2282 lines
200 KiB
CSV
2282 lines
200 KiB
CSV
"TID","RU"
|
||
"string","string"
|
||
"TID_HERO_LVL_UP_MATERIAL","монеты"
|
||
"TID_TOKENS","жетоны"
|
||
"TID_FIRST_WINS","звёздные жетоны"
|
||
"TID_BUTTON_INBOX","ВХОДЯЩИЕ"
|
||
"TID_INBOX_TITLE","ВХОДЯЩИЕ"
|
||
"TID_INBOX_SYSTEM_SENDER","Система"
|
||
"TID_INBOX_SUPPORT_SENDER","Служба поддержки"
|
||
"TID_INBOX_AGE","<TIME> назад"
|
||
"TID_INBOX_CLAIM","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_INBOX_VIEW","СМОТРЕТЬ"
|
||
"TID_INBOX_TAB_0","КЛУБ"
|
||
"TID_INBOX_TAB_1","ЛИЧНЫЕ"
|
||
"TID_INBOX_NO_ENTRIES","НИЧЕГО НЕТ"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_99","Сезон закончился."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_94","Вы получаете скин: <NAME>."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_93","Вы получаете бойца: <NAME>."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_92","<NAME>: вы получаете очки силы (<AMOUNT>) для этого бойца."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_91","Вы получаете билеты (<AMOUNT>)."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_90","Вы получаете <NAME> (<AMOUNT>)."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_89","Вы получаете кристаллы (<AMOUNT>)"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_88","Вы получаете удвоитель жетонов (<AMOUNT>)"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_85","С вашего счёта списаны кристаллы <AMOUNT>."
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_84","<NAME>: вы получаете звёздную силу для этого бойца"
|
||
"TID_INBOX_NEW","НОВОЕ!"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_TITLE","КЛУБ"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_DEFAULT_TXT","Напиши сообщение..."
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_POST","ОТПРАВИТЬ"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_NO_MSG","Сначала напиши сообщение"
|
||
"TID_FEATURE_DISABLED_FOR_DEMO_ACCOUNTS","Недоступно для демонстрационных учётных записей."
|
||
"TID_REVOKE_TITLE","Сообщение службы поддержки"
|
||
"TID_REVOKE_OK","Понятно"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_UNMERGEABLE_TEAMS","Нельзя отправить запрос на вступление. Ты уже в команде."
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_INVITE","Нельзя отправить запрос на вступление.\nСначала рассмотри приглашение в команду."
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_JOIN_REQUEST","Нельзя отправить запрос на вступление. Другой твой запрос ожидает рассмотрения."
|
||
"TID_TEAM_REQUEST_JOIN_REQUEST_CANCELLED","Запрос на вступление отменён."
|
||
"TID_TEAM_JOIN_REQUEST_POPUP_TITLE","Я ХОЧУ ВСТУПИТЬ В ВАШУ КОМАНДУ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_0","<c00ff00>ПОБЕДА</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_1","<ccc0000>ПОРАЖЕНИЕ</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_2","<ccccccc>НИЧЬЯ</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_0","<c00ff00>РАНГ: <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_1","<ccc0000>РАНГ: <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_2","<ccccccc>РАНГ: <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_AGE","<TIME> назад"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_HERO_LEVEL_LABEL","УР."
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_VERSUS","ПРОТИВ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TITLE","ДАННЫЕ БОЯ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY","ПОВТОР"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_SURVIVED_FOR","Время выживания: <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_VICTORY_IN","Мегабоец побеждён за <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_MVP","ЗВЁЗДНЫЙ ИГРОК"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_FRIENDLY","ДРУЖЕСКИЙ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_PVP","РАНГОВЫЙ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_NO_ENTRIES","НЕТ ЗАПИСЕЙ"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_THIS_IS_A_BOT","Это бот"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_DISABLED","Повторы сейчас отключены"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_AVAILABLE","Повтор ещё не доступен"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW","Повтор недоступен: у бойца слишком мало трофеев"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW_TROPHIES","Собери <NUM> трофеев бойца, чтобы разблокировать возможность повторов"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_SERVER_ERROR","Повтор недоступен: ошибка записи"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAY_EXPIRED","Повтор больше не доступен"
|
||
"TID_PLAYER_XP_LEVEL","УРОВЕНЬ"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_0","I"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_1","II"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_2","III"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_3","IV"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_4","V"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_5","VI"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED","Не удалось добавить друга"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_TOKEN_EXPIRED","Ссылка для приглашения друга больше не действует!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_THEIR_LIST_FULL","Не удалось добавить друга, список друзей пользователя переполнен!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_YOUR_LIST_FULL","Не удалось добавить друга, твой список друзей переполнен!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_BANNED","Не удалось добавить друга, пользователь заблокирован!"
|
||
"TID_KEYPOOL_KEYS_REMAINING","Ещё <VALUE>"
|
||
"TID_KEYPOOL_NEXT_PATCH","+<KEYS> жетонов через <TIME>"
|
||
"TID_TOP_HUD_NEXT_REWARD","Следующая награда"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_TITLE","Подтверждение получения альтернативной награды"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER","Ни один боец не может быть выбран для получения <AMOUNT> очков силы.\n\nВозьмёшь вместо этого альтернативную награду?"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_HERO","У тебя уже есть <NAME>, поэтому ты получишь альтернативную награду."
|
||
"TID_PLAYER_INFO_SEND_FRIEND_REQUEST","ПРЕДЛОЖИТЬ ДРУЖИТЬ"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_REMOVE_FRIEND","Удалить из списка друзей"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_FRIEND_REQUEST_SENT","Предложение отправлено"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_IS_YOUR_FRIEND","друг\nв игре"
|
||
"TID_POWER_POINTS","ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL","СИЛА"
|
||
"TID_HERO_INFO_RANK","РАНГ"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_LABEL","ПОВЫСИТЬ УРОВЕНЬ СИЛЫ ДО <LVL>-ГО"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_CONFIRM_LABEL","НАЖМИ СНОВА ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ"
|
||
"TID_HERO_INFO_MAX_LEVEL","МАКСИМАЛЬНАЯ СИЛА"
|
||
"TID_HERO_INFO_MORE_POWER_NEEDED","Собери больше очков силы, чтобы улучшить!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_4","У бойца не хватает очков силы!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_3","У тебя не хватает монет!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_5","Боец достиг максимального уровня силы!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE_MISSING","<cff6034><AMOUNT></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE","<AMOUNT>"
|
||
"TID_HERO_INFO_STARTING_HERO","НАЧАЛЬНЫЙ БОЕЦ"
|
||
"TID_PLAYER_REPORTED_SUCCESSFULLY","Жалоба отправлена!"
|
||
"TID_TOO_MANY_REPORTS_SENT","Достигнут ежедневный лимит жалоб!"
|
||
"TID_TOO_MANY_ALLIANCE_CHAT_REPORTS_SENT","Подожди, прежде чем отправлять новую жалобу."
|
||
"TID_CHOOSE_CHARACTER","ВЫБЕРИ БОЙЦА"
|
||
"TID_ARMOR","ЗДОРОВЬЕ"
|
||
"TID_ARMOR_DESC","Отражает количество урона, которое может выдержать боец."
