC_ABI_JETPACK_GIRL_2_DESC","L'attacco di Janet si concentra più velocemente del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_ACCESSORY_JETPACK_GIRL_GADGET_1","AMPLIFICATORE"
"TID_ACCESSORY_JETPACK_GIRL_GADGET_1_DESC","Janet posa a terra un amplificatore che causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al secondo ai nemici vicini, finché non viene distrutto."
"TID_ACCESSORY_JETPACK_GIRL_GADGET_2","PASS PER IL BACKSTAGE"
"TID_ACCESSORY_JETPACK_GIRL_GADGET_2_DESC","L'Acuto di Janet intonato dopo l'attivazione del gadget la spinge all'indietro, addirittura oltre i muri. Più l'attacco è concentrato, maggiore sarà la spinta."
"TID_CANNON_GIRL","BONNIE"
"TID_CANNON_GIRL_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_CANNON_GIRL_DESC","Bonnie è un agglomerato di energia distruttiva senza controllo con un sogno ben preciso: essere sparata col cannone direttamente sulla luna!"
"TID_CANNON_GIRL_WEAPON","DENTE DEL GIUDIZIO"
"TID_CANNON_GIRL_WEAPON_DESC","Bonnie spara un dente ENORME dalla bocca di Clyde."
"TID_CANNON_GIRL_ULTI","DONNA CANNONE"
"TID_CANNON_GIRL_ULTI_DESC","Clyde spara Bonnie in cielo. La brawler può sorvolare gli ostacoli mentre vola e, all'atterraggio, causa danni ai nemici circostanti."
"TID_CANNON_GIRL_SMALL_WEAPON","BOMBER"
"TID_CANNON_GIRL_SMALL_WEAPON_DESC","Bonnie spara delle granate dalle maniche del bomber che indossa."
"TID_CANNON_GIRL_SMALL_ULTI","CLYDE"
"TID_CANNON_GIRL_SMALL_ULTI_DESC","Bonnie chiama il suo fido Clyde per prendere a... dentate i nemici che le capitano a tiro."
"TID_SPEC_ABI_CANNON_GIRL_1","POLVERE PIRICA"
"TID_SPEC_ABI_CANNON_GIRL_1_DESC","La gittata di Donna cannone aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_CANNON_GIRL_2","DENTONAZIONE"
"TID_SPEC_ABI_CANNON_GIRL_2_DESC","Il dente sparato con Dente del giudizio si frantuma al contatto, causando il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei danni originali ai nemici vicini."
"TID_ACCESSORY_CANNON_GIRL_SPEED","KIT DEL TURBO"
"TID_ACCESSORY_CANNON_GIRL_SPEED_DESC","La velocità di movimento e di ricarica di Clyde aumentano del <c00cc00><VALUE1>%</c> per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_CANNON_GIRL_DASH","CASCO SPACCADENTI"
"TID_ACCESSORY_CANNON_GIRL_DASH_DESC","Bonnie scatta in avanti e causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno al nemico colpito, oltre a spingerlo indietro."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_CANNON","Ti serve Clyde!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_REQUIRES_ASSASSIN","Ti serve Bonnie!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_MISSED","Hai perduto le ricompense per l'accesso restanti."
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_EXTRA_LEVELS","SOVRACCARICATORE"
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_EXTRA_LEVELS_DESC","Energetik sovraccarica i circuiti e aumenta di <c00cc00><VALUE1></c> il livello della sua trasformazione per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_SHIELD","SCUDO ENERGETIKO"
"TID_ACCESSORY_POWER_LEVELER_SHIELD_DESC","Nei <c00cc00><VALUE1></c> secondi successivi all'attivazione del gadget, Energetik usa il <c00cc00><VALUE2>%</c> dei danni del primo attacco che subisce per ricaricare <c00cc00><VALUE3></c> colpi."
"TID_GAME_MODE_27","INVASIONE ROBOTICA"
"TID_GAME_MODE_27_DESC","Difenditi dall'inesorabile marea di robot e raccogli i bulloni che lasciano cadere dopo essere stati distrutti. La prima squadra con <MAX_SCORE> bulloni, vince."
"TID_INVASION_INTRO_TEXT","Distruggi i robot!"
"TID_NOTIFICATION_INVASION","Nuova mappa di INVASIONE ROBOTICA disponibile! Giocaci per ottenere nuove ricompense!"
"TID_INVASION_1","Involuzione"
"TID_INVASION_2","Divisione"
"TID_INVASION_3","Val Verde"
"TID_INVASION_4","Quadranti"
"TID_INVASION_5","La mischia dei mondi"
"TID_INVASION_6","Zona mortale"
"TID_INVASION_7","Centro perfetto"
"TID_INVASION_8","Sorpresona"
"TID_INVASION_9","Attacco metallico"
"TID_INVASION_10","Blocchi lineari"
"TID_INVASION_11","Corridoi"
"TID_INVASION_12","Rive del fiume"
"TID_INVASION_13","Partenza"
"TID_INVASION_14","Fortini"
"TID_INVASION_15","Il bot"
"TID_INVASION_16","Cagnara"
"TID_SPRAYS_TUTORIAL_TITLE","GRAFFITI"
"TID_SPRAYS_TUTORIAL_HEADER","ESPRIMI LA TUA CREATIVITÀ NELLE MISCHIE!"
"TID_BRAWL_PASS_CANCEL_QUEST_REROLL","ANNULLA CAMBIO"
"TID_BRAWL_PASS_REROLL_QUEST","CAMBIA MISSIONE"
"TID_BRAWL_PASS_QUEST_REROLL_COUNT","Cambi disponibili: <num>/<max>"
"TID_BRAWL_PASS_QUEST_REROLL_REFRESH_TIME","Nuovi cambi tra: <time>"
"TID_YOU_HAVE_USED_ALL_REROLLS","Hai usato tutti i cambi che avevi a disposizione."
"TID_YOU_HAVE_USED_ALL_REROLLS_HAS_PREMIUM","Hai usato tutti i cambi che avevi a disposizione."
"TID_QUEST_REROLL_INTRO","SCEGLI UNA MISSIONE DA CAMBIARE"
"TID_QUEST_REROLL_ACCEPT","ACCETTA"
"TID_QUEST_REROLL_REJECT","RIFIUTA"
"TID_REROLL_NOT_POSSIBLE_FOR_ITEM","Impossibile effettuare il cambio."
"TID_CONFIRM_QUEST_REROLL","CAMBIO DELLA MISSIONE"
"TID_CONFIRM_QUEST_REROLL_DESC","La nuova missione non riguarderà <char> o <type>.\nCambi restanti: <rerolls>"
"TID_CONFIRM_QUEST_REROLL_DESC_ONLY_TYPE","La nuova missione non riguarderà <type>.\nCambi restanti: <rerolls>"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_WIN","le VITTORIE"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_KILL","i NEMICI DA SCONFIGGERE"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_DEAL_DAMAGE","i DANNI INFERTI"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_HEAL","la SALUTE RIPRISTINATA"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_PLAY_AGAIN","il tasto \qGIOCA ANCORA\q"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_TEAM_PLAY","le PARTITE IN SQUADRA"
"TID_QUEST_TYPE_REQ_MODE_SPECIFIC","la MODALITÀ SPECIFICA"
"TID_CHINA_PRIVACY_SHOW_IN_LEADERBOARDS","APPARI NELLE CLASSIFICHE"
"TID_CHINA_PRIVACY_SHOW_PLAYER_PROFILE","MOSTRA PROFILO GIOCATORE"
"TID_CHINA_PRIVACY_SHOW_CLUB_DETAILS","MOSTRA INFORMAZIONI SUL CLUB"
"TID_CHINA_PRIVACY_ALLOW_SPECTATE","PERMETTI DI OSSERVARE"
"TID_CHINA_PRIVACY_INFO_OLD_PLAYERS_TITLE","Avviso importante"
"TID_CHINA_PRIVACY_INFO_OLD_PLAYERS_DESC","Ehilà brawler,\nabbiamo aggiunto in gioco delle opzioni sulla privacy, che sono attive di default. Per modificarle, vai nelle impostazioni e poi apri quelle sulla privacy."
"TID_CHINA_PRIVACY_INFO_NEW_PLAYERS_TITLE","Avviso importante"
"TID_CHINA_PRIVACY_INFO_NEW_PLAYERS_DESC","Ehilà brawler,\nabbiamo aggiunto in gioco delle opzioni sulla privacy, che sono disattivate di default. Vuoi attivarle?"
"TID_CHINA_PRIVACY_INFO_NEW_PLAYERS_BUTTON_ACCEPT","ACCETTA"
"TID_CHAT_JUST_DISABLED","Altri giocatori ti hanno segnalato per aver fatto dei commenti inappropriati. La chat rimarrà disattivata per <TIME>."
"TID_CHAT_UNAVAILABLE","Chat disattivata per <TIME>."
"TID_CHAT_BANNED_REASON","Altri giocatori ti hanno segnalato per aver fatto dei commenti inappropriati."
"TID_CHAT_BANNED_PERIOD_OF","Rimarrai zittito/a nella chat globale per:"
"TID_CHAT_FAIL_BANNED","Rimarrai zittito/a per <TIME>."
"TID_CHAT_JUST_BANNED","Altri giocatori ti hanno segnalato per aver fatto dei commenti inappropriati. Rimarrai zittito/a per <TIME>."
"TID_TENCENT_CUSTOMER_SUPPORT","Assistenza clienti di Tencent"
"TID_SELF_SERVICE_BUTTON","Assistenza automatica"
"TID_REPORT_CLUB_CONFIRMATION_TITLE","VUOI SEGNALARE <NAME>?"
"TID_REPORT_CLUB_CONFIRMATION","Vuoi davvero segnalare <NAME> per comportamento inappropriato?"
"TID_REPORT_PLAYER_CONFIRMATION_TITLE","Vuoi segnalare <NAME>?"
"TID_REPORT_PLAYER_CONFIRMATION","Vuoi davvero segnalare <NAME> per comportamento inappropriato?"
"TID_REPORT_BATTLE_PLAYER_CONFIRMATION_TITLE","Vuoi segnalare <NAME>?"
"TID_REPORT_BATTLE_PLAYER_CONFIRMATION","Vuoi davvero segnalare <NAME> per comportamento inappropriato?"
"TID_DELETE_ACCOUNT_TITLE","Eliminazione dell'account"
"TID_UGC_INPUT_FEATURE_UNAVAILABLE","La funzionalità non è al momento disponibile."
"TID_PLAYER_PROFILE_PRIVATE","Il profilo di questo giocatore è privato."
"TID_PLAYER_CLUB_INFO_PRIVATE","Il profilo di questo club è privato."
"TID_CLAN_RESPONSE_111","La funzionalità non è al momento disponibile."
"TID_CLAN_RESPONSE_120","I contenuti della descrizione non sono appropriati. Ti chiediamo di riscriverli."
"TID_CHINA_LOGIN_DESC_YOOZOO","本公司积极履行《网络游戏行业防沉迷自律公约》抵制不良游戏拒绝盗版游戏。注意自我保护谨防受骗上当。适度游戏益脑沉迷游戏伤身。合理安排时间享受健康生活。根据国家新闻出版署《关于防止未成年人沉迷网络游戏的通知》、《关于进一步严格管理切实防止未成年人沉迷网络游戏的通知》所有网络游戏用户均需使用有效身份信息完成账号实名注册后方可进入游戏认证为未成年的玩家将受到防沉迷功能限制。沪网文【2018】8544-517号、新出网证字33号 著作权人SUPERCELL OY 出版单位:上海游族信息技术有限公司 运营单位:上海游族信息技术有限公司 批准文号国新出审【2020】552号 出版物号ISBN 978-7-498-07472-0"
"TID_YOOZOO_LOGIN_AGREEMENTS","Ho letto attentamente e accetto le <TOS>, la <PP>, le <CHILDREN> e la <THIRDPARTY>."
"TID_YOOZOO_TERMS_CHILDREN","Linee guida di Yoozoo sulla tutela della privacy infantile"
"TID_TERMS_CHILDREN_BUTTON_YOOZOO","Linee guida di Yoozoo sulla tutela della privacy infantile"
"TID_YOOZOO_THIRDPARTY_INFO","Lista delle informazioni condivise con terze parti"
"TID_THIRD_PARTY_SHARING_BUTTON_YOOZOO","Lista delle informazioni condivise con terze parti"
"TID_YOOZOO_SYSTEM_SETTINGS_BUTTON","Impostazioni di sistema"
"TID_SKIN_PIN_INCLUDED","+ reazione esclusiva!"
"TID_SKIN_PINS_INCLUDED","+ pacchetto di reazioni esclusive!"
"TID_OWN_TEAM_BANS","PROIBIZIONI SQUADRA BLU"
"TID_ENEMY_TEAM_BANS","PROIBIZIONI SQUADRA ROSSA"
"TID_PRE_PICK_YOUR_BRAWLER","PRESELEZIONA UN BRAWLER"
"TID_PRE_PICK","PRESELEZIONA"
"TID_CANCEL","ANNULLA"
"TID_WANTS_TO_PLAY","VUOLE QUESTO BRAWLER"
"TID_WANT_TO_PLAY","VOGLIONO GIOCARE"
"TID_WANTS_TO_PLAY_MULTIPLE_TEAMMATES","<num> ALLEATI"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_11","LO STUNT SHOW"
"TID_SHOP_STUNTSHOW_SKINS","LO STUNT SHOW"
"TID_SHOP_STUNTSHOW_TITLE","LO STUNT SHOW"
"TID_SHOP_STUNTSHOW_INFO","Set di skin"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_STUNTSHOW","LO STUNT SHOW"
"TID_EMOTE_BUNDLE_STUNTSHOW_PACK","Reazioni delle skin de \qLo stunt show\q"
"TID_EMOTE_BUNDLE_GOLDENWEEK_PACK","Reazioni delle skin della Golden Week"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_GOLDENWEEK","SUPER KAWAII"
"TID_SHOP_GOLDENWEEK_SKINS","Skin della Golden Week"
"TID_SHOP_GOLDENWEEK_TITLE","GOLDEN WEEK"
"TID_SHOP_GOLDENWEEK_INFO","Set di skin"
"TID_SPRAY_BRAWLER_COMING_SOON","Graffiti del brawler in arrivo..."
"TID_SHOP_VILLAINS_SKINS","I CATTIVONI"
"TID_SHOP_VILLAINS_TITLE","I CATTIVONI"
"TID_SHOP_VILLAINS_INFO","Set di skin"
"TID_EMOTE_BUNDLE_VILLAINS_PACK","I CATTIVONI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_VILLAINS","I CATTIVONI"
"TID_HOTZONE_33","Zona aperta"
"TID_KNOCKOUT_18","Nuova prospettiva"
"TID_TRUE_GOLD_BELLE_SKIN","BELLE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BELLE_SKIN_SHOP","BELLE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BELLE_SKIN","BELLE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_BELLE_SKIN_SHOP","BELLE\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_STU_SKIN","STU 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_STU_SKIN_SHOP","STU\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_STU_SKIN","STU ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_STU_SKIN_SHOP","STU\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_ASH_SKIN","ASH 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_ASH_SKIN_SHOP","ASH\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_ASH_SKIN","ASH ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_ASH_SKIN_SHOP","ASH\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_MEG_SKIN","MEG 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MEG_SKIN_SHOP","MEG\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MEG_SKIN","MEG ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_MEG_SKIN_SHOP","MEG\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_LOLA_SKIN","LOLA 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_LOLA_SKIN","LOLA ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nARGENTEA"
"TID_CRASH_TEST_DARRYL_SKIN","BARRYL CRASH TEST"
"TID_CRASH_TEST_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nCRASH TEST"
"TID_BIKER_CARL_SKIN","CARL MOTOCICLISTA"
"TID_BIKER_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nMOTOCICLISTA"
"TID_PYRO_SPIKE_SKIN","SPIKE IGNIFUGO"
"TID_PYRO_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE\nIGNIFUGO"
"TID_MONSTER_TRUCK_MEG_SKIN","MEG MONSTER TRUCK"
"TID_MONSTER_TRUCK_MEG_SKIN_SHOP","MEG\nMONSTER TRUCK"
"TID_OVERLORD_BYRON_SKIN","BYRON SIGNORE DEL MALE"
"TID_OVERLORD_BYRON_SKIN_SHOP","BYRON\nSIGNORE DEL MALE"
"TID_GALAXY_STORM_LOLA_SKIN","LOLA FLAGELLO DELLE GALASSIE"
"TID_GALAXY_STORM_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nFLAGELLO DELLE GALASSIE"
"TID_EMPRESS_BONNIE_SKIN","IMPERATRICE BONNIE"
"TID_EMPRESS_BONNIE_SKIN_SHOP","IMPERATRICE\nBONNIE"
"TID_TEMPEST_TARA_SKIN","TARA DELLA TEMPESTA"
"TID_TEMPEST_TARA_SKIN_SHOP","TARA\nDELLA TEMPESTA"
"TID_VALKYRIE_JANET_SKIN","JANET VALCHIRIA"
"TID_VALKYRIE_JANET_SKIN_SHOP","JANET\nVALCHIRIA"
"TID_DARUMA_MRP_SKIN","MISTER P DARUMA"
"TID_DARUMA_MRP_SKIN_SHOP","MISTER P\nDARUMA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LANTERN","SABBIE DEL TEMPO"
"TID_ACCESSORY_DRILLER_REBUILD","RIMODELLATORE"
"TID_ACCESSORY_DRILLER_REBUILD_DESC","Jacky ricostruisce l'ambiente distrutto immediatamente attorno a lei."
"TID_ACCESSORY_ASSAULT_SHOTGUN_PROJECTILES","EROGATORE DI MONETE"
"TID_ACCESSORY_ASSAULT_SHOTGUN_PROJECTILES_DESC","Il Lancio della moneta successivo all'attivazione del gadget spara il <c00cc00><VALUE1>%</c> di monete in più."
"TID_ACCESSORY_FIRE_DUDE_FLAME_SHIELD","FIAMME DANZANTI"
"TID_ACCESSORY_FIRE_DUDE_FLAME_SHIELD_DESC","Ambra crea <c00cc00><VALUE3></c> fiamme e le fa orbitare attorno a sé stessa per <c00cc00><VALUE2></c> secondi, causando <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici colpiti."
"TID_ACCESSORY_MECHA_DUDE_TOWER_RELOAD","CASSETTA DEGLI ATTREZZI"
"TID_ACCESSORY_MECHA_DUDE_TOWER_RELOAD_DESC","Meg mette per terra la sua cassetta degli attrezzi, che aumenta la velocità di ricarica degli alleati vicini del <c00cc00><VALUE1>%</c>, finché non viene distrutta."
"TID_ACCESSORY_ROPE_DUDE_VISION","OCCHIALI A RAGGI X"
"TID_ACCESSORY_ROPE_DUDE_VISION_DESC","Buzz può vedere attraverso i cespugli che si trovano nell'area di ricarica della super per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_LOGIN_CALENDAR_ALREADY_HAVE_BRAWLER","Hai già questo brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_ALREADY_HAVE_GADGET","Hai già questo gadget."
"TID_LOGIN_CALENDAR_ALREADY_HAVE_STAR_POWER","Hai già questa abilità stellare."
"TID_LOGIN_CALENDAR_FINAL_REWARD_MESSAGE","BRAWLER <cFF92F9>EPICO</c> GRATUITO AL 15º GIORNO!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WARNING_MESSAGE","<cFFB820>NON SALTARE NESSUN GIORNO</c>, altrimenti ti perderai i regali rimanenti."
"TID_POWER_LEAGUE_BRAWLER_REQUIREMENT_SELECT","Sblocca almeno 12 brawler per giocare a questo evento."
"TID_TEAM_ERROR_134","Sblocca almeno 12 brawler per giocare a questo evento."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_25","Sblocca almeno 12 brawler per giocare a questo evento."
"TID_POWER_LEAGUE_BRAWLER_REQUIREMENT_INVITE","Questo giocatore non ha sbloccato abbastanza brawler per partecipare a questo evento."
"TID_TEAM_ERROR_133","Questo giocatore non ha sbloccato abbastanza brawler per partecipare a questo evento."
"TID_REWARD_SPRAY_SLOT","SLOT PER GRAFFITI AGGIUNTIVO"
"TID_SPRAY_SLOT_TITLE","SLOT PER GRAFFITI"
"TID_KNOCKOUT_19","Il punto esatto"
"TID_BANKHEIST_31","Vietato toccare"
"TID_LOGIN_CALENDAR_FINAL_REWARD","BRAWLER <cFF92F9>EPICO</c> GRATUITO"
"TID_LOGIN_CALENDAR_OR","O"
"TID_LOGIN_CALENDAR_BRAWLER_UPGRADED","BRAWLER MIGLIORATO!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_SKIN","Sblocca questa nuova skin.\n\nUna volta tua, la puoi indossare andando nella schermata del brawler. Se il personaggio ha già una skin, devi prima toccare l'icona dell'attaccapanni per vederla e selezionarla."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_CHOOSE_BRAWLER","Scegli il prossimo brawler da sbloccare."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_UPGRADE_BRAWLER","Raggiungi un nuovo livello col brawler per aumentarne la salute, i danni dell'attacco e quelli della super. Gli slot per i gadget si sbloccano al livello 7, mentre quelli delle abilità stellari al livello 9."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_PIN_1","Usa le reazioni per esprimere i tuoi stati d'animo in battaglia. Le puoi equipaggiare dalla schermata dei brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_PIN_2","Usa le reazioni per esprimere i tuoi stati d'animo in battaglia. Le puoi equipaggiare dalla schermata dei brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_GADGETS","Scegli un gadget per il brawler. I gadget sono abilità aggiuntive utilizzabili tre volte in battaglia e sono diversi per ogni personaggio."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TOOLTIP_STAR_POWER","Scegli un'abilità stellare per il brawler. Le abilità stellari sono dei bonus passivi e sono diverse per ogni personaggio."
"TID_LOGIN_CALENDAR_TUTORIAL_TOOLTIP","Il tuo primo regalo giornaliero è pronto!\nTocca per RITIRARLO."
"TID_LOGIN_CALENDAR_STARR_PARK","PROGRAMMA FEDELTÀ"
"TID_LOGIN_CALENDAR_LOYALTY_PROGRAM","DELLO STARR PARK"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TITLE","PROGRAMMA FEDELTÀ DELLO STARR PARK"
"TID_REWARD_DESC_PLAYER_ICON_REGULAR","ICONA GIOCATORE"
"TID_CLUB_LEAGUE_CLUB_COINS_HOW_TO_GET","Guadagna monete del club partecipando ai Giochi del club."
"TID_CLUB_EVENTS_TITLE","GIOCHI DEL CLUB"
"TID_CLUB_EVENTS_LEAGUE_TAB_DAY","GIORNO EVENTI"
"TID_CLUB_EVENTS_LEAGUE_TAB_EVENT_DAY","<NUM>º GIORNO EVENTI"
"TID_CLUB_EVENTS_LEAGUE_TAB_EVENT_DAY_COMPLETE","COMPLETO"
"TID_CLUB_EVENTS_LEAGUE_TAB_SEASON","SETTIMANA"
"TID_CLUB_EVENTS_TAB_LEAGUE","LEGA"
"TID_CLUB_EVENTS_TAB_QUESTS","MISSIONI"
"TID_CLUB_EVENTS_BUTTON_CLUB_SHOP","NEGOZIO DEL CLUB"
"TID_CLUB_LEAGUE_MEMBER_RANKINGS_NUM_DESC_IS_TOP","Saranno considerati solo i migliori <TOP> risultati di ogni club. Sei al <NUM>º posto."
"TID_CLUB_LEAGUE_MEMBER_RANKINGS_NUM_DESC_NOT_TOP","Saranno considerati solo i migliori <TOP> risultati di ogni club. Sei al <cF76263><NUM>º posto</c>."
"TID_CLUB_LEAGUE_MEMBER_RANKINGS_NUM_DESC_NOT_RANKED","Saranno considerati solo i migliori <TOP> risultati di ogni club. <cF76263>Non hai ancora partecipato.</c>"
"TID_CLUB_INFO_TOP_EVENT_DAY_PLAYER_DIVIDER","Saranno considerati solo i migliori <TOP> risultati dei soci partecipanti."
"TID_CLUB_QUESTS_PLAYER_REWARD_DESC","PREMIO DI FINE SETTIMANA"
"TID_CLUB_QUESTS_LOCKED_REWARD_DESC","SBLOCCABILE COMPLETANDO UNA MISSIONE"
"TID_CLUB_QUESTS_REWARD_TRACK_OVERLAY","Ottieni <POINTS> punti col club per far sì che questo sia il tuo premio alla fine della settimana!"
"TID_CLUB_QUESTS_REWARD_TRACK_OVERLAY_CURRENT","Al momento, questo sarà il tuo premio al termine della settimana delle missioni."
"TID_CLUB_QUESTS_REWARD_TRACK_OVERLAY_LOCKED","Al momento, questo sarà il tuo premio al termine della settimana delle Missioni. Ricevilo completando almeno una missione del club."
"TID_CLUB_QUESTS_LEAGUES_BUTTON","DIVISIONI"
"TID_CLUB_QUESTS_LEAGUES_DESC","Raggiungi una sottodivisione più alta della Lega per migliorare la tua RICOMPENSA MASSIMA."
"TID_CLUB_QUESTS_RANKS_CURRENT_LEAGUE","SOTTODIV. ATTUALE"
"TID_CLUB_QUESTS_RANKS_MAX_REWARD","RICOMPENSA MAX"
"TID_CLUB_QUESTS_RANKS_MESSAGE","Il tuo piazzamento nella Lega dei club determina le ricompense massime ottenibili nella settimana delle Missioni. Scala le divisioni per aumentare la quantità di monete del club in palio."
"TID_CLUB_QUESTS_RANKS_TITLE","DIVISIONI"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_NEW_SEASON","Nuova settimana!"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_SEASON_ENDED","La settimana è terminata."
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_CLUB_QUESTS","MISSIONI DEL CLUB"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_MAX_REWARD","RICOMPENSA MASSIMA"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_BUTTON_GO","ACCETTA"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_BUTTON_GO_SEASON_START","UNISCITI"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_BUTTON_GO_SEASON_END","OK"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_SEASON_RANK","Piazzamento settimanale"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_END_OF_SEASON_REWARD","PREMIO DI FINE SETTIMANA"
"TID_CLUB_QUESTS_FLOW_CLUB_COIN_REWARD","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_QUESTS_DOUBLE_PROGRESS_BADGE","<cFCF044>x2</c>"
"TID_CLUB_QUESTS_DOUBLE_PROGRESS_DESC","Gioca con almeno un socio del club per <cFCF044>RADDOPPIARE</c> i progressi nella missione del club a cui partecipi."
"TID_CLUB_QUESTS_ALL_COMPLETED_DESC","Le missioni del club della settimana sono state tutte completate!"
"TID_CLUB_QUEST_ALREADY_COMPLETED","Questa missione del club è stata già completata!"
"TID_CLUB_QUESTS_SEASON_ENDS_IN_TIME","La settimana termina tra:"
"TID_CLUB_QUESTS_REWARD_LOCKED_DESC","La 1ª miss. sblocca il premio"
"TID_CLUB_QUESTS_COMPLETED_NUM","Missioni completate: <NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_QUESTS_TITLE","MISSIONI DEL CLUB"
"TID_CLUB_QUESTS_NEW_SEASON","NUOVA SETT."
"TID_CLUB_QUESTS_SEASON_END_NOTIFICATION","SETTIMANA DELLE MISSIONI DEL CLUB CONCLUSA: hai ricevuto <COINS> <cEE1B39>monete del club</c>!"
"TID_CLUB_QUESTS_CONTRIBUTIONS_TITLE","CONTRIBUTI DELLA SETTIMANA"
"TID_CLUB_QUESTS_CONTRIBUTIONS_MEMBERS","Soci del club: <NUM>"
"TID_CLUB_QUESTS_CLUB_TEAM_BONUS","DOPPIO BONUS DI SQUADRA"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_TITLE","BONUS DI SQUADRA"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_DESC","Gioca con almeno un socio del club per <cFCF044>RADDOPPIARE</c> i progressi nella missione del club a cui partecipi."
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_PROGRESS","Progressi nelle Missioni del club"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_X2","x2"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_PLAY_SOLO","IN SOLITARIA"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_ONLINE","Online: <NUM>"
"TID_CLUB_QUESTS_TEAM_BONUS_POPUP_TEAM_UP","ALLEATI!"
"TID_CLUB_QUESTS_WARNING_NOT_AVAILABLE","Puoi contribuire esclusivamente ai progressi del club con cui hai iniziato la settimana. Attendi la prossima settimana per aiutare questo club!"
"TID_CLUB_QUESTS_SEASON_END_REWARD_CLAIMED","RITIRATO"
"TID_CLUB_LEAGUE_WARNING_NOT_AVAILABLE","Sembra che il club non stia prendendo parte alla settimana della Lega. Potrai gareggiare con gli altri club quando inizierà la prossima settimana."
"TID_CLUB_EVENT_TIME_LEFT","Termina tra: <TIME>"
"TID_SHOP_CLUB_SHOP_SEE_OFFERS","VEDI LE OFFERTE"
"TID_SHOP_CLUB_SHOP_TITLE","NEGOZIO DEL CLUB"
"TID_SHOP_CLUB_SHOP_DESC","AVANZA PIÙ IN FRETTA"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_25","Una nuova icona del giocatore!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_TUTORIAL_COME_BACK","<cFFB820>TORNA DOMANI</c> per RITIRARE il premio, o non potrai ricevere quelli successivi!"
"TID_BRAWLBALL_49","Gioco di sponda"
"TID_BRAWLBALL_50","Ribaltamento totale"
"TID_BRAWLBALL_51","Goleada"
"TID_BRAWLBALL_52","Ping Pong"
"TID_INBOX_CAPTION_72_68","DONAZIONE DI UN GRAFFITO"
"TID_SILENCER","OTIS"
"TID_SILENCER_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_SILENCER_DESC","Otis è un giovane artista di strada in erba che spruzza inchiostro sui muri. Nessuno conosce la sua identità, cosa che aumenta ancor di più l'alone di mistero che lo circonda."
"TID_SILENCER_WEAPON","INCHIOSTRO D'AUTORE"
"TID_SILENCER_WEAPON_DESC","Otis spruzza dei getti d'inchiostro dal suo braccio idraulico."
"TID_SILENCER_ULTI","UN, DUE, TRE, STELLA!"
"TID_SILENCER_ULTI_DESC","Otis scaglia davanti a sé Cil, che, aggrappandosi al primo nemico che trova, gli impedisce di sferrare attacchi per un breve periodo di tempo."
"TID_SPEC_ABI_SILENCER_1","SUPERVENTOSE"
"TID_SPEC_ABI_SILENCER_1_DESC","Cil si aggrappa al nemico con tutta la sua forza, aumentando del <c00cc00><VALUE1>%</c> la durata dei suoi effetti neutralizzanti che impediscono al nemico di sferrare attacchi."
"TID_SPEC_ABI_SILENCER_2","INCHIOSTRO EXTRA"
"TID_SPEC_ABI_SILENCER_2_DESC","Otis spruzza il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di inchiostro rispetto alla norma."
"TID_ACCESSORY_SILENCER_GADGET_1","STELLA MA-MINA"
"TID_ACCESSORY_SILENCER_GADGET_1_DESC","Se la prima stella marina lanciata dopo l'attivazione non si aggrappa a nessun nemico, rimane per terra finché non se ne avvicinerà uno."
"TID_ACCESSORY_SILENCER_GADGET_2","BOMBA D'INCHIOSTRO"
"TID_ACCESSORY_SILENCER_GADGET_2_DESC","Con l'attacco successivo all'attivazione del gadget, Otis crea una pozza d'inchiostro che infligge <c00cc00><VALUE1></c> punti danno nel tempo per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_RANDOM_GAME_MODE","MISTERO"
"TID_ADVENTURE_GAME_MODE","AVVENTURA"
"TID_NOTIFICATION_RANDOM","Nuova mappa di MISTERO disponibile! Giocaci per ottenere nuove ricompense!"
"TID_SKIN_INFO_DEEPSEA","GLI ABISSALI"
"TID_EMOTE_BUNDLE_DEEPSEA_PACK","Reazioni delle skin della Mischia negli abissi"
"TID_SUGGEST","CONSIGLIA"
"TID_SUGGEST_CANCEL","ANNULLA"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_SHOP","LA MIGLIORE OFFERTA DI BRAWL STARS!"
"TID_SUGGESTED_BY","Consigliato da"
"TID_SHOP_DEEPSEA_SKINS","Skin della Mischia negli abissi"
"TID_SHOP_DEEPSEA_TITLE","MISCHIA NEGLI ABISSI"
"TID_SHOP_DEEPSEA_INFO","Set di skin"
"TID_SKIN_INFO_BT21","BT21"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_TITLE","GIOCHI DEL CLUB"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_SUBTITLE","Avanza più in fretta e ottieni skin esclusive!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_1_TITLE","Scopri\ni GIOCHI DEL CLUB settimanali!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_NEW_GAME","Nuovo evento del club!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_2_TITLE","LEGA DEI CLUB"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_2_DESCRIPTION","Gareggia contro altri club!\nScala le divisioni!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_3_TITLE","MISSIONI DEL CLUB"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_3_DESCRIPTION","Completa le missioni col club!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_4_1","Gioca col club a un evento per settimana!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_4_2","Guadagna monete del club!"