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL","ШЕЛЛИ"
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL_DESC","Шелли обрушивает на вражескую команду шквал дроби из ружья. Её Супер уничтожает укрытия и держит противников на расстоянии!"
|
||
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN","КАРТЕЧЬ"
|
||
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN_DESC","Громобой Шелли выпускает сноп пуль на среднюю дистанцию. Чем больше пуль достигает цели, тем больше урон."
|
||
"TID_MEGA_BLASH_ULTI","СУПЕРОБСТРЕЛ"
|
||
"TID_MEGA_BLASH_ULTI_DESC","Суперобстрел Шелли сносит и укрытия, и врагов. Выживших отбрасывает назад."
|
||
"TID_GUNSLINGER","КОЛЬТ"
|
||
"TID_GUNSLINGER_DESC","Выстрелы из револьверов Кольта невероятно точны. Его Супер крошит укрытия и преодолевает ещё большую дистанцию!"
|
||
"TID_RAPID_FIRE","ПОЛНАЯ ОБОЙМА"
|
||
"TID_RAPID_FIRE_DESC","Кольт делает шесть выстрелов большой дальности из револьверов."
|
||
"TID_RAPID_FIRE_ULTI","ПУЛЕВОЙ ШТОРМ"
|
||
"TID_RAPID_FIRE_ULTI_DESC","Пули из револьверов Кольта покрывают огромное расстояние и уничтожают укрытия."
|
||
"TID_BULL_DUDE","БУЛЛ"
|
||
"TID_BULL_DUDE_DESC","Ружьё Булла наносит серьёзный урон на небольшой дистанции. Его Супер позволяет ему прорываться сквозь препятствия и отбрасывать врагов назад!"
|
||
"TID_SHOTGUN_BLAST","ДВУСТВОЛКА"
|
||
"TID_SHOTGUN_BLAST_DESC","Двустволка Булла наносит серьёзный урон, но обладает малой дальностью. Поэтому Булл предпочитает тесное общение."
|
||
"TID_CHARGE","БУЛЬДОЗЕР"
|
||
"TID_CHARGE_DESC","Нагнув голову, Булл проносится сквозь врагов и препятствия. Упорство — его второе я."
|
||
"TID_ROCKET_GIRL","БРОК"
|
||
"TID_ROCKET_GIRL_DESC","Взрывная ракета Брока летит на большую дистанцию. Его Супер — сметающий укрытия дождь из баллистических ракет!"
|
||
"TID_FIREWORKS_WEAPON","РОКОВАЯ РАКЕТА"
|
||
"TID_FIREWORKS_WEAPON_DESC","Выпущенная Броком роковая ракета летит высоко и далеко."
|
||
"TID_FIREWORKS_ULTI","РАКЕТНЫЙ ДОЖДЬ"
|
||
"TID_FIREWORKS_ULTI_DESC","Заградительный ракетный огонь Брока сметает препятствия и врагов. Он искупает тебя под ракетным дождём!"
|
||
"TID_TNT_DUDE","ДИНАМАЙК"
|
||
"TID_TNT_DUDE_DESC","Динамайк бросает пару динамитных шашек. Его Супер — начиненная динамитом бочка, которая разнесёт укрытия в щепки!"
|
||
"TID_MORTAR","ЛОПНУВШЕЕ ТЕРПЕНИЕ"
|
||
"TID_MORTAR_DESC","Брошенная Майком пара шашек легко преодолеет препятствия, а начиняющий их динамит взрывоопасен, как характер Майка!"
|
||
"TID_MORTAR_ULTI","БОЛЬШОЙ БА-БАХ"
|
||
"TID_MORTAR_ULTI_DESC","Супермегамощный взрыв сносит укрытия. Выживших врагов отбрасывает взрывной волной!"
|
||
"TID_LUCHADOR","ЭЛЬ ПРИМО"
|
||
"TID_LUCHADOR_DESC","Эль Примо обрушивает на врагов град ударов. Его Супер, удар локтем в прыжке, наносит урон всем, кто окажется рядом!"
|
||
"TID_LUCHADOR_WEAPON","КУЛАКИ ЯРОСТИ"
|
||
"TID_LUCHADOR_WEAPON_DESC","Эль Примо наносит четыре неистовых удара своими мощными кулаками."
|
||
"TID_LUCHADOR_ULTI","МОГУЧИЙ ЛОКОТЬ"
|
||
"TID_LUCHADOR_ULTI_DESC","Высоко подпрыгнув, Эль Примо с силой обрушивает вниз локоть, разбрасывая в стороны врагов и разрушая укрытия."
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_OLD","РИКОШЕТ"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_DESC","Выпущенные Рико пули могут отскакивать от стен. Его Супер преодолевает большую дистанцию и насквозь прошивает цель!"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON","ПРУЖИНЯЩИЕ ПУЛИ"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON_DESC","Отскакивая от стен, пули Рико летят ещё дальше и могут достать спрятавшихся в укрытии врагов."
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI","КОРОННЫЙ УДАР"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI_DESC","Рико выпускает длинную очередь, которая прошивает врагов и может покрывать ещё большую дистанцию, отскакивая от стен."
|
||
"TID_CACTUS","СПАЙК"
|
||
"TID_CACTUS_DESC","Спайк бросает кактусные гранаты, осыпающие всё вокруг иголками. Его ошеломительный Супер создаёт поле с шипами, замедляющее врагов и наносящее им урон!"
|
||
"TID_CACTUS_WEAPON","ИГОЛОЧНАЯ ГРАНАТА"
|
||
"TID_CACTUS_WEAPON_DESC","Спайк бросает маленький кактус, который взрывается и осыпает всё вокруг иголками."
|
||
"TID_CACTUS_ULTI","ПРИГВОЗДИЛ!"
|
||
"TID_CACTUS_ULTI_DESC","Спайк бросает шипастую гранату, которая наносит урон и замедляет врагов, попавших в зону взрыва."
|
||
"TID_BARKEEP","БАРЛИ"
|
||
"TID_BARKEEP_DESC","Барли атакует, швыряя во врага бутылку; урон наносится брызгами. Его Супер — шквал бутылок, наполненных зажигательной смесью!"
|
||
"TID_BARKEEP_WEAPON","НЕРАЗБАВЛЕННАЯ СМЕСЬ"
|
||
"TID_BARKEEP_WEAPON_DESC","Барли швыряет бутылку, и она разбивается о землю. Разлетевшиеся брызги наносят урон врагам. Те из них, кто остаются в луже, продолжают получать урон."
|
||
"TID_BARKEEP_ULTI","ПОСЛЕДНИЙ ЗАКАЗ"
|
||
"TID_BARKEEP_ULTI_DESC","Обрушив шквал огненных бутылок, Барли заливает огнём огромную площадь. За счёт заведения!"
|
||
"TID_MECHANIC","ДЖЕССИ"
|
||
"TID_MECHANIC_DESC","Шоковая винтовка Джесси выстреливает энергосферой, отскакивающей от врага к врагу. Её Супер — установка милой, но смертоносной турели!"
|
||
"TID_MECHANIC_WEAPON","ШОКОВАЯ ВИНТОВКА"
|
||
"TID_MECHANIC_WEAPON_DESC","Попав в цель, выпущенная из винтовки Джесси энергосфера отскакивает к следующей цели в зоне действия и может таким образом поразить до трёх врагов."
|
||
"TID_MECHANIC_ULTI","СКРАППИ!"
|
||
"TID_MECHANIC_ULTI_DESC","Джесси Джанкер устанавливает автоматически стреляющую по врагам турель. Сделана из 100-процентного вторсырья!"
|
||
"TID_SHAMAN","НИТА"
|
||
"TID_SHAMAN_DESC","Нита атакует врагов волной энергии. Её Супер призывает огромного медведя, который сражается рядом с ней!"
|
||
"TID_SHAMAN_WEAPON","ДРЕВНЯЯ СИЛА"
|
||
"TID_SHAMAN_WEAPON_DESC","Выпускаемая Нитой волна энергии наносит урон всем попавшим в неё врагам."
|
||
"TID_SHAMAN_ULTI","МЕДВЕЖУТЬ"
|
||
"TID_SHAMAN_ULTI_DESC","Нита призывает дух большого медвежонка, чтобы вместе охотиться на врагов."
|
||
"TID_UNDERTAKER","МОРТИС"
|
||
"TID_UNDERTAKER_DESC","Мортис прыгает вперёд с каждым взмахом своей лопаты. Его Супер призывает стаю летучих мышей, наносящих урон врагам и исцеляющих его самого!"
|
||
"TID_UNDERTAKER_WEAPON","ВЗМАХ ЛОПАТОЙ"
|
||
"TID_UNDERTAKER_WEAPON_DESC","Прыжок и точный взмах лопатой — и у Мортиса вновь полно работы."
|
||
"TID_UNDERTAKER_ULTI","КРОВЬ ЖИЗНИ"
|
||
"TID_UNDERTAKER_ULTI_DESC","Мортис призывает стаю летучих мышей-вампиров, высасывающих здоровье у врагов и восстанавливающих его собственное. Брр!"
|
||
"TID_CROW","ВОРОН"
|
||
"TID_CROW_DESC","Ворон бросает три отравленных кинжала. Его Супер — стремительный прыжок, в начале и конце которого Ворон разбрасывает по сторонам кинжалы!"
|
||
"TID_CROW_WEAPON","КЛИНКИ"
|
||
"TID_CROW_WEAPON_DESC","Ворон бросает три кинжала. Враги, задетые отравленными клинками, постепенно теряют здоровье."
|
||
"TID_CROW_ULTI","НАЛЁТ"
|
||
"TID_CROW_ULTI_DESC","Взмывая в небо и возвращаясь на землю, Ворон окружает себя кольцом отравленных кинжалов."
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI","ПОКО"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_DESC","Поко атакует врагов разрушительной звуковой волной. Его Супер исцеляет его самого и товарищей по команде!"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON","МОЩНЫЙ АККОРД"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON_DESC","Ударив по струнам, Поко распространяет пронизывающую до костей звуковую волну, которая наносит урон всем задетым врагам."
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI","НА БИС!"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI_DESC","Поко лечит себя и находящихся рядом друзей, исполняя воодушевляющую мелодию. Не оказывает влияния на врагов."
|
||
"TID_BOW_DUDE","БО"
|
||
"TID_BOW_DUDE_DESC","Бо выпускает три взрывные стрелы. Его Супер —установка трёх секретных взрывных ловушек!"
|
||
"TID_BOW_DUDE_WEAPON","ОРЛИНЫЙ ГЛАЗ"
|
||
"TID_BOW_DUDE_WEAPON_DESC","Три выпущенные Бо взрывные стрелы рвут врагов на части, как орлиные когти."
|
||
"TID_BOW_DUDE_ULTI","ОХОТА НА ЛИС"
|
||
"TID_BOW_DUDE_ULTI_DESC","Ловушки Бо взрываются после активации врагом с небольшой задержкой. Нанеся урон, они отбрасывают противников назад."
|
||
"TID_SNIPER","ПАЙПЕР"
|
||
"TID_SNIPER_DESC","Снайперские выстрелы Пайпер наносят больше урона на большей дистанции. Её Супер — три гранаты, бросив которые, она сбегает!"
|
||
"TID_SNIPER_WEAPON","ЗОНТОВКА"
|
||
"TID_SNIPER_WEAPON_DESC","Пайпер делает снайперский выстрел из наконечника своего зонта. Чем больше дистанция выстрела, тем он становится мощнее!"
|
||
"TID_SNIPER_ULTI","ПРОМЕНАД"
|
||
"TID_SNIPER_ULTI_DESC","Пайпер сбегает от назойливых поклонников, оставляя маленький сувенир на память: несколько гранат без чеки!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE","ПЭМ"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_DESC","Выстрелы Пэм усыпают всё вокруг шрапнелью. Её Супер — лечебная турель, восстанавливающая здоровье ей и товарищам по команде!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON","БУРЯ ЛОМА"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON_DESC","Пэм осыпает округу кусками металлолома. Пожалуйста, наденьте защитные очки!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI","МАМОЧКИН ПОЦЕЛУЙ"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI_DESC","Лечебная турель Пэм лечит её саму и всех товарищей, находящихся в зоне действия турели."