"TID_CLUB_EVENTS_ONBOARDING_PAGE_4_3","Avanza più in fretta con le offerte del negozio del club!"
"TID_SUGGEST_TITLE","Consiglia brawler"
"TID_CLUB_LEAGUE_TOP_24_REWARDS","Tutti i giocatori possono ritirare i premi di fine settimana."
"TID_CLUB_LEAGUE_STARTS_IN","La Lega dei club inizia tra:"
"TID_CLUB_QUESTS_STARTS_IN","Le Missioni del club iniziano tra:"
"TID_SHOWDOWN_71","Parco salterino"
"TID_SHOWDOWN_72","Circuito dei brawler"
"TID_SHOWDOWN_73","Rincorsa coi teletrasporti"
"TID_CLUB_QUESTS_NOT_AVAILABLE","Le Missioni del club non sono al momento disponibili."
"TID_CLUB_LEAGUE_NOT_AVAILABLE","La Lega dei club non è al momento disponibile."
"TID_CLUB_QUESTS_WEEK_ACTIVE","SETT. DELLE MISSIONI attiva per:"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_ACTIVE","SETT. DELLA LEGA attiva per:"
"TID_CLUB_EVENTS_ACTIVE","In corso"
"TID_CLUB_EVENTS_STARTING","A breve"
"TID_CLUB_EVENTS_WAITING","In attesa"
"TID_CLUB_LEAGUE_PREVIOUS_WEEK","SETT. PRECEDENTE"
"TID_CLUB_LEAGUE_RESULTS","Risultati:"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_STARTS_IN_SHORT","SETT. DELLA LEGA tra:"
"TID_CLUB_QUESTS_WEEK_STARTS_IN_SHORT","SETT. DELLE MISSIONI tra:"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_STARTS_IN","La prossima sett. della Lega dei club inizia tra: <TIME>"
"TID_CLUB_QUESTS_WEEK_STARTS_IN","La prossima sett. delle Missioni del club inizia tra: <TIME>"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_SCHEDULE","PROGRAMMA"
"TID_CLUB_QUESTS_PREVIOUS_WEEK_REWARD","PREMIO DELLA SETT. PRECEDENTE"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_STARTS_IN_TEXT","Prossima sett. della Lega"
"TID_CLUB_LEAGUE_WEEK_STARTS_IN_TIME","Inizia tra: <TIME>"
"TID_CLUB_EVENTS_PREVIOUS_WEEK","SETTIMANA TERMINATA!"
"TID_BT21_SANDY_SKIN","SANDY KOYA"
"TID_BT21_SANDY_SKIN_SHOP","SANDY\nKOYA"
"TID_BT21_EDGAR_SKIN","EDGAR TATA"
"TID_BT21_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\nTATA"
"TID_BT21_RUFFS_SKIN","RINGHIO CHIMMY"
"TID_BT21_RUFFS_SKIN_SHOP","RINGHIO\nCHIMMY"
"TID_BT21_BULL_SKIN","BULL MANG"
"TID_BT21_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nMANG"
"TID_BT21_BIBI_SKIN","BIBI RJ"
"TID_BT21_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nRJ"
"TID_BT21_JACKY_SKIN","JACKY COOKY"
"TID_BT21_JACKY_SKIN_SHOP","JACKY\nCOOKY"
"TID_BT21_TICK_SKIN","TICK SHOOKY"
"TID_BT21_TICK_SKIN_SHOP","TICK\nSHOOKY"
"TID_POSTAL_BROCK_SKIN","BROCK POSTINO"
"TID_POSTAL_BROCK_SKIN_SHOP","BROCK\nPOSTINO"
"TID_MAKE_EMZ_SKIN","DJ 3.M.Z"
"TID_MAKE_EMZ_SKIN_SHOP","DJ 3.M.Z"
"TID_SHARK_JAW_COLT_SKIN","COLT DENTI DA SQUALO"
"TID_SHARK_JAW_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nDENTI DA SQUALO"
"TID_OCTO_FANG_SKIN","FANG POLPO"
"TID_OCTO_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nPOLPO"
"TID_CORAL_BELLE_SKIN","BELLE CORALLINA"
"TID_CORAL_BELLE_SKIN_SHOP","BELLE\nCORALLINA"
"TID_PHARA_OTIS_SKIN","FARAOTIS"
"TID_PHARA_OTIS_SKIN_SHOP","FARAOTIS"
"TID_RANKED_SUGGESTING_BRAWLER","Suggerimento di un brawler per <NAME>"
"TID_RANKED_BRAWLER_SUGGESTED","BRAWLER PROPOSTO"
"TID_RANKED_SUGGESTION","<NAME> ha proposto <BRAWLER>."
"TID_CLUB_EVENTS_STARTS_IN","Inizia tra:"
"TID_CLUB_EVENTS_ACTIVE_FOR","Attivo per:"
"TID_GAME_MODE_28","CACCIATORI"
"TID_GAME_MODE_28_DESC","La stagione di caccia è aperta!\n\nAccumula punti eliminando i nemici. Il primo giocatore che totalizza <MAX_SCORE> punti vince lo scontro."
"TID_DEATHMATCH_FFA_INTRO_TEXT","Sconfiggi gli avversari!"
"TID_NOTIFICATION_DEATHMATCH_FFA","Nuova mappa di CACCIATORI disponibile! Giocaci per ottenere nuovi premi!"
"TID_DEATHMATCH_FFA_1","Campo delle peripezie"
"TID_DEATHMATCH_FFA_2","Stagione di caccia"
"TID_DEATHMATCH_FFA_3","Abbondanza di prede"
"TID_DEATHMATCH_FFA_4","Attacco risoluto"
"TID_DEATHMATCH_FFA_5","Senza via di scampo"
"TID_DEATHMATCH_FFA_6","Orme del nemico"
"TID_DEATHMATCH_FFA_7","Omega"
"TID_CLUB_EVENTS_CHANGED_CLUB","Puoi contribuire esclusivamente ai progressi del club con cui hai iniziato la settimana.\n\nAttendi la prossima per aiutare questo club!\n\nLa prossima settimana inizia tra: <TIME>"
"TID_CLUB_QUESTS_CURRENT_CLUB_POINTS","Punti totali guadagnati dal club questa settimana"
"TID_CLUB_QUESTS_THIS_WEEKS_QUESTS","MISSIONI DEL CLUB DELLA SETTIMANA"
"TID_SPEC_ABI_ARTILLERY_DUDE_1","RICCO BOTTINO"
"TID_SPEC_ABI_ARTILLERY_DUDE_1_DESC","L'oro dei sacchetti che si rompono copre un'area più ampia del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_ARTILLERY_DUDE_2","MORTAIO PESANTE"
"TID_SPEC_ABI_ARTILLERY_DUDE_2_DESC","Quando viene schierato, il mortaio di Penny causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici nelle vicinanze e li respinge."
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DUDE_GADGET_1","BARILE DI SALE"
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DUDE_GADGET_1_DESC","Penny lascia cadere un barile di sale che blocca i proiettili nemici. È anche utile per spararci contro e rompere i sacchetti d'oro."
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DUDE_GADGET_2","BINOCOLO DEL CAPITANO"
"TID_ACCESSORY_ARTILLERY_DUDE_GADGET_2_DESC","Il mortaio di Penny spara a tutti i nemici visibili a portata di tiro."
"TID_RANDOM_GAME_MODE_DESC","Partecipa a una mischia che prevederà un miscuglio di modalità, mappe e modificatori diversi. Chissà quale combinazione otterrai!"
"TID_CLUB_QUESTS_EXPIRED","MISSIONE SCADUTA"
"TID_CLUB_LEAGUE_ACTIVE","SETT. DELLA LEGA attiva"
"TID_CLUB_QUESTS_TUTORIAL","Accumula punti per il club completando le 3 missioni del club di questa settimana."
"TID_CLUB_QUESTS_YOUR_QUESTS","MISSIONI DEL CLUB DELLA SETTIMANA"
"TID_CLUB_QUESTS_NEW_QUESTS","NUOVE MISSIONI DEL CLUB"
"TID_CLUB_QUESTS_REWARDS_INCREASED","Le ricompense massime per la Lega dei club e le Missioni del club sono aumentate."
"TID_BRAWLBALL_441","Doppio pericolo"
"TID_BRAWLBALL_442","Rimbalzi imprevedibili"
"TID_KNOCKOUT_441","Nemici nascosti"
"TID_KNOCKOUT_442","Alla luce del sole"
"TID_BANKHEIST_441","Rive del fiume"
"TID_BANKHEIST_442","Tre pozzi di petrolio"
"TID_GEMGRAB_441","Bicchiere mezzo pieno"
"TID_GEMGRAB_442","Dualità"
"TID_BOUNTY_441","Non voltarti"
"TID_BOUNTY_442","Fianco a fianco"
"TID_HOTZONE_441","Tridente"
"TID_HOTZONE_442","Squilibrio"
"TID_SHOWDOWN_441","Spirale velenosa"
"TID_SHOWDOWN_442","Vista dall'alto"
"TID_TRUE_GOLD_FANG_SKIN","FANG 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_FANG_SKIN_SHOP","FANG\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_FANG_SKIN","FANG ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BONNIE_SKIN","BONNIE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BONNIE_SKIN_SHOP","BONNIE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BONNIE_SKIN","BONNIE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_BONNIE_SKIN_SHOP","BONNIE\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_JANET_SKIN","JANET 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_JANET_SKIN_SHOP","JANET\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_JANET_SKIN","JANET ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_JANET_SKIN_SHOP","JANET\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_GROM_SKIN","GROM 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GROM_SKIN_SHOP","GROM\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_GROM_SKIN","GROM ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GROM_SKIN_SHOP","GROM\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_EVE_SKIN","EVE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_EVE_SKIN_SHOP","EVE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_EVE_SKIN","EVE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_EVE_SKIN_SHOP","EVE\nARGENTEA"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_12","MISCHIA NEGLI ABISSI"
"TID_TRIPLE_TAKEDOWN","TRIPLA ELIMINAZIONE!"
"TID_QUAD_TAKEDOWN","ELIMINAZIONE\nQUADRUPLA!"
"TID_WEAPON_THROWER","SAM"
"TID_WEAPON_THROWER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_WEAPON_THROWER_DESC","Sam è un ex operaio che è diventato un membro ricercato della banda di Bracciodoro. Si assicura sempre che Belle non si spinga troppo oltre nelle rapine commesse dalla banda."
"TID_WEAPON_THROWER_WEAPON","UNO-DUE"
"TID_WEAPON_THROWER_WEAPON_DESC","Sam sferra due pugni potenti, che acquistano ancora più forza quando indossa i suoi guanti metallici."
"TID_WEAPON_THROWER_ULTI","ZANNE METALLICHE"
"TID_WEAPON_THROWER_ULTI_DESC","Sam lancia le sue Zanne metalliche, che rimangono al suolo dopo aver danneggiato tutti i nemici nella loro traiettoria. Quando usa la super nuovamente, le Zanne gli ritornano in mano e colpiscono gli avversari che si trovano in mezzo."
"TID_SPEC_ABI_WEAPON_THROWER_1","RECUPERO ISTANTANEO"
"TID_SPEC_ABI_WEAPON_THROWER_1_DESC","Quando riprende le Zanne metalliche, Sam recupera istantaneamente il <c00cc00><VALUE1>%</c> della salute mancante."
"TID_SPEC_ABI_WEAPON_THROWER_2","RICARICA REMOTA"
"TID_SPEC_ABI_WEAPON_THROWER_2_DESC","Quando le Zanne metalliche rimangono al suolo e i nemici sono accanto a loro, Sam ricarica la super."
"TID_ACCESSORY_WEAPON_THROWER_GADGET_1","CAMPO MAGNETICO"
"TID_ACCESSORY_WEAPON_THROWER_GADGET_1_DESC","Quando le Zanne metalliche rimangono al suolo, Sam può attivarle per attirare i nemici vicini a loro."
"TID_ACCESSORY_WEAPON_THROWER_GADGET_2","REPULSORI"
"TID_ACCESSORY_WEAPON_THROWER_GADGET_2_DESC","Le Zanne metalliche lanciate dopo l'attivazione del gadget rilasciano un impulso elettrico quando toccano il suolo, facendo sbalzare all'indietro i nemici a portata."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_GAUNTLETS","Le Zanne metalliche non sono per terra!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_GAUNTLETS_TOO_FAR","Le Zanne metalliche sono troppo lontane!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_GAUNTLETS_REQUIRED","Devi indossare le Zanne metalliche!"
"TID_SOUL_COLLECTOR","GUS"
"TID_SOUL_COLLECTOR_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_SOUL_COLLECTOR_DESC","A causa del suo colorito smorto, Gus viene spesso scambiato per un fantasma. Il paragone non è poi così strampalato, visto che questo ragazzino adora il soprannaturale e non si spaventa tanto facilmente."
"TID_SOUL_COLLECTOR_WEAPON","PALLONCINO STREGATO"
"TID_SOUL_COLLECTOR_WEAPON_DESC","Gus lancia un palloncino stregato ai nemici. Se l'attacco va a segno per diverse volte, apparirà uno spirito, che Gus o un alleato possono raccogliere per ripristinare la loro salute."
"TID_SOUL_COLLECTOR_ULTI","BABAU"
"TID_SOUL_COLLECTOR_ULTI_DESC","Gus usa Babau, un palloncino a forma di animale di sua creazione e suo migliore amico, per generare uno scudo attorno a sé o a uno dei suoi alleati."
"TID_SPEC_ABI_SOUL_COLLECTOR_1","MANNA SPIRITICA"
"TID_SPEC_ABI_SOUL_COLLECTOR_1_DESC","La salute recuperata con gli spiriti aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_SOUL_COLLECTOR_2","SPIRITO GUIDA"
"TID_SPEC_ABI_SOUL_COLLECTOR_2_DESC","Per <c00cc00><VALUE2></c> secondi, Babau aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> i danni causati dall'alleato che protegge."
"TID_ACCESSORY_SOUL_COLLECTOR_GADGET_1","DETONATORE SPIRITICO"
"TID_ACCESSORY_SOUL_COLLECTOR_GADGET_1_DESC","Tutti gli spiriti che fluttuano sul campo di battaglia esplodono, causando <c00cc00><VALUE1></c> punti danno ai nemici vicini."
"TID_ACCESSORY_SOUL_COLLECTOR_GADGET_2","CONVERTIANIME"
"TID_ACCESSORY_SOUL_COLLECTOR_GADGET_2_DESC","Gus perde il <ccc0000><VALUE1>%</c> della salute, ma in cambio riempie del <c00cc00><VALUE2>%</c> l'indicatore dello spirito."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_SOULS","Non ci sono spiriti!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SPIRIT_ALREADY_FULL","Indicatore dello spirito al massimo!"
"TID_SKIN_INFO_OUTLAW","LA CALAMITY GANG"
"TID_EMOJI_SURGE_TEAM","NAVI"
"TID_EMOJI_MORTIS_TEAM","SK"
"TID_EMOJI_SPIKE_TEAM","INTZ"
"TID_EMOJI_PRIMO_TEAM","TQ"
"TID_EMOJI_COLT_TEAM","STMN"
"TID_EMOJI_NITA_TEAM","OBEY"
"TID_EMOJI_LEON_TEAM","QLASH"
"TID_EMOJI_JESSIE_TEAM","ZETA"
"TID_EMOJI_EMZ_TEAM","TRIBE"
"TID_EMOJI_SHELLY_TEAM","TOTEM"
"TID_SKIN_INFO_MECHA","LA MECHA SQUAD"
"TID_SCID_REQUIRED_DESC","Per via della tua età, devi collegare la partita a Supercell ID."
"TID_SCID_REQUIRED_CONNECT","COLLEGA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_POPULAR","POPOLARE"
"TID_TRAIT_SUPER_START","Questo brawler inizia il combattimento con la super già carica."
"TID_GAME_MODE_29","ULTIMO BALUARDO"
"TID_GAME_MODE_29_DESC","È successo qualcosa di brutto ai robot e ora ci attaccano! La nostra unica speranza è quella di proteggere 8-BIT e il codice segreto in suo possesso! Difendilo dalle ondate di robot ostili fino allo scadere del tempo per vincere lo scontro.\n\nRaccogli le monete brawl per mantenere 8-BIT in salute!"
"TID_GAME_MODE_29_INTRO_TEXT","Difendi 8-BIT!"
"TID_LAST_STAND_1","Il Terminatore"
"TID_LAST_STAND_2","Il giorno della sentenza"
"TID_LAST_STAND_3","L'ascesa dei robot"
"TID_LAST_STAND_4","Salvezza"
"TID_LAST_STAND_5","Circuiti bruciati"
"TID_LAST_STAND_6","Destino oscuro"
"TID_INBOX_CAPTION_55","Premio per il completamento della missione:"
"TID_ESPORTS_OFFER_TITLE","TORNEO"
"TID_ESPORTS_OFFER_SUBTITLE_PINS","Set di reazioni"
"TID_ESPORTS_OFFER_SUBTITLE_THUMBNAILS","Icone del giocatore"
"TID_ESPORTS_OFFER_SUBTITLE_EACH","CAD."
"TID_ESPORTS_OFFER_SUBTITLE_ALREADY_OWNED","In tuo possesso"
"TID_ESPORTS_OFFER_ITEM_PINS","Reazione"
"TID_ESPORTS_OFFER_ITEM_THUMBNAILS","Icona del giocatore"
"TID_EMOTE_BUNDLE_MORTIS_MECHA_PACK","Pacc. reazioni di Mortis mecha"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_13","LA FABBRICA DEI ROBOT"
"TID_TRUE_GOLD_OTIS_SKIN","OTIS 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_OTIS_SKIN_SHOP","OTIS\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_OTIS_SKIN","OTIS ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_OTIS_SKIN_SHOP","OTIS\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_SQUEAK_SKIN","SQUEAK 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_SQUEAK_SKIN","SQUEAK ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BYRON_SKIN","BYRON 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BYRON_SKIN_SHOP","BYRON\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BRYON_SKIN","BYRON ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BYRON_SKIN_SHOP","BYRON\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_GRIFF_SKIN","GRIFF 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GRIFF_SKIN_SHOP","GRIFF\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_GRIFF_SKIN","GRIFF ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GRIFF_SKIN_SHOP","GRIFF\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_EDGAR_SKIN","EDGAR 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_EDGAR_SKIN","EDGAR ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\nARGENTEO"
"TID_CAESAR_BRONSON_SKIN","IMPERATORE SAM"
"TID_CAESAR_BRONSON_SKIN_SHOP","IMPERATORE\nSAM"
"TID_MECHA_MORIS_SKIN","MORTIS MECHA"
"TID_MECHA_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nMECHA"
"TID_DARK_MECHA_MORTIS_SKIN","MORTIS MECHA NERO"
"TID_DARK_MECHA_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nMECHA NERO"
"TID_LIGHT_MECHA_MORTIS_SKIN","MORTIS MECHA BIANCO"
"TID_LIGHT_MECHA_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nMECHA BIANCO"
"TID_OUTLAW_LOLA_SKIN","LOLA MALVIVENTE"
"TID_OUTLAW_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nMALVIVENTE"
"TID_OUTLAW_CROW","CORVO TESTA D'OSSO"
"TID_OUTLAW_CROW_SKIN_SHOP","CORVO\nTESTA D'OSSO"
"TID_OUTLAW_POCO_SKIN","POCHO DESPERADO"
"TID_OUTLAW_POCO_SKIN_SHOP","POCHO\nDESPERADO"
"TID_BROKER_PAM_SKIN","PAM BROKER"
"TID_BROKER_PAM_SKIN_SHOP","PAM\nBROKER"
"TID_MOON_FESTIVAL_SQUEAK_SKIN","SQUEAK CONIGLIO LUNARE"
"TID_MOON_FESTIVAL_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\nCONIGLIO LUNARE"
"TID_BRAWLOWEEN_LEON_SKIN","LEON SPETTRO"
"TID_BRAWLOWEEN_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nSPETTRO"
"TID_HINT_45","Non dimenticarti di usare un codice del creatore nel negozio."
"TID_HINT_46","Accedi al gioco ogni giorno per ritirare premi gratuiti giornalieri!"
"TID_HINT_47","A volte, passare la palla agli avversari in Footbrawl può rivelarsi un ottimo modo per far sprecare loro le munizioni."
"TID_HINT_48","Esprimi le tue emozioni in gioco con reazioni e graffiti."
"TID_HINT_49","I recinti sono come i muri, ma ci puoi sparare attraverso."
"TID_HINT_50","Lavora in squadra. In Brawl Stars, chi fa da sé NON fa per tre."
"TID_HINT_51","Non ti piace come sono impostati i comandi? Cambiali dal menu apposito quando provi un brawler."
"TID_HINT_52","In Footbrawl, puoi calciare la palla con più potenza, se la tiri con la super."
"TID_HINT_53","Quando hai un sacco di gemme con te in Arraffagemme, tieniti sulla difensiva."
"TID_HINT_54","Se i tuoi alleati sono stati eliminati, prima aspetta che riappaiono e poi parti all'assalto insieme a loro."
"TID_HINT_55","Combatti nelle battaglie amichevoli per far pratica e affinare le tue abilità."
"TID_HINT_56","Alcuni brawler hanno delle particolarità. Controlla quali sono nella loro pagina delle statistiche."
"TID_HINT_57","In Sopravvivenza (in due), raccogli i cubi di energia quando il tuo alleato è in vita."
"TID_HINT_58","Quando partecipi alle sfide, usa l'opzione \qTrova una squadra\q."
"TID_HINT_59","Fa' sempre attenzione alle mine di Bo, possono essere ovunque!"
"TID_HINT_60","La super di Lou è perfetta per tenere una zona sotto controllo, soprattutto se si tratta di un'area importante della mappa."
"TID_HINT_61","La sfera sparata da Jessie causa danni via via minori quando rimbalza da un nemico all'altro."
"TID_HINT_62","Colette può causare danni enormi ai nemici con tanta salute."
"TID_HINT_63","Edgar si cura ogni volta che mette a segno un pugno."
"TID_HINT_64","Più a lungo carichi l'attacco di Janet, più lontano colpirai."
"TID_HINT_65","L'attacco di Eugenio si divide quando raggiunge una certa distanza, aiutandoti a caricare la super."
"TID_LAST_STAND_WAVE_1","Stanno arrivando i robot!"
"TID_LAST_STAND_WAVE_2","Stanno arrivando altri nemici!"
"TID_LAST_STAND_SHUTDOWN","<ccc0000>8-BIT si sta arrestando!</c>"
"TID_EMOTE_BUNDLE_OUTLAW_PACK","Pacc. reazioni della Calamity Gang"
"TID_SHOP_OUTLAW_SKINS","Skin della Calamity Gang"
"TID_SHOP_OUTLAW_TITLE","CALAMITY GANG"
"TID_GEAR_RARITY_RARE","Super raro"
"TID_GEAR_RARITY_SUPER_RARE","Epico"
"TID_GEAR_RARITY_EPIC","Mitico"
"TID_GEAR_RARITY_TITLE_RARE_GEAR","<GEAR> (equip. super raro)"
"TID_GEAR_RARITY_TITLE_SUPER_RARE_GEAR","<GEAR> (equip. epico)"
"TID_GEAR_RARITY_TITLE_EPIC_GEAR","<GEAR> (equip. mitico)"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SOULS_TOO_FAR","Gli spiriti sono troppo lontani!"
"TID_TRY_BRAWLER_TITLE","Prova il brawler!"
"TID_TRY_BRAWLER_BUTTON_PRACTICE_MATCH","SCONTRO"
"TID_TRY_BRAWLER_BUTTON_TRAINING_GROUNDS","CAMPO DI PROVA"
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_HEADER","GADGET"
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_HEADER_DESC","Un'abilità aggiuntiva per il brawler."
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_1_DESC","I brawler sbloccano lo slot dei gadget al livello 7."
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_2_DESC","Ognuno di loro ha dei gadget unici."
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_3_DESC","Usa il gadget equipaggiato fino a tre volte in un combattimento."
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_3_x3","x3"
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_HEADER","ABILITÀ STELLARI"
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_HEADER_DESC","Abilità passive e uniche per il brawler."
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_1_DESC","I brawler sbloccano lo slot delle abilità stellari al livello 9."
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_2_DESC","Ognuno di loro ha delle abilità stellari uniche."
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_3_DESC","L'abilità stellare equipaggiata sarà sempre attiva."
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_1_DESC","I brawler sbloccheranno il primo slot degli equipaggiamenti al livello 8."
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_2_DESC","Ogni brawler ha a disposizione equipaggiamenti diversi."
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_3_DESC","L'equipaggiamento che porti in battaglia sarà sempre attivo."
"TID_TRY_BRAWLER_SELECTING_PRACTICE_MATCH","Selezione dello scontro per la prova..."
"TID_SHIELD_TANK","BUSTER"
"TID_SHIELD_TANK_SHORT_DESC","TANK"
"TID_SHIELD_TANK_DESC","Buster ha \qpreso in prestito\q uno dei proiettori del cinema in cui lavora, così ci può armeggiare come meglio desidera. Chi non lo vorrebbe uno così come impiegato?"
"TID_SHIELD_TANK_WEAPON","FLARE"
"TID_SHIELD_TANK_WEAPON_DESC","Usando il proiettore, Buster investe i nemici a portata con dei fasci di luce e li danneggia."
"TID_SHIELD_TANK_ULTI","MONTAGGIO"
"TID_SHIELD_TANK_ULTI_DESC","Buster proietta uno scudo davanti a sé che blocca tutti i proiettili nemici e li rispedisce al mittente sotto forma di sfere energetiche."
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_TANK_1","FOCALIZZATORE"
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_TANK_1_DESC","Il Flare causa il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in più per ogni alleato che si trova nell'area di caricamento della super di Buster."
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_TANK_2","GIUBBOTTO ANTIPROIETTILE"
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_TANK_2_DESC","Mentre Montaggio è attivo, Buster riceve il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in meno ed è immune a respinte, rallentamenti e stordimenti."
"TID_ACCESSORY_SHIELD_TANK_GADGET_1","CINTURA PORTA ATTREZZI"
"TID_ACCESSORY_SHIELD_TANK_GADGET_1_DESC","Buster cura sé stesso e tutti i personaggi alleati vicini di <c00cc00><VALUE1></c> punti salute per ogni alleato che si trova nell'area di caricamento della sua super."
"TID_ACCESSORY_SHIELD_TANK_GADGET_2","RALLENTATORE"
"TID_ACCESSORY_SHIELD_TANK_GADGET_2_DESC","Il Flare successivo all'attivazione del gadget trascina i nemici colpiti vicino a Buster."
"TID_GEAR_COMPENSATION_AMOUNTS_DESC","<TOKENS> GETTONI EQUIPAGGIAMENTO\n<SCRAP> FRAMMENTI"
"TID_GEAR_COMPENSATION_CLAIM","RITIRA"
"TID_FIRST_GEAR_TUTORIAL_SUBTITLE","Personalizza il brawler con una nuova abilità passiva."
"TID_FIRST_ITEM_TUTORIAL_BUTTON_LETS_GO","OK"
"TID_INBOX_CAPTION_52","Donazione dell'equipaggiamento \q<TYPE>\q per <NAME>"
"TID_GEAR_COMPENSATION_INFO","Ecco qui <COINS> monete per i tuoi equipaggiamenti, gettoni equipaggiamento e frammenti."
"TID_INBOX_CAPTION_GEAR_COMPENSATION","Gli equipaggiamenti sono stati ripristinati, perciò hai ricevuto <COINS> monete come risarcimento."
"TID_RECRUIT_TOKEN","Credito"
"TID_CHROMATIC_TOKEN","Credito cromatico"
"TID_FIRST_STARPOWER_TUTORIAL_TITLE","ABILITÀ STELLARI"
"TID_FIRST_GADGET_TUTORIAL_TITLE","GADGET"
"TID_GEAR_TO_COINS_POPUP_TITLE","EQUIPAGGIAMENTI RIVOLUZIONATI"
"TID_GEAR_TO_COINS_POPUP_NEW_GEAR","Nuovo equipaggiamento disponibile!"
"TID_GEAR_TO_COINS_POPUP_NEW_GEAR_DESCRIPTION","Controlla i brawler per scoprire le nuove opzioni sugli equipaggiamenti."
"TID_GEAR_TO_COINS_POPUP_INFO","Tutti i tuoi equipaggiamenti esistenti sono stati ripristinati. Ora, questi oggetti non si creano più con i materiali appositi, né hanno diversi livelli, ma sono suddivisi in tre rarità (super rari, epici o mitici).\n\nPer via di questo cambio, ogni gettone equipaggiamento e frammento che hai ottenuto finora ti sarà rimborsato con delle monete. SPENDILE PER ACQUISTARE FIN DA SUBITO I TUOI NUOVI EQUIPAGGIAMENTI!"
"TID_GEAR_TO_COINS_POPUP_REIMBURSEMENT","RIMBORSO:"
"TID_REPORT_PLAYER_REPORT","SEGNALA"
"TID_REPORT_PLAYER_REPORTED","SEGNALATO"
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_TITLE","VUOI SEGNALARE <PLAYER_NAME>?"
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_DESCRIPTION","Stai per segnalare <PLAYER_NAME> per \qgriefing\q.\n\nCon questo termine, s'intende un comportamento antisportivo per cui un giocatore intralcia la sua squadra e influenza l'esito dello scontro evitando di completare l'obiettivo deliberatamente.\n\nAltri esempi di griefing includono:\nIL FEEDING, LE PARTITE TRUCCATE e L'INATTIVITÀ."
"TID_REPORT_PLAYER_BUTTON_REPORT","SEGNALA"
"TID_REPORT_PLAYER_BUTTON_CANCEL","ANNULLA"
"TID_QUEST_FALLBACK_REWARD_DESC","Poiché hai già la ricompensa di questa missione, riceverai in cambio: <REWARD>."
"TID_QUEST_FALLBACK_REWARD_TITLE","RICOMPENSA MISSIONE"
"TID_QUEST_FALLBACK_REWARD_BUTTON_CLAIM","RITIRA"
"TID_RECRUIT_ROAD_TAB_RECRUIT_ROAD","ROTTA DELLE STARR"
"TID_RECRUIT_ROAD_TAB_CHROMATIC_SHOP","CROMATICI"
"TID_CHROMATIC_BRAWLER_UNLOCK_REQUIREMENT","Sbloccane ancora <NUM>."
"TID_CHROMATIC_OWNED_BP_REACH_TIER","Sblocca <HERO> alla <NUM>ª SOGLIA del BRAWL PASS di questa stagione."
"TID_CHROMATIC_OWNED_BP_REACH_TIER_SHORT","Si sblocca alla <NUM>ª SOGLIA del BRAWL PASS."
"TID_CHROMATIC_CURRENT_BP_TIER","SOGLIA ATTUALE: <NUM>ª"
"TID_CHROMATIC_AVAILABLE_ON_BP","Disponibile ora nel BRAWL PASS"
"TID_CHROMATIC_CLAIM_ON_BP","RITIRA"
"TID_CHROMATIC_HERO_UNLOCK_NOW","Sblocca <HERO> ora:"
"TID_CHROMATIC_HERO_UNLOCK_MORE_TO_PURCHASE","Sblocca altri brawler cromatici (<NUM>) per acquistare <HERO> coi crediti cromatici."
"TID_CHROMATIC_HERO_BP_SEASON_ENDS_IN","Fine stagione tra: <TIME>"
"TID_CHROMATIC_BUY_BUTTON_UNLOCK_NOW","SBLOCCA ORA:"
"TID_PURCHASE_CHROMATIC_HERO_TITLE","BRAWLER CROMATICI"
"TID_PURCHASE_CHROMATIC_BTN_BP_ACTIVATE","ATTIVA"
"TID_PURCHASE_CHROMATIC_BTN_BP_CLAIM","RITIRA"
"TID_PURCHASE_CHROMATIC_HERO_BP_CHANGED","La stagione del Brawl Pass è cambiata."
"TID_RECRUIT_BRAWLER_BUY_BUTTON_UNLOCK_NOW","SBLOCCA ORA"
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_BRAWLER_ALREADY_UNLOCKED","Hai già questo brawler."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_BP_TIER_NOT_REACHED","Devi prima raggiungere la <TIER>ª soglia del Brawl Pass per acquistare questo brawler."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_BP_TIER_ALREADY_CLAIMABLE","Puoi già ritirare questo brawler nel Brawl Pass."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_PREVIOUS_CHROMATIC_BRAWLER_COUNT_TOO_SMALL","Prima devi sbloccare altri brawler cromatici (<NUM>)."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_UNKNOWN","Al momento non puoi acquistare questo brawler (<NUM>)."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_AUTO_OFFER_TITLE","SBLOCCA SUBITO <NAME>"
"TID_PURCHASE_BRAWLER_AUTO_OFFER_DESC","Ricevi subito i crediti mancanti e gioca con <NAME> ora!"