|
||
"TID_BONE_THROWER","Метатель костей"
|
||
"TID_BONE_THROWER_DESC","Ловко управляясь со своим массивным пулеметом, этот боец может уложить почти неограниченное количество врагов (низкая скорость перемещения, устойчивость к отбрасыванию)."
|
||
"TID_BONE_THROWER_WEAPON","МИНИГАН"
|
||
"TID_BONE_THROWER_WEAPON_DESC","Этот боец просто создан для своего минигана. Он даже может вести огонь на ходу!"
|
||
"TID_BONE_THROWER_ULTI","АВТОПЕРЕВЯЗКА"
|
||
"TID_BONE_THROWER_ULTI_DESC","В ожесточённой перестрелке получить царапину или серьёзную рану проще простого. Автоперевязка поможет всей команде остаться в строю!"
|
||
"TID_BLACK_HOLE","ТАРА"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_DESC","Три карты таро Тары пронзают врагов. Её Супер — чёрная дыра, затягивающая находящихся поблизости врагов и наносящая им урон!"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON","ТРИ КАРТЫ ТАРО"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON_DESC","Небрежное движение руки, и три карты таро пронзают врагов. Вот это ловкость!"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_ULTI","ПРИТЯЖЕНИЕ"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_ULTI_DESC","Тара колдовством создает гравитационный колодец. Попавшие в зону действия враги сталкиваются друг с другом, испытывая мучительную боль."
|
||
"TID_TURRET_DAMAGE","Урон турели"
|
||
"TID_TURRET_HEALTH","Здоровье турели"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND","Урон в секунду"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND_EACH","Урон в секунду"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_STRIKE","Урон от удара"
|
||
"TID_ROBOT","ПОМОЩНИК ШЕРИФА АЙРОНС"
|
||
"TID_ROBOT_DESC","Создан служить. Призван разрушать."
|
||
"TID_ROBOT_WEAPON","РАКЕТНЫЙ СНАЙПЕР"
|
||
"TID_ROBOT_WEAPON_DESC","Помощник шерифа Айронс запускает взрывную ракету на невероятно длинную дистанцию с механической точностью."
|
||
"TID_ROBOT_ULTI","СДЕРЖИВАНИЕ ТОЛПЫ"
|
||
"TID_ROBOT_ULTI_DESC","Когда дело доходит до крайних мер, помощник шерифа Айронс готов обрушить на неуправляемую толпу шквал ракет."
|
||
"TID_ARMOR_STAT","Здоровье"
|
||
"TID_HEALTH","Здоровье"
|
||
"TID_STAT_GRENADE_DAMAGE","Урон от гранаты"
|
||
"TID_STAT_MISSILE_DAMAGE","Урон от ракеты"
|
||
"TID_STAT_HEALTH","Здоровье"
|
||
"TID_STAT_SPEED","Скорость"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE","Урон"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHOT","Урон от пули"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHELL","Урон от выстрела"
|
||
"TID_STAT_HAMMER_DAMAGE","Урон каждые 0,2 с."
|
||
"TID_BATTLE","ИГРАТЬ"
|
||
"TID_QUIT","Выйти"
|
||
"TID_MATCHMAKING_QUIT","Выйти"
|
||
"TID_MATCHMAKING_HEADING","Поиск игроков"
|
||
"TID_MATCHMAKING_TIME_LABEL","Игра начнётся через"
|
||
"TID_MATCHMAKING_PLAYERS","Найдено игроков: <x> из <y>"
|
||
"TID_BUTTON_CANCEL","Отмена"
|
||
"TID_BUTTON_OK","ОК"
|
||
"TID_ENTER_NAME_TITLE","Добро пожаловать в Brawl Stars!"
|
||
"TID_ENTER_NAME_BODY","Как тебя зовут?"
|
||
"TID_TIME_DAYS"," д."
|
||
"TID_TIME_HOURS"," ч."
|
||
"TID_TIME_MINS"," м."
|
||
"TID_TIME_SECS"," с."
|
||
"TID_MATCHMAKING_TIME","Время до начала: <TIME>"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_TITLE","Supercell ID"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_CONNECTED","Подключено"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_DISCONNECTED","Подключение"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_LOGIN_BUTTON","Вход"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_NEW_GAME_BUTTON","Играть без подключения"
|
||
"TID_CANNOT_SWITCH_TO_ACCOUNT_WITHOUT_SUPERCELL_ID","Хочешь загрузить другую игру с <number>-м уровнем опыта ? Для этого нужно войти в игру с Supercell ID."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_TITLE","Ошибка!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC","Клиент и сервер не синхронизированы!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_BUTTON","Перезагрузить игру"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_TITLE","Ошибка подключения"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED","Не удаётся подключиться к серверу. Проверь подключение к Интернету и попробуй снова."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_BUTTON","Попробовать снова"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_TITLE","Войти не удалось"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED","Пожалуйста, попробуй позже."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_BUTTON","Попробовать снова"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_TITLE","Тут есть кто-нибудь?"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED","Нажми на кнопку внизу, чтобы перезагрузить игру."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_BUTTON","Перезагрузить игру"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_TITLE","Доступно обновление!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION","Отличные новости! Доступна новая версия Brawl Stars."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_BUTTON","Обновление"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_TITLE","Технический перерыв"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE","Прости, на сервере ведутся технические работы. Попробуй, пожалуйста, позже."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_BUTTON","Попробовать снова"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_TITLE","Тебя заблокировали!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED","Тебя временно заблокировали"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON","OK"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON_CONTACT_PS","Поддержка"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_ARTICLE_BUTTON","Подробнее"
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_TITLE","Важное сообщение"
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE","Brawl Stars — бесплатная игра, но ты можешь ускорить её прохождение с помощью встроенных покупок (эту возможность можно отключить в настойках устройства). Если ты принимаешь условия пользования и политику конфиденциальности, нажми кнопку «OK»."
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_BUTTON","OK"
|
||
"TID_SERVER_ERROR_TITLE","Ошибка сервера <number>"
|
||
"TID_SERVER_ERROR","Во время боя пропала связь."
|
||
"TID_SERVER_ERROR_BUTTON","OK"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_SMALL","Ещё один бой?"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_MEDIUM","Ещё один бой?"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_LARGE","Ещё один бой?"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_TITLE","Подключение прервано"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST","Пожалуйста, попробуй войти снова!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_BUTTON","Повторный вход"
|
||
"TID_TROPHIES","Трофеи"
|
||
"TID_PRACTICE","ТРЕНИРОВКА"
|
||
"TID_READY","Готово"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_VICTORY","ПОБЕДА!"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_DEFEAT","ПОРАЖЕНИЕ"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_DRAW","Ничья"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_COOP_SURVIVAL","Время выживания: <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_VICTORY","Ты лучше всех!"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_DEFEAT","Ранг: <RANK>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TVST_DRAW_DESC","Игра закончилась ничьей, потому что обе команды собрали одинаковое количество кристаллов."
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_1VS5_YOU_WIN_IN_TEAM","Мегабоец побеждён за <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_1VS5_YOU_WIN_AS_BOSS","Время выживания: <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_VICTORY","ИСПЫТАНИЕ УРОВНЯ «<LEVEL>» ПРОЙДЕНО!"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_DEFEAT","ПОРАЖЕНИЕ"
|
||
"TID_BATTLE_END_RETURN_HOME","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_BATTLE_END_NEXT","Далее"
|
||
"TID_BATTLE_END_TAP","нажми для продолжения"
|
||
"TID_BATTLE_END_NO_PRACTISE_TROPHIES","В ТРЕНИРОВКЕ НЕЛЬЗЯ ВЫИГРАТЬ ТРОФЕИ"
|
||
"TID_BATTLE_END_XP_CAPPED","Весь доступный сегодня опыт уже получен"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN","ИГРАТЬ СНОВА"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_CANCEL","ОТМЕНА"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_READY_PLAYERS","<WAITING>/<TOTAL>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_PLAYERS","<caaaaaa><TOTAL></c>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_TIMER","<TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_NEW_MEMBER_TO_GAMEROOM","<NAME> вступает в твою команду"
|
||
"TID_RESPAWNING","Возвращение через\n<n1>"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_TITLE","КОМАНДЫ"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_IN_CLAN","Команды клуба и друзей"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_NOT_IN_CLAN","ВСТУПИ В КЛУБ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ АКТИВНЫЕ ИГРЫ"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SEARCH","ВСТУПИТЬ ПО КОДУ"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_CREATE","СОЗДАТЬ КОМАНДУ"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_TITLE","ВСТУПИТЬ В КОМАНДУ ПО КОДУ"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_SEARCH","ВСТУПИТЬ"
|
||
"TID_TEAM_JOIN_ROOM_CODE","Введи здесь код команды..."
|
||
"TID_TEAM_CHANGE_MAP","СМЕНИТЬ"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_0","Ранговый"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_1","Дружеский"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_2","По билетам"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_0","Ты покидаешь команду."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_1","Тебя выгнали из команды."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_2","Команда распущена, потому событие уже закончилось."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_3","Команда распущена, потому что создатель команды её покинул."
|
||
"TID_TEAM_GAME_STARTING","Игра начинается"
|
||
"TID_TEAM_CODE_COPIED","Код скопирован в буфер обмена"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_1","<c00ff00>ОЖИДАНИЕ ОТВЕТА НА ПРИГЛАШЕНИЕ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_2","<ccc0000>ОТКЛОНЕНО</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_3","<c0000cc>ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ В СЕТИ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_CANCEL_INVITE_INFO","нажми для отмены"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_1","Ошибка сервера команды"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_2","Нельзя вступить, команда уже набрана."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_3","Нельзя вступить. Команда уже распущена."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_5","Недействительный код команды. Убедись, что он правильный."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_6","Не удалость найти команду по такому коду."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_7","Нельзя вступить в команду, из которой тебя выгнали."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_8","Проверь настройки. В каждой команде не может быть более трёх игроков."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_10","Нельзя создать команду. Ты уже в команде."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_11","Нельзя создать команду. Событие уже закончилось."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_12","Нельзя вступить в команду, которой уже нет."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_14","Нельзя создать команду. Командная игра во время этого события невозможна."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_15","Нельзя вступить в команду. Эта команда не в твоём регионе."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_17","Невозможно начать игру. Использование одинаковых бойцов не допускается."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_18","Невозможно начать игру. Скоро начнётся техобслуживание."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_19","Нельзя выгнать создателя команды, пока он в сети."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_20","Нельзя сменить карту. Слишком много игроков для этой карты."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_21","Невозможно начать игру. Не хватает билетов."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_22","Нельзя сменить карту. Слишком много игроков."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_24","Пригласить не удалось. Друзья не найдены."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_25","Пригласить не удалось. Команда уже набрана."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_26","Приглашение отклонено"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_27","Пригласить не удалось. Игрок сейчас не принимает приглашения в команду."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_28","Пригласить не удалось. Игрок вышел из сети."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_29","Пригласить не удалось. Игрок уже в команде."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_30","Невозможно начать игру, ответ на приглашение ещё не получен."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_31","Невозможно сменить событие, пока не получен ответ на приглашение."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_32","В команде слишком много участников для этого игрового режима."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_33","Этот игровой режим не поддерживает командную игру."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_34","Тебе уже удалось победить последнего босса."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_40","Запрос на вступление в команду уже ожидает рассмотрения."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_41","Запрос на вступление в команду был отклонён."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_42","Запрос на вступление в команду не удался. Команда не найдена."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_43","Получатель запроса на вступление уже не в команде."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_44","Получатель запроса на вступление в команду вышел из сети."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_45","Запрос на вступление в команду не удался. Команда уже набрана."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_46","Получатель запроса на вступление в команду заглушил тебя."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_47","Запрос на вступление в команду не удался. Запросы на вступление может принимать только создатель дружеской игры."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_48","Получатель запроса на вступление в команду заглушил все приглашения."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_102","Нельзя создать команду. Твой запрос на вступление ожидает рассмотрения."