"TID_RECRUIT_ROAD_CURRENT_BRAWLER_SWITCH","CAMBIA"
"TID_RECRUIT_ROAD_CURRENT_BRAWLER_UNLOCK_NOW","SBLOCCA ORA"
"TID_RECRUIT_ROAD_FUTURE_CHOICES_TITLE","SBLOCCA UN BRAWLER DI QUESTA SOGLIA"
"TID_RECRUIT_ROAD_FUTURE_BRAWLER_UNLOCK","Crediti necessari per sbloccare <HERO> in questa soglia:"
"TID_RECRUIT_ROAD_FUTURE_BRAWLER_UNLOCK_UNKNOWN","Crediti necessari per lo sblocco in questa soglia:"
"TID_RECRUIT_ROAD_FUTURE_BRAWLER_NAME_UNKNOWN","SCELTA IGNOTA"
"TID_RECRUIT_ROAD_FUTURE_BRAWLER_DESC_UNKNOWN","Qui apparirà un brawler <RARITY> che non hai già scelto in precedenza."
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_TITLE","CREDITI CROMATICI AL MASSIMO"
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_DESC","Hai raggiunto il limite massimo di crediti cromatici. Spendine un po' prima di ottenerne altri."
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_DESC_PLAY_QUEST_REWARD","Poiché hai raggiunto la quantità massima di crediti cromatici che puoi possedere, non potrai ritirare quelli che ricevi in premio dalle missioni."
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_DESC_PLAY_CHALLENGE_REWARD","Poiché hai raggiunto la quantità massima di crediti cromatici che puoi possedere, non potrai ritirare quelli che ricevi in premio dalle sfide."
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_AMOUNT","<NUM>/<MAX>"
"TID_CHROMATIC_TOKEN_CAP_REACHED_BUTTON_SHOP","NEGOZIO CROMATICO"
"TID_BUTTON_NAVI_RECRUIT_ROAD","SBLOCCA LE STARR"
"TID_SKIN_INFO_GHOST_TRAIN","LA STAZIONE INFESTATA"
"TID_SCID_PURCHASE_VERIFICATION_ERROR","Si è verificato un errore durante la verifica dell'acquisto."
"TID_TRAIT_CHARGE_SUPER_FROM_ALLIES","Questo brawler ricarica la super stando vicino ai brawler alleati."
"TID_SKIN_INFO_ACTION","GLI EROI D'AZIONE"
"TID_SKIN_INFO_WF_2022","TDBS DEL 2022"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_14","LA STAZIONE INFESTATA"
"TID_CHAINSAW_BUSTER_SKIN","BUSTER MOTOSEGA"
"TID_CHAINSAW_BUSTER_SKIN_SHOP","BUSTER\nMOTOSEGA"
"TID_GHOST_TRAIN_GROM_SKIN","GROMENSTEIN"
"TID_GHOST_TRAIN_GROM_SKIN_SHOP","GROMENSTEIN"
"TID_GHOST_TRAIN_COLETTE_SKIN","COLETTE CONTROLLORE"
"TID_GHOST_TRAIN_COLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nCONTROLLORE"
"TID_BRICK_OVEN_ASH_SKIN","ASH PIZZAIOLO"
"TID_BRICK_OVEN_ASH_SKIN_SHOP","ASH\nPIZZAIOLO"
"TID_VETERAN_SQUEAK_SKIN","SQUEAK GUERRIGLIERO"
"TID_VETERAN_SQUEAK_SKIN_SHOP","SQUEAK\nGUERRIGLIERO"
"TID_ZOMBIE_BROCK_SKIN","ZOMBROCK"
"TID_ZOMBIE_BROCK_SKIN_SHOP","ZOMBROCK"
"TID_MEGA_MEGABOX_DARRYL_SKIN","BARRYL CASSA OMEGA"
"TID_MEGA_MEGABOX_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nCASSA OMEGA"
"TID_GHOST_METRO_PENNY_SKIN","PENNY SIGNORA DEI PROCIONI"
"TID_GHOST_METRO_PENNY_SKIN_SHOP","PENNY\nSIGNORA DEI PROCIONI"
"TID_BSWF22_TARA_SKIN","TARA GAMER ROSICONA"
"TID_BSWF22_TARA_SKIN_SHOP","TARA\nGAMER ROSICONA"
"TID_TOPGUN_JANET_SKIN","JANET FORZA G"
"TID_TOPGUN_JANET_SKIN_SHOP","JANET\nFORZA G"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_40","CASSA OMEGA"
"TID_PIN_OFFER_TITLE","Offerte sulle reazioni"
"TID_THUMBNAILS_OFFER_TITLE","Offerte sulle icone"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE_REDEEM","BRAWL PASS"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_REDEEM","Sblocca le ricompense del Brawl Pass e missioni aggiuntive."
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_BUTTON_REDEEM","ATTIVA"
"TID_BRAWL_PASS_REDEEM","ATTIVA"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_REDEEM_INFO","Hai a disposizione <NUMBER> Brawl Pass nel tuo Supercell ID. Vuoi usarne uno per attivare quello di questa stagione?"
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_REDEEM_ALREADY_IN_PROGRESS","Attendi, stiamo riscattando il Brawl Pass dal tuo Supercell ID."
"TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_BUY_FROM_SUPERCELL_STORE","Il tuo Supercell ID non ha Brawl Pass a sufficienza da riscattare. Acquistane di più dal Supercell Store."
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_1_TITLE","30 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_2_TITLE","80 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_3_TITLE","170 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_4_TITLE","360 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_5_TITLE","950 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_GEM_PACK_6_TITLE","2000 gemme"
"TID_SUPERCELL_STORE_BRAWL_PASS","Brawl Pass"
"TID_SUPERCELL_STORE_BRAWL_PASS_BUNDLE","Bundle del Brawl Pass"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LASTBOX","GLI OMEGA"
"TID_IAP_NOT_AVAILABLE_ANDROID","Impossibile fare acquisti!\nAssicurati di usare un account di Google valido e che il metodo di pagamento predefinito sia aggiornato."
"TID_RECRUIT_ROAD_FEATURE_TITLE","SBLOCCA LE STARR"
"TID_RECRUIT_ROAD_OR","O"
"TID_RECRUIT_ROAD_NEXT_TO_UNLOCK","IL PROSSIMO SARÀ:"
"TID_RECRUIT_ROAD_CURRENTLY_UNLOCKING","STAI SBLOCCANDO"
"TID_RECRUIT_ROAD_UNLOCK_NOW","SBLOCCA ORA:"
"TID_FAME_SCREEN_TITLE","LIVELLO DELLA FAMA"
"TID_FAME_TIER_GLOBAL1","FAMA MONDIALE I"
"TID_FAME_TIER_GLOBAL2","FAMA MONDIALE II"
"TID_FAME_TIER_GLOBAL3","FAMA MONDIALE III"
"TID_FAME_TIER_LUNAR1","FAMA LUNARE I"
"TID_FAME_TIER_LUNAR2","FAMA LUNARE II"
"TID_FAME_TIER_LUNAR3","FAMA LUNARE III"
"TID_FAME_TIER_MARTIAL1","FAMA MARZIANA I"
"TID_FAME_TIER_MARTIAL2","FAMA MARZIANA II"
"TID_FAME_TIER_MARTIAL3","FAMA MARZIANA III"
"TID_FAME_TIER_SATURNAL1","FAMA SATURNIANA I"
"TID_FAME_TIER_SATURNAL2","FAMA SATURNIANA II"
"TID_FAME_TIER_SATURNAL3","FAMA SATURNIANA III"
"TID_FAME_TIER_SOLAR1","FAMA SOLARE I"
"TID_FAME_TIER_SOLAR2","FAMA SOLARE II"
"TID_FAME_TIER_SOLAR3","FAMA SOLARE III"
"TID_FAME_PANEL_UNLOCK_INFO","Sblocca tutti i brawler per raggiungere la fama mondiale!"
"TID_FAME_SCREEN_PROFILE_BUTTON","PROFILO"
"TID_FAME_SCREEN_FAME_BUTTON","FAMA"
"TID_JESTER","CHESTER"
"TID_JESTER_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_JESTER_DESC","Chester si diverte un sacco a fare scherzi a chiunque gli capiti sotto tiro, cercando di far irritare il povero malcapitato (soprattutto se si tratta di Mandy). Vedilo un po' come un troll da tastiera, ma senza la tastiera, ecco."
"TID_JESTER_WEAPON","ORA TE LE SUONO"
"TID_JESTER_WEAPON_DESC","Chester spara una serie di sonagli dal cappello: prima ne lancia uno, poi due e infine tre."
"TID_JESTER_ULTI","SCATOLA DELLE SORPRESE"
"TID_JESTER_ULTI_EXPLOSION","BONBOMB"
"TID_JESTER_ULTI_EXPLOSION_DESC","Chester lancia un dispenser di caramelle esplosivo che, oltre a distruggere l'ambiente circostante, danneggia e sbalza i nemici all'indietro."
"TID_JESTER_ULTI_STUN","SPACCADENTI"
"TID_JESTER_ULTI_STUN_DESC","Chester lancia un'enorme caramella dura come il cemento che stordisce i nemici colpiti."
"TID_JESTER_ULTI_POISON","POLVERE DI LIQUIRIZIA"
"TID_JESTER_ULTI_POISON_DESC","Chester spruzza un cono di polvere di liquirizia che avvelena i nemici e riduce la loro salute nel tempo."
"TID_JESTER_ULTI_AREA","CARAMELLE SCOPPIETTANTI"
"TID_JESTER_ULTI_AREA_DESC","Chester sparge delle caramelle scoppiettanti sul terreno, le quali danneggiano nel tempo i nemici che ci stanno sopra."
"TID_JESTER_ULTI_HEAL","MENTINA"
"TID_JESTER_ULTI_HEAL_DESC","Chester manda giù una mentina che ripristina la sua salute nel tempo."
"TID_SPEC_ABI_JESTER_1","CONCERTO DI SONAGLI"
"TID_SPEC_ABI_JESTER_1_DESC","Chester aggiunge un quarto attacco finale ai tre normali, con cui spara quattro sonagli contemporaneamente."
"TID_SPEC_ABI_JESTER_2","BUFFONE IMBROGLIONE"
"TID_SPEC_ABI_JESTER_2_DESC","Chester saprà sempre quale sarà la sua prossima super."
"TID_ACCESSORY_JESTER_GADGET_1","DADO DELLA SORTE"
"TID_ACCESSORY_JESTER_GADGET_1_DESC","Chester cambia la super che ha al momento con un'altra casuale."
"TID_ACCESSORY_JESTER_GADGET_2","ORSETTI GOMMOSI"
"TID_ACCESSORY_JESTER_GADGET_2_DESC","Chester mangia un orsetto gommoso speciale, che gli garantisce un potenziamento casuale per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_TRAIT_CHARGE_SUPER_RANDOM","Questo brawler inizia con una super casuale che cambia sempre dopo ogni uso."
"TID_DOORMAN","GRAY"
"TID_DOORMAN_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_DOORMAN_DESC","Gray si veste come fosse un personaggio dei vecchi film muti. Prende questa cosa molto sul serio, ma di tanto in tanto si lascia prendere dall'entusiasmo e gli scappa qualche verso quando fa finta di sparare con le dita."
"TID_DOORMAN_WEAPON","MANO ARMATA"
"TID_DOORMAN_WEAPON_DESC","Ma i proiettili sono veri almeno?"
"TID_DOORMAN_ULTI","PORTE DIMENSIONALI"
"TID_DOORMAN_ULTI_DESC","Gray crea due portali dimensionali che sia lui sia i suoi alleati possono usare per fuggire da situazioni pericolose o per tendere degli agguati."
"TID_SPEC_ABI_DOORMAN_1","FERITA ILLUSORIA"
"TID_SPEC_ABI_DOORMAN_1_DESC","Se la salute di Gray è al massimo, i danni ricevuti dal colpo successivo vengono ridotti del <c00cc00><VALUE>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_DOORMAN_2","NUOVA PROSPETTIVA"
"TID_SPEC_ABI_DOORMAN_2_DESC","Gray e i suoi alleati recuperano <c00cc00><VALUE></c> punti salute ogni volta che usano i portali dimensionali."
"TID_ACCESSORY_DOORMAN_GADGET_1","BASTONE DA PASSEGGIO"
"TID_ACCESSORY_DOORMAN_GADGET_1_DESC","Il colpo della Mano armata successivo all'attivazione del gadget fa lanciare a Gray un bastone da passeggio che avvicina leggermente gli avversari a Gray."
"TID_ACCESSORY_DOORMAN_GADGET_2","PIANO PERFETTO"
"TID_ACCESSORY_DOORMAN_GADGET_2_DESC","Il colpo della Mano armata successivo all'attivazione del gadget lascia un bersaglio a terra su cui cadrà un pianoforte che danneggerà i nemici colpiti.\nSe qualcuno non vede il bersaglio e si fa male, affari suoi. Poteva stare più attento."
"TID_SELECT_RECRUIT","SCEGLI UN BRAWLER"
"TID_SELECT_RECRUIT_DESC","Tocca un brawler per maggiori informazioni."
"TID_SWITCH_RECRUIT","VUOI CAMBIARE IL BRAWLER DA SBLOCCARE?"
"TID_SWITCH_RECRUIT_DESC","Tocca un brawler per maggiori informazioni."
"TID_RESOURCE_POWER_POINTS","Punti energia"
"TID_TOP_TOOL_TIP_POWER_POINTS","I <cff00ff>punti energia</c> servono a migliorare i brawler.\n\nOttienili dal Brawl Pass e dal Cammino dei trofei."
"TID_POWER_POINT_CAP_REACHED_TITLE","PUNTI ENERGIA AL MASSIMO"
"TID_POWER_POINT_CAP_REACHED_DESC","Spendi i punti energia migliorando i brawler prima di ottenerne altri."
"TID_POWER_POINT_CAP_REACHED_DESC_OFFER","Spendi i punti energia migliorando i brawler prima di acquistarne altri."
"TID_POWER_POINT_CAP_REACHED_AMOUNT","<NUM>/<MAX>"
"TID_POWER_POINT_CAP_REACHED_UPGRADE_BUTTON","MIGLIORA BRAWLER"
"TID_CURRENTLY_RECRUITING","STAI SBLOCCANDO"
"TID_RECRUIT_TOKENS_TO_UNLOCK","Crediti necessari per sbloccare <BRAWLER>:"
"TID_FAME_LEVEL_UP_FLOW_BUTTON","OK"
"TID_FAME_SHOP_TITLE","ACQUISTA ALTRA FAMA"
"TID_FAME_BUTTON_VALUE","+<NUM> PUNTI DI FAMA"
"TID_FAME_LOCKED_TITLE","FAMA"
"TID_FAME","FAMA"
"TID_PURCHASE_FAME_ERROR_CHROMATIC_BRAWLERS_AVAILABLE_TO_UNLOCK","Prima devi sbloccare tutti i brawler cromatici disponibili."
"TID_PURCHASE_FAME_ERROR_UNKNOWN","Al momento non puoi acquistare altra fama (<NUM>)."
"TID_RECRUIT_ROAD_COLLECT_CREDITS_TO_UNLOCK","Ottieni dei crediti per sbloccare questo brawler:"
"TID_RECRUIT_ROAD_CHOICES_AVAILABLE","Scelte disponibili"
"TID_RECRUIT_ROAD_TAP_TO_TRY","TOCCA PER PROVARE"
"TID_RECRUIT_ROAD_SINGLE_AVAILABLE","Un brawler a disposizione"
"TID_RECRUIT_ROAD_CHOOSE_ONE","SCELTA DEL BRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_41","PUNTI ENERGIA"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_43","TITOLO DEL BRAWLER"
"TID_GATCHA_SCREEN_GENERIC_POWER_POINTS_DROP_TITLE","PUNTI ENERGIA PER UN BRAWLER QUALSIASI"
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_8","Non hai punti energia a sufficienza per migliorare questo brawler."
"TID_RECRUIT_NOW_UNLOCKING_TITLE","<BRAWLER>"
"TID_RECRUIT_ROAD_BUBBLE_UNLOCK_NOW","SBLOCCA ORA?"
"TID_QUEST_BRAWLER_UNLOCK_BRAWLER","SBLOCCA"
"TID_QUEST_BRAWLER_SPECIAL_REWARD","PREMIO"
"TID_RECRUIT_NEXT_BRAWLER_READY","INIZIA A SBLOCCARE UN NUOVO BRAWLER <RARITY>!"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_41","Contiene <AMOUNT> punti energia, utilizzabili per migliorare i brawler."
"TID_FAME_INFO_TITLE","FAMA"
"TID_FAME_INFO_TXT1","Dopo aver sbloccato tutti i brawler della ROTTA DELLE STARR..."
"TID_FAME_INFO_TXT2","I crediti che otterrai ti saranno utili per acquistare più FAMA!"
"TID_FAME_INFO_TXT3","La tua fama è visibile sul profilo, quindi mostra a tutti quanto vali!"
"TID_FAME_INFO_TXT4","Dopo aver sbloccato tutti i brawler cromatici a disposizione, puoi acquistare FAMA usando i crediti cromatici."
"TID_INFO_BUTTON_GOTIT","OK"
"TID_RECRUIT_ROAD_BUTTON_LETS_GO","OK"
"TID_SHOP_POWER_POINTS_OFFER_ANY_BRAWLER","PER QUALSIASI\nBRAWLER"
"TID_SHOP_POWER_POINTS_OFFER_ANY_DESC","Per qualsiasi brawler!"
"TID_RECRUIT_ROAD_LEGENDARY_DISCOUNT_50_PERCENT","<DISCOUNT>%"
"TID_RECRUIT_ROAD_LEGENDARY_DISCOUNT_OFF","DI SCONTO"
"TID_RECRUIT_ROAD_LEGENDARY_DISCOUNT_LABEL","<DISCOUNT>% di sconto per il primo brawler leggendario che sblocchi."
"TID_RECRUIT_NOW_UNLOCKING","STAI SBLOCCANDO"
"TID_RECRUIT_ROAD_NEW_BRAWLER","Nuovo brawler"
"TID_SWITCH_TO_NEWLY_RELEASED_TITLE","PASSAGGIO A <NEWBRAWLER>"
"TID_SWITCH_TO_NEWLY_RELEASED_DESC","Vuoi annullare lo sblocco di <CURRENTBRAWLER> e trasferire i crediti a <NEWBRAWLER>? Puoi sbloccare di nuovo <CURRENTBRAWLER> dopo aver ottenuto <NEWBRAWLER>."
"TID_SWITCH_TO_NEWLY_RELEASED_BUTTON","CAMBIA"
"TID_RECRUIT_ROAD_CURRENT_BRAWLER_CANCEL","INTERROMPI LO SBLOCCO"
"TID_RECRUIT_ROAD_STOP_UNLOCK_TITLE","INTERRUZIONE SBLOCCO DI <BRAWLER>"
"TID_RECRUIT_ROAD_STOP_UNLOCK_TEXT","I crediti che hai guadagnato per <BRAWLER> saranno trasferiti al brawler successivo sulla ROTTA DELLE STARR. <BRAWLER> finirà nell'ultimo slot <RARITY> sulla ROTTA DELLE STARR."
"TID_RECRUIT_ROAD_STOP_UNLOCK_YES","INTERROMPI"
"TID_RECRUIT_ROAD_STOP_UNLOCK_NO","CONTINUA LO SBLOCCO"
"TID_RECRUIT_NOW_UNLOCKING_TRANSFER_DESC","Crediti trasferiti sbloccando <PREVIOUSBRAWLER>."
"TID_BEAMER","MANDY"
"TID_BEAMER_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_BEAMER_DESC","Mandy è una ragazza in costume che gestisce un negozio di caramelle, dove vende dolciumi tutto il giorno. Però, tutto quello zucchero deve averle dato alla testa, perché considera il negozio come il suo regno, che governa con il pugno di ferro."
"TID_BEAMER_WEAPON","SPARACARAMELLE"
"TID_BEAMER_WEAPON_DESC","Mandy spara delle caramelle che danneggiano gli avversari colpiti e, rimanendo ferma, si concentra per aumentare la portata dei suoi attacchi."
"TID_BEAMER_ULTI","RAGGIO ZUCCHERINO"
"TID_BEAMER_ULTI_DESC","Mandy spara un lungo raggio di zucchero che attraversa gli ostacoli, perfora i nemici e causa danni ingenti."
"TID_SPEC_ABI_BEAMER_1","DOLCE CECCHINA"
"TID_SPEC_ABI_BEAMER_1_DESC","La velocità delle caramelle aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> quando la concentrazione è al massimo."
"TID_SPEC_ABI_BEAMER_2","LECCA-LECCA PROTETTIVO"
"TID_SPEC_ABI_BEAMER_2_DESC","Mandy riduce i danni subiti del <c00cc00><VALUE1>%</c> mentre la concentrazione è al massimo."
"TID_ACCESSORY_BEAMER_GADGET_1","CARAMELLIZZATORE"
"TID_ACCESSORY_BEAMER_GADGET_1_DESC","La caramella che Mandy lancia con lo Sparacaramelle subito dopo l'attivazione del gadget rallenta i nemici colpiti per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_BEAMER_GADGET_2","SGRETOLATORE"
"TID_ACCESSORY_BEAMER_GADGET_2_DESC","La caramella che Mandy lancia con lo Sparacaramelle subito dopo l'attivazione del gadget perfora i nemici e attraversa gli ostacoli."
"TID_GATCHA_SCREEN_GENERIC_POWER_POINTS_DROP_VALUE","<VALUE>"
"TID_YETI_SAM_SKIN","SAM YETI"
"TID_YETI_SAM_SKIN_SHOP","SAM YETI"
"TID_FROST_QUEEN_AMBER_SKIN","AMBRA REGINA DEI GHIACCI"
"TID_FROST_QUEEN_AMBER_SKIN_SHOP","AMBRA\nREGINA DEI GHIACCI"
"TID_KRAMPUS_ASH_SKIN","ASH KRAMPUS"
"TID_KRAMPUS_ASH_SKIN_SHOP","ASH KRAMPUS"
"TID_CUPCAKE_DARRYL_SKIN","BARRYL CUPCAKE"
"TID_CUPCAKE_DARRYL_SKIN_SHOP","BARRYL\nCUPCAKE"
"TID_BUZZETTE_SKIN","BUZZERELLA"
"TID_BUZZETTE_SKIN_SHOP","BUZZERELLA"
"TID_GUMMYBEAR_NITA_SKIN","NITA ORSETTO GOMMOSO"
"TID_GUMMYBEAR_NITA_SKIN_SHOP","NITA\nORSETTO GOMMOSO"
"TID_MAGMA_MANDY_SKIN","MANDY MAGMATICA"
"TID_MAGMA_MANDY_SKIN_SHOP","MANDY\nMAGMATICA"
"TID_PINATA_ASH_SKIN","ASH PENTOLACCIA"
"TID_PINATA_ASH_SKIN_SHOP","ASH\nPENTOLACCIA"
"TID_RIDER_EVE_SKIN","EVE BIKER FUTURISTICA"
"TID_RIDER_EVE_SKIN_SHOP","EVE\nBIKER FUTURISTICA"
"TID_ARCADE_GRIFF_SKIN","GRIFF CABINATO"
"TID_ARCADE_GRIFF_SKIN_SHOP","GRIFF\nCABINATO"
"TID_TEDDY_SAM_SKIN","SAM ORSACCHIOTTO"
"TID_TEDDY_SAM_SKIN_SHOP","SAM\nORSACCHIOTTO"
"TID_DARK_CHESTER_SKIN","CHESTER GIULLARE OSCURO"
"TID_DARK_CHESTER_SKIN_SHOP","CHESTER\nGIULLARE OSCURO"
"TID_MC_MANDY_SKIN","MANDY RAPPER"
"TID_MC_MANDY_SKIN_SHOP","MANDY\nRAPPER"
"TID_RUNAWAY_GRAY_SKIN","GRAY FUGGITIVO"
"TID_RUNAWAY_GRAY_SKIN_SHOP","GRAY\nFUGGITIVO"
"TID_CLASSIC_SHELLY_SKIN","SHELLY CLASSICA"
"TID_CLASSIC_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nCLASSICA"
"TID_WF_GUS_SKIN","GUS CAMPIONE DEL MONDO"
"TID_WF_GUS_SKIN_SHOP","GUS\nCAMPIONE DEL MONDO"
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TITLE","CHE COS'È LA ROTTA DELLE STARR?"
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TXT1","Sblocca un brawler di una specifica rarità in ogni soglia."
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TXT2","Ottieni i crediti necessari."
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TXT3","Sblocca e gioca col tuo nuovo brawler."
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TXT4","Sblocca brawler <c7aff6b>rari</c>, <c8ccaff>super rari</c>, <ce297ff>epici</c>, <cff9a9a>mitici</c> e <cfdf01f>leggendari</c> sulla Rotta delle Starr!"
"TID_RECRUIT_ROAD_INFO_TXT5","Hai cambiato idea sul brawler da sbloccare? Tocca quello che stai sbloccando per sceglierne un altro."
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TITLE","BRAWLER CROMATICI"
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TXT1","Ottieni crediti cromatici."
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TXT2","Sblocca il brawler cromatico che vuoi con i crediti cromatici o le gemme."
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TXT3","Sblocca più brawler cromatici per avere più scelta."
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TXT4","I brawler cromatici sono brawler stagionali che appaiono nel Brawl Pass. Sblocca quello più recente raggiungendo la 30ª soglia del Brawl Pass."
"TID_GEMGRAB_471","Camera di prova di Juha"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_TITLE","UN NUOVO MODO DI PROGREDIRE"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_INFO","C'è un nuovo modo di ottenere brawler e avanzare nel gioco che non dipende dalla fortuna.\n\nScopri di cosa si tratta dopo aver ritirato i premi che ti spettano."
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_BOXES_REMOVED","NIENTE PIÙ CASSE BRAWL!"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_BOXES_REMOVED_DESCRIPTION","Non sarà più possibile ottenere brawler e altri premi dalle casse brawl."
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT","Il gioco ritirerà per te i premi che ti spettano:"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT_BRAWL_BOXES","Casse brawl: <NUM>"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT_BIG_BOXES","Casse enormi: <NUM>"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT_MEGA_BOXES","Megacasse: <NUM>"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT_TROPHY_ROAD","Premi del Cammino dei trofei"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_REIMBURSEMENT_BRAWL_PASS_SEASON","Premi della stagione <NUM>"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_COLLECTED_TITLE","UN NUOVO MODO DI PROGREDIRE"
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_POPUP_COLLECTED_DESCRIPTION","Tutti i premi sono stati ritirati automaticamente."
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_NOTIFICATION_INFO","C'è un nuovo modo di ottenere brawler e avanzare nel gioco che non dipende dalla fortuna. Tutti i premi che ti spettano sono stati ritirati automaticamente."
"TID_NEW_META_REIMBURSEMENT_NOTIFICATION_BONUS_CREDITS","Hai ricevuto <AMOUNT> crediti extra dalla stagione <NUM> del Brawl Pass."
"TID_SWITCH_FROM_NEW_TO_ANOTHER_NEW_TITLE","SCAMBIARE <CURRENTBRAWLER> CON <NEWBRAWLER>?"
"TID_SWITCH_FROM_NEW_TO_ANOTHER_NEW_DESC","Vuoi rinunciare a sbloccare <CURRENTBRAWLER> e usare i crediti su <NEWBRAWLER>?"
"TID_SWITCH_FROM_NEW_TO_ANOTHER_NEW_CROSS_DESC","Così facendo, <CURRENTBRAWLER> finirà nell'ultima soglia di tipo <RARITY> della ROTTA DELLE STARR."
"TID_SWITCH_FROM_NEW_TO_ANOTHER_NEW_CONFIRM","Confermi la tua scelta?\n<CURRENTBRAWLER> finirà nell'ultima soglia di tipo <RARITY> della ROTTA DELLE STARR."
"TID_ESPORTS_OFFER_SUBTITLE_STARTING_FROM","A PARTIRE DA"
"TID_POWER_POINTS_INFO_TITLE","MIGLIORA I BRAWLER!"
"TID_POWER_POINTS_INFO_TXT1","Accumula punti energia e monete.\nUsa entrambi per migliorare un brawler di tua scelta!"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_AVAILABLE_ON_STARR_ROAD","Disp. sulla ROTTA DELLE STARR"
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_UNLOCK_MORE_CHROMATIC_BRAWLERS","Sblocca ancora <COUNT> brawler cromatici."
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_UNLOCK_WITH_CHROMA_CREDITS","Sbloccabile con i crediti cromatici."
"TID_HERO_INFO_RECRUIT_TOKEN_BAR_TOOL_TIP","I <c0450B4>crediti</c> servono a sbloccare i brawler.\n\nOttienili dal Brawl Pass e dal Cammino dei trofei!"
"TID_CHROMATIC_TUTORIAL_TITLE","BRAWLER CROMATICI"
"TID_CHROMATIC_TUTORIAL_SUBTITLE","Ora puoi sbloccare il brawler con i crediti cromatici!"
"TID_CHROMATIC_TUTORIAL_DESCRIPTION","I brawler cromatici sono personaggi apparsi per la prima volta in una specifica stagione del Brawl Pass."
"TID_CHROMATIC_SHOP_INFO_TXT5","NOVITÀ DELLA STAGIONE"
"TID_TAGTEAM_471","Finale tragico"
"TID_TAGTEAM_472","Fiume corvino"
"TID_TAGTEAM_473","Duello meschino"
"TID_TAGTEAM_474","Vita da samurai"
"TID_TAGTEAM_475","Senza scuse"
"TID_TAGTEAM_476","Campo dei gladiatori"
"TID_TAGTEAM_477","Teste calde"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_15","IL PAESE DELLE CARAMELLE"
"TID_SKIN_INFO_DARKMAS","UN INVERNO TETRO"
"TID_SKIN_INFO_CANDYLAND","I GOLOSONI"
"TID_SHOP_DARKMAS_SKINS","SKIN DELLE FESTE TETRE"
"TID_SHOP_CANDYLAND_SKINS","SKIN DE IL PAESE DELLE CARAMELLE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_DARKMAS_TITLE","FESTE TETRE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CANDYLAND_TITLE","I GOLOSONI"
"TID_DARKMAS_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_CANDYLAND_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_RECRUIT_TOKENS_INFO_TITLE","CREDITI"
"TID_RECRUIT_TOKENS_INFO_TXT1","Ottieni dei crediti per sbloccare i brawler."
"TID_UNLOCK_BRAWLERS_INFO_TITLE","LO SBLOCCO DEI BRAWLER"
"TID_UNLOCK_BRAWLERS_INFO_TXT1","Ottieni dei crediti per sbloccare i brawler.\nInizia subito a sbloccarne uno!"
"TID_INFO_BUTTON_LETS_GO","OK"
"TID_RECRUIT_ROAD_CHOOSE_BRAWLER_SWITCH","Cambia scelta quando vuoi!"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_POWER_POINTS1","TI SERVONO ALTRI PUNTI ENERGIA (<MISSINGPOWERPOINTS>)."
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_POWER_POINTS2","Vuoi ottenere subito i punti energia mancanti?"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_POWER_POINTS_GEMS1","TI SERVONO ALTRI PUNTI ENERGIA (<MISSINGPOWERPOINTS>)."
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_POWER_POINTS_GEMS2","Hai bisogno di <MISSINGGEMS> gemma/e in più per acquistare i punti energia mancanti."
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_TITLE1","HAI BISOGNO DI <MISSINGPOWERPOINTS> PUNTO/I ENERGIA"
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_TITLE2","E DI <MISSINGCOINS> MONETA/E IN PIÙ"
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_TEXT","Vuoi ottenere subito le risorse mancanti?"
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_GEMS_TITLE1","HAI BISOGNO DI <MISSINGPOWERPOINTS> PUNTO/I ENERGIA"
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_GEMS_TITLE2","E DI <MISSINGCOINS> MONETA/E IN PIÙ"
"TID_HERO_INFO_BUY_BOTH_MISSING_GEMS_TEXT","Ti servono <MISSINGGEMS> gemma/e in più per acquistare le risorse mancanti."
"TID_CHOOSE_BRAWLER_INFO_TITLE","BRAWLER DA SBLOCCARE"
"TID_CHOOSE_BRAWLER_INFO_TXT1","Scegli un brawler da sbloccare per questa rarità."
"TID_CHOOSE_BRAWLER_INFO_TXT2","Accumula tutti i crediti necessari per sbloccare il brawler."
"TID_CHOOSE_BRAWLER_INFO_TXT3","Puoi modificare la tua scelta in seguito selezionando il brawler dalla Rotta delle Starr."
"TID_UNLOCK_BRAWLERS_INFO_SPLASH","UN NUOVO MODO DI SBLOCCARE I BRAWLER"
"TID_CHINA_YOOZOO_EXTRA_PRIVACY_BUTTON","个人信息收集清单"
"TID_BRAWLER_SCREEN_EXISTING_POWER_POINTS","Punti energia in tuo possesso:"
"TID_RESOURCES_YOU_HAVE","Possiedi:"
"TID_CHROMATIC_COINS_INFO_TITLE","I BRAWLER CROMATICI"
"TID_CHROMATIC_COINS_INFO_TEXT1","I brawler cromatici sono personaggi che appaiono per la prima volta in una stagione del Brawl Pass.\nOra puoi sbloccarli in cambio di crediti cromatici."
"TID_RECRUIT_ROAD_TUTORIAL","Questa è la ROTTA DELLE STARR, in cui sblocchi nuovi brawler con i crediti in tuo possesso!"
"TID_RECRUIT_ROAD_HELP_TUTORIAL","Tocca qui per scoprire come funziona la ROTTA DELLE STARR."
"TID_SHOP_DAILY_FREEBIE_JACKPOT","BINGO!"
"TID_RANK_POPUP_COLLECT_CREDITS_TO_UNLOCK_NEXT_BRAWLER","Ottieni dei crediti per sbloccare <BRAWLER>."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_COLLECT_TR_2_CREDITS","Hai dei crediti da ritirare. Usali per sbloccare subito un nuovo brawler!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_COLLECTED_BRAWL_PASS_CREDITS","Hai accumulato crediti validi per sbloccare <BRAWLER>!"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_STARR_ROAD_CHECK_HERE","Tocca qui per scoprire come funziona la ROTTA DELLE STARR."
"TID_CHROMATIC_SHOP_TUTORIAL_1","Questo è il brawler cromatico della stagione. Sbloccalo col Brawl Pass."
"TID_CHROMATIC_SHOP_TUTORIAL_2","Sblocca altri brawler cromatici con i crediti cromatici o le gemme."
"TID_CHROMATIC_SHOP_TUTORIAL_3","Tocca qui per saperne di più sul funzionamento dei brawler cromatici."
"TID_SWITCH_TRANSFER","Trasferisci crediti da <BRAWLER>."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2023","MISCHIA LUNARE DEL 2023"
"TID_SKIN_INFO_WC_2022","CAMPIONI DEL MONDO DEL 2022"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ANNIVERSARY_2022","ANNIVERSARIO DEL 2022"
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_CHROMATIC_SHOP_TUTORIAL_1","Scopri i brawler cromatici disponibili."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_CHROMATIC_SHOP_TUTORIAL_2","Tocca qui per vedere i brawler cromatici."
"TID_CHROMATIC_HERO_UNLOCK_MORE_TO_PURCHASE_SINGLE","Sblocca ancora <NUM> brawler cromatico per acquistare <HERO> coi crediti cromatici."
"TID_PURCHASE_BRAWLER_ERROR_PREVIOUS_CHROMATIC_BRAWLER_COUNT_TOO_SMALL_SINGLE","Prima devi sbloccare ancora <NUM> brawler cromatico."
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_UNLOCK_MORE_CHROMATIC_BRAWLERS_SINGLE","Sblocca ancora <COUNT> brawler cromatico."
"TID_MASTERY_TIER_1","I"
"TID_MASTERY_TIER_2","II"
"TID_MASTERY_TIER_3","III"
"TID_MASTERY_TIER_4","IV"
"TID_MASTERY_TIER_5","V"
"TID_MASTERY_TIER_6","VI"
"TID_MASTERY_TIER_7","VII"
"TID_MASTERY_TIER_8","VIII"
"TID_MASTERY_TIER_9","IX"
"TID_MASTERY_TIER_10","X"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_RECRUITTOKENS","Crediti ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_CHROMATICTOKENS","Crediti cromatici ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_FAME","Punti fama ritirati: <AMOUNT>"
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_POWERPOINTS","Punti energia ritirati: <AMOUNT>"
"TID_EVENT_SLOT_NAME_33","EVENTI DELLA COMMUNITY"
"TID_EMOTE_CATEGORY_6","SLOT N. 1"
"TID_EMOTE_CATEGORY_INTRO_PINS","REAZIONI D'INIZIO BATTAGLIA"
"TID_PIN_POPUP_BATTLE_INTRO","MOSTRA QUESTA REAZIONE A INIZIO BATTAGLIA"
"TID_DETECTIVE_GRAY_SKIN","GRAY DETECTIVE"
"TID_DETECTIVE_GRAY_SKIN_SHOP","GRAY\nDETECTIVE"
"TID_CHINA_ENTER_HELPSHIFT_CONVERSATION_TITLE","重要提示"
"TID_CHINA_ENTER_HELPSHIFT_CONVERSATION_TEXT","为方便您与客服交流,如需要提供已拍摄照片或截图,我们需要获取您设备的相册权限,以及读取存储器的权限。"
"TID_CHINA_ENTER_HELPSHIFT_CONVERSATION_YES","允许"
"TID_CHINA_ENTER_HELPSHIFT_CONVERSATION_NO","拒绝"
"TID_CLAIM_MASTERY_REWARD_ERROR_1","Impossibile ritirare questo premio della maestria. Riprova più tardi."
"TID_CLAIM_MASTERY_REWARD_ERROR_2","Hai già ritirato questo premio della maestria."
"TID_CLAIM_MASTERY_REWARD_ERROR_3","Accumula più punti della maestria per raggiungere questo livello!"
"TID_CLAIM_MASTERY_REWARD_ERROR_4","Devi prima ritirare i premi dei precedenti livelli della maestria!"
"TID_BATTLE_INTRO_OWN_TEAM","LA TUA SQUADRA"
"TID_BATTLE_INTRO_ENEMY_TEAM","LA SQUADRA NEMICA"
"TID_SPLITTER","R-T"
"TID_SPLITTER_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_SPLITTER_DESC","R-T è stato costruito per essere un punto informazioni, ma ha anche il compito di monitorare tutto quello che capita nello Starr Park per... diciamo, ragioni di sicurezza."
"TID_SPLITTER_WEAPON","TORMENTO"
"TID_SPLITTER_WEAPON_DESC","R-T spara un singolo proiettile che marchia i brawler nemici colpiti. I danni inferti agli avversari contrassegnati sono maggiori, ma consumano il marchio."
"TID_SPLITTER_LEGS_WEAPON","RADIODISTURBO"
"TID_SPLITTER_LEGS_WEAPON_DESC","R-T e le sue gambe emettono un forte segnale in grado di danneggiare tutti i nemici nelle vicinanze."
"TID_SPLITTER_ULTI_SPLIT","ONDE RADAR"
"TID_SPLITTER_ULTI_SPLIT_DESC","R-T raggiunge immediatamente le sue gambe e ripristina non solo la sua forma originale, ma anche <c00cc00><VALUE1></c> punti salute."
"TID_SPLITTER_ULTI_WHOLE","SDOPPIAMENTO"
"TID_SPLITTER_ULTI_WHOLE_DESC","R-T separa il corpo dalle gambe, che rimangono sul posto. Lo sdoppiamento permette a R-T di muoversi più velocemente e conferisce a entrambe le parti un potente attacco a corto raggio che marchia i nemici."
"TID_SPEC_ABI_SPLITTER_1","SPINA NEL FIANCO"
"TID_SPEC_ABI_SPLITTER_1_DESC","I marchi lasciati sui nemici durano <c00cc00><VALUE1></c> secondi in più."
"TID_SPEC_ABI_SPLITTER_2","PIEDI SALDI"
"TID_SPEC_ABI_SPLITTER_2_DESC","R-T e le sue gambe subiscono il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in meno quando si dividono."
"TID_ACCESSORY_SPLITTER_GADGET_1","PUNTATORE"
"TID_ACCESSORY_SPLITTER_GADGET_1_DESC","R-T lancia un segnale alle gambe, rallentando i brawler nemici che si trovano in mezzo e causando loro <c00cc00><VALUE1></c> punti danno."
"TID_ACCESSORY_SPLITTER_GADGET_2","ATTIVATORE DI MARCHI"
"TID_ACCESSORY_SPLITTER_GADGET_2_DESC","Permette a R-T di causare istantaneamente danni a tutti i brawler nemici con un marchio attivo."
"TID_PUPPETEER","WILLOW"
"TID_PUPPETEER_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_PUPPETEER_DESC","Willow fa la gondoliera nella \qPalude degli innamorati\q, l'attrazione dove solo dei pazzi penserebbero di trascorrere dei momenti romantici con la loro dolce metà."
"TID_PUPPETEER_WEAPON","LANTERNA MALEDETTA"
"TID_PUPPETEER_WEAPON_DESC","Willow scaglia la sua lanterna, che è in grado di danneggiare nel tempo i nemici colpiti."
"TID_PUPPETEER_ULTI","MANIPOLAZIONE"
"TID_PUPPETEER_ULTI_DESC","Willow lancia un girino su un brawler nemico. Se riesce a colpirlo, lo cura completamente, ma permette anche a Willow di entrare in possesso della vittima, di muoverla come un burattino e di usare il suo attacco principale. Il controllo mentale termina dopo <c00cc00><VALUE1></c> secondi o una volta che la salute del brawler raggiunge il <c00cc00><VALUE2>%</c> di quella totale."
"TID_SPEC_ABI_PUPPETEER_1","LANTERNA ANESTETIZZANTE"
"TID_SPEC_ABI_PUPPETEER_1_DESC","La Lanterna maledetta riduce anche del <c00cc00><VALUE1>%</c> la velocità di ricarica dei brawler colpiti."
"TID_SPEC_ABI_PUPPETEER_2","IN GAMBA"
"TID_SPEC_ABI_PUPPETEER_2_DESC","La velocità dei nemici manipolati con la super aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_ACCESSORY_PUPPETEER_GADGET_1","LANTERNA DIABOLICA"
"TID_ACCESSORY_PUPPETEER_GADGET_1_DESC","La Lanterna maledetta lanciata dopo l'attivazione del gadget causa <c00cc00><VALUE1></c> punti danno in più e li infligge tutti insieme, invece che nel tempo."
"TID_ACCESSORY_PUPPETEER_GADGET_2","SET DA IMMERSIONE"
"TID_ACCESSORY_PUPPETEER_GADGET_2_DESC","Willow si immerge per <c00cc00><VALUE1></c> secondi, durante i quali non potrà essere colpita, ma, allo stesso tempo, non potrà compiere alcuna azione."
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_TITLE","Conferma dell'acquisto"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_GADGET","Vuoi davvero acquistare questo gadget in cambio di gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_STAR_POWER","Vuoi davvero acquistare quest'abilità stellare in cambio di gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_BRAWLER_UPGRADE","Vuoi davvero migliorare questo brawler in cambio di gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_GEAR","Vuoi davvero acquistare questo equipaggiamento in cambio di gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_LEVEL_UP","Vuoi davvero far salire di livello questo brawler in cambio di gemme?"
"TID_FRIENDLY_GAME_LOCKED","Sblocca le battaglie amichevoli ottenendo <TROPHIES> trofei!"
"TID_MASTERY_LEVEL_START","MAESTRIA"
"TID_MASTERY_LEVEL_BRONZE","BRONZO <TIER>"
"TID_MASTERY_LEVEL_SILVER","ARGENTO <TIER>"
"TID_MASTERY_LEVEL_GOLD","ORO <TIER>"
"TID_HERO_MASTERY_POINTS_PROGRESS","<NUM>/<MAX>"
"TID_HERO_MASTERY_POINTS_BATTLE_PROGRESS","<NUM>/<MAX>"
"TID_MASTERY_TITLE","MAESTRIA"
"TID_MASTERY_FALLBACK_REWARD_DESC","Poiché hai già ottenuto questo premio della maestria, riceverai in cambio: <REWARD>."
"TID_MASTERY_FALLBACK_REWARD_TITLE","PREMIO DELLA MAESTRIA"
"TID_MASTERY_FALLBACK_REWARD_BUTTON_CLAIM","RITIRA"
"TID_MASTERY_REWARD_REPLACED_TITLE","Conferma premio alternativo"
"TID_MASTERY_REWARD_REPLACED_POWER_POINTS","Hai raggiunto il limite massimo di punti energia a disposizione e nessuno dei tuoi brawler può riceverne <AMOUNT>.\n\nPreferisci ritirare il premio alternativo?"
"TID_TITLE_MASTERY_SHELLY","Taci e spara!"
"TID_TITLE_MASTERY_COLT","Bellezza unica"
"TID_TITLE_MASTERY_BULL","Bulldozer umano"
"TID_TITLE_MASTERY_BROCK","BADABUM!"
"TID_TITLE_MASTERY_RICO","Partner ideale"
"TID_TITLE_MASTERY_SPIKE","Spina nel fianco"
"TID_TITLE_MASTERY_BARLEY","Il conto è servito!"
"TID_TITLE_MASTERY_JESSIE","Prodigio"
"TID_TITLE_MASTERY_NITA","Indomabile"
"TID_TITLE_MASTERY_DYNAMIKE","Dinamite pura"
"TID_TITLE_MASTERY_ELPRIMO","Luchador"
"TID_TITLE_MASTERY_MORTIS","Creatura della notte"
"TID_TITLE_MASTERY_CROW","Se ti becco, è finita!"
"TID_TITLE_MASTERY_POCO","Ora te le suono!"
"TID_TITLE_MASTERY_BO","Tutt'uno con la natura"
"TID_TITLE_MASTERY_PIPER","Occhio di falco"
"TID_TITLE_MASTERY_PAM","Come ti ho fatto, ti distruggo!"
"TID_TITLE_MASTERY_TARA","Il tuo destino è segnato!"
"TID_TITLE_MASTERY_DARRYL","All'arrr... embaggio"
"TID_TITLE_MASTERY_PENNY","Cuore ribelle"
"TID_TITLE_MASTERY_FRANK","Tank"
"TID_TITLE_MASTERY_GENE","Genio delle mischie"
"TID_TITLE_MASTERY_TICK","Mina vagante"
"TID_TITLE_MASTERY_LEON","Minaccia invisibile"
"TID_TITLE_MASTERY_ROSA","Furia della natura"
"TID_TITLE_MASTERY_CARL","Rimarrai di sasso!"
"TID_TITLE_MASTERY_BIBI","Stile da vendere"
"TID_TITLE_MASTERY_8BIT","SYS 64738"
"TID_TITLE_MASTERY_SANDY","Vedrai le stelle!"
"TID_TITLE_MASTERY_BEA","Regina"
"TID_TITLE_MASTERY_EMZ","#hater"
"TID_TITLE_MASTERY_MRP","Boss"
"TID_TITLE_MASTERY_MAX","Sono pura velocità!"
"TID_TITLE_MASTERY_JACKY","#@%**"
"TID_TITLE_MASTERY_GALE","Tuttofare"
"TID_TITLE_MASTERY_NANI","Ci penso io a te!"
"TID_TITLE_MASTERY_SPROUT","Semino il panico!"
"TID_TITLE_MASTERY_SURGE","Anima della festa"
"TID_TITLE_MASTERY_COLETTE","Collezionista"
"TID_TITLE_MASTERY_AMBER","Piromane"
"TID_TITLE_MASTERY_LOU","Sangue freddo"
"TID_TITLE_MASTERY_BYRON","È l'ora della puntura!"
"TID_TITLE_MASTERY_EDGAR","Qui comando io!"
"TID_TITLE_MASTERY_RUFFS","Colonnello"
"TID_TITLE_MASTERY_STU","Vita spericolata"
"TID_TITLE_MASTERY_BELLE","Mi sale il crimine!"
"TID_TITLE_MASTERY_SQUEAK","Con la bava alla bocca"
"TID_TITLE_MASTERY_GROM","Ti batto a occhi chiusi!"
"TID_TITLE_MASTERY_BUZZ","Canaglia"
"TID_TITLE_MASTERY_GRIFF","La pagherai cara!"
"TID_TITLE_MASTERY_ASH","C'è puzza di marcio qui!"
"TID_TITLE_MASTERY_MEG","Assistenza tecnica 2.0"
"TID_TITLE_MASTERY_LOLA","Diva"
"TID_TITLE_MASTERY_FANG","Kung furia!"
"TID_TITLE_MASTERY_EVE","Mamma spaziale"
"TID_TITLE_MASTERY_JANET","Acrobata volante"
"TID_TITLE_MASTERY_BONNIE","Audace"
"TID_TITLE_MASTERY_OTIS","Artista"
"TID_TITLE_MASTERY_SAM","Ti cambio i connotati!"
"TID_TITLE_MASTERY_GUS","Anima errante"
"TID_TITLE_MASTERY_BUSTER","Star dell'azione"
"TID_TITLE_MASTERY_CHESTER","E fattela 'na risata!"
"TID_TITLE_MASTERY_GRAY","Vita in bianco e nero"
"TID_TITLE_MASTERY_MANDY","Non chiamarmi zuccherino!"
"TID_TITLE_MASTERY_ANGELO","Tormento"
"TID_TITLE_MASTERY_MELODY","Paura mai!"
"TID_MASTERY_INFO_TITLE","COSA SONO LE MAESTRIE?"
"TID_MASTERY_INFO_TXT1","Guadagna punti della maestria con ogni vittoria"
"TID_MASTERY_INFO_TXT2","Raggiungi nuovi gradi della maestria per ottenere premi"
"TID_MASTERY_INFO_TXT3","Ottieni trofei o avanza nella mod. Classificata per vincere più punti della maestria."
"TID_MASTERY_INFO_TXT4","Ottieni premi giocando con questo brawler"
"TID_SKIN_INFO_MASKS","IL CLAN AYAKASHI"
"TID_SKIN_INFO_HUB","LICENZA DI MISCHIA"
"TID_QUESTS_SEASON_TITLE","MISSIONI STAGIONALI"
"TID_QUESTS_SEASON_UNLOCK_AT","Le sblocchi con"
"TID_QUESTS_SEASON_SUBTITLE","Accumula più XP del Brawl Pass completando le missioni stagionali."
"TID_MASTERY_RANK_UP","MIGLIORAMENTO MAESTRIA"
"TID_MASTERY_ALL_MASTERY_POINTS_COLLECTED","Tutti i punti della maestria accumulati oggi"
"TID_MASTERY_MVP_BONUS","Bonus del migliore"
"TID_MASTERY_BOOST_BONUS","Maestri delle maestrie"
"TID_MASTERY_BONUS_POINTS","Bonus maestria"
"TID_MASTERY_MAX_RANK","GRADO MASSIMO DI MAESTRIA"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_44","Sblocca le MISSIONI GIORNALIERE e ottieni più XP per il Brawl Pass."
"TID_BATTLE_CARD_TITLE","PROFILO DA BATTAGLIA"
"TID_BATTLE_CARD_SUB_TITLE_BRAWLER","<BRAWLER>"
"TID_BATTLE_CARD_SUB_TITLE_DEFAULT","PREDEFINITO"
"TID_PROFILE_FAVORITE_BRAWLER_TITLE","IL MIO BRAWLER PREFERITO"
"TID_PROFILE_TITLE","PROFILO"
"TID_PREVIOUS_STATS_TITLE","STATISTICHE PRECEDENTI"
"TID_PREVIOUS_STATS_LIST","<LEGACYXP><STAT:9><STAT:12><STAT:16><STAT:15><STAT:19><STAT:17><STAT:18>"
"TID_PREVIOUS_STAT_LEGACY_XP","<c0070dd>Livello esperienza <XPLEVEL> - <XPPOINTS>/<XPPOINTMAX></c>\n\n"
"TID_PREVIOUS_STAT_FORMAT","<NAME> - <cde9700><VALUE></c>\n"
"TID_FAVOURITE_BRAWLER_NOT_CHOSEN","NON SCELTO"
"TID_FAVOURITE_BRAWLER_CHOOSE","SCEGLI"
"TID_CHINA_YOOZOO_ACCOUNT_OPENID_LOGIN_NOT_ENABLED","此账号已成功完成绑定,请您继续使用原有方式登录,后续登录方式请留意官方公告。"
"TID_QUESTS_SEASON_INFO_UNCLAIMED","Ora puoi sbloccare le missioni giornaliere dal Cammino dei trofei!"
"TID_BATTLE_CARD_CHOOSE_DEFAULT","PREDEFINITO/A"
"TID_INBOX_CAPTION_MASTERY_DONATION","Donazione di <AMOUNT> punti della maestria per <NAME>"
"TID_INTRO_CARD_DEFAULT","Usa predefinito:"
"TID_INTRO_CARD_OVERRIDE_PROFILE","Scegli un'icona da mostrare solo per <BRAWLER>."
"TID_INTRO_CARD_OVERRIDE_EMOTE","Scegli una reazione da mostrare solo per <BRAWLER>."
"TID_INTRO_CARD_OVERRIDE_TITLE","Scegli un titolo da mostrare solo per <BRAWLER>."
"TID_INTRO_CARD_DEFAULT_PROFILE","Scegli un'icona predefinita."
"TID_INTRO_CARD_DEFAULT_EMOTE","Scegli una reazione predefinita."
"TID_INTRO_CARD_DEFAULT_TITLE","Scegli un titolo predefinito."
"TID_BATTLE_INTRO_COUNTDOWN_TITLE","Lo scontro inizia tra"
"TID_BATTLE_INTRO_CARD_DEFAULT","PREDEFINITA"
"TID_INTRO_CARD_NO_TITLES","Sblocchi un titolo al livello 10 di maestria di ciascun brawler."
"TID_SHOP_MASKS_SKINS","CLAN AYAKASHI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_MASKS_TITLE","CLAN AYAKASHI"
"TID_MASKS_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_EL_MAYORDOMO_SKIN","EL MAYORDOMO"
"TID_EL_MAYORDOMO_SKIN_SHOP","EL MAYORDOMO"
"TID_SPIRIT_KNIGHT_FRANK_SKIN","FRANK CAVALIERE INFERNALE"
"TID_SPIRIT_KNIGHT_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\nCAVALIERE INFERNALE"
"TID_KITSUNE_LOLA_SKIN","LOLA KITSUNE"
"TID_KITSUNE_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nKITSUNE"
"TID_TENGU_MIKE_SKIN","DYNAMIKE TENGU"
"TID_TENGU_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nTENGU"
"TID_ONI_OTIS_SKIN","OTIS ONI"
"TID_ONI_OTIS_SKIN_SHOP","OTIS\nONI"
"TID_ALLEYCAT_BULL_SKIN","BULL BOSS MALVAGIO"
"TID_ALLEYCAT_BULL_SKIN_SHOP","BULL\nBOSS MALVAGIO"
"TID_MARIPOSA_PIPER_SKIN","PIPER MARIPOSA"
"TID_MARIPOSA_PIPER_SKIN_SHOP","PIPER\nMARIPOSA"
"TID_POPSTAR_JANET_SKIN","JANET POPSTAR"
"TID_POPSTAR_JANET_SKIN_SHOP","JANET\nPOPSTAR"
"TID_BELL_NANI_SKIN","IRIS CAMPANA"
"TID_BELL_NANI_SKIN_SHOP","IRIS\nCAMPANA"
"TID_MAGIC_CARPET_CARL_SKIN","CARL SULTANO"
"TID_MAGIC_CARPET_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nSULTANO"
"TID_DETECTIVE_GRAY_NOIR_SKIN","GRAY DETECTIVE DI FILM NOIR"
"TID_DETECTIVE_GRAY_NOIR_SKIN_SHOP","GRAY DETECTIVE\nDI FILM NOIR"
"TID_ROTOCOP_SKIN","R-T PATTUGLIATORE"
"TID_ROTOCOP_SKIN_SHOP","R-T\nPATTUGLIATORE"
"TID_CRIMSON_RT_SKIN","R-T CREMISI"
"TID_CRIMSON_RT_SKIN_SHOP","R-T CREMISI"
"TID_CC_UNLIMITED_LIVES","VITE INFINITE"
"TID_CC_POPUP_DESC_UNLIMITED_LIVES","Ricevi premi favolosi con ogni vittoria! Te ne servono <WINS> per superare la sfida."
"TID_EVENT_MODIFIER_18","Un mondo di rane"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_18","Raccogli le rane per ottenere dei premi!"
"TID_BATTLE_CARD_TYPE_TAB_DEFAULTS","PREDEFINITI"
"TID_TITLE_MASTERY_RT","Ti tengo d'occhio!"
"TID_TITLE_MASTERY_WILLOW","Sei il mio burattino!"
"TID_SHOP_HUB_SKINS","LICENZA DI MISCHIA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_HUB_TITLE","LICENZA DI MISCHIA"
"TID_HUB_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_INBOX_CAPTION_REWARD_BUNDLE_SKIN_PINS","Donazione di reazioni delle skin:"
"TID_GEMGRAB_481","Quattro porte"
"TID_GEMGRAB_482","Centro solido"
"TID_HEIST_481","Rapina compensativa"
"TID_HEIST_482","Comando centrale"
"TID_BOUNTY_481","Incrocio dei fuorilegge"
"TID_BOUNTY_482","Nessun nascondiglio"
"TID_BOUNTY_483","Duello di ferro"
"TID_HOTZONE_481","Ora di punta"
"TID_HOTZONE_482","Copertura di ferro"
"TID_KNOCKOUT_481","Terreno comune equilibrato"
"TID_KNOCKOUT_482","Passo dopo passo"
"TID_SHOWDOWN_481","Poli lussureggianti"
"TID_SHOWDOWN_482","Limiti invalicabili"
"TID_TAGTEAM_481","Mogura Tataki"
"TID_TAGTEAM_482","Quattro laghi"
"TID_TAGTEAM_483","Isola tetra"
"TID_TAGTEAM_484","Nucleo di ferro"
"TID_BASKET_481","Campi verdi"
"TID_BASKET_482","Pick and roll"
"TID_BASKET_483","Forte canestro"
"TID_BASKET_484","Tetto danzante"
"TID_BRAWLBALL_481","Movimento circolare"
"TID_BRAWLBALL_482","Corridoio di ferro"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT_PICTURE","SEGNALA IMMAGINE"
"TID_REPORT_PROFILE_PICTURE_TITLE","SEGNALA IMMAGINE DEL PROFILO"
"TID_REPORT_PROFILE_PICTURE_TEXT","Vuoi davvero segnalare quest'immagine del profilo?"
"TID_REPORT_PROFILE_PICTURE_CONFIRM","SEGNALA"
"TID_CANNOT_REPORT_PROFILE_PICTURE","Impossibile segnalare l'immagine del profilo"
"TID_TRUE_GOLD_GUS_SKIN","GUS 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GUS_SKIN_SHOP","GUS\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_GUS_SKIN","GUS ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GUS_SKIN_SHOP","GUS\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_CHESTER_SKIN","CHESTER 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_CHESTER_SKIN_SHOP","CHESTER\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_CHESTER_SKIN","CHESTER ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_CHESTER_SKIN_SHOP","CHESTER\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_GRAY_SKIN","GRAY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_GRAY_SKIN_SHOP","GRAY\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_GRAY_SKIN","GRAY ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_GRAY_SKIN_SHOP","GRAY\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_SAM_SKIN","SAM 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_SAM_SKIN_SHOP","SAM\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_SAM_SKIN","SAM ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_SAM_SKIN_SHOP","SAM\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_BUSTER_SKIN","BUSTER 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_BUSTER_SKIN_SHOP","BUSTER\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_BUSTER_SKIN","BUSTER ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_BUSTER_SKIN_SHOP","BUSTER\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_MANDY_SKIN","MANDY 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MANDY_SKIN_SHOP","MANDY\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MANDY_SKIN","MANDY ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_MANDY_SKIN_SHOP","MANDY\nARGENTEA"
"TID_EVENT_EASTER_TITLE","EVENTO DI PASQUA"
"TID_BATTLE_CARD_DEFAULTS_DESCRIPTION","Questa è la configurazione personalizzata per questo brawler."
"TID_EASTER_EGGS_COLLECTED","UOVA RACCOLTE"
"TID_ITEMS_NEW","NUOVI"
"TID_AXL_WILLOW_SKIN","WILLOW AXOLOTL"
"TID_AXL_WILLOW_SHOP","WILLOW\nAXOLOTL"
"TID_COLLECT_EVENT_SOFT_CAP_MESSAGE","A quanto pare, hai vinto tutti i premi più grossi di oggi!"
"TID_COLLECT_EVENT_HARD_CAP_MESSAGE","A quanto pare, hai vinto tutti i premi a disposizione per oggi!"
"TID_CATALOG_TITLE","CATALOGO"
"TID_CATALOG_SHOP_ITEM_TITLE","CATALOGO"
"TID_CATALOG_SHOP_ITEM_DESC","GUARDA LE SKIN, LE REAZIONI, LE ICONE DEL PROFILO E I GRAFFITI DEL GIOCO!"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_TITLE","检查更新"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_CHECK_VERSION","检查最新版本"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_70","安装包更新"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_71","更新下载配置文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_72","更新下载差异文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_73","更新下载全量文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_74","更新校验完成文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_75","更新校验本地安装包"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_76","更新校验配置文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_77","更新校验差异文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_78","更新合并差异文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_79","更新校验全量文件"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_SIZE","<nowsize>/<totalsize>"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_SUCCESS","检查更新完成"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR","更新错误<error>"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_CONFIRM","检查到新版本,请立即更新下载,大约<totalsize>k"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_INSTALLFAIL","安装失败,请重试"
"TID_TENCENT_CDKEY_EXCHANGE","兑换码"
"TID_TENCENT_AGREE","同意"
"TID_TENCENT_DISAGREE","不同意"
"TID_TENCENT_REFUSE","拒绝"
"TID_TENCENT_RETURN","返回"
"TID_TENCENT_EXIT","退出"
"TID_TENCENT_RETRY","重试"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_0","初始化错误"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_1","网络错误,请在网络环境正常下重启游戏。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_2","网络超时,请在网络环境正常下重启游戏。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_3","磁盘空间不足,请清理磁盘空间后,重启游戏。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_4","其他系统错误,请重启手机重试。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_5","模块其他错误,请重启手机重试。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_6","当前版本不支持更新,请去应用商店下载最新版本。"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_ERROR_8","当前环境下载安装包异常,请去应用商店下载最新版本。"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_AGREE","同意"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_REFUSE","拒绝"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_TITLE","公告"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_TITLE_2","重要提示"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP","各位用户:\n自本日起本游戏服务将由深圳市腾讯计算机系统有限公司以下简称\q腾讯计算机公司\q和深圳市腾讯天游科技有限公司以下简称\q腾讯天游公司\q共同提供。\n如您之前未使用本游戏及相关服务在您使用本游戏的服务前请您务必审慎阅读、充分理解<TOS> <PP> <CHILDREN> <THIRDPARTY>的各条款,了解我们对您个人信息的处理规则。同时您应特别注意前述协议中免除或者限制我们责任的条款、对您权利进行限制的条款、约定争议解决方式和司法管辖的条款。\n如您之前使用过本游戏及相关服务您此前与腾讯计算机公司签署的相关游戏用户协议和隐私政策将变更为<TOS> <PP> <CHILDREN> <THIRDPARTY>。同时,为使腾讯计算机公司和腾讯天游公司能共同提供本游戏服务,在您点击下一页面中的\q同意\q按钮后腾讯计算机公司和腾讯天游公司将共同处理您的个人信息但对您个人信息的收集、使用范围、保护义务等均不变且腾讯计算机公司和腾讯天游公司会依法共同承担相应的个人信息保护义务和责任。腾讯计算机公司会在您同意后将之前基于本游戏服务目的收集的有关您在本游戏中的相关信息提供给腾讯天游公司。\n如您已详细阅读并同意本公告内容以及<TOS> <PP> <CHILDREN> <THIRDPARTY>内容,请点击页面下方的\q同意\q开始使用我们的服务。\n如您有任何问题请联系腾讯客服0755-83765566或通过微信公众号\q腾讯客服\q进行咨询我们会及时帮助您。\n\n深圳市腾讯计算机系统有限公司\n深圳市腾讯天游科技有限公司\n2023年03月30日"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_2","尊敬的用户,您需要详细阅读并同意<TOS>、 <PP>、 <CHILDREN>和<THIRDPARTY>才可进入游戏哦。"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_BACK","返回"
"TID_TENCENT_LOGIN_CPS_AGREEMENT_POPUP_NO","拒绝"
"TID_CATALOG_ITEM_PART_OF","Parte di:"
"TID_CATALOG_SECTION_TITLE_CUSTOM_COLLECTIONS","COLLEZIONI"
"TID_CATALOG_SECTION_TITLE_CAMPAIGNS","TEMI"
"TID_CATALOG_SECTION_TITLE_BRAWLERS","BRAWLER"
"TID_CATALOG_ITEMS_COLLECTED","In possesso: <NUM>/<MAX>"
"TID_HERO_SCREEN_CATALOG_ITEMS_COLLECTED","<NUM>/<MAX>"
"TID_CATALOG_HERO_CATEGORY_INFO","Personalizzazioni per: <HERO>"
"TID_CATALOG_NAME_ANNIVERSARY","ANNIVERSARI"
"TID_CATALOG_NAME_BRAWLIDAYS","FESTE IN MISCHIA"
"TID_CATALOG_NAME_LNY","MISCHIA LUNARE"
"TID_CATALOG_NAME_BSC","TORNEO DI BRAWL STARS"
"TID_CATALOG_DESC_BRAWLIDAYS","Personalizzazioni delle feste in mischia"
"TID_CATALOG_DESC_BRAWLPASS","Personalizzazioni del Brawl Pass"
"TID_CATALOG_COLLECTION_PLAYER_ICONS","ICONE DEL GIOCATORE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES","REAZIONI"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES_COMMON","REAZIONI COMUNI"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES_RARE","REAZIONI RARE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES_EPIC","REAZIONI EPICHE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES_LEGENDARY","REAZIONI LEGGENDARIE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_EMOTES_PREMIUM","REAZIONI DA COLLEZIONE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SPRAYS","GRAFFITI"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_PLAYER_ICONS","Icone del giocatore"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES","Reazioni"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES_COMMON","Reazioni comuni"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES_RARE","Reazioni rare"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES_EPIC","Reazioni epiche"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES_LEGENDARY","Reazioni leggendarie"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_EMOTES_PREMIUM","Reazioni da collezione"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SPRAYS","Graffiti"
"TID_CATALOG_COLLECTION_NEW","NOVITÀ"
"TID_CATALOG_COLLECTION_WISHLIST","LISTA DEI DESIDERI"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_RARE","SKIN RARE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_SUPER_RARE","SKIN SUPER RARE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_EPIC","SKIN EPICHE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_MYTHIC","SKIN MITICHE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_LEGENDARY","SKIN LEGGENDARIE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_SKINS_PREMIUM","SKIN DA COLLEZIONE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_NEW","NOVITÀ"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_WISHLIST","LISTA DEI DESIDERI"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_RARE","SKIN RARE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_SUPER_RARE","SKIN SUPER RARE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_EPIC","SKIN EPICHE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_MYTHIC","SKIN MITICHE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_LEGENDARY","SKIN LEGGENDARIE"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_SKINS_PREMIUM","SKIN DA COLLEZIONE"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_SKIN_DEFAULT","Skin predefinita"
"TID_CATALOG_PREVIEW_TITLE_EMOTE","<c<COLOR>>Reazione <RARITY></c>"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_EMOTE","<TYPE><SKIN_INFO>"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_EMOTE_SKIN_INFO","\n\nAppartiene alla skin \q<SKIN>\q."