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_TITLE","ВЫБРАТЬ КАРТУ"
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_LOCATIONS","ДРУЖЕСКИЙ"
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_EVENTS","РАНГОВЫЙ"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_INVALID_CODE","Недействительный код команды. Убедись, что он правильный."
|
||
"TID_TEAM_LEAVE","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_TEAM_JOIN","ВСТУПИТЬ В КОМАНДУ"
|
||
"TID_TEAM_READY_BUTTON_LABEL","ГОТОВО!"
|
||
"TID_TEAM_CANCEL_READY","Отмена"
|
||
"TID_TEAM_QUIT","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE","Код команды"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE_DESC","Твои друзья могут вступить в команду по этому коду"
|
||
"TID_TEAM_WAITING_FOR_PLAYER","Пригласить при помощи кода команды"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER","БОТ"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INVITE","ПРИГЛАСИТЬ"
|
||
"TID_TEAMCREATE_EVENT","Карта"
|
||
"TID_TEAM_KICK","ВЫГНАТЬ"
|
||
"TID_TEAM_PROFILE","Профиль"
|
||
"TID_TEAM_SWAP","Поменять стороны"
|
||
"TID_TEAM_SWAP_HERE","Перенести сюда"
|
||
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE","Доступно только создателю команды"
|
||
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE_MODES","Только создатель команды может поменять событие"
|
||
"TID_TEAM_PROFILE_BLOCKED","Просмотр недоступен в режиме готовности"
|
||
"TID_TEAM_FEATURE_BLOCKED_WHILE_READY","Недоступно в режиме готовности"
|
||
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_LABEL","ТРЕНИРОВКА"
|
||
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_SUBLABEL","с ботами"
|
||
"TID_TEAM_LOOT_UNLOCKS","НАГРАДА"
|
||
"TID_BONUS_REWARD","Дополнительная награда за 3 победы:"
|
||
"TID_BONUS_REWARD_COLLECTED","Дополнительная награда получена"
|
||
"TID_INFO_SERVER_ERROR_TITLE","Ошибка сервера"
|
||
"TID_INFO_SERVER_ERROR_BUTTON","Перезагрузить игру"
|
||
"TID_RARITY_NAME_0","Награда пути к славе"
|
||
"TID_RARITY_NAME_1","Редкий"
|
||
"TID_RARITY_NAME_2","Сверхредкий"
|
||
"TID_RARITY_NAME_3","Эпический"
|
||
"TID_RARITY_NAME_4","Мифический"
|
||
"TID_RARITY_NAME_5","Легендарный"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_0","B9EAFF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_1","68FD58"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_2","5AB3FF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_3","D850FF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_4","FE5E72"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_5","FFF11E"
|
||
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR","164382"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_TITLE","НОВЫЙ РАНГ!"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_REWARD_BONUS","БОНУС ПОВЫШЕНИЯ РАНГА"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_RANK","Ранг: <RANK>"
|
||
"TID_NAME_FAILED_TOO_SHORT","Это имя слишком короткое!"
|
||
"TID_NAME_FAILED_PROFANITIES","Такое имя недопустимо!"
|
||
"TID_NAME_FAILED","Такое имя недопустимо!"
|
||
"TID_EVENT_STARTED","<GAMEMODE>: открыта новая карта! Можно получить награду!"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_1","<cFF8000>Игроки против игроков</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_2","<c2288ff>Игроки против ботов</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_3","<c40E0D0>Одиночная игра с ботами</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_1_6","<cFF8000>Игроки против игроков</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_3_6","<c40E0D0>Одиночная игра с ботами</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_FRIENDLY","<c40E0D0>В дружеских играх все бойцы полностью улучшены</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_RANK_REWARD","Для получения очков силы"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_TITLE","ОЧКИ СИЛЫ В НАГРАДУ"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_PURCHASE_TITLE","ПОКУПКА ОЧКОВ СИЛЫ"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_BODY","ВЫБЕРИ БОЙЦА\nКОТОРЫЙ ПОЛУЧИТ ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_SELECT_HERO_WILD_CARD_POWER_NOT_ASSIGNABLE","Этот боец уже собрал максимальное количество очков силы"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_TITLE","ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_INFO","Очки силы получит <HERO>"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_TITLE","ПОДТВЕРДИТЬ НАГРАДУ"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_INFO","Очки силы получит <HERO>"
|
||
"TID_NAVI_1","Магазин"
|
||
"TID_NAVI_2","Новости"
|
||
"TID_NAVI_3","Бой"
|
||
"TID_NAVI_4","Бойцы"
|
||
"TID_NAVI_5","Клуб"
|
||
"TID_NAVI_6","Профиль"
|
||
"TID_NAVI_7","Друзья"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TITLE","СПИСКИ ЛИДЕРОВ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_TOTAL","ВСЕГО\nТРОФЕЕВ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_HEROES","БОЙЦЫ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_CLANS","КЛУБЫ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_FRIENDS","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_1","ЛУЧШИЕ ИГРОКИ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_2","ЛУЧШИЕ КЛУБЫ"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_0","<HERO>: ЛУЧШИЕ ИГРОКИ"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_REWARD","Следующая награда: <VALUE>/<MAX>"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_PLANET","Новая карта через <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_COLLECTED_COINS","Получено <VALUE>"
|
||
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_GOLD","Собери 100 жетонов, чтобы открыть ящик!"
|
||
"TID_GATCHA_INFO","<c0000ff>Ящики</c>\n\nВ ящиках можно найти бойцов, очки силы, монеты или удвоители жетонов."
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_1","12b400"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_2","df1800"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_3","005bd6"
|
||
"TID_HERO_INFO_ARMOR","ЗДОРОВЬЕ"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY","АТАКА: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ULTI","СУПЕР: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_BACK","ОБРАТНО"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE","УЛУЧШИТЬ"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_LEVEL","УРОВЕНЬ <LEVEL>/<MAXLEVEL>"
|
||
"TID_HERO_INFO_CRAFT_HERO","Купить бойца"
|
||
"TID_HERO_INFO_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEM_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_POWER_BAR_TOOL_TIP","Чтобы разблокировать следующее улучшение, собирай очки силы из ящиков или покупай их в магазине."
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_CAN_DROP","Звёздную силу теперь можно найти в ящике."
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_BLOCKED","Можно найти в ящике, когда <HERONAME> достигнет <LEVEL>-го УРОВНЯ СИЛЫ"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_LABEL","ЗВЁЗДНАЯ СИЛА: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_DESC","<c<COLOR>><CAPTION></c>\n<BODY>"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_5","Подбор противников не удался: событие уже закончилось."
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_7","Подбор противников не удался: член команды отключился."
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_9","Подбор противников не удался: начинается техобслуживание."
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_11","Подбор противников не удался: участник команды отключился."