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_0","Reazione predefinita"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_1","Felicità"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_2","Tristezza"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_3","Rabbia"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_4","Grazie!"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_5","Bella partita!"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_6","Che sollievo!"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_7","Reazione speciale"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_8","Complimenti!"
"TID_EMOTE_TYPE_NAME_9","Non ci posso credere..."
"TID_CATALOG_PREVIEW_TITLE_PLAYER_ICON","Icona del giocatore"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_PLAYER_ICON_DEFAULT","Icona predefinita"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_PLAYER_ICON_FROM_TROPHIES","Si sblocca ottenendo un totale di <TROPHIES> trofei."
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_PLAYER_ICON_FROM_HERO","Si sblocca ottenendo <HERO>."
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_PLAYER_ICON_SPECIAL","Icona speciale"
"TID_CATALOG_PREVIEW_TITLE_SPRAY","<c<COLOR>>Graffito <RARITY></c>"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_SPRAY","<TYPE><SKIN_INFO>"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_SPRAY_TYPE_ALL_BRAWLERS","Un graffito di tutti i brawler."
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_SPRAY_TYPE_HERO","Un graffito esclusivo di <HERO>."
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_SPRAY_SKIN_INFO","\n\nAppartiene alla skin \q<SKIN>\q."
"TID_CATALOG_CATEGORY_SEE_BUTTON","VEDI COLLEZIONE"
"TID_CATALOG_BRAWLER_UNLOCK_TITLE","BRAWLER NECESSARIO"
"TID_CATALOG_ITEM_BRAWLER_REQUIRED_TO_UNLOCK_DESC","Hai bisogno di <HERO> per acquistare quest'oggetto."
"TID_CATALOG_ITEM_BRAWLER_REQUIRED_TO_UNLOCK_BUTTON","SBLOCCA <HERO>"
"TID_CATALOG_GOLD_REQUIRES_SILVER","Per ottenere la skin, devi prima sbloccare \q<SILVERSKIN>\q."
"TID_CATALOG_SILVER_SKIN_FALLBACK","SKIN ARGENTEA"
"TID_CATALOG_ITEM_REQUIRES_SKIN","Per ottenere l'oggetto, devi prima sbloccare \q<SKIN>\q."
"TID_CATALOG_ITEM_REQUIRES_OTHER_SKIN_FIRST","Per ottenere la skin, devi prima sbloccare \q<SKIN>\q."
"TID_CATALOG_ITEM_UNLOCKS_WITH_HERO","Quest'oggetto si sblocca ottenendo <HERO>."
"TID_CATALOG_ITEM_UNLOCKS_WITH_TROPHIES","Quest'oggetto si sblocca ottenendo un totale di <TROPHIES> trofei."
"TID_CATALOG_ITEM_UNLOCKS_FROM_MASTERY","Quest'oggetto si sblocca dalla maestria di <HERO>."
"TID_CATALOG_MORE","ALTRO"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_16","MISTERO AL PARCO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_BUNNY","LA BRIGATA DEL CONIGLIO"
"TID_TITLES_DESCRIPTION","Ora puoi inserire questo titolo nel profilo da battaglia."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_JUNGLE","GLI EROI DELLA GIUNGLA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_OLYMPUS","LE LEGGENDE DELL'OLIMPO"
"TID_SHOP_JUNGLE_SKINS","SKIN DEGLI EROI DELLA GIUNGLA"
"TID_SHOP_OLYMPUS_SKINS","LE LEGGENDE DELL'OLIMPO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_JUNGLE_TITLE","EROI DELLA GIUNGLA"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_OLYMPUS_TITLE","LE LEGGENDE DELL'OLIMPO"
"TID_JUNGLE_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_OLYMPUS_SKINS_INFO","Set di skin"
"TID_TENCENT_DOLPHIN_DOWNLOADING_69","获取版本信息"
"TID_CAT_LEON_SKIN","LEON GATTO RANDAGIO"
"TID_CAT_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nGATTO RANDAGIO"
"TID_BUBBLEGUM_BIBI_SKIN","BIBI BUBBLE"
"TID_BUBBLEGUM_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nBUBBLE"
"TID_ARES_NANI_SKIN","IRIS ARES"
"TID_ARES_NANI_SKIN_SHOP","IRIS ARES"
"TID_CERBERUS_TICK_SKIN","TICK CERBERO"
"TID_CERBERUS_TICK_SKIN_SHOP","TICK\nCERBERO"
"TID_ZEUS_BROCK_SKIN","BROCK ZEUS"
"TID_ZEUS_BROCK_SKIN_SHOP","BROCK\nZEUS"
"TID_CROCODILE_BUSTER_SKIN","BUSTER CROCODILE"
"TID_CROCODILE_BUSTER_SKIN_SHOP","BUSTER\nCROCODILE"
"TID_LEOPARD_MAX_SKIN","MAXINE LEOPARDO"
"TID_LEOPARD_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nLEOPARDO"
"TID_PANTHER_MAX_SKIN","MAXINE PANTERA"
"TID_PANTHER_MAX_SKIN_SHOP","MAXINE\nPANTERA"
"TID_MONKEY_COLT_SKIN","COLT DELLA GIUNGLA"
"TID_MONKEY_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nDELLA GIUNGLA"
"TID_JAGUAR_MEG_SKIN","MEG SPIRITO DI GIAGUARO"
"TID_JAGUAR_MEG_SKIN_SHOP","MEG\nSPIRITO DI GIAGUARO"
"TID_GOBLIN_CARL_SKIN","CARL GOBLIN"
"TID_GOBLIN_CARL_SKIN_SHOP","CARL\nGOBLIN"
"TID_KAIJU_BUZZ_SKIN","BUZZ KAIJU"
"TID_KAIJU_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nKAIJU"
"TID_VIGILANTE_EDGAR_SKIN","EDGAR EROE MASCHERATO"
"TID_VIGILANTE_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\nEROE MASCHERATO"
"TID_HARAJUKU_EMZ_SKIN","EMZ HARAJUKU"
"TID_HARAJUKU_EMZ_SKIN_SHOP","EMZ\nHARAJUKU"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CLASHIP","STORIE DI CLASH"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_GREEK","LE LEGGENDE DELL'OLIMPO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAREVENT","STORIE LUNARI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_SUMMER","UN'ESTATE A SUPER CITY"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ONCEUPON","C'ERA UNA VOLTA..."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ROBOTSMONSTERS","ROBOT E MOSTRI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_OUTLAWS","I FUORILEGGE"
"TID_COSMETIC_COINS_INFO_TITLE","BLING"
"TID_COSMETIC_COINS_INFO_TXT1","Usa i bling per acquistare le skin, le reazioni, i graffiti e le icone del profilo."
"TID_MAISIE","MAISIE"
"TID_MAISIE_SHORT_DESC","TIRATRICE SCELTA"
"TID_MAISIE_DESC","Maisie si occupa di coordinare la sicurezza, ma sotto sotto adora le situazioni di pericolo. A volte, si ha come l'impressione che sia lei a crearle, ma sarà sicuramente un caso, no?"
"TID_MAISIE_WEAPON","RAZZO A PRESSIONE"
"TID_MAISIE_WEAPON_DESC","Più i nemici cercano di scappare, più veloce sarà il razzo a castigarli."
"TID_MAISIE_ULTI","SISMA IMPROVVISO"
"TID_MAISIE_ULTI_DESC","Maisie ama molto i propri spazi, tanto da crearseli da sola."
"TID_SPEC_ABI_MAISIE_1","PRECISIONE ESTREMA"
"TID_SPEC_ABI_MAISIE_1_DESC","Il Razzo a pressione infligge il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di punti danno a distanza massima."
"TID_SPEC_ABI_MAISIE_2","SCOSSE DI ASSESTAMENTO"
"TID_SPEC_ABI_MAISIE_2_DESC","Il Sisma improvviso rallenta anche i nemici colpiti per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_MAISIE_GADGET_1","FRANTUMATORE"
"TID_ACCESSORY_MAISIE_GADGET_1_DESC","Maisie colpisce violentemente il suolo e, allo stesso tempo, balza in avanti, lasciando storditi i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_MAISIE_GADGET_2","RAZZO SPIETATO"
"TID_ACCESSORY_MAISIE_GADGET_2_DESC","Maisie ricarica istantaneamente <c00cc00><VALUE1></c> colpo/i. Inoltre, il Razzo a pressione successivo all'attivazione del gadget causerà al nemico dei danni aggiuntivi, pari al <c00cc00><VALUE2>%</c> dei suoi punti salute mancanti."
"TID_FISHTANK","HANK"
"TID_FISHTANK_SHORT_DESC","TANK"
"TID_FISHTANK_DESC","Hank è un esercito di un solo gambero la cui missione è quella di liberare le creature marine dal giogo delle cucine e dei mercati del pesce. Chef e pescatori, siete tutti avvisati!"
"TID_FISHTANK_WEAPON","BOMBA D'ACQUA"
"TID_FISHTANK_WEAPON_DESC","Più tieni premuto, più danni farà l'esplosione."
"TID_FISHTANK_ULTI","PESCI SILURO"
"TID_FISHTANK_ULTI_DESC","Hank lancia dei pesci siluro in tutte le direzioni."
"TID_SPEC_ABI_FISHTANK_1","VELOCITÀ ESPLOSIVA"
"TID_SPEC_ABI_FISHTANK_1_DESC","Se carichi la Bomba d'acqua oltre il <c00cc00><VALUE1>%</c>, Hank si muove più velocemente del <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_FISHTANK_2","SCAFO RINFORZATO"
"TID_SPEC_ABI_FISHTANK_2_DESC","Quando è al riparo vicino a un muro, Hank subisce il <c00cc00><VALUE1>%</c> in meno di danni."
"TID_ACCESSORY_FISHTANK_GADGET_1","DEFLAGRAZIONE RITARDANTE"
"TID_ACCESSORY_FISHTANK_GADGET_1_DESC","Il colpo della Bomba d'acqua successivo all'attivazione del gadget rallenta anche i nemici per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_FISHTANK_GADGET_2","BARRICATA"
"TID_ACCESSORY_FISHTANK_GADGET_2_DESC","Hank subisce il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in meno per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_NEW_GEAR","SCOPRI IL CATALOGO!"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_NEW_GEAR_DESCRIPTION","Usa i bling per acquistare la maggior parte delle skin, delle reazioni, dei graffiti e delle icone del profilo del gioco!"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_INFO","I bling sono la nuova risorsa con cui acquistare le personalizzazioni. I punti stellari sono stati rimossi dal gioco e tutti quelli che avevi sono stati convertiti in bling.\n\nInoltre, nel NEGOZIO troverai il CATALOGO, una nuova sezione che include tutte le personalizzazioni disponibili in Brawl Stars. Spendi i tuoi bling e mostra a tutti che hai stile da vendere!"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_REIMBURSEMENT","RIMBORSO:"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_AMOUNTS_DESC","<STAR_POINTS> PUNTI STELLARI"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_CLAIM","RITIRA"
"TID_STAR_POINTS_TO_COSMETIC_COINS_POPUP_TITLE","SBLOCCA LE PERSONALIZZAZIONI CON I BLING!"
"TID_BLING","Bling"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_45","BLING"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_45","Contiene <AMOUNT> bling. Accumulali per acquistare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo."
"TID_GATCHA_SCREEN_BLING_DROP_TITLE","BLING"
"TID_GATCHA_SCREEN_BLING_DROP_DESC","Usa i bling per acquistare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo del gioco!"
"TID_BLING_CAP_REACHED_TITLE","LIMITE DI BLING RAGGIUNTO"
"TID_BLING_CAP_REACHED_DESC","Spendi i bling che hai per sbloccare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo prima di accumularne altri."
"TID_BLING_CAP_REACHED_DESC_OFFER","Spendi i bling che hai per sbloccare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo prima di accumularne altri.\n\nTUTTI I BLING CHE SUPERERANNO IL LIMITE ANDRANNO PERSI PER SEMPRE!"
"TID_BLING_CAP_REACHED_AMOUNT","<NUM>/<MAX>"
"TID_BLING_CAP_REACHED_SHOP_BUTTON","NEGOZIO"
"TID_TOP_TOOL_TIP_BLING","I <c53C5F7>bling</c> servono ad acquistare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo.\n\nPuoi ottenerli dalle soglie del Brawl Pass, dalla modalità Classificata, dai premi Starr, all'azzeramento della lega dei trofei e migliorando i gradi dei brawler.\n\nQuantità massima accumulabile: <c53C5F7><MAX></c><EXTRAINFO>"
"TID_TOP_TOOL_TIP_BLING_GENERIC","I <c53C5F7>bling</c> servono ad acquistare skin, reazioni, graffiti e icone del profilo.\n\nPuoi ottenerli dalle soglie del Brawl Pass, dalla modalità Classificata, dai premi Starr, all'azzeramento della lega dei trofei e migliorando i gradi dei brawler."
"TID_STAR_POINTS_TO_BLING_NOTIFICATION","Tutti i tuoi punti stellari sono stati convertiti in <AMOUNT> bling. Usa questa nuova risorsa per acquistare le personalizzazioni dal negozio, come le skin, le reazioni, i graffiti e le icone del profilo."
"TID_STAR_POINTS_TO_BLING_POPUP_TITLE","UN NUOVO MODO DI FARE SHOPPING"
"TID_LOGIN_RESTRICTED_BY_LOCATION","L'accesso non è disponibile dal luogo in cui ti trovi."
"TID_CATALOGUE_BROWSE_COLLECTIONS","SCOPRI LE COLLEZIONI"
"TID_NOT_ENOUGH_BLING","Bling insufficienti"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_BLING1","BLING MANCANTI: <MISSINGBLING>"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_BLING2","Vuoi ottenere quest'articolo in cambio di bling e gemme?"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_BLING_GEMS_ONLY","Vuoi ottenere quest'articolo in cambio di <GEMS> gemme?"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_BLING_GEMS2","Hai bisogno di <MISSINGGEMS> gemma/e in più per acquistare i bling mancanti."
"TID_NOT_ENOUGH_BLING_TITLE","Hai bisogno di altre gemme per acquistare i bling mancanti."
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_GEMS1","GEMME MANCANTI: <MISSINGGEMS>"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_GEMS2","Hai bisogno di <MISSINGGEMS> gemma/e in più per acquistare l'articolo."
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_COINS1","MONETE MANCANTI: <MISSINGCOINS>"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_COINS2","Hai bisogno di <MISSINGCOINS> gemma/e in più per acquistare le monete mancanti."
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC_GEMS","Hai bisogno di <cC5F724><REQUIREDGEMS> gemma/e in più</c> per acquistare l'articolo."
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC_BLING","Hai bisogno di <cC5F724><REQUIREDGEMS> gemma/e in più</c> per acquistare i bling mancanti."
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC_BRAWLER","Hai bisogno di <cC5F724><REQUIREDGEMS> gemma/e in più</c> per acquistare le risorse mancanti."
"TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC_COINS","Hai bisogno di <cC5F724><REQUIREDCOINS> moneta/e in più</c> per acquistare l'articolo."
"TID_DIRECT_PURCHASE_COIN_PACKS_TITLE","OTTIENI ALTRE MONETE"
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP_BLING","Vuoi davvero acquistare questo ARTICOLO ora?"
"TID_CATALOG_OWNED","Hai già questo articolo."
"TID_CATALOG_REQUIRES_BRAWLER","Per ottenere l'articolo, devi prima sbloccare <BRAWLER>."
"TID_CATALOG_NOT_AVAILABLE_FOR_SALE","Quest'articolo non è disponibile per l'acquisto."
"TID_CATALOG_BUY_OPTION_NOT_UNLOCKED_PL_SKIN","Puoi sbloccare questa skin solo dalla modalità Classificata."
"TID_CATALOG_BUY_OPTION_NOT_UNLOCKED","L'opzione di acquisto non è stata sbloccata."
"TID_CATALOG_UNLOCK_WITH_SCID","Collegati a Supercell ID per sbloccare questo articolo!"
"TID_CATALOG_UNLOCK_FROM_BRAWLPASS","Si sblocca dalle soglie del Brawl Pass."
"TID_CATALOG_UNLOCK_FROM_BRAWLPASS_AND_REQUIRES_HERO","È ottenibile dalle soglie del Brawl Pass, se hai già sbloccato <BRAWLER>."
"TID_CATALOG_ITEM_BRAWLPASS_ONLY","Questo oggetto è ottenibile dal Brawl Pass e sarà disponibile più tardi."
"TID_CATALOG_BUTTON_BRAWLPASS_GO","BRAWL PASS"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_10","Al momento, non è possibile effettuare quest'acquisto."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_11","Al momento, non è possibile effettuare acquisti con i bling."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_12","Per acquistare l'overdrive devi portare <HERONAME> al livello <LEVEL>."
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_14","Devi prima ottenere l'offerta precedente!"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_15","Quest'offerta non è disponibile al momento, perché non hai ottenuto l'offerta precedente. Riprova più tardi."
"TID_SHOP_OFFER_REQUIRED_HERO_LEVEL","<HERONAME> deve essere al livello <LEVEL>."
"TID_CATALOG_BLING_PRICE_NOT_YET_AVAILABLE","Puoi acquistare quest'articolo con i bling in un secondo momento."
"TID_CATALOG_GEM_PRICE_DISCOUNT_TIME","Offerta speciale: <TIME>"
"TID_SHOP_TOP_UP_WITH_GEMS","Aggiungi <GEMS> gemme"
"TID_BATTLE_END_REPLAY_TITLE","MOMENTO SALIENTE"
"TID_FEAT_MOST_KILLS","Più eliminazioni"
"TID_FEAT_MOST_DAMAGE","Più danni causati"
"TID_FEAT_MOST_HEAL","Più cure prestate"
"TID_EVENT_MODIFIER_19","FAME DI VITTORIE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_19","Non ripristini più la salute passivamente, ma potrai curarti con gli hot dog che appariranno sulla mappa e dopo aver sconfitto un nemico."
"TID_EVENT_MODIFIER_22","DETONAZIONE A TEMPO"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_22","Gli oggetti sulla mappa vengono distrutti col passare del tempo."
"TID_SHARK_HANK_SKIN","HANK SQUALO ARMATO"
"TID_SHARK_HANK_SKIN_SHOP","HANK\nSQUALO ARMATO"
"TID_TECH_MAISIE_SKIN","MAISIE HIGH TECH"
"TID_TECH_MAISIE_SKIN_SHOP","MAISIE\nHIGH TECH"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_17","IL SALVATAGGIO"
"TID_TITLE_MASTERY_HANK","Tenente furente"
"TID_TITLE_MASTERY_MAISIE","Disastro ambulante"
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_TITLE","COME OTTENERE PIÙ BLING"
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_TXT1","Ottieni dei bling ogni cinque gradi!"
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_TXT2","La quantità di trofei in eccesso al termine della lega dei trofei verrà convertita in BLING."
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_TXT3","Ricevi dei bling per ogni nuova sottodivisione della modalità Classificata che raggiungi."
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_SUBTITLE1","NUOVI GRADI DEI BRAWLER"
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_SUBTITLE2","AZZERAMENTO DELLA LEGA DEI TROFEI"
"TID_HOW_TO_GET_COSMETIC_COINS_INFO_SUBTITLE3","CLASSIFICATA"
"TID_BATTLE_END_REPLAY_FOLLOWING","VISUALE SU"
"TID_JUNGLE_QUEEN_MAISIE_SKIN","MAISIE REGINA DELLA GIUNGLA"
"TID_JUNGLE_QUEEN_MAISIE_SKIN_MAISIE","MAISIE\nREGINA DELLA GIUNGLA"
"TID_DUELIST","CORDELIUS"
"TID_DUELIST_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_DUELIST_DESC","È il giardiniere e custode della Foresta incantata. Va matto per i funghi e non ha molta confidenza con gli estranei."
"TID_DUELIST_WEAPON","FUNGHI"
"TID_DUELIST_WEAPON_DESC","Cordelius spara due funghi usando il suo attrezzo da giardinaggio, danneggiando i nemici colpiti."
"TID_DUELIST_ULTI","QUI COMANDO IO!"
"TID_DUELIST_ULTI_DESC","Cordelius spara un fungo d'ombra che attraversa le pareti. Se colpisce un bersaglio, sia lui che il nemico vengono trasportati nel Regno delle ombre per <c00cc00><VALUE1></c> secondi. Nel Regno delle ombre, la velocità di movimento di Cordelius aumenta del <c00cc00><VALUE2>%</c>, mentre quella di ricarica dei colpi del <c00cc00><VALUE3>%</c>."
"TID_SPEC_ABI_DUELIST_1","CHAMPICOMBO"
"TID_SPEC_ABI_DUELIST_1_DESC","Se entrambi i funghi sparati dall'attacco base colpiscono lo stesso bersaglio, il secondo fungo causerà il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in più."
"TID_SPEC_ABI_DUELIST_2","REGNO DEI FUNGHI"
"TID_SPEC_ABI_DUELIST_2_DESC","Se si trova nel Regno delle ombre, Cordelius può usare la super per far apparire <c00cc00><VALUE1></c> funghi. Se è un alleato a raccoglierli, gli ripristineranno <c00cc00><VALUE2></c> punti salute; se è un nemico a prenderli, invece di curarlo, gli causeranno gli stessi punti danno."
"TID_ACCESSORY_DUELIST_GADGET_1","TRAMPOLINO FUNGINO"
"TID_ACCESSORY_DUELIST_GADGET_1_DESC","Cordelius scavalca rapidamente in salto una zona dell'arena."
"TID_ACCESSORY_DUELIST_GADGET_2","KIT DI AMANITE"
"TID_ACCESSORY_DUELIST_GADGET_2_DESC","L'attacco principale successivo all'attivazione del gadget spara un fungo velenoso che impedisce al nemico colpito di attaccare per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_REVIVER","DOUG"
"TID_REVIVER_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_REVIVER_DESC","Gli hot dog di Doug sono una botta di vita per i tuoi amici!"
"TID_REVIVER_WEAPON","CROCE E DELIZIA"
"TID_REVIVER_WEAPON_DESC","Una bontà per gli amici, un pugno nello stomaco per i nemici. Questo attacco cura gli alleati e danneggia gli avversari."
"TID_REVIVER_ULTI","RESUSCITAMORTI"
"TID_REVIVER_ULTI_DESC","Un hot dog speciale e bello piccante per Doug o uno dei suoi alleati. Se il brawler che lo ha mangiato viene eliminato, sarà resuscitato dopo una breve pausa col <c00cc00><VALUE1>%</c> di salute."
"TID_SPEC_ABI_REVIVER_1","FAST FOOD"
"TID_SPEC_ABI_REVIVER_1_DESC","I brawler risorti sono più veloci per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_SPEC_ABI_REVIVER_2","SELF SERVICE"
"TID_SPEC_ABI_REVIVER_2_DESC","Croce e delizia ripristina anche la salute di Doug con il <c00cc00><VALUE1>%</c> del suo valore normale."
"TID_ACCESSORY_REVIVER_GADGET_1","DOPPIO WURSTEL"
"TID_ACCESSORY_REVIVER_GADGET_1_DESC","L'attacco di Croce e delizia successivo all'attivazione del gadget cura solo gli alleati, ma ripristina il doppio della salute."
"TID_ACCESSORY_REVIVER_GADGET_2","DOPPIA SALSA PICCANTE"
"TID_ACCESSORY_REVIVER_GADGET_2_DESC","L'attacco di Croce e delizia successivo all'attivazione del gadget ferisce solo i nemici, ma causa il doppio dei danni."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL","MISCHIA LUNARE"
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_BLOCKED_TITLE","ACCESSO LIMITATO"
"TID_BUTTON_READ_MORE","PIÙ INFO"
"TID_SAVE_FROGS_EVENT_TITLE","EVENTO \qUN MONDO DI RANE\q"
"TID_SAVE_FROGS_COLLECTED","RANE SALVATE"
"TID_POWER_LEAGUE_SEASON_RESET_REWARD","Premio per l'azzeramento stagionale:"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_46","BUNDLE DEL BRAWL PASS"
"TID_TROPHY_ROAD_BLING_DESCRIPTION","Ottieni più bling!"
"TID_BRAWL_PASS_INFO_TEXT_17","Vinci un sacco di premi extra, tra cui:\n\n<BRAWLER>, il nuovo brawler cromatico\n\nLA SKIN ESCLUSIVA A TEMPO LIMITATO \q<SKIN_1>\q\n\nREAZIONI ESCLUSIVE A TEMPO LIMITATO per <BRAWLER>\n\nUN'ICONA DEL PROFILO E UN GRAFFITO ESCLUSIVI A TEMPO LIMITATO\n\nMONETE, PUNTI ENERGIA e BLING AGGIUNTIVI\n\nMISSIONI EXTRA per accelerare i progressi del Brawl Pass\n\nUN EFFETTO CROMATICO ESCLUSIVO PER IL NOME per tutta la stagione"
"TID_RANKED_BLING_TUTORIAL","I punti stellari ottenuti a fine stagione sono stati convertiti in bling.\n\nUsa questa nuova risorsa per acquistare la maggior parte delle personalizzazioni!"
"TID_RANKED_BLING_TITLE","BLING"
"TID_VOLLEY_491","Uno-contro-uno"
"TID_VOLLEY_492","Servizio vincente"
"TID_VOLLEY_493","Campetto degli ace"
"TID_VOLLEY_494","Attacco piazzato"
"TID_VOLLEY_495","Schiacciatutto"
"TID_TAGTEAM_491","Senza scampo"
"TID_TAGTEAM_492","Tempio dell'occhio"
"TID_TAGTEAM_493","Strettoia delle insidie"
"TID_TAGTEAM_494","Antro del diavolo"
"TID_TAGTEAM_495","Campo trascurato"
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_EMOTE_SKIN_INFO_SHORT","Appartiene alla skin \q<SKIN>\q."
"TID_CATALOG_PREVIEW_DESC_EMOTE_SHORT","<SKIN_INFO>"
"TID_TOPDOG_WIN","SEI IL VINCITORE!"
"TID_RANKED_REWARD_TRACK_OVERLAY_PAST","Hai già ritirato questo premio."
"TID_RANKED_SEASON_START_NOTIFICATION","PREMIO AZZERAMENTO STAGIONE MOD. CLASSIFICATA: <AMOUNT> BLING ricevuti!"
"TID_TOP_TOOL_TIP_COSMETIC_COINS_EXTRAINFO_MAX_REACHED","\n\n<cFF0000>Hai raggiunto il limite massimo. Spendi i bling prima di ottenerne altri.</c>"
"TID_RANKED_RANK_UP_REWARD_NOTIFICATION","PREMIO DELLA MODALITÀ CLASSIFICATA: hai ottenuto <AMOUNT> BLING per aver raggiunto la sottodivisione \q<RANK>\q in \q<MODE>\q!"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_SHADOW_REALM","Impossibile usare nel Regno delle ombre."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_HERO_LVL_UP_MATERIAL","MONETE"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_HERO_LVL_UP_MATERIAL","Usa le monete per migliorare i brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_POWER_POINTS","PUNTI ENERGIA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_POWER_POINTS","Usa i punti energia per migliorare i brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_RECRUIT_TOKEN","CREDITI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_RECRUIT_TOKEN","Usa i crediti per migliorare i brawler."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_BLING","BLING"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_BLING","Usa i bling per acquistare le skin, le reazioni, i graffiti e le icone del profilo."
"TID_LOGIN_CALENDAR_CHRONOS_REWARD_BRAWLER_CHOICE","BRAWLER"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CHRONOS_REWARD_DESC_BRAWLER","Sblocca <HERONAME1>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CHRONOS_LEFT_TITLE","REGALI GIORNALIERI"
"TID_LOGIN_CALENDAR_CHRONOS_LEFT_SUBTITLE","<cfffc11>ENTRA IN GIOCO OGNI GIORNO PER <NUM> GIORNI</c> per ritirare i <cfffc11>REGALI</c>."
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_TITLE","LA MISCHIA TI ATTENDE!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_DESCRIPTION","Scegli un brawler con cui giocare"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_BUTTON_BRAWL","GIOCA"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_HERO_LEVEL_UPGRADE","+<AMOUNT>"
"TID_BUTTON_QUESTS","MISSIONI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CURSED","I PIRATI MALEDETTI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ENCHANTED","IL BOSCO INCANTATO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_GOLDENBALL","I CAMPIONI DI FOOTBRAWL"
"TID_SHOP_CURSED_SKINS","I PIRATI MALEDETTI"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CURSED_TITLE","I PIRATI MALEDETTI"
"TID_SKIN_SET_INFO","Set di skin"
"TID_SHOP_GOLDENBALL_SKINS","I CAMPIONI DI FOOTBRAWL"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_GOLDENBALL_TITLE","I CAMPIONI DI FOOTBRAWL"
"TID_SHOP_ENCHANTED_SKINS","IL BOSCO INCANTATO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_ENCHANTED_TITLE","IL BOSCO INCANTATO"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_WELCOME_BACK","È BELLO RIVEDERTI!"
"TID_RANDOM_REWARD_WAIT","Nuovi premi Starr tra: <TIME>"
"TID_LOGIN_CALENDAR_WELCOME_POPUP_LEVEL_UP","MIGLIORATO!"
"TID_RANDOM_REWARD_TAP_1","Tocca più che puoi!"
"TID_RANDOM_REWARD_TAP_2","Non fermarti!"
"TID_RANDOM_REWARD_TAP_3","Ancora un altro po'!"
"TID_RANDOM_REWARD_TAP_4","Ci siamo quasi!"
"TID_RANDOM_REWARD_TAP_5","Tocca per aprire!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_RE_ENGAGEMENT_BLING_DESCRIPTION","USA I BLING PER ACQUISTARE LA MAGGIOR PARTE DELLE SKIN, DELLE REAZIONI, DEI GRAFFITI E DELLE ICONE DEL PROFILO DEL GIOCO!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_RE_ENGAGEMENT_FINAL_REWARD_MESSAGE","BLING A MANETTA IL <NUM>º GIORNO!"
"TID_WELCOME_BACK_MISSED_YOU","MENTRE NON C'ERI..."
"TID_PAYLOAD_16","Terre di mezzo"
"TID_PAYLOAD_17","Patata bollente"
"TID_PAYLOAD_18","Spiaggia lacustre"
"TID_PAYLOAD_19","Centro di ferro"
"TID_PAYLOAD_20","Imbottigliamento"
"TID_PAYLOAD_21","Nuovi binari paralleli"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_PHOENIX","FUOCO E FIAMME"
"TID_LOGIN_CALENDAR_STAR_REWARD_FINAL_REWARD_MESSAGE","REAZIONE STARR GRATUITA IL <NUM>º GIORNO!"
"TID_WELCOME_BACK_NEW_BRAWLER","NUOVO BRAWLER"
"TID_RANDOM_REWARD_TOOLTIP","Vinci le battaglie per guadagnare premi Starr. Ognuno di essi ha la probabilità di migliorare la propria rarità: maggiore è la rarità, più possibilità ci sono di ricevere una ricompensa migliore.\n\nNuovi premi Starr tra: <cDE9700><TIME></c>"
"TID_RANDOM_REWARDS_INFO_TITLE","VINCI BATTAGLIE OGNI GIORNO PER GUADAGNARE PREMI STARR"
"TID_TUTORIAL_RECRUIT_ROAD_MOVED","Ora puoi aprire la Rotta delle Starr da qui."
"TID_STAR_REWARD_UPGRADE_CHANCES","PROBABILITÀ DI MIGLIORAMENTO"
"TID_SHARK_MEG_SKIN","MEGALODONTE"
"TID_SHARK_MEG__SKIN_SHOP","MEGALODONTE"
"TID_BIG_BRAIN_CORDELIUS_SKIN","CORDELIUS FUNGO PARASSITA"
"TID_BIG_BRAIN_CORDELIUS_SKIN_SHOP","CORDELIUS\nFUNGO PARASSITA"
"TID_POISON_SPORE_CORDELIUS_SKIN","CORDELIUS VERDOGNOLO"
"TID_POISON_SPORE_CORDELIUS_SKIN_SHOP","CORDELIUS\nVERDOGNOLO"
"TID_HAUNTED_HOUSE_8BIT_SKIN","8-BIT CASA INFESTATA"
"TID_HAUNTED_HOUSE_8BIT_SHOP","8-BIT\nCASA INFESTATA"
"TID_WOOD_SPIRIT_CHESTER_SKIN","CHESTER SPIRITO DELLA FORESTA"
"TID_WOOD_SPIRIT_CHESTER_SKIN_SHOP","CHESTER\nSPIRITO DELLA FORESTA"
"TID_STONE_TROLL_LOU_SKIN","LOU GOLEM DI PIETRA"
"TID_STONE_TROLL_LOU_SKIN_SHOP","LOU\nGOLEM DI PIETRA"
"TID_DARK_FAIRY_JANET_SKIN","JANET FATA OSCURA"
"TID_DARK_FAIRY_JANET_SKIN_SHOP","JANET\nFATA OSCURA"
"TID_CHEST_GRIFF_SKIN","GRIFF BAULE DEMONIACO"
"TID_CHEST_GRIFF_SKIN_SHOP","GRIFF\nBAULE DEMONIACO"
"TID_KRAKEN_SURGE_SKIN","ENERGETIK KRAKEN"
"TID_KRAKEN_SURGE_SKIN_SHOP","ENERGETIK\nKRAKEN"
"TID_PIRATE_BIBI_SKIN","BIBI PIRATA MALEDETTA"
"TID_PIRATE_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nPIRATA MALEDETTA"
"TID_UNICORN_BONNIE_SKIN","BONNIE UNICORNO"
"TID_UNICORN_BONNIE_SKIN_SHOP","BONNIE\nUNICORNO"
"TID_FOOTBALL_BONNIE_SKIN","BONNIE CAPOCANNONIERA"
"TID_FOOTBALL_BONNIE_SKIN_SHOP","BONNIE CAPOCANNONIERA"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_18","IL BOSCO INCANTATO"
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_EXTRA_LARGE","C'è un brawler gratuito che ti aspetta! Gettati nella mischia!"
"TID_DRAGON_DOUG_SKIN","DOUG DRAGO"
"TID_DRAGON_DOUG_SKIN_SHOP","DOUG DRAGO"
"TID_WELCOME_BACK_NEW","NUOVO"
"TID_BOX_REIMBURSEMENT_TITLE","PREMI DELLE CASSE RITIRATI!"
"TID_INBOX_TROPHY_LEAGUE","La lega dei trofei è terminata mentre non eri in gioco. Hai ricevuto in premio <NUM> bling."
"TID_INBOX_GEAR_REIMBURSEMENT","Abbiamo apportato delle modifiche agli equipaggiamenti mentre non eri in gioco, perciò abbiamo reimpostato tutti quelli che avevi. Ora puoi acquistare nuovi equipaggiamenti con le MONETE. Abbiamo convertito in <NUM> monete tutti i gettoni equipaggiamento e i frammenti che possedevi."
"TID_INBOX_BOX_REIMBURSEMENT","Abbiamo rimosso le casse brawl dal gioco e tutte quelle che avevi ottenuto, ma che non avevi ritirato, sono state aperte per te automaticamente."
"TID_INBOX_BLING_REIMBURSEMENT","I bling sono la nuova risorsa con cui sbloccare le personalizzazioni del gioco. Tutti i punti stellari che possedevi sono stati convertiti automaticamente in <NUM> bling!"
"TID_PAYLOAD_501","Corpo di mille balene!"
"TID_PAYLOAD_502","In pasto agli squali"
"TID_PAYLOAD_503","Giù negli abissi"
"TID_PAYLOAD_504","Per tutti i bucanieri!"
"TID_RANDOM_REWARDS_TITLE","PREMI STARR"
"TID_BOSS_RACE_501","Le fratture"
"TID_BOSS_RACE_502","Arena del bersaglio"
"TID_BOSS_RACE_503","Ring mortale"
"TID_BOSS_RACE_504","Campi inquinati"
"TID_RANDOM_REWARD_INFO_DESCRIPTION","Ogni premio Starr contiene una sorpresa!"
"TID_TITLE_MASTERY_DOUG","Paninaro top"
"TID_TITLE_MASTERY_CORDELIUS","Insidia velenosa"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_PHARAOTIS_PACK","Pacchetto reazioni di Faraotis"
"TID_EMOTE_BUNDLE_CROW_PHOENIX_PACK","Pacc. reazioni di Corvo fenice"
"TID_EMOTE_BUNDLE_EDGAR_MECHA_PACK","Pacchetto reazioni di Edgar mecha"
"TID_COOKER","PEARL"
"TID_COOKER_SHORT_DESC","ASSALITRICE"
"TID_COOKER_DESC","Nonostante fosse un'impresa impossibile, Pearl è riuscita a fare breccia nei cuori freddi di Belle e Sam grazie alla sua indole dolce (ma anche i biscotti al cioccolato hanno fatto la loro parte)."
"TID_COOKER_WEAPON","PAN DI SBERLE"
"TID_COOKER_WEAPON_DESC","Spara rapidamente dei biscotti caldissimi appena sfornati, che danneggiano i nemici colpiti e fanno raffreddare leggermente il forno. Maggiore è il calore, più danni causano."
"TID_COOKER_ULTI","SFOGO"
"TID_COOKER_ULTI_DESC","Consuma e rilascia tutto il calore accumulato, provocando un'esplosione che danneggia i nemici circostanti. Maggiore è il calore, più danni causa la super."
"TID_SPEC_ABI_COOKER_1","ISOLAMENTO TERMICO"
"TID_SPEC_ABI_COOKER_1_DESC","La super consuma il <c00cc00><VALUE1>%</c> in meno di calore quando viene usata."
"TID_SPEC_ABI_COOKER_2","SCUDO TERMICO"
"TID_SPEC_ABI_COOKER_2_DESC","Quando il calore supera il <c00cc00><VALUE1>%</c>, i danni ricevuti vengono ridotti del <c00cc00><VALUE2>%</c>."
"TID_ACCESSORY_COOKER_GADGET_1","CUOR DI MALE"
"TID_ACCESSORY_COOKER_GADGET_1_DESC","L'attacco base successivo all'attivazione del gadget spara biscotti infiammati, che causano il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in più nell'arco di <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_COOKER_GADGET_2","RICETTA PERFETTA"
"TID_ACCESSORY_COOKER_GADGET_2_DESC","L'attacco base successivo all'attivazione del gadget spara biscotti cotti alla perfezione, che ripristinano nel tempo la salute dell'alleato colpito per un valore pari al <c00cc00><VALUE1>%</c> dei danni che causerebbero."
"TID_CONDUCTOR","CHUCK"
"TID_CONDUCTOR_SHORT_DESC","ASSALITORE"
"TID_CONDUCTOR_DESC","Dopo essere stato un esimio direttore d'orchestra, Chuck ha deciso di diventare un macchinista e di studiare le cacofonie della stazione infestata con la speranza di fare la più grande scoperta in campo musicale."
"TID_CONDUCTOR_WEAPON","SVAPORATA"
"TID_CONDUCTOR_WEAPON_DESC","Spara una nuvola di vapore dal cilindro che trapassa e danneggia i nemici."
"TID_CONDUCTOR_ULTI","CIUF CIUF!"
"TID_CONDUCTOR_ULTI_DESC","Scatta verso il segnale visibile più vicino, danneggiando i nemici che investe, ma se non c'è nessun segnale nella sua visuale, ne posiziona uno nuovo."
"TID_SPEC_ABI_CONDUCTOR_1","PIT STOP"
"TID_SPEC_ABI_CONDUCTOR_1_DESC","Aumenta di <c00cc00><VALUE1></c> il numero massimo di segnali."
"TID_SPEC_ABI_CONDUCTOR_2","MULTA"
"TID_SPEC_ABI_CONDUCTOR_2_DESC","Se Chuck investe un nemico con la super, gli sottrae anche il <c00cc00><VALUE1>%</c> dei suoi colpi."
"TID_ACCESSORY_CONDUCTOR_GADGET_1","DEVIATOIO"
"TID_ACCESSORY_CONDUCTOR_GADGET_1_DESC","Chuck toglie il segnale più vicino e ricarica la super."
"TID_ACCESSORY_CONDUCTOR_GADGET_2","TRENO FANTASMA"
"TID_ACCESSORY_CONDUCTOR_GADGET_2_DESC","La super successiva all'attivazione del gadget permette a Chuck di attraversare i muri."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_SIGN","Non ci sono segnali nelle vicinanze!"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_TITLE","SHOW DEGLI OVERDRIVE"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_RANDOM","Scelta casuale di:"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_BRAWLERS","brawler"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_MAPS","mappe"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_MODIFIERS","modificatori"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_OTHERSOURCES","OTTIENI PIÙ OVERDRIVE DAI PREMI STARR O DAL NEGOZIO"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_COMPLETED","MISSIONE COMPLETATA"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_TEASER","OTTIENI ALTRI OVERDRIVE CASUALI TRA:"
"TID_RANDOM_REWARDS_TITLE_OVERCHARGE","OVERDRIVE"
"TID_OVERCHARGE_GACHA_DROP_LOCKED","Porta <BRAWLER> al livello <POWER> per usare l'overdrive."
"TID_OVERCHARGE_GACHA_DROP_READY","PRONTO ALL'USO!"
"TID_GACHA_OVERCHARGE_LEVEL_LIMIT","Porta <HERONAME> al <cfcbc21>livello <LEVEL></c> per usare l'overdrive."
"TID_NEW_EVENT_IN_SHORT","<TIME>"
"TID_QUEST_DESC_8","VINCI <AMOUNT> BATTAGLIE"
"TID_QUEST_DESC_8_OVERCHARGE_MAYHEM","\nIN SHOW DEGLI OVERDRIVE"
"TID_POWER_PROGRESS_MAX_LEVEL","MAX <NUM>"
"TID_OVERCHARGE_STAT1_DESC","VELOCITÀ"
"TID_OVERCHARGE_STAT1_VALUE","+<VALUE>%"
"TID_OVERCHARGE_STAT2_DESC","DANNI"
"TID_OVERCHARGE_STAT2_VALUE","+<VALUE>%"
"TID_OVERCHARGE_STAT3_DESC","DIFESA"
"TID_OVERCHARGE_STAT3_VALUE","+<VALUE>%"
"TID_SHOTGUNGIRL_OVERCHARGE","FUCILE A CANNE MOZZE"
"TID_SHOTGUNGIRL_OVERCHARGE_DESC","Il raggio di Superpallettoni aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_GUNSLINGER_OVERCHARGE","FUOCO DOPPIO"
"TID_GUNSLINGER_OVERCHARGE_DESC","La Tempesta di piombo è più larga del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_CACTUS_OVERCHARGE","RISVEGLIO DELLA NATURA"
"TID_CACTUS_OVERCHARGE_DESC","Le spine di Ago-nia coprono il <c00cc00><VALUE1>%</c> di terreno in più."
"TID_BULLDUDE_OVERCHARGE","MASCELLA DI FERRO"
"TID_BULLDUDE_OVERCHARGE_DESC","Mentre usa Bulldozer, Bull riduce i danni subiti del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_DRILLER_OVERCHARGE","EVENTO SISMICO"
"TID_DRILLER_OVERCHARGE_DESC","Gravità martellante rallenta i nemici vicini per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_COOKER_OVERCHARGE","SFOGO INFERNALE"
"TID_COOKER_OVERCHARGE_DESC","Sfogo incendia la zona in cui è stato attivato e la brucia per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_HERO_INFO_LEVEL_SHORT","LIVELLO"
"TID_HERO_INFO_HEALTH_LABEL","SALUTE"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_13_OVERCHARGE","Offerta con overdrive disponibile tra: <TIME>"
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_13","Offerta disponibile tra: <TIME>"
"TID_OVERCHARGE_INFO_SUPER","SUPER"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_47","OVERDRIVE"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_48","MIGLIORAMENTO BRAWLER"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_48","Migliora <BRAWLER> al livello <AMOUNT>."
"TID_GATCHA_SCREEN_STARR_DROP_DESC","OVERDRIVE"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_47","Un premio Starr casuale. Può contenere un overdrive per un tuo brawler!"
"TID_OVERCHARGE_HOW_TO_GET","Come ottenere gli overdrive:"
"TID_OVERCHARGE_HOW_TO_GET_EVENTS","EVENTI"
"TID_OVERCHARGE_HOW_TO_GET_SHOP","NEGOZIO"
"TID_EMOTE_BUNDLE_STU_UNIVERSITY_PACK","Pacchetto reazioni di Stu sportivo"
"TID_BRAWLER_MAX_LEVEL","LIVELLO MAX"
"TID_OVERCHARGE_INFO_TITLE","CHE COS'È L'OVERDRIVE?"
"TID_OVERCHARGE_INFO_TXT1","Carica e attiva l'overdrive!"
"TID_OVERCHARGE_INFO_TXT2","Durante l'overdrive, la super dei brawler e le altre statistiche sono potenziate."
"TID_STARR_DROP_RARITY_NAME_1","RARO"
"TID_STARR_DROP_RARITY_NAME_2","SUPER RARO"
"TID_STARR_DROP_RARITY_NAME_3","EPICO"
"TID_STARR_DROP_RARITY_NAME_4","MITICO"
"TID_STARR_DROP_RARITY_NAME_5","LEGGENDARIO"
"TID_SHOP_STARR_DROP_RARE","PREMIO STARR RARO"
"TID_SHOP_STARR_DROP_SUPER_RARE","PREMIO STARR SUPER RARO"
"TID_SHOP_STARR_DROP_EPIC","PREMIO STARR EPICO"
"TID_SHOP_STARR_DROP_MYTHIC","PREMIO STARR MITICO"
"TID_SHOP_STARR_DROP_LEGENDARY","PREMIO STARR LEGGENDARIO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_UNIVERSITY","BRAWL ACADEMY"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_WASTELAND","TERRE DESOLATE"
"TID_DOUBLE_STARR_DROPS_X2","x2"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_19","RITORNO A RANGER RANCH"
"TID_SQUEAK_NERD_SKIN","SQUEAK SECCHIONE"
"TID_SQUEAK_NERD_SKIN_SHOP","SQUEAK\nSECCHIONE"
"TID_ROSA_CHEERLEADER_SKIN","ROSA CHEERLEADER"
"TID_ROSA_CHEERLEADER_SKIN_SHOP","ROSA\nCHEERLEADER"
"TID_STU_JOCK_SKIN","STU SPORTIVO"
"TID_STU_JOCK_SKIN_SHOP","STU\nSPORTIVO"
"TID_WILLOW_SCORPION_SKIN","WILLOW SCORPIONE"
"TID_WILLOW_SCORPION_SKIN_SHOP","WILLOW\nSCORPIONE"
"TID_CORDELIUS_RAIDER_SKIN","CORDELIUS PREDONE"
"TID_CORDELIUS_RAIDER_SKIN_SHOP","CORDELIUS\nPREDONE"
"TID_MAISIE_MARAUDER_SKIN","MAISIE SACCHEGGIATRICE"
"TID_MAISIE_MARAUDER_SKIN_SHOP","MAISIE\nSACCHEGGIATRICE"
"TID_MANDY_HARVEST_FEST_SKIN","MANDY HANBOK"
"TID_MANDY_HARVEST_FEST_SKIN_SHOP","MANDY HANBOK"
"TID_JANET_MOON_FEST_SKIN","JANET LUNARE"
"TID_JANET_MOON_FEST_SKIN_SHOP","JANET LUNARE"
"TID_HANK_RODEO_SKIN","HANK GAUCHO"
"TID_HANK_RODEO_SKIN_SHOP","HANK GAUCHO"
"TID_EDGAR_MECHA_SKIN","EDGAR MECHA"
"TID_EDGAR_MECHA_SKIN_SHOP","EDGAR MECHA"
"TID_CHUCK_RARE_SKIN","CHUCK INFERNALE"
"TID_CHUCK_RARE_SKIN_SHOP","CHUCK\nINFERNALE"
"TID_PEARL_VINTAGE_SKIN","PEARL VINTAGE"
"TID_PEARL_VINTAGE_SKIN_SHOP","PEARL VINTAGE"
"TID_PEARL_SUBMARINE_SKIN","PEARL SOTTOMARINO"
"TID_PEARL_SUBMARINE_SKIN_SHOP","PEARL\nSOTTOMARINO"
"TID_KEY_BAR_INFO_DOUBLE_STARR_DROP_EVENT","EVENTO PREMI STARR DOPPI\nOgni premio Starr ottenuto vincendo le battaglie è raddoppiato."
"TID_DOUBLE_STARR_DROP_EVENT","EVENTO PREMI STARR DOPPI"
"TID_EMOJI_BEA_TEAM","LUMINOSITY"
"TID_EMOJI_STU_TEAM","FUT"
"TID_OVERCHARGE_SHOP_INFO","Carica l'<cF800FF>overdrive</c> di <BRAWLER> per usarlo in battaglia. Durante l'overdrive, la super e altre statistiche del personaggio saranno potenziate.\n\n<cF800FF><OVERCHARGE> -</c>\n<cf5c249>SUPER</c>: <SUPER>\n<c13AA13>VELOCITÀ</c>: +<SPEED>%\n<cF4321E>DANNI</c>: +<DAMAGE>%\n<c006EFF>DIFESA</c>: +<SHIELD>%\n\nL'overdrive è disponibile solo per alcuni brawler dopo che hanno raggiunto il livello <LEVEL>."
"TID_HERO_INFO_OVERCHARGE_BLOCKED_OWNED","Attiva questo overdrive dopo aver raggiunto il <cE05CFF>LIVELLO <LEVEL></c>."
"TID_OVERCHARGE_NOT_RELEASED","Questo overdrive sarà acquistabile in seguito durante la stagione."
"TID_OVERCHARGE_INFO_TXT3","L'overdrive è acquistabile per alcuni brawler dopo che hanno raggiunto il livello 11."
"TID_OVERCHARGE_BRAWLER_COLLECTION","CON OVERDRIVE"
"TID_OVERCHAGE_SLOT_UNLOCK","SBLOCCA SLOT DELL'OVERDRIVE!"
"TID_TITLE_MASTERY_PEARL","Forno a legnate"
"TID_TITLE_MASTERY_CHUCK","Maestro"
"TID_TRAIT_HEAT","I danni causati da questo brawler aumentano lentamente nel tempo."
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_HARVESTFESTIVAL","NATURA GENEROSA"
"TID_BRAWLBALL_511","Passatoio"
"TID_GEMGRAB_511","Ultima fermata"
"TID_DEATHMATCH_512","Strati verdi"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_COINS","Vuoi ottenere quest'articolo in cambio di monete e gemme?"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_COINS_GEMS_ONLY","Vuoi ottenere quest'articolo in cambio di <GEMS> gemme?"
"TID_OVERCHARGE_BUFFS_WHILE_HYPERCHARGED","Potenziamenti durante l'overdrive"
"TID_OVERCHARGE_OFFERS_LOCKED_BY_SPRAYS","Sblocca il <NUM>º premio del Cammino dei trofei per vedere le offerte con gli overdrive."
"TID_EMOTE_BUNDLE_BRONSON_CAESAR_PACK","Pacchetto reazioni dell'imperatore Sam"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_GADGET_MISSING_COINS","Vuoi davvero acquistare questo gadget in cambio di monete e gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_STAR_POWER_MISSING_COINS","Vuoi davvero acquistare quest'abilità stellare in cambio di monete e gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_GEAR_MISSING_COINS","Vuoi davvero acquistare questo equipaggiamento in cambio di monete e gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_OVERCHARGE","Vuoi davvero acquistare questo overdrive in cambio di gemme?"
"TID_POPUP_GEM_CONFIRM_OVERCHARGE_MISSING_COINS","Vuoi davvero acquistare questo overdrive in cambio di monete e gemme?"
"TID_HERO_INFO_POSTS","Segnali"
"TID_SKIN_FEATURE_TAKEDOWN","- eliminazione personalizzata"
"TID_CLAN_SHARE_REPLAY_ENTRY_TITLE","<NAME> HA CONDIVISO UN REPLAY DI <MODE>"
"TID_CLAN_SHARE_REPLAY_ENTRY_WATCH","GUARDA"
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_PROMPT_TITLE","CONDIVISIONE REPLAY COL CLUB"
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_PROMPT_DESC","Vuoi condividere il replay nella chat del club?"
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_PROMPT_YES",""
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_PROMPT_NO","NO"
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_ONLY_IN_CLUB","I replay che puoi condividere sono solo quelli delle battaglie giocate da membro del club."
"TID_BATTLE_LOG_SHARE_REPLAY_ALREADY_SHARED","Questa battaglia è stata già condivisa nella chat del club."
"TID_CLUB_MEMBERS_ONLINE_COUNT","<NUM>/<MAX>"
"TID_CLUB_PIGGY_EVENT_JOIN_CLUB","UNISCITI A UN CLUB"
"TID_CLUB_PIGGY_EVENT_WINS_TO_NEXT_DROP","VITTORIE DEL CLUB PER IL MEGAPREMIO: <WINS>"
"TID_CLUB_PIGGY_EVENT_WINS_TO_NEXT_DROP_POPUP","VITTORIE DEL CLUB PER IL MEGAPREMIO: <WINS>"
"TID_CLUB_PIGGY_EVENT_TICKETS_LEFT","BIGLIETTI RIMASTI: <NUM>"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_RANDOM","Mappa e modalità casuali!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_TITLE","MEGASALVADANAIO"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_JOIN_A_CLUB_TO_PLAY","ENTRA IN UN CLUB PER GIOCARE!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_TIME","ROMPILO tra"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_TIME_2","<TIME>"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_NEXT_EVENT_TIME","Prossimo MEGASALVADANAIO tra <TIME>"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_BUTTON_PLAY","GIOCA"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_UNAVAILABLE_IN_FRIENDLY","Non disponibile nelle amichevoli."
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_NO_TICKETS","Biglietti terminati!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_BONUS_STARS","x<NUM>"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_PREVIOUS_EVENT","EVENTO PRECEDENTE"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_ENDED_TITLE","Evento del MEGASALVADANAIO\nterminato!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_ENDED_SMASH_TITLE","ROMPI IL MEGASALVADANAIO!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_ENDED_BONUS_LETS_GO","OK"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_ENDED_BONUS_TITLE","BONUS!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_ENDED_BONUS_CONTRIBUTOR","per essere il <POS>º miglior contributore"
"TID_CLUB_PIGGY_WARNING_NOT_ENOUGH_TICKETS","Biglietti insufficienti"
"TID_CLUB_PIGGY_TICKETS_PER_PLAY","<NUM><cA4B7E0>/PARTITA</c>"
"TID_CLUB_PIGGY_ONLINE_PLAYERS_HEADER","MEGASALVADANAIO"
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_PLAYER_NOT_IN_CLUB_PIGGY_EVENT","Non puoi unirti, perché non partecipi all'evento del MEGASALVADANAIO con questa squadra."
"TID_TEAM_REQUEST_INVITE_FAIL_PLAYER_NOT_IN_CLUB_PIGGY_EVENT","Non puoi invitare il giocatore, perché non partecipa all'evento del MEGASALVADANAIO con la tua squadra."
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_NOT_ENOUGH_TICKETS_PLAYER","Il giocatore non ha abbastanza biglietti per il MEGASALVADANAIO, quindi non può unirsi alla squadra."
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_NOT_ENOUGH_TICKETS_YOU","Impossibile unirsi alla squadra. Non hai abbastanza biglietti del MEGASALVADANAIO."
"TID_TEAM_REQUEST_INVITE_FAIL_NOT_ENOUGH_TICKETS_YOU","Errore nell'invito. Non hai abbastanza biglietti del MEGASALVADANAIO."
"TID_TEAM_REQUEST_INVITE_FAIL_NOT_ENOUGH_TICKETS_PLAYER","Errore nell'invito. Il giocatore non ha abbastanza biglietti del MEGASALVADANAIO."
"TID_STYLE_SHIPMENT_TITLE","INVIO PERSONALIZZAZIONE"
"TID_STYLE_SHIPMENT_LABEL","<NUMBER> BLING"
"TID_CCTV_ENTRY_POPUP_YES",""
"TID_CCTV_ENTRY_POPUP_NO","NO"
"TID_FAME_TIER_METEOR1","FAMA METEORITICA I"
"TID_FAME_TIER_METEOR2","FAMA METEORITICA II"
"TID_FAME_TIER_METEOR3","FAMA METEORITICA III"
"TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_GEMS3","Ottieni altre gemme (<MISSINGGEMS>) per raggiungere la prossima soglia."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_OVERCHARGE","OVERDRIVE"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_OVERCHARGE","Un PREMIO STARR casuale. Può contenere un OVERDRIVE per i tuoi brawler!"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_STARR_DROP_CONTAINER","PREMIO STARR"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_STARR_DROP_CONTAINER","PREMIO STARR. Più è raro, più alta è la probabilità di trovare una ricompensa migliore."
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_STARR_DROP","PREMIO STARR"
"TID_LOGIN_CALENDAR_REWARD_DESC_STARR_DROP","PREMIO STARR casuale. Più è raro, più alta è la probabilità di trovare una ricompensa migliore."
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_50","PREMIO STARR casuale"
"TID_SHOP_OFFER_INFO_50","PREMIO STARR casuale. Più è raro, più alta è la probabilità di trovare una ricompensa migliore."
"TID_COCOONER","CHARLIE"
"TID_COCOONER_SHORT_DESC","SORVEGLIANTE"
"TID_COCOONER_DESC","Charlie e i suoi ragnetti prepararono uno show\nUno spettacolo incredibile che nessuno dimenticò\nPresto la gente prese posto nel tendone\nE guardò i numeri senza interruzione\nMa l'obiettivo della brawler era un altro e poco onesto\nDerubare gli spettatori e fregare tutto il resto"
"TID_COCOONER_WEAPON","YO-YO"
"TID_COCOONER_WEAPON_DESC","Charlie lancia in avanti il suo yo-yo, che danneggia il primo nemico colpito e ritorna indietro dopo il colpo."
"TID_COCOONER_ULTI","BOZZOLO"
"TID_COCOONER_ULTI_DESC","Charlie lancia davanti a sé un groviglio di capelli che avvolge immediatamente il nemico colpito e che lo tiene imprigionato finché il bozzolo non viene distrutto."
"TID_COCOONER_SP_1","ACIDITÀ"
"TID_COCOONER_SP_1_DESC","I nemici intrappolati dal bozzolo perdono il <c00cc00><VALUE1>%</c> della loro salute finché il bozzolo non viene distrutto."
"TID_COCOONER_SP_2","MELMOSITÀ"
"TID_COCOONER_SP_2_DESC","Il bozzolo lascia una scia melmosa dietro di sé che dura <c00cc00><VALUE1></c> secondi e che rallenta i nemici che ci passano sopra."
"TID_COCOONER_GADGET_1","ARACNOAMICI"
"TID_COCOONER_GADGET_1_DESC","Charlie libera <c00cc00><VALUE1></c> ragni che cercano e attaccano i nemici più vicini."
"TID_COCOONER_GADGET_2","MEDI-BOZZOLO"
"TID_COCOONER_GADGET_2_DESC","Charlie si avvolge in un bozzolo, recuperando il <c00cc00><VALUE1>%</c> della sua salute totale."
"TID_COCOONER_OVERCHARGE","INFESTAZIONE"
"TID_COCOONER_OVERCHARGE_DESC","Il bozzolo genera <c00cc00><VALUE1></c> ragni che cercano e attaccano i nemici più vicini."
"TID_STAT_COCOON_HEALTH","Salute bozzolo"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_TICKETS_TITLE_TXT","BIGLIETTI"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_WINS_TITLE_TXT","VITTORIE"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_BONUS_TITLE_TXT","BONUS"
"TID_CLUB_INFO_TAB_PIGGY_BANK","MEGASALVADANAIO"
"TID_CCTV_POPUP_TITLE","ANOMALIA TEMPORALE INDIVIDUATA"
"TID_CLUB_PIGGY_CONTRIBUTED_WINS","Giocatori che hanno contribuito al MEGASALVADANAIO:"
"TID_CREATE_CLUB_POPUP_CONFIRMATION","Vuoi davvero fondare un nuovo club con monete e gemme?"
"TID_CREATE_CLUB_POPUP_CONFIRMATION_GEMS_ONLY","Vuoi davvero fondare un nuovo club con le gemme?"
"TID_SHOP_SKIN_COSMETICS_INCLUDED","PERSONALIZZAZIONI ESCLUSIVE!"
"TID_EVENT_MODIFIER_0","NESSUN MODIFICATORE"
"TID_CLUB_CHAOS_GAME_MODE","MEGASALVADANAIO"
"TID_SHOP_SKIN_COSMETICS_INCLUDED_PIN_PACK","x9"
"TID_EMOTE_BUNDLE_DYNAMIKE_ROBOT_PACK","Pacc. reazioni di Dynamacchina"
"TID_EMOTE_BUNDLE_PAM_EVILQUEEN_PACK","Pacc. reazioni di Pam regina cattiva"
"TID_EMOTE_BUNDLE_NITA_CIRCUS_PACK","Pacc. reazioni Nita domatrice"
"TID_CLUB_CHAOS_EVENT_TITLE","MEGASALVADANAIO"
"TID_CLUB_CHAOS_DESCRIPTION","Tutto casuale!"
"TID_INBOX_CAPTION_REWARD_BUNDLE_SKIN_PLAYER_THUMBNAILS","Donazione delle icone basate su skin:"
"TID_INBOX_CAPTION_REWARD_BUNDLE_SKIN_SPRAYS","Donazione dei graffiti basati su skin:"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_HINDU","IL VIAGGIO DEL GUERRIERO"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CIRCUS","IL CIRCO BIZZARRO"
"TID_RANKED_CLUB_PIGGY_TEAM_SELECT_HINT_BAN","SCEGLI IL BRAWLER"
"TID_RANKED_CLUB_PIGGY_PICK_BRAWLER_TITLE","SCEGLI IL BRAWLER"
"TID_SKIN_FEATURE_PIN","- reazione esclusiva"
"TID_SKIN_FEATURE_PIN_PLAYER_ICON","- reazione e icona del giocatore"
"TID_SKIN_FEATURE_PIN_PLAYER_ICON_SPRAY","- reazione, icona del giocatore e graffito"
"TID_SKIN_FEATURE_PIN_PLAYER_ICON_SPRAY_SET","- pacchetto reazioni, icona del giocatore e graffito"
"TID_CLUB_PIGGY_PREVIOUS_CONTRIBUTED_WINS","Giocatori che hanno contribuito al MEGASALVADANAIO:"
"TID_EVENT_MODIFIER_20","RIFORESTAZIONE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_20","I cespugli continuano a crescere durante la mischia."
"TID_EVENT_MODIFIER_21","FORZA INFINITA"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_21","I nemici sconfitti lasciano sul posto cubi di energia che puoi raccogliere per aumentare i punti salute e i punti danno."
"TID_EVENT_MODIFIER_23","MISCHIA CLASSICA"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_23","Uno scontro classico, senza alcun modificatore."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_ALREADY_COCOONED","Già nel bozzolo!"
"TID_CLUB_COINS_CONVERSION_NOTIFICATION","Il negozio del club è stato rimosso e sostituito da un nuovo evento per club! Le tue monete del club sono state convertite in <AMOUNT_COINS> monete e <AMOUNT_PP> punti energia."
"TID_CATALOGUE_SKIN_RARITIES_INFO_POPUP_TITLE","RARITÀ DELLE SKIN"
"TID_SKIN_FEATURE_PIN_CATALOGUE","- reazioni"
"TID_SKIN_FEATURE_PLAYERICON","- icona del giocatore"
"TID_SKIN_FEATURE_SPRAY","- graffito"
"TID_SKIN_FEATURE_DISCLAIMER","Ad alcune delle skin pubblicate in precedenza potrebbero mancare delle funzionalità, che verranno però aggiunte con gli aggiornamenti futuri."
"TID_CLUB_MEMBERS_ACTIVE","<NUM> membri attivi"
"TID_CLUB_INVITES","INVITI"
"TID_CLUB_INVITED_TO_CLUB","<PLAYER> ti ha invitato a unirti al club \q<CLUB>\q."
"TID_CLUB_ACTIVE_MEMBERS","Soci attivi nel club: <NUM1>/<NUM2>"
"TID_CLUB_RECRUIT_MORE_MEMBERS","Recluta più membri per l'evento:"
"TID_CLUB_INVITE","INVITA"
"TID_CLUB_INVITE_FRIENDS","INVITA GLI AMICI A UNIRSI AL CLUB"
"TID_CLUB_INVITE_TO_CLUB","INVITA NEL CLUB"
"TID_CLUB_JOIN_ACTIVE_CLUB","VUOI UNIRTI A UN CLUB PIÙ ATTIVO?"
"TID_CLUB_CLUB_INACTIVE","Sembra che non succeda granché in questo club.\nEccone altri più attivi a cui puoi unirti:"
"TID_CLUB_FULL","Questo club è pieno, scegline un altro."
"TID_CLUB_JOIN_NEW_CLUB","VUOI UNIRTI A UN NUOVO CLUB?"
"TID_CLUB_SWITCH_CLUBS","Stai per lasciare \q<OLDCLUB>\q e unirti a \q<NEWCLUB>\q."
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_TITLE","COS'È IL MEGASALVADANAIO?"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_TEXT_1","Con ogni vittoria ottenuta da un socio del club, verranno aggiunti dei premi al MEGASALVADANAIO."
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_TEXT_2","I MEGAPREMI aggiungono premi Starr!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_TEXT_3","Rompi il MEGASALVADANAIO al termine dell'evento per ritirare la tua parte di ricompense."
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_MAX_REWARDS","Premi dati dal MEGASALVADANAIO PIENO a chi ha contribuito:"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_OPEN_ALL","APRI TUTTI"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_SHARE_OF_REWARDS","La tua parte di premi del MEGASALVADANAIO:"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_BONUS_REWARDS_LOCKED","I premi Starr bonus si sbloccano col primo MEGAPREMIO.\nIl club deve vincere altre <NUM> volte per sbloccarlo."