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_12","Подбор противников не удался: тебе уже удалось победить последнего босса."
|
||
"TID_SUDDEN_DEATH_TIMER","<n1>"
|
||
"TID_OWN_TEAM_WINNING","Синяя команда победит через"
|
||
"TID_ENEMY_TEAM_WINNING","Красная команда победит через"
|
||
"TID_OWN_TEAM","Синяя команда"
|
||
"TID_ENEMY_TEAM","Красная команда"
|
||
"TID_COUNTDOWN","ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ"
|
||
"TID_HERO_LIST_UNLOCKED","<COUNT>/<TOTAL>"
|
||
"TID_HERO_LIST_LABEL","БОЙЦЫ"
|
||
"TID_HERO_LIST_DO_GATCHA","Открыть ящик"
|
||
"TID_HERO_TIME_UNTIL_RELEASE","Появится через <TIME>"
|
||
"TID_HERO_LIST_COMING_UP","Узнай подробности после появления нового бойца"
|
||
"TID_SKIN_INFO_TIME_UNTIL_RELEASE","Появится через <TIME>"
|
||
"TID_SKIN_INFO_","Supercell ID: скин в подарок"
|
||
"TID_SKIN_INFO_1","Скин первопроходца Brawl Stars!\n\nДля учётных записей, созданных до 2019 года."
|
||
"TID_SKIN_INFO_2","Получи этот скин, подключившись к Supercell ID в настройках игры!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_TEASER","Скоро..."
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_AVAILABLE","\nМожно купить в течение ограниченного времени"
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_NOT_AVAILABLE","\nВ настоящее время купить невозможно"
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_HERO_NEEDED","\nЧтобы купить этот скин, сначала разблокируй бойца"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_AVAILABLE","Встречай праздники с праздничным скином!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_NOT_AVAILABLE","Скин Brawlidays 2018."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_1","СКИН В НАГРАДУ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_1","Разблокирован новый скин! Спасибо за игру в Brawl Stars в 2018 году!"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_2","СКИН В НАГРАДУ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_2","В награду за подключение учётной записи к Supercell ID был разблокирован новый скин."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_OK","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_HERO_REWARD_TITLE_1","СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ"
|
||
"TID_HERO_REWARD_INFO_1","Служба поддержки Brawl Stars дарит тебе нового бойца."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_0","СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_0","Служба поддержки Brawl Stars дарит тебе новый скин."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_3","СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_3","Служба поддержки Brawl Stars дарит тебе новый скин."
|
||
"TID_REWARD_TITLE","СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ"
|
||
"TID_REWARD_INFO","Вы получили предметы от службы поддержки Brawl Stars."
|
||
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_FIRSTWINS","Получено звёздных жетонов: <AMOUNT>"
|
||
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GOLD","Получено жетонов: <AMOUNT>"
|
||
"TID_REWARD_OK","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_HERO_REWARD_OK","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_TITLE","ПУТЬ К СЛАВЕ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_NEXT_GOAL","НОВЫЙ РУБЕЖ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_COLLECT","ЗАБРАТЬ!"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD","Награда сезона"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD_OWN","<cffff00>ТВОЯ НАГРАДА СЕЗОНА</c>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_TOTAL_INFO","Собирай трофеи, чтобы получать награды и переходить в новые лиги!\nТвои трофеи — это сумма трофеев всех твоих бойцов."
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_TITLE","ДО КОНЦА СЕЗОНА"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_INFO","Бойцы, у которых более <DECAYSTART> трофеев, теряют <DECAYPERCENTAGE> % трофеев от количества свыше <DECAYSTART> после окончания сезона."
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_3","БОЕЦ: <HERO>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_13","СОБЫТИЕ: <NAME>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_10","МЕГАЯЩИК"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_4","ОСОБЫЕ СОБЫТИЯ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_3","СОБЫТИЯ ДНЯ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_7","СОБЫТИЯ ПО БИЛЕТАМ"
|
||
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED","Получено"
|
||
"TID_TEAM_BATTLE","СОЗДАТЬ"
|
||
"TID_TEAM_UNREADY","не готово"
|
||
"TID_TEAM_WAITING_WHILE_READY","Всё готово!\nНужно дождаться остальных."
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_HERO","<c<COLOR>><NAME>: <OWNEDCOUNT>-й из <SETSIZE> бойцов</c>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_ITEM","<c<COLOR>><OWNEDCOUNT>/<SETSIZE> <NAME></c>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BOXES_REMAINING","<AMOUNT>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_OK","Здорово!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TAP","Жми! Жми!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_HEADER","БИЛЕТЫ СОБЫТИЙ"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_BONUS","БОНУС!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_ONGOING","Действует <TIME>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_FUTURE","Начинается через <TIME>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_NOTE","<EMPTY>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_HEADER","УДВОИТЕЛЬ ЖЕТОНОВ"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_VALUE","+ <AMOUNT>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_DESC","Получи вдвое больше жетонов в боях!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_TITLE","МОНЕТЫ"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_DESC","Используй монеты для улучшения бойцов"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_TITLE","КРИСТАЛЛЫ"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_DESC","Покупай за кристаллы ящики, скины и другие предметы в магазине"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_TITLE","ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_UNLOCKED","Разблокировано улучшение!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_AVAILABLE","Можно улучшить!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BOX_COUNTER_BONUS","БОНУС"
|
||
"TID_NAVI_BLOCKED_1","Нельзя перейти на другую страницу в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_READY","<NAME> ожидает готовности остальных"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_NOT_READY","Игрок <NAME> ещё не готов к игре"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_SELF_READY","Нельзя сменить бойца в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_CHANGE_EVENT_BLOCKED","Нельзя сменить событие в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_TOGGLE_PRACTISE_BLOCKED","Нельзя изменить это в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_GATCHA_BLOCKED","Нельзя открыть ящик в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INFO","Приглашать в команду может только её создатель"
|
||
"TID_TEAM_INFO_TEAM_CODE","Поделись этим кодом с друзьями и пригласи их в свою команду!\n\nНажми снова, чтобы скопировать в буфер обмена."
|
||
"TID_FREEZER","Морозилка"
|
||
"TID_GAME_OVER","Бой окончен"
|
||
"TID_LEVEL","<LVL>-й уровень"
|
||
"TID_PLAYERS_IN_MM","Некоторые игроки участвуют в подборе противников!"
|
||
"TID_ONLINE_INFO","Игроки в сети: <ONLINE>, в подборе противников: <MATCHMAKE>, в сражении: <BATTLES>"
|
||
"TID_INPUT_NAME","Введи свое имя"
|
||
"TID_LEADERBOARD_YOUR_SCORE","Твои очки"
|
||
"TID_LEADERBOARD_YOUR_RANK","Твой ранг"
|
||
"TID_LEADERBOARD_HIGHEST_SCORE","Лучший результат"
|
||
"TID_LEADERBOARD_LOCAL","МЕСТНЫЙ (<COUNTRY>)"
|
||
"TID_REGION_0","ГЛОБАЛЬНЫЙ"
|
||
"TID_REGION_1","АЗИЯ"
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_0","Регион изменён. Новый регион: <REGION>"
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_1","Не удалось изменить регион: это нельзя сделать, состоя в клубе."