"TID_CLUB_SAY_SOMETHING","Scrivi qualcosa..."
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_JOIN_CLUB_TO_PLAY","ENTRA IN UN CLUB PER GIOCARE!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_JOIN_CLUB","UNISCITI A UN CLUB"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_PIG_FULL","IL MEGASALVADANAIO È PIENO!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_MEGA_DROP","MEGAPREMIO!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_NOT_CONTRIBUTED","Giocatori che non hanno contribuito al megasalvadanaio:"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_TOP_CONTRIBUTORS","MAGGIORI CONTRIBUENTI"
"TID_CLUB_PIGGY_WAITING_OTHERS_PICK","IN ATTESA CHE GLI ALTRI SCELGANO!"
"TID_NOTIFICATION_CLUB_PIGGY_EVENT_END","L'evento del MEGASALVADANAIO è finito. Hai ottenuto <WINS> vittorie per il club!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_STARR_DROPS_REMAINING","PREMI STARR RIMASTI"
"TID_RANKED_CLUB_PIGGY_TEAM_SELECT_HINT_PICK","SCEGLI IL BRAWLER"
"TID_CLUB_PIGGY_PICK_TURN","<cffffff>È ORA DI SCEGLIERE!</c>"
"TID_SKIN_INFO_WF_2023","TDBS DEL 2023"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_26","Non ci sono abbastanza brawler per giocare a questo evento."
"TID_ROSA_OVERCHARGE","RADICI PRENSILI"
"TID_ROSA_OVERCHARGE_DESC","Rosa rallenta tutti i nemici vicini mentre usa la super."
"TID_LOGIN_CALENDAR_RANDOM_REWARD_FINAL_REWARD_MESSAGE","COLLEZIONA TUTTE LE STARR!"
"TID_MAISIE_OVERCHARGE","DEVASTAZIONE SCOPPIETTANTE"
"TID_MAISIE_OVERCHARGE_DESC","Con la super, Maisie spara anche i proiettili del suo attacco base, che si dirigono in tutte le direzioni attorno a lei."
"TID_QUEST_DESC_9","ATTIVA L'OVERDRIVE <AMOUNT> VOLTE!"
"TID_EVENT_SLOT_14_CONDITION","\nNELLA MOD. CLASSIFICATA"
"TID_EVENT_SLOT_34_CONDITION","\n"
"TID_LOU_OVERCHARGE","TEMPESTA DI GRANITE"
"TID_LOU_OVERCHARGE_DESC","La super di Lou congela immediatamente i nemici che si trovano nell'area dell'attacco."
"TID_CLUB_UNLOCK_FLOW_PIGGY_BANK_DESC","Gioca all'evento del MEGASALVADANAIO col club per vincere grosse ricompense."
"TID_MECHANIC_OVERCHARGE","LATTINA 2.0"
"TID_MECHANIC_OVERCHARGE_DESC","La torretta di Jessie ha il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di salute e causa il <c00cc00><VALUE2>%</c> in più di danni."
"TID_EVENT_MODIFIER_24","RACCATTAPALLE CONFUSO"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_24","Ci sono due palloni in campo e non ci sono pause tra un gol e l'altro."
"TID_SPRAYS_OFFER_TITLE","Offerte sui graffiti"
"TID_HOCKEY_MORTIS_SKIN","MORTIS HOCKEISTA"
"TID_HOCKEY_MORTIS_SKIN_SHOP","MORTIS\nHOCKEISTA"
"TID_DASIS_GROM_SKIN","GROM DASIS"
"TID_DASIS_GROM_SKIN_SHOP","GROM DASIS"
"TID_SUPREME_BO_SKIN","BO SUPREMO"
"TID_SUPREME_BO_SKIN_SHOP","BO SUPREMO"
"TID_VANARA_FRANK_SKIN","FRANK VANARA"
"TID_VANARA_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\nVANARA"
"TID_DARK_CLOWN_SAM_SKIN","SAM CLOWN DEL MALE"
"TID_DARK_CLOWN_SAM_SKIN_SHOP","SAM\nCLOWN DEL MALE"
"TID_MECHA_EDGAR_01_SKIN","EDGAR MECHA VER. 01"
"TID_MECHA_EDGAR_01_SKIN_SHOP","EDGAR MECHA\nVER. 01"
"TID_MECHA_EDGAR_00_SKIN","EDGAR MECHA VER. 00"
"TID_MECHA_EDGAR_00_SKIN_SHOP","EDGAR MECHA\nVER. 00"
"TID_RINGMASTER_BYRON_SKIN","BYRON SIGNORE DEL CIRCO"
"TID_RINGMASTER_BYRON_SKIN_SHOP","BYRON\nSIGNORE DEL CIRCO"
"TID_HOOT_HOOT_SHELLY_SKIN","SHELLY FATTUCCHIERA"
"TID_HOOT_HOOT_SHELLY_SKIN_SHOP","SHELLY\nFATTUCCHIERA"
"TID_TUSKED_NITA_SKIN","NITA\nDOMATRICE"
"TID_TUSKED_NITA_SKIN_SHOP","NITA\nDOMATRICE"
"TID_KABOCHA_FANG_SKIN","FANG\nKABOCHA"
"TID_KABOCHA_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nKABOCHA"
"TID_COBRA_LOLA_SKIN","LOLA\nCOBRA"
"TID_COBRA_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nCOBRA"
"TID_WHITE_WOLF_LEON_SKIN","LEON LUPO BIANCO"
"TID_WHITE_WOLF_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nLUPO BIANCO"
"TID_ROSIE_CHARLIE_SKIN","CHARLIE REGINA DELLE ROSE"
"TID_ROSIE_CHARLIE_SKIN_SHOP","CHARLIE REGINA DELLE ROSE"
"TID_BOY_SCOUT_GUS_SKIN","GUS BOY-SCOUT"
"TID_BOY_SCOUT_GUS_SKIN_SHOP","GUS\nBOY-SCOUT"
"TID_BROTHER_BO_SKIN","BO PANDAVA"
"TID_BROTHER_BO_SKIN_SHOP","BO PANDAVA"
"TID_AMAZING_CHARLIE_SKIN","INCREDIBILE\nCHARLIE"
"TID_AMAZING_CHARLIE_SKIN_SHOP","INCREDIBILE\nCHARLIE"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_EXTRA_RESOURCES","RISORSE AGGIUNTIVE"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_INFO_MEGA_DROP","Premi Starr in più con ogni MEGAPREMIO"
"TID_ESPORT_OFFER_SUBTITLE_SPRAYS","Graffiti"
"TID_LAVISH_LOLA_SKIN","LOLA\nSPERPERONA"
"TID_LAVISH_LOLA_SKIN_SHOP","LOLA\nSPERPERONA"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_EVENT_TEASER_DESC","L'evento inizia tra:"
"TID_CLUB_YOUR_CLUB","IL TUO CLUB"
"TID_CLUB_JOIN_CLUB","UNISCITI A UN CLUB"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_SKIP_OPENING","SALTA INTRODUZIONE"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_27","Non hai biglietti. Aiuta i soci che ne hanno!"
"TID_CLUB_FEATURE_LOCKED_TROPHIES_DESCRIPTION","I club si sbloccano con <TROPHIES> trofei. Accumulane di più per entrare in un club o fondarne uno tutto tuo!"
"TID_CLUB_PIGGY_BANK_TOP_CONTRIBUTOR_BONUS","BONUS PER MAGGIORI CONTRIBUTORI"
"TID_PERCENTER_OVERCHARGE","SPIRITO PERFIDO"
"TID_PERCENTER_OVERCHARGE_DESC","Lo spirito di Colette la segue durante lo scatto, danneggiando i nemici che incontra."
"TID_EMOTE_BUNDLE_BUSTER_CHAINSAW_PACK","Pacchetto reazioni di Buster motosega"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_20","IL CIRCO BIZZARRO"
"TID_INBOX_CAPTION_STARR_DROP_DONATION","Donazione di <NUM> premio/premi Starr (<RARITY>)"
"TID_INBOX_CAPTION_RANDOM_HYPERCHARGE_DONATION","Donazione di <NUM> overdrive casuale/i"
"TID_GEMGRAB_521","Accumulatori seriali"
"TID_GEMGRAB_522","Magazzino"
"TID_HOTZONE_521","Banchina ferroviaria"
"TID_HOTZONE_522","Esagerazione"
"TID_BRAWLBALL_521","Sbarre di ferro"
"TID_BRAWLBALL_522","Brawladona"
"TID_KNOCKOUT_521","Abissi del destino"
"TID_KNOCKOUT_522","L'infinito"
"TID_SHOWDOWN_521","Vortice insidioso"
"TID_SHOWDOWN_522","Dimensioni in picchiata"
"TID_HEIST_521","Ippopotami affamati"
"TID_HEIST_522","Maestri delle rapine"
"TID_TITLE_MASTERY_CHARLIE","L'incredibile"
"TID_SHOP_STARR_DROP_OVERCHARGE","PREMIO STARR CON OVERDRIVE"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT_CHAT","SEGNALA LA CHAT"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT_NAME","SEGNALA IL NOME"
"TID_CONTEXT_MENU_REPORT_PLAYER","SEGNALA..."
"TID_INBOX_CAPTION_RANDOM_STARR_DROP_DONATION","Donazione di <NUM> premio/premi Starr"
"TID_LEAPER","MICO"
"TID_LEAPER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_LEAPER_DESC","Mico è il fonico di Brawlywood, ma è così vanitoso che se la tira tanto quanto le star del cinema. È anche imprevedibile, irascibile e completamente privo di senso dell'umorismo. Ah, non ti conviene chiamarlo \qbuffo\q..."
"TID_LEAPER_WEAPON","MICROFONO A BRACCIO"
"TID_LEAPER_WEAPON_DESC","Mico balza in avanti per una breve distanza e, una volta atterrato, causa danni ai nemici più vicini col suo microfono."
"TID_LEAPER_ULTI","FUORI CAMPO"
"TID_LEAPER_ULTI_DESC","Mico balza così in alto da scomparire e diventare invulnerabile per un breve periodo, durante il quale è in grado di controllare il punto di atterraggio e di danneggiare i nemici che si trovano nell'area in cui deciderà di piombare."
"TID_LEAPER_SP_1","MANO LESTA"
"TID_LEAPER_SP_1_DESC","Ogni <c00cc00><VALUE1></c> secondi, Mico ruba i colpi degli avversari su cui va a segno col suo attacco base."
"TID_LEAPER_SP_2","PRIMATE DA RECORD"
"TID_LEAPER_SP_2_DESC","Mico infligge il <c00cc00><VALUE1>%</c> di danni in più ai bersagli che non sono brawler."
"TID_LEAPER_GADGET_1","MEGAFONO ASSORDANTE"
"TID_LEAPER_GADGET_1_DESC","Mico spacca i timpani del nemico più vicino, causandogli <c00cc00><VALUE1></c> punti danno, e rallenta gli altri nemici colpiti per <c00cc00><VALUE2></c> secondi."
"TID_LEAPER_GADGET_2","SCARPE CON LE MOLLE"
"TID_LEAPER_GADGET_2_DESC","Il primo salto di Mico successivo all'attivazione del gadget copre una distanza del <c00cc00><VALUE1>%</c> più lunga."
"TID_LEAPER_OVERCHARGE","SA, SA, PROVA"
"TID_LEAPER_OVERCHARGE_DESC","L'atterraggio effettuato con la super permette anche a Mico di stordire i nemici nelle vicinanze per <c00cc00><VALUE1></c> secondi."
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_FLY_JUMP","Non puoi usarlo mentre sei in volo!"
"TID_ATTACHER","KIT"
"TID_ATTACHER_SHORT_DESC","SUPPORTO"
"TID_ATTACHER_DESC","Kit è una star dei cartoni degli Starr Toon Studios, amati da tanti fan... del passato. Ora è determinato a tornare sulla cresta dell'onda e a farsi apprezzare per le sue doti recitative, più che per il suo aspetto da gattino puccioso."
"TID_ATTACHER_WEAPON","ARTIGLI"
"TID_ATTACHER_WEAPON_DESC","Attacca da vicino con gli artigli in un'area a cono."
"TID_ATTACHER_WEAPON_ATTACHED","BOOMITOLI"
"TID_ATTACHER_WEAPON_ATTACHED_DESC","Lancia gomitoli esplosivi mentre si trova sulla schiena di un brawler alleato."
"TID_ATTACHER_ULTI","A CAVALLUCCIO"
"TID_ATTACHER_ULTI_DESC","Salta e si posiziona sulla schiena di un altro brawler, che col passare del tempo curerà, se è un alleato, e danneggerà, se è un nemico."
"TID_ATTACHER_SP_1","FAME AL CUBO"
"TID_ATTACHER_SP_1_DESC","Kit ottiene il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più di forza da ogni cubo di energia raccolto."
"TID_ATTACHER_SP_2","ATTACCAMENTO MORBOSO"
"TID_ATTACHER_SP_2_DESC","Kit rimane attaccato ai brawler alleati per <c00cc00><VALUE1></c> secondi in più."
"TID_ATTACHER_GADGET_1","SCATOLA DI CARTONE"
"TID_ATTACHER_GADGET_1_DESC","Si nasconde in una scatola di cartone e diventa invisibile per <c00cc00><VALUE1></c> secondi. Ricarica la super il <c00cc00><VALUE2></c> più in fretta da fermo."
"TID_ATTACHER_GADGET_2","DOPPIO CHEESEBURGER"
"TID_ATTACHER_GADGET_2_DESC","Cura se stesso e il brawler alleato che lo trasporta del <c00cc00><VALUE1></c>."
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_EXCLUSIVE_SKIN","SKIN DEL BRAWL PASS DISPONIBILE ALLA <TIER>ª SOGLIA"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_TITLE","CAMBIO SULLA ROTTA DELLE STARR"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_OR","O"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_START","Inizia a sbloccare"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_SWITCH","CAMBIA PER SBLOCCARE QUALSIASI BRAWLER"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_SWITCH_BUTTON","CAMBIA"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_BRAWLER_SWITCH_BUTTON_TITLE","Inizia a sbloccare"
"TID_CROW_OVERCHARGE","PUGNALI MULTIUSO"
"TID_CROW_OVERCHARGE_DESC","I pugnali lanciati da Corvo trapassano i nemici e tornano indietro come boomerang."
"TID_REPORT_CLUB_NAME_TITLE","SEGNALAZIONE NOME DEL CLUB"
"TID_REPORT_CLUB_NAME_DESC","Vuoi davvero segnalare il nome del club \q<cF3B800><NAME></c>\q, in quanto inappropriato?"
"TID_REPORT_CLUB_DESC_TITLE","SEGNALAZIONE DESCRIZIONE DEL CLUB"
"TID_REPORT_CLUB_DESC_DESC","Vuoi davvero segnalare questa descrizione del club?"
"TID_REPORT_SENT_HEADING","SEGNALAZIONE INVIATA"
"TID_REPORT_SENT","Grazie della segnalazione.\nIl nostro team di moderatori esaminerà la tua segnalazione il prima possibile."
"TID_REPORT_PLAYER_NAME_TITLE","SEGNALAZIONE GIOCATORE"
"TID_REPORT_PLAYER_NAME","Vuoi davvero segnalare il nome di <cF3B800><NAME></c>, in quanto inappropriato?"
"TID_REPORT_PLAYER_NAME_FAILED","Ops! Al momento non è possibile segnalare il nome del giocatore."
"TID_GAME_MODE_31","ANNIENTAMENTO"
"TID_GAME_MODE_31_DESC","Accumula punti sconfiggendo gli avversari. Vince la partita la prima squadra che raggiunge <MAX_SCORE> punti!"
"TID_GAME_MODE_32","FOOTBRAWL"
"TID_GAME_MODE_32_DESC","Fai gol agli avversari per ricevere un punto. La partita finisce quando una squadra arriva a due o allo scadere del tempo."
"TID_GAME_MODE_33","ARRAFFAGEMME"
"TID_GAME_MODE_33_DESC","Raccogli le gemme che sbucano dalla miniera collocata nel centro della mappa o rubale agli avversari sconfitti. Proteggine almeno dieci durante il conto alla rovescia per vincere lo scontro!"
"TID_GAME_MODE_GEMGRAB_DOUBLE_MINE","Raccogli le gemme che sbucano dalle miniere collocate nel centro della mappa o rubale agli avversari sconfitti. Proteggine almeno venti durante il conto alla rovescia per vincere lo scontro!"
"TID_LASER_BALL_5V5_INTRO_TEXT","Segna due gol per vincere!"
"TID_BRAWLBALL_5V5_1","Increspature gelide"
"TID_BRAWLBALL_5V5_2","Onde polari"
"TID_BRAWLBALL_5V5_3","Esercizio di stile"
"TID_WANTED_5V5_1","Strada sdrucciolevole"
"TID_WANTED_5V5_2","Arena di ghiaccio"
"TID_WANTED_5V5_3","Binari ghiacciati"
"TID_GEMGRAB_5V5_1","Estrazione artica"
"TID_GEMGRAB_5V5_2","Foresta delle nevi"
"TID_GEMGRAB_5V5_3","Cava del freddo stagno"
"TID_GEMGRAB_5V5_4","Fiocchi di neve"
"TID_GEMGRAB DOUBLE_MINE_INTRO_TEXT","Raccogli 20 gemme per vincere!"
"TID_LEON_OVERCHARGE","MODALITÀ FANTASMA"
"TID_LEON_OVERCHARGE_DESC","Leon rimane invisibile mentre attacca i nemici."
"TID_CHAIN_OFFER_TITLE","OFFERTE SPECIALI"
"TID_RECOMMENDED_BRAWLERS","Consigliati per te!"
"TID_TNT_DUDE_OVERCHARGE","ESPLOSIONI A CATENA"
"TID_TNT_DUDE_OVERCHARGE_DESC","La bomba della super genera altre bombe più piccole."
"TID_BP_UNLOCK_ANY_BRAWLER","SBLOCCA QUALSIASI BRAWLER"
"TID_BP_UNLOCK_ANY_BRAWLER_UP_TO_EPIC","Epico o inferiore"
"TID_BP_BOOST_NEXT_UNLOCK","O ACCELERA IL PROSSIMO SBLOCCO"
"TID_BP_EXCLUSIVE_SKIN","NUOVA SKIN"
"TID_KICKER_DUDE_OVERCHARGE","CALCIO DEL DRAGO"
"TID_KICKER_DUDE_OVERCHARGE_DESC","Abbatte i muri lasciandosi dietro una scia di pop-corn esplosivi."
"TID_BP_BOOST_NEXT_UNLOCK_TITLE","ACCELERA IL PROSSIMO SBLOCCO!"
"TID_BP_UPGRADE_TITLE","MIGLIORA IL BRAWL PASS!"
"TID_BP_EXCLUSIVE_CHROMAS","2 SKIN CROMATICHE!"
"TID_BP_PLUS_NAME","BRAWL PASS PLUS"
"TID_BP_PLUS_ALL","TUTTO"
"TID_BP_PLUS_MORE","E ALTRO!"
"TID_BP_PLUS_TITLE","TITOLO!"
"TID_BP_PLUS_INSTANT","SUBITO DEL 20%"
"TID_BP_PLUS_PROGRESS","AVANZA"
"TID_ENRAGER_OVERCHARGE","FRETTA E FURIA"
"TID_ENRAGER_OVERCHARGE_DESC","Dopo aver usato la super, la velocità di ricarica della super e quella di ricarica dei colpi aumentano per qualche secondo."
"TID_CHAIN_OFFER_COVER_DAY","<NUMBER>º GIORNO"
"TID_CHAIN_OFFER_AVAILABLE_FOR","Disponibile per <TIME>"
"TID_SKIN_UNLOCK_BRAWLER_REQUIRED","Brawler richiesto:"
"TID_TITLE_ASK_SWITCH_BRAWLER_POPUP","VUOI SBLOCCARE <BRAWLER> INVECE?"
"TID_ASK_TRANSFER_CREDITS_TO_NEW_BRALER","Vuoi annullare lo sblocco di <CURRENTBRAWLER> e trasferire i crediti a <NEWBRAWLER>? Puoi sbloccare di nuovo <CURRENTBRAWLER> dopo aver ottenuto <NEWBRAWLER>."
"TID_DECLINE_TRANSFER_CREDITS_TO_NEW_BRALER","FORSE PIÙ TARDI"
"TID_ACCEPT_TRANSFER_CREDITS_TO_NEW_BRALER","CAMBIA"
"TID_SKIN_UNLOCK_USE_YOUR_YOUR_NEW_SKIN","USA LA NUOVA SKIN"
"TID_BP_PERKS","VANTAGGI DEL PASS"
"TID_BP_PURCHASE_FREEBIES","PIÙ REGALI"
"TID_BP_PURCHASE_DOUBLER","x2"
"TID_BP_PURCHASE_QUESTS","MISSIONI EXTRA"
"TID_BP_PURCHASE_SEEALL","VEDI TUTTI"
"TID_BP_PERKS_NAME","Effetto cromatico del nome esclusivo"
"TID_BP_PERKS_FREEBIES","Un regalo giornaliero in più nel negozio"
"TID_BP_PERKS_DOUBLER","XP delle battaglie giornalieri raddoppiati"
"TID_BP_PERKS_DAILY_QUEST","Una missione giornaliera in più"
"TID_BP_PERKS_SEASONAL_QUEST","Missioni stagionali premium"
"TID_BP_CONTENT_BRAWLER_UNLOCK","SBLOCCO BRAWLER"
"TID_BP_CONTENT_COINS","<AMOUNT> MONETE"
"TID_BP_CONTENT_PP","<AMOUNT> PUNTI ENERGIA"
"TID_BP_CONTENT_CREDITS","<AMOUNT> CREDITI"
"TID_BP_CONTENT_BLING","<AMOUNT> BLING"
"TID_BP_CONTENT_GEM","<AMOUNT> GEMME"
"TID_BP_CONTENT_SKIN","SKIN ESCLUSIVA"
"TID_BP_CONTENT_PIN_SET","SET DI REAZIONI"
"TID_BP_CONTENT_PLAYER_ICON","ICONA GIOCATORE"
"TID_BP_CONTENT_SPRAY","GRAFFITO"
"TID_BP_CONTENT_CHROMAS","SKIN CROMATICHE"
"TID_BP_CONTENT_TITLE","TITOLO"
"TID_BP_CONTENT_PROGRESS","AVANZA SUBITO DEL 20%"
"TID_BP_CONTENT_HEADING","CONTENUTI\nDEL PASS"
"TID_RECRUIT_ROAD_BUBBLE_SWITCH_NOW","EFFETTUARE IL CAMBIO ORA?"
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_5V5","5v5"
"TID_BP_REWARD_PLUS","PLUS"
"TID_SWITCH_CONFIRM","CONFERMI?"
"TID_BALL_531","Wimbrawldon"
"TID_BALL_532","Saltello laterale"
"TID_BALL_533","Rompicampo"
"TID_BALL_534","Adrenalina"
"TID_UNLOCK_ANY_BRAWLER_RECOMMENDED","CONSIGLIATO"
"TID_BRAWL_PASS_UPGRADE","MIGLIORA"
"TID_BRAWL_PASS_PURCHASED","Acquistato"
"TID_PERK_PASS_BUTTON","BRAWL PASS"
"TID_PERK_AD_BUTTON","GUARDA ANNUNCIO"
"TID_PERK_OR","O"
"TID_PERK_TOKENS_PASS_TEXT","+<COUNT> XP GIORNALIERI\nDALLE MISCHIE PER QUESTA STAGIONE"
"TID_PERK_TOKENS_AD_TEXT","+200 XP\nDALLE MISCHIE OGGI"
"TID_EVENT_MODIFIER_25","ERA GLACIALE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_25","Goditi lastre di ghiaccio scivolose e montagne di neve!"
"TID_EVENT_MODIFIER_26","ARENA TOSSICA"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_26","Le nubi tossiche sono già presenti e si avvicineranno prima di quanto pensi."
"TID_EVENT_MODIFIER_27","DEVASTAZIONE TOTALE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_27","Le nubi tossiche avanzano devastando il paesaggio."
"TID_BP_PLUS_PURCHASE_UNLOCK","BRAWL PASS PLUS SBLOCCATO"
"TID_CATALOG_COLLECTION_COSMETICS_BANK","Raccolta delle personalizzazioni"
"TID_CATALOG_COLLECTION_DESC_COSMETICS_BANK","Personalizzazioni bloccate per brawler"
"TID_GEAR_SUPER_BULLET_SPEED_TITLE","STORMO IN FORMA"
"TID_GEAR_SUPER_BULLET_SPEED_INFO","La velocità dei pipistrelli aumenta del <NUM>%."
"TID_GEAR_SUPER_BULLET_SPEED_UPGRADE_INFO","Aumenta la velocità d'attacco della super."
"TID_GEAR_SUPER_BULLET_SPEED_UPGRADE_TARGET","Stormo in forma"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_TITLE","SBLOCCA QUALSIASI BRAWLER"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_TXT1","Raggiungi la 25ª soglia del Brawl Pass."
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_TXT2","Scegli quale brawler di rarità epica o inferiore vuoi sbloccare."
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_TXT3","Scegli se ottenere fama o crediti validi per il brawler che stai sbloccando al momento sulla Rotta delle Starr."
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_TXT4","Di rarità epica o inferiore"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_INFO_OR","O"
"TID_TWINS","LARRY E LAWRIE"
"TID_TWINS_SHORT_DESC","ARTIGLIERI"
"TID_TWINS_DESC","Larry lavora alla biglietteria dello Starr Park sotto la supervisione del suo fido gemello, Lawrie. Sono una coppia perfetta, perché Larry ama rispettare le regole e Lawrie ama farle rispettare."
"TID_TWINS_WEAPON","DISTRIBUTORE DI BIGLIETTI"
"TID_TWINS_WEAPON_DESC","Spara oltre gli ostacoli un mazzo di biglietti che, al contatto, esplode due volte, infliggendo danni ai nemici vicini."
"TID_TWINS_ULTI","GEMELLAGGIO"
"TID_TWINS_ULTI_DESC","Larry lancia un segnale e Lawrie accorre in suo aiuto, dando la caccia ai nemici e ripristinando l'ordine con il suo taser."
"TID_TWINS_SP_1","TRASFERIMENTO DANNI"
"TID_TWINS_SP_1_DESC","Quando Lawrie è a portata, Larry gli trasferisce il <c00cc00><VALUE2>%</c> dei danni che riceve."
"TID_TWINS_SP_2","GIOCO DI SQUADRA"
"TID_TWINS_SP_2_DESC","Quando Lawrie è a portata, Larry ricarica il <c00cc00><VALUE2>%</c> dei suoi colpi ogni volta che il gemello danneggia un nemico."
"TID_TWINS_GADGET_1","SCAMBIATORE"
"TID_TWINS_GADGET_1_DESC","Larry scambia le armi con Lawrie."
"TID_TWINS_GADGET_2","RITIRATA TATTICA"
"TID_TWINS_GADGET_2_DESC","Ogni gemello scatta verso l'altro ed entrambi si curano con il <c00cc00><VALUE1>%</c> della salute massima."
"TID_TWINS_OVERCHARGE","SINERGIA"
"TID_TWINS_OVERCHARGE_DESC","wip"
"TID_TWINS_PET_DAMAGE","Danni di Lawrie"
"TID_TWINS_PET_HEALTH","Salute di Lawrie"
"TID_TWINS_PET_RANGE","Portata di Lawrie"
"TID_TWINS_PET_SPEED","Velocità di movimento di Lawrie"
"TID_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_TWIN","Hai bisogno di Lawrie per attivarlo!"
"TID_CHROMA_CREDITS_CONVERSION_NOTIFICATION","Il negozio cromatico è stato rimosso! Tutti i crediti cromatici in tuo possesso sono stati convertiti in <AMOUNT> crediti."
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_21","STARR TOON STUDIOS"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_22","L'ANNO DEL DRAGO"
"TID_BP_PLUS_ACTIVATED","VERSIONE PLUS ATTIVATA"
"TID_WATCH_AD_ERROR_1","Gli annunci non sono disponibili al momento. Riprova più tardi."
"TID_WATCH_AD_ERROR_2","Prossimo annuncio disponibile tra: <TIME>"
"TID_BRAWLPASS_POPUP_PLUS_UNLOCKED","BRAWL PASS PLUS SBLOCCATO"
"TID_BP_PASS_SKIN","SKIN DEL BRAWL PASS"
"TID_BP_PLUS_SKIN","SKIN DEL PASS PLUS"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CARTOON","STARR TOON STUDIOS"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_CARNAVAL","BRAWLNEVALE"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_SUPERBOWL","SUPER BRAWL"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_STARRPARK","LE ORIGINI DELLO STARR PARK"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_MEAL","STARR SNACK"
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_GIFTSHOP","NEGOZIO DI SOUVENIR"
"TID_SKIN_INFO_WC_2023","CAMPIONI DEL MONDO DEL 2023"
"TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_PASS_PLUS","Attiva il BRAWL PASS PLUS per sbloccare le relative ricompense!"
"TID_TILE_MASTERY_MIKO","Che ci trovi di buffo?"
"TID_TILE_MASTERY_KIT","Mi purrrdono le zampe!"
"TID_TILE_MASTERY_TWINS","La legge sono io!"
"TID_PERK_QUEST_PASS_TEXT","+<COUNT> MISSIONI OGNI GIORNO PER QUESTA STAGIONE"
"TID_PERK_QUEST_AD_TEXT","UNA MISSIONE IN PIÙ OGGI"
"TID_WATCH_AD_ERROR_3","Prossimo annuncio disponibile tra: <TIME>"
"TID_WINSTREAK_TITLE","SERIE DI VITTORIE"
"TID_WINSTREAK_TOOLTIP","Vinci più mischie di fila per ottenere trofei extra!"
"TID_BP_SKINS_EXCLUSIVITY_INFO","Le skin del Brawl Pass sono esclusive per un anno!"
"TID_RED_KING_FRANK_SKIN","FRANK\nRE ROSSO"
"TID_RED_KING_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\nRE ROSSO"
"TID_SANTA_STU_SKIN","STU\nBABBO NATALE"
"TID_SANTA_STU_SKIN_SHOP","STU\nBABBO NATALE"
"TID_FINAL_BOSS_RICO_SKIN","STECCA\nBOSS FINALE"
"TID_FINAL_BOSS_RICO_SKIN_SHOP","STECCA\nBOSS FINALE"
"TID_W_OTS_SKIN","OTIS CAMPIONE DEL MONDO"
"TID_W_OTS_SKIN_SHOP","OTIS\nCAMPIONE DEL MONDO"
"TID_FLAG_BEARER_PIPER_SKIN","PIPER\nPORTABANDIERA"
"TID_FLAG_BEARER_PIPER_SKIN_SHOP","PIPER\nPORTABANDIERA"
"TID_EL_QUARTERBACK_SKIN","EL QUARTERBACK"
"TID_EL_QUARTERBACK_SKIN_SHOP","EL QUARTERBACK"
"TID_WUKONG_MICO_SKIN","MICO\nRE DELLE SCIMMIE"
"TID_WUKONG_MICO_SKIN_SHOP","MICO\nRE DELLE SCIMMIE"
"TID_MACARON_MICO_SKIN","MONSIEUR MICO"
"TID_MACARON_MICO_SKIN_SHOP","MONSIEUR MICO"
"TID_FEROCIOUS_FANG_SKIN","FANG FEROCE"
"TID_FEROCIOUS_FANG_SKIN_SHOP","FANG FEROCE"
"TID_BLUE_KING_FRANK_SKIN","FRANK\nRE BLU"
"TID_BLUE_KING_FRANK_SKIN_SHOP","FRANK\nRE BLU"
"TID_TOON_SPIKE_SKIN","SPIKE CARTONE"
"TID_TOON_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE CARTONE"
"TID_GROUCH_MICO_SKIN","MICO\nGUASTAFESTE"
"TID_GROUCH_MICO_SKIN_SHOP","MICO\nGUASTAFESTE"
"TID_DOLL_JESSIE_SKIN","JESSIE\nBAMBOLA"
"TID_DOLL_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nBAMBOLA"
"TID_PINKU_PAWLETTE_SKIN","COLETTE\nMAID ROSA"
"TID_PINKU_PAWLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nMAID ROSA"
"TID_KITBOXER_SKIN","KITBOXER"
"TID_KITBOXER_SKIN_SHOP","KITBOXER"
"TID_CCTV_POCO_SKIN","POCHO CCTV"
"TID_CCTV_POCO_SKIN_SHOP","POCHO CCTV"
"TID_LARRY_&_LAWRIE_CONTROLLERS_SKIN","LARRY E LAWRIE\nCONTROLLER"
"TID_LARRY_&_LAWRIE_CONTROLLERS_SKIN_SHOP","LARRY E LAWRIE\nCONTROLLER"
"TID_BILLY_THE_KIT_SKIN","BILLY THE KIT"
"TID_BILLY_THE_KIT_SKIN_SHOP","BILLY THE KIT"
"TID_DARK_ANGEL_COLT_SKIN","COLT\nANGELO OSCURO"
"TID_DARK_ANGEL_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nANGELO OSCURO"
"TID_MIDORI_PAWLETTE_SKIN","COLETTE\nMAID VERDE"
"TID_MIDORI_PAWLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nMAID VERDE"
"TID_KIIRO_PAWLETTE_SKIN","COLETTE\nMAID BIONDA"
"TID_KIIRO_PAWLETTE_SKIN_SHOP","COLETTE\nMAID BIONDA"
"TID_8BIT_ANTIVIRUS_SKIN","8-BIT\nANTIVIRUS"
"TID_8BIT_ANTIVIRUS_SKIN_SHOP","8-BIT\nANTIVIRUS"
"TID_KITBOXER_GOLDPAW_SKIN","KITBOXER\nZAMPA D'ORO"
"TID_KITBOXER_GOLDPAW_SKIN_SHOP","KITBOXER\nZAMPA D'ORO"
"TID_KITBOXER_DARKPAW_SKIN","KITBOXER\nZAMPA SCURA"
"TID_KITBOXER_DARKPAW_SKIN_SHOP","KITBOXER\nZAMPA SCURA"
"TID_BRAWL_PASS_SHOP_STARTING_FROM","A PARTIRE DA"
"TID_BP_PURCHASE_DAILY_X2","OGNI GIORNO"
"TID_BP_SKINS_INFO","Le skin del Brawl Pass sono esclusive per un anno!"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_CHOOSE_REWARD_TITLE","SCEGLI LA TUA RICOMPENSA"
"TID_BRAWLPASS_UNLOCK_ANY_BRAWLER_CHOOSE_REWARD_SUBTITLE","Sblocca un brawler o ritira i crediti"
"TID_RECRUIT_ROAD_UNLOCK_THIS_BRAWLER","SBLOCCA QUESTO BRAWLER"
"TID_BP_ACTIVATED","PASS ATTIVATO"
"TID_PERK_FREEBIE_PASS_TEXT","+<COUNT> REGALI OGNI GIORNO PER QUESTA STAGIONE"
"TID_PERK_FREEBIE_AD_TEXT","UN REGALO IN PIÙ OGGI"
"TID_WATCH_AD_ERROR_4","Prossimo annuncio disponibile tra: <TIME>"
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_52","BRAWL PASS PLUS"
"TID_EMOTE_BUNDLE_MANDY_LAVA_PACK","Pacc. reazioni Mandy magmatica"
"TID_BRAWLPASS_POPUP_PLUS_UNLOCKED_PROGRESS","20% DI PROGRESSI IN PIÙ"
"TID_BRAWLPASS_PURCHASE_NOT_AVAILABLE","Impossibile acquistare!"
"TID_VIDEO_ADS_CONSENT_TITLE","ANNUNCI"
"TID_VIDEO_ADS_CONSENT_ACCEPT","ACCETTA"
"TID_VIDEO_ADS_CONSENT_DECLINE","RIFIUTA"
"TID_VIDEO_ADS_CONSENT","Supercell desidera conservare e avere accesso all'ID del dispositivo, all'ID pubblicitario, all'indirizzo IP del dispositivo e ai dati di interazione con le app per condividerli con partner selezionati, al fine di mostrarti annunci personalizzati e di valutarne l'efficacia. Supercell condividerà i dati solo se decidi di accettare e interagire con gli annunci all'interno di Brawl Stars.\n\nPossiamo comunque usare gli identificativi per scopi analitici e per personalizzare la tua esperienza di gioco o condividerli per impedire frodi, in base al legittimo interesse.\n\nPer maggior informazioni, vai qui: <PP>. Entra nelle impostazioni di gioco per la revoca del consenso."
"TID_VIDEO_ADS_CONSENT_PRIVACY_POLICY","Normativa sulla privacy"
"TID_GEMGRAB_531","Terre rovinose"
"TID_GEMGRAB_532","Corsie separate"
"TID_TILE_BATTLEPASSPLUS_SEASON22","Precursore"
"TID_TILE_BATTLEPASSPLUS_SEASON23","Il drago dorato"
"TID_KNOCKOUT_531","Spazio ristretto"
"TID_HEIST_531","Lungo il fiume"
"TID_HOTZONE_531","La grande barriera"
"TID_HOTZONE_532","Arena a scacchi"
"TID_DEATHMATCH_531","Apertura massima"
"TID_SETTINGS_ADS","Annunci"
"TID_BP_CONTENT_SUMMARY_TITLE","PREMI DEL BRAWL PASS"
"TID_WATCH_AD_ERROR_5","Prima ritira il regalo del giorno!"
"TID_SHOP_GEMS_EXTRA_VALUE","EXTRA"
"TID_VOTE_FUN","TI STAI DIVERTENDO?"
"TID_COMPETITIVE_EVENT_TITLE","CLASSIFICATA"
"TID_COMPETITIVE_EVENT_RANDOM","Mappa e modificatore casuali!"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_BRONZE","BRONZO"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_SILVER","ARGENTO"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_GOLD","ORO"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_DIAMOND","DIAMANTE"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_MYTHIC","MITI"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_LEGENDARY","LEGGENDE"
"TID_RANKED_LEAGUE_TITLE_MASTERS","CAMPIONI"
"TID_RANDOM_REWARDS_TITLE_RANKED","CLASSIFICATA"
"TID_AXE_JUGGLER","MELODIE"
"TID_AXE_JUGGLER_SHORT_DESC","SICARIO"
"TID_AXE_JUGGLER_DESC","Quando è ora di cantare al karaoke, Melodie non mostra alcuna pietà. Grazie al suo look da idol e alle sue famigerate corde vocali, questa ragazza ruberebbe la scena a chiunque!"
"TID_AXE_JUGGLER_WEAPON","MUSIGNAM"
"TID_AXE_JUGGLER_WEAPON_DESC","Melodie fa uscire dal suo microfono dei mostriciattoli in grado di causare danni ai nemici. Ogni volta che un suo colpo va a segno, attorno a lei spunta una nota."
"TID_AXE_JUGGLER_ULTI","TORMENTONE"
"TID_AXE_JUGGLER_ULTI_DESC","Melodie scatta in avanti più volte per raggiungere i nemici."
"TID_AXE_JUGGLER_SP_1","RITMO SERRATO"
"TID_AXE_JUGGLER_SP_1_DESC","La velocità di movimento di Melodie aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> per ogni nota che le orbita attorno."
"TID_AXE_JUGGLER_SP_2","VERSIONE ESTESA"
"TID_AXE_JUGGLER_SP_2_DESC","Le note emesse da Melodie durano il <c00cc00><VALUE1>%</c> in più, prima di svanire."
"TID_AXE_JUGGLER_GADGET_1","INTONATORE"
"TID_AXE_JUGGLER_GADGET_1_DESC","Per <c00cc00><VALUE3></c> secondi, la velocità delle note di Melodie aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c> e la loro orbita copre il <c00cc00><VALUE2>%</c> di spazio in più."
"TID_AXE_JUGGLER_GADGET_2","BARRIERA DEL SUONO"
"TID_AXE_JUGGLER_GADGET_2_DESC","Ogni nota che orbita attorno a Melodie crea un scudo pari al <c00cc00><VALUE1>%</c> della sua salute massima."
"TID_AXE_JUGGLER_OVERCHARGE","HIT INSTANTANEA"
"TID_AXE_JUGGLER_OVERCHARGE_DESC","Melodie torna immediatamente ad avere tutte le note a disposizione, una volta attivato Tormentone."
"TID_AXE_JUGGLER_HERO_INFO_ORBITING_NOTES","Note orbitanti"
"TID_AXE_JUGGLER_ACCESSORY_BLOCKED_MISSING_NOTES","Devi avere delle note attorno!"
"TID_STAT_ULTI_USES","Utilizzi"
"TID_INSECTMAN","ANGELO"
"TID_INSECTMAN_SHORT_DESC","TIRATORE SCELTO"
"TID_INSECTMAN_DESC","Angelo è la zanzara-cupido della Palude degli innamorati, che svolazza in giro per i canali e ammalia col suo fascino irresistibile qualunque coppia di fidanzatini \qinvitata\q (leggi \qcostretta dalle punture\q) a visitare l'attrazione."
"TID_INSECTMAN_WEAPON","MIRA STABILE"
"TID_INSECTMAN_WEAPON_DESC","Più Angelo mantiene la mira, più potente sarà l'attacco."
"TID_INSECTMAN_ULTI","MIASMA"
"TID_INSECTMAN_ULTI_DESC","Angelo crea una pozza tossica che dura <c00cc00><VALUE1></c> secondi e danneggia i nemici. Se si trova al suo interno, Angelo avvelena le sue frecce, che causano così danni aggiuntivi nel tempo."
"TID_INSECTMAN_SP_1","OMEOPATIA"
"TID_INSECTMAN_SP_1_DESC","Rimanendo nella pozza tossica della super, Angelo si cura di <c00cc00><VALUE1></c> punti salute al secondo."
"TID_INSECTMAN_SP_2","IDROFLUSSO"
"TID_INSECTMAN_SP_2_DESC","Quando Angelo è sull'acqua, la velocità di movimento aumenta del <c00cc00><VALUE1>%</c>."
"TID_INSECTMAN_GADGET_1","ALI VAMPIRICHE"
"TID_INSECTMAN_GADGET_1_DESC","Angelo vola per <c00cc00><VALUE1></c> secondi e sottrae <c00cc00><VALUE2></c> punti salute ai nemici che si trovano nelle sue vicinanze, quando spicca il volo."
"TID_INSECTMAN_GADGET_2","PERFORATORE"
"TID_INSECTMAN_GADGET_2_DESC","L'attacco successivo di Mira stabile trafigge i nemici e gli ostacoli."
"TID_RANKED_TITLE","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_SEASON_STARTS_IN","La stagione inizia tra:"
"TID_RANKED_WAITING_FOR_GLOBAL_RANKINGS","In attesa di scoprire le posizioni finali della classifica globale."
"TID_RANKED_TRACK_PLAY_LOCKED","<HAVE>/<REQUIRED> brawler di liv. <POWER>"
"TID_RANKED_TRACK_TITLE","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_TRACK_SEASON_ENDS","Fine stagione tra: <TIME>"
"TID_RANKED_TRACK_LAST_SEASON_RESULTS","Risultati della stagione passata:"
"TID_RANKED_TRACK_SEASON_OVER","Stagione terminata!"
"TID_RANKED_SEASON_OVER","STAGIONE TERMINATA"
"TID_RANKED_SEASON_END_FINAL_RANK","SOTTODIVISIONE FINALE:"
"TID_MATCHMAKE_FAILED_28","Devi avere almeno tre brawler di liv. 9 per partecipare alla modalità Classificata."
"TID_RANKED_SEASON_OVER_FRAME_LEVEL_UP","Divisione \q<RANK>\q aggiunta al profilo da battaglia."
"TID_RANKED_SEASON_OVER_FRAME_LEVEL_UP_DESC","Questo profilo da battaglia sarà visibile nella prossima stagione."
"TID_MATCHMAKE_FAILED_NOT_ENOUGH_HEROES_FOR_RANKED","Matchmaking impossibile. Sblocca almeno <P1> brawler di liv. <P2> per giocare all'evento."
"TID_TEAM_JOIN_REQ_ERROR_NOT_ENOUGH_HEROES_FOR_RANKED","La richiesta è stata annullata. Sblocca almeno <P1> brawler di liv. <P2> per giocare all'evento."
"TID_TEAM_INVITE_ERROR_NOT_ENOUGH_HEROES_FOR_RANKED","Invito non riuscito. Il giocatore non ha i requisiti minimi necessari per partecipare all'evento."
"TID_TEAM_READY_ERROR_NOT_ENOUGH_HEROES_FOR_RANKED","Richiesta impossibile. Sblocca almeno <P1> brawler di liv. <P2> per giocare all'evento."
"TID_TEAM_ERROR_138","Richiesta impossibile. La differenza di sottodivisioni tra un membro e l'altro è troppo grande."
"TID_GAME_MODE_34","FUGA COI TROFEI"
"TID_EXTRACTION_INTRO_TEXT","Prendi i trofei e scappa!"
"TID_RANKED_LOCATION_LOCKED","<HAVE>/<REQUIRED> brawler di liv. <POWER>"
"TID_RANKED_NEW_SEASON","NUOVA STAGIONE"
"TID_RANKED_LOCKED_MISSING_BRAWLER","BRAWLER RICHIESTO"
"TID_EXTRACTION_EXTRACTED_TITLE","FUGA RIUSCITA!"
"TID_RANKED_TITLE_PLAY_LOCKED","RICHIESTI <REQUIRED> BRAWLER DI LIVELLO <cFF62DF><POWER></c>"
"TID_RANKED_LOCKED_POPUP_BUTTON","MIGLIORA I BRAWLER"
"TID_RANKED_RANK_UP_REWARD","Premio per la promozione!"
"TID_RANKED_BOOST_TOOLTIP","La sottodivisione è stata portata a quella che hai raggiunto nella scorsa stagione."
"TID_RANKED_SEASON_OVER_FRAME_LEVEL_MAX","LIVELLO MAX DI <RANK>"
"TID_EXTRACTION_ZONE_ACTIVATION","È ora di fuggire!"
"TID_GAME_MODE_34_DESC","Accumula trofei affrontando nemici e altri giocatori, fuggi attraverso i punti di estrazione e portati a casa le ricompense!\n\nLe uscite si aprono solo quando rimane la metà dei giocatori o inizia il conto alla rovescia finale. Raccogli i cubi di energia per aumentare la salute e la forza d'attacco."
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_EXTRACTION","Combatti per i trofei"
"TID_EXTRACTION_1","Cerchi concentrici"
"TID_EXTRACTION_2","Bazar balzante"
"TID_EXTRACTION_3","Sabbie volteggianti"
"TID_RANKED_MASTERS_DESCRIPTION","Raggiungi la divisione \qCAMPIONI\q per entrare nella classifica globale."
"TID_COMPETITIVE_GLOBAL_RANK_TITLE","CLASSIFICA GLOBALE:"
"TID_PLAYER_EXTRACTED","FUGA RIUSCITA!"
"TID_RANKED_INFO_TITLE","CLASSIFICATA"
"TID_RANKED_INFO_TEXT_1","Combatti in mappe e con modificatori diversi per ogni stagione!"
"TID_RANKED_INFO_TEXT_2","Scala le divisioni per sbloccare profili da battaglia e premi Starr!"
"TID_RANKED_INFO_TEXT_3","Chance di ricevere skin dedicate"
"TID_SKIN_INFO_NORSEGODS","LE LEGGENDE DEL NORD"
"TID_SKIN_INFO_BABYSHARK","BIMBO SQUALO"
"TID_SKIN_INFO_APRILFOOLS","PESCE D'APRILE"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_23","LE SABBIE DEL TEMPO"
"TID_BRAWL_PASS_SEASON_24","RAGNAROK"
"TID_STARR_DROP_SOURCE","PREMIO\nPER LA PROMOZIONE"
"TID_LUCHADOR_OVERCHARGE","BALZO GRAVITAZIONALE"
"TID_LUCHADOR_OVERCHARGE_DESC","El Primo salta altissimo e impatta dall'alto con una gomitata mostruosa che attira i nemici verso il centro dello schianto."
"TID_BATTLE_CARD_FRAME_TOGGLE","Tema:"
"TID_RANK_BOOSTER","Miglioram. divisione!"
"TID_RANK_BOOSTER_UP_TO_RANK","Fino a <RANK>"
"TID_RANKED_SEASON_START","NUOVA STAGIONE!"
"TID_RANKED_SEASON_START_MODS","Modificatori stagionali:"
"TID_RANKED_SEASON_START_TAP_TO_CONTINUE","Tocca per continuare"
"TID_ROPE_DUDE_OVERCHARGE","BUZZWATCH"
"TID_ROPE_DUDE_OVERCHARGE_DESC","Buzz lancia il suo salvagente come una torpedine più volte di fila."
"TID_WALLY_OVERCHARGE","SITUAZIONE SPINOSA"
"TID_WALLY_OVERCHARGE_DESC","Le siepi di Semino danneggiano i nemici che ci passano vicino."
"TID_ELECTRO_SNIPER_OVERCHARGE","FORZA MAGNETICA"
"TID_ELECTRO_SNIPER_OVERCHARGE_DESC","Il colpo con cui Belle marca gli avversari segue automaticamente il bersaglio più vicino."
"TID_BASEBALL_OVERCHARGE","SENZA SCAMPO"
"TID_BASEBALL_OVERCHARGE_DESC","La palla rimbalzante di Bibi si divide dopo aver colpito un nemico."
"TID_REPORT_POPUP_GRIEF_TITLE","GRIEFING"
"TID_REPORT_POPUP_GRIEF_DESCRIPTION","Per griefing s'intendono quelle situazioni in cui si rimane fermi, non si attacca, si ostacola la propria squadra o si smette di giocare."
"TID_REPORT_POPUP_CHEATING_TITLE","IMBROGLI"
"TID_REPORT_POPUP_CHEATING_DESCRIPTION","Per imbrogli s'intendono quelle situazioni in cui si usano trucchi e bot, si sfruttano bug del gioco a proprio vantaggio o ci si scambia le eliminazioni con l'avversario."
"TID_REPORT_POPUP_SKILL_TITLE","GIOCATORE CASUALE SCARSO"
"TID_REPORT_POPUP_SKILL_DESCRIPTION","Un giocatore che mira a caso, non è abile o non si coordina con la squadra."
"TID_REPUTATION_TIME_OUT","PAUSA FORZATA"
"TID_REPUTATION_WARNING","A RISCHIO"
"TID_REPUTATION_OK","LODEVOLE"
"TID_REPUTATION_POPUP_TOOLTIP","Le segnalazioni nei tuoi confronti diminuiranno la tua reputazione. Se accumuli un certo numero di penalità, non potrai partecipare agli scontri della modalità Classificata per un po'."
"TID_REPUTATION_POPUP_TOOLTIP_AFK","Non essere presenti durante la partita o disconnettersi durante la fase di scelta dei brawler."
"TID_REPUTATION_POPUP_TOOLTIP_GRIEF","Rimanere fermi, non attaccare, ostacolare la propria squadra o smettere di giocare."
"TID_REPUTATION_POPUP_TOOLTIP_CHEATING","Usare trucchi, bot o bug a proprio vantaggio o scambiarsi le eliminazioni con l'avversario."
"TID_REPUTATION_POPUP_TOOLTIP_RECOVER","<c02DA09>Migliora la tua reputazione giocando alla modalità Classificata senza che ti segnalino.</c>"
"TID_REPUTATION_POPUP_TITLE","LA TUA REPUTAZIONE"
"TID_REPUTATION_TIME_OUT_DESCRIPTION","Hai ricevuto una sospensione dalla modalità Classificata di <TIME>."
"TID_REPUTATION_WARNING_DESCRIPTION","Occhio! Hai perso reputazione, ma sei ancora in tempo per sistemare le cose!"
"TID_REPUTATION_COOL_DESCRIPTION","Godi di ottima reputazione! Tu sì che sei un esempio per tutti!"
"TID_DUELIST_OVERCHARGE","BUIO PESTO"
"TID_DUELIST_OVERCHARGE_DESC","Cordelius rallenta i nemici che trasporta nel Regno delle ombre."
"TID_UNLOCK_PlAYER_FRAME","NUOVO PROFILO DA BATTAGLIA"
"TID_CUSTOM_FRAME_UNLOCK_FAME_TOOLTIP","Sblocca la fama per ottenere questo profilo da battaglia personalizzato."
"TID_CUSTOM_FRAME_RANKED_TOOLTIP","Avanza nella modalità Classificata per ottenere questo profilo da battaglia personalizzato."
"TID_HOMEPAGE_GUIDE_COMPETITIVE_UNLOCKED","Modalità Classificata sbloccata!"
"TID_EXTRACTION_NOT_ENOUGH_TROPHIES_TO_BET","Trofei insufficienti per avviare l'estrazione."
"TID_EVENT_MODIFIER_28","IPERATTIVITÀ"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_28","Delle casse rilasciano cariche per gli overdrive."
"TID_EVENT_MODIFIER_29","RITMO SCATENATO"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_29","Tutti i brawler sono immuni agli stordimenti e ai rallentamenti."
"TID_RANKED_PICK_ERROR_BRAWLER_LEVEL_TOO_LOW","Ti serve un brawler almeno di liv. <LEVEL> per questo scontro!"
"TID_EVENT_MODIFIER_30","COLPI TAGLIENTI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_30","I danni inferti ai nemici ora causano anche danni nel tempo."
"TID_FRAME_BUTTON_EQUIP_NOW","ATTIVA ORA"
"TID_FRAME_BUTTON_CONTINUE","CONTINUA"
"TID_EVENT_MODIFIER_31","COLPO IN CANNA"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_31","Mettendo a segno un attacco su un nemico ricarichi istantaneamente alcuni colpi."
"TID_RANKED_TRACK_BOOST_TOOLTIP","Sottodivisione nella scorsa stagione: <RANK>\n\nL'avanzamento verso questa sottodivisione sarà accelerato."
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_SELECT_REASON","Scegli il motivo della segnalazione."
"TID_REPORT_SENT_COMPETITIVE","Giocatore segnalato. Grazie!"
"TID_EVENT_MODIFIER_32","EMULAZIONE"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_32","Tutti i brawler hanno la stessa salute dell'alleato che ne ha di più."
"TID_TILE_BATTLEPASSPLUS_SEASON24","Immortale"
"TID_TILE_BATTLEPASSPLUS_SEASON25","Divinità in terra"
"TID_INBOX_REPUTATION","LA TUA REPUTAZIONE"
"TID_REPUTATION_NOTIFICATION_1","Hai ricevuto una segnalazione per \qgriefing\q e la tua reputazione ne ha risentito. Se ne ricevi altre, subirai una SOSPENSIONE dalla modalità Classificata."
"TID_REPUTATION_NOTIFICATION_2","Hai ricevuto una penalità per aver imbrogliato e la tua reputazione ne ha risentito. Hai subito una SOSPENSIONE dalla modalità Classificata."
"TID_REPUTATION_NOTIFICATION_5","Hai abbandonato troppo presto uno scontro della modalità Classificata e la tua reputazione ne ha risentito. Se continuerai a farlo, subirai una SOSPENSIONE da questa modalità."
"TID_SETTINGS_RANDOM_REWARD_RATES","Probabilità dei premi Starr"
"TID_PLAYER_STAT_22","SOTTODIVIS. PIÙ ALTA"
"TID_PLAYER_STAT_23","SOTTODIVIS. ATTUALE"
"TID_REPUTATION_POPUP_SUBTITLE","Lotta rispettando gli altri e tieni alta la tua reputazione! Se accumuli troppe penalità, subirai delle sospensioni dalla modalità Classificata."
"TID_REPUTATION_TOOLTIP_DOWN_1","Abbandono degli scontri"
"TID_REPUTATION_TOOLTIP_DOWN_2","Griefing"
"TID_REPUTATION_TOOLTIP_DOWN_3","Imbrogli"
"TID_REPUTATION_TOOLTIP_UP_1","------"
"TID_REPUTATION_TOOLTIP_UP_2","Completa gli scontri della modalità Classificata senza ricevere penalità o segnalazioni."
"TID_REPUTATION_TOOLTIP","COME PERDERE E MIGLIORARE LA REPUTAZIONE"
"TID_INBOX_FAME_PLAYER_THUMBNAILS","Donazione di una nuova icona del profilo per aver raggiunto il seguente livello della fama:"
"TID_INBOX_FAME_EMOTES","Donazione di una nuova reazione per aver raggiunto il seguente livello della fama:"
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_POOR_SKILL_TOOLTIP","I giocatori casuali scarsi non vengono penalizzati. Queste segnalazioni saranno utilizzate per migliorare la qualità del matchmaking."
"TID_REPUTATION_NO_REPORTS_LEFT","Hai esaurito le segnalazioni giornaliere. Ne potrai mandare altre domani."
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_INFO","I giocatori casuali scarsi non vengono penalizzati. Queste segnalazioni saranno utilizzate per migliorare la qualità del matchmaking."
"TID_RANKED_BATTLE_CARD_ACTIVE","Attivo per due stagioni della modalità Classificata"
"TID_BALL_541","U-Brawler Stadium"
"TID_KNOCKOUT_541","Nuovi orizzonti"
"TID_BATTLE_ROYALE_541","Paradiso dei cecchini"
"TID_REPORT_PLAYER_POPUP_TOOLTIP","Segnalazioni a disposizione per oggi: <AMOUNT>.\n\nSe il giocatore che hai segnalato riceve una penalità, ti manderemo un aggiornamento nel menu dei messaggi."
"TID_SHELLY_DANCER_SKIN","SHELLY DANZATRICE"
"TID_SHELLY_DANCER_SKIN_SHOP","SHELLY\nDANZATRICE"
"TID_SHELLY_DANCER_IRIS_SKIN","SHELLY DANZATRICE TURCHINA"
"TID_SHELLY_DANCER_IRIS_SKIN_SHOP","SHELLY\nDANZATRICE TURCHINA"
"TID_SHELLY_DANCER_DAHLIA_SKIN","SHELLY DANZATRICE MALVA"
"TID_SHELLY_DANCER_DAHLIA_SKIN_SHOP","SHELLY\nDANZATRICE MALVA"
"TID_DESERT_SCORPION_CHUCK_SKIN","CHUCK SCORPIONE"
"TID_DESERT_SCORPION_CHUCK_SKIN_SHOP","CHUCK\nSCORPIONE"
"TID_THIEF_EDGAR_SKIN","EDGAR LADRONE"
"TID_THIEF_EDGAR_SKIN_SHOP","EDGAR\nLADRONE"
"TID_DYNASTY_MIKE_SKIN","DYNAMIKE PASCIÀ"
"TID_DYNASTY_MIKE_SKIN_SHOP","DYNAMIKE\nPASCIÀ"
"TID_SURGENIE_SKIN","ENERGENIO"
"TID_SURGENIE_SKIN_SHOP","ENERGENIO"
"TID_FENRIR_BUZZ_SKIN","BUZZ FENRIR"
"TID_FENRIR_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nFENRIR"
"TID_MØRK_FENRIR_BUZZ_SKIN","BUZZ FENRIR OSCURO"
"TID_MØRK_FENRIR_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nFENRIR OSCURO"
"TID_ELDR_FENRIR_BUZZ_SKIN","BUZZ FENRIR ANZIANO"
"TID_ELDR_FENRIR_BUZZ_SKIN_SHOP","BUZZ\nFENRIR ANZIANO"
"TID_THOR_BIBI_SKIN","BIBI THOR"
"TID_THOR_BIBI_SKIN_SHOP","BIBI\nTHOR"
"TID_ODIN_CORDELIUS_SKIN","CORDELIUS ODINO"
"TID_ODIN_CORDELIUS_SKIN_SHOP","CORDELIUS\nODINO"
"TID_LOKI_CHESTER_SKIN","CHESTER LOKI"
"TID_LOKI_CHESTER_SKIN_SHOP","CHESTER\nLOKI"
"TID_SKADI_JESSIE_SKIN","JESSIE SKADI"
"TID_SKADI_JESSIE_SKIN_SHOP","JESSIE\nSKADI"
"TID_SIF_MELODIE_SKIN","MELODIE SIF"
"TID_SIF_MELODIE_SKIN_SHOP","MELODIE\nSIF"
"TID_MECHA_COLT_SKIN","COLT MECHA"
"TID_MECHA_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nMECHA"
"TID_PARAGON_MECHA_COLT_SKIN","COLT MECHA PALADINO"
"TID_PARAGON_MECHA_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nMECHA PALADINO"
"TID_RENEGADE_MECHA_COLT_SKIN","COLT MECHA RIBELLE"
"TID_RENEGADE_MECHA_COLT_SKIN_SHOP","COLT\nMECHA RIBELLE"
"TID_MECHA_LEON_SKIN","LEON MECHA"
"TID_MECHA_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nMECHA"
"TID_RADIANT_MECHA_LEON_SKIN","LEON MECHA LUCENTE"
"TID_RADIANT_MECHA_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nMECHA LUCENTE"
"TID_SHADOW_MECHA_LEON_SKIN","LEON MECHA TENEBROSO"
"TID_SHADOW_MECHA_LEON_SKIN_SHOP","LEON\nMECHA TENEBROSO"
"TID_FANGIRL_CONY_SKIN","CONY AMMIRATRICE"
"TID_FANGIRL_CONY_SKIN_SHOP","CONY\nAMMIRATRICE"
"TID_BALLOON_SALLY_SKIN","SALLY PALLONCINO"
"TID_BALLOON_SALLY_SKIN_SHOP","SALLY\nPALLONCINO"
"TID_ROCKET_BROWN_SKIN","BROWN SPARARAZZI"
"TID_ROCKET_BROWN_SKIN_SHOP","BROWN\nSPARARAZZI"
"TID_POOP_SPIKE_SKIN","SPIKE CACCATUS"
"TID_POOP_SPIKE_SKIN_SHOP","SPIKE\nCACCATUS"
"TID_EL_BABY_SHARK_SKIN","EL BIMBO SQUALO"
"TID_EL_BABY_SHARK_SKIN_SHOP","EL BIMBO SQUALO"
"TID_SQUEAKY_NOTE_SKIN","POST-SQUEAK"
"TID_SQUEAKY_NOTE_SKIN_SHOP","POST-SQUEAK"
"TID_RED_PITCHER_FANG_SKIN","FANG LANCIATORE ROSSO"
"TID_RED_PITCHER_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nLANCIATORE ROSSO"
"TID_BLUE_PITCHER_FANG_SKIN","FANG LANCIATORE BLU"
"TID_BLUE_PITCHER_FANG_SKIN_SHOP","FANG\nLANCIATORE BLU"
"TID_ELF_ANGELO_SKIN","ANGELO ELFO SILVANO"
"TID_ELF_ANGELO_SKIN_SHOP","ANGELO\nELFO SILVANO"
"TID_TRUE_GOLD_MAISIE_SKIN","MAISIE 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_MAISIE_SKIN_SHOP","MAISIE\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_MAISIE_SKIN","MAISIE ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_MAISIE_SKIN_SHOP","MAISIE\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_PEARL_SKIN","PEARL 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_PEARL_SKIN_SHOP","PEARL\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_PEARL_SKIN","PEARL ARGENTEA"
"TID_TRUE_SILVER_PEARL_SKIN_SHOP","PEARL\nARGENTEA"
"TID_TRUE_GOLD_R-T_SKIN","R-T 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_R-T_SKIN_SHOP","R-T\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_R-T_SKIN","R-T ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_R-T_SKIN_SHOP","R-T\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_CORDELIUS_SKIN","CORDELIUS 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_CORDELIUS_SKIN_SHOP","CORDELIUS\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_CORDELIUS_SKIN","CORDELIUS ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_CORDELIUS_SKIN_SHOP","CORDELIUS\nARGENTEO"
"TID_TRUE_GOLD_DOUG_SKIN","DOUG 24 CARATI"
"TID_TRUE_GOLD_DOUG_SKIN_SHOP","DOUG\n24 CARATI"
"TID_TRUE_SILVER_DOUG_SKIN","DOUG ARGENTEO"
"TID_TRUE_SILVER_DOUG_SKIN_SHOP","DOUG\nARGENTEO"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_FREE_HYPERCHARGE","OVERDRIVE GRATUITO!"
"TID_OVERCHARGE_EVENT_SHOWDOWN_DESC","Sopravvivenza e Iperattività"
"TID_RANKED_CLASSIC_MOD_DESC","Uno scontro classico, senza alcun modificatore."
"TID_EVENT_MODIFIER_33","SU DI GIRI"
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_33","L'overdrive dei brawler è sempre attivo, a patto che esista."
"TID_HINT_66","Non condividere MAI i codici di sicurezza del Supercell ID! Tieni al sicuro l'account dai truffatori."
"TID_SHOP_STARR_DROP_RANKED","PREMIO STARR MOD. CLASSIFICATA"
"TID_SURVIVAL_542","Tentacoli del deserto"
"TID_INBOX_CAPTION_RANKED_STARR_DROP_DONATION","Donazione di <NUM> premio/premi Starr della modalità classificata."
"TID_RANKED_DIAMOND_FORMAT_TOOLTIP","Nella <c0071F9>DIVISIONE DIAMANTE</c> puoi <cF01A1A>VIETARE</c> l'uso di un brawler prima di sceglierne uno con cui giocare."
"TID_GAME_MODE_35","K.O. 5v5"
"TID_NEW_FRAME_UNLOCKED","Nuovo profilo da battaglia (<RANK>)!"
"TID_HYPERCHARGE_UNLEASHED_SHOWDOWN_DESC","Carica degli overdrive più rapida e cariche degli overdrive sulla mappa!"
"TID_REPORTED_PLAYER_NOTIFICATION","Abbiamo adottato dei provvedimenti contro un giocatore che hai segnalato."
"TID_BRAWLBALL_5V5_4","Bretelle"
"TID_WANTED_5V5_4","Guadi"
"TID_GEMGRAB_5V5_5","Canali ingioiellati"
"TID_REGION_CUSTOM1",""
"TID_REGION_CUSTOM2",""
"TID_REGION_CUSTOM3",""
"TID_REGION_CUSTOM4",""
"TID_REGION_CUSTOM5",""
"TID_HERO_INFO_GENERICS_HEADER",""
"TID_VOTE_MAP_REWARD_LABEL",""
"TID_RANKED_QUEST_PROGRESS",""
"TID_ONLINE_CL_TEAMS",""
"TID_GATCHA_SCREEN_GENERIC_POWER_POINTS_DROP_DESC",""
"TID_LOGIN_BLOCKED_FAQ",""
"TID_CHAIN_OFFER_SUBTITLE",""
"TID_KNOCKOUT_5V5_1",""