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_2","Не удалось изменить регион: это нельзя сделать, состоя в команде."
|
||
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TITLE","Захват кристаллов"
|
||
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TEXT","Захвати и удержи 10 кристаллов!"
|
||
"TID_BATTLE_END_MY_TEAM","Твоя команда"
|
||
"TID_BATTLE_END_ENEMY_TEAM","Команда врага"
|
||
"TID_BACK","ОБРАТНО"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD","Не хватает монет. Открывай ящики, чтобы пополнить запас."
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_ERROR_1","Не хватает кристаллов"
|
||
"TID_EXPERIENCE_LEVEL","Уровень опыта"
|
||
"TID_BOT_1","1-й бот"
|
||
"TID_BOT_2","2-й бот"
|
||
"TID_BOT_3","3-й бот"
|
||
"TID_BOT_4","4-й бот"
|
||
"TID_BOT_5","5-й бот"
|
||
"TID_BOT_6","6-й бот"
|
||
"TID_BOT_7","7-й бот"
|
||
"TID_BOT_8","8-й бот"
|
||
"TID_BOT_9","9-й бот"
|
||
"TID_CRAFT_HERO_TITLE","Купить бойца"
|
||
"TID_CRAFT_HERO_BUTTON_LABEL","Купить"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_TITLE","Купить скин"
|
||
"TID_SKIN_COMING_SOON","Скин ещё недоступен"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_BUTTON_LABEL","Купить"
|
||
"TID_HERO_LIST_TOTAL_TROPHIES","Всего трофеев"
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_1","<c00ccff>Жетоны</c> нужны, чтобы открывать ящики.\n\nЖетоны можно получить в новых событиях и в бою."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_3","<c0ed12d>Кристаллы</c> нужны, чтобы покупать ящики, скины и другие предметы в магазине.\n\nКристаллы можно найти в ящиках и купить в магазине за реальные деньги."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_2","<cff8E1b>Монеты</c> нужны, чтобы улучшать бойцов.\n\nМонеты можно найти в ящиках."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_4","<cff0000>Билеты событий</c> нужны для участия в событиях по билетам.\n\nБилеты событий можно найти в ящиках."
|
||
"TID_GAME_MODE_0","ЗАХВАТ КРИСТАЛЛОВ"
|
||
"TID_GAME_MODE_0_DESC","Собирай кристаллы, появляющиеся из кристальной шахты в центре карты, или отбирай их у поверженных врагов. Чтобы победить, удержи десять кристаллов до окончания обратного отсчёта."
|
||
"TID_GAME_MODE_2","ОГРАБЛЕНИЕ"
|
||
"TID_GAME_MODE_2_DESC","Защищай свой сейф, одновременно пытаясь взломать вражеский! Побеждает команда, взломавшая сейф врага первой.\n\nЕсли время истечёт, победителем будет объявлена команда, нанёсшая больше урона вражескому сейфу."
|
||
"TID_GAME_MODE_3","НАГРАДА ЗА ПОИМКУ"
|
||
"TID_GAME_MODE_3_DESC","Собирай звёзды для своей команды, побеждая участников вражеской. С каждой победой награда за твою голову будет увеличиваться на одну звезду, пока не достигнет семи звёзд. Не дай врагу отобрать их!\n\nПо истечении времени побеждает команда, собравшая больше звёзд."
|
||
"TID_GAME_MODE_6","ОДИНОЧНОЕ СТОЛКНОВЕНИЕ"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_COMBINED","СТОЛКНОВЕНИЕ"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_DESC","Победи всех и останься в живых. Все средства хороши, ведь у тебя всего одна жизнь."
|
||
"TID_GAME_MODE_6_DESC_COMBINED","Победи всех и останься в живых! Играй в одиночном или парном режиме."
|
||
"TID_GAME_MODE_5","БРОУЛБОЛ"
|
||
"TID_GAME_MODE_5_DESC","Забей гол в ворота противника! Матч закончится по истечении времени или после двух голов, забитых одной из команд."
|
||
"TID_GAME_MODE_3_OG","ЗАЧИСТКА"
|
||
"TID_GAME_MODE_3_OG_DESC","Собирай звёзды для команды, побеждая участников вражеской. С каждой победой награда за твою голову будет увеличиваться на одну звезду, пока не достигнет семи. Не дай врагу отобрать их!\n\nПо истечении времени побеждает команда с наибольшим количеством звёзд."
|
||
"TID_GAME_MODE_11","ОСАДА"
|
||
"TID_GAME_MODE_11_DESC","Осади и уничтожь вражескую сборочную установку ИКЕ! У твоей команды тоже есть ИКЕ: снабжай её болтами, чтобы она могла собрать мощного осадного робота вам в помощь. Болты будут появляться неподалёку от центра карты. Чтобы отправить болт своей ИКЕ, захвати его и удерживай несколько секунд.\n\nЗа бой можно провести до четырёх осад. Осадный робот появится у команды, собравшей к началу осады больше болтов, и чем их больше, тем сильнее робот.\nБерегись, ИКЕ оснащены мощными пушками — не приближайся к базе врага без осадного робота!\n\nБой в режиме осады идёт дольше, чем в других режимах 3 на 3, поэтому и на кону стоит больше наград и трофеев."
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_FIRST_WIN","Звёздный жетон"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_RANK_UP","Новый ранг"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_LEVEL_UP","Новый уровень"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_VICTORY","Победа"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DEFEAT","Поражение"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DRAW","Ничья"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_MVP","Звёздный игрок"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_SURVIVAL","Награда ранга"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COOP_SURVIVAL","За время"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COIN_DOUBLER","Ещё жетонов:"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_1VS5_BOSS","За время"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_1VS5_TEAM","За время"
|
||
"TID_BATTLE_END_COIN_REWARDS","ЖЕТОНЫ В НАГРАДУ"
|
||
"TID_BATTLE_END_MVP","ЗВЁЗДНЫЙ ИГРОК"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEFEAT_INFO","Удачи в следующий раз!"
|
||
"TID_TUTORIAL_1","Привет, я Шелли! Давай-ка соберём эти <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>! <c0066ff>ЗАЖМИ И ПОТЯНИ</c> <c0066ff>СИНИЙ ДЖОЙСТИК</c> большим пальцем левой руки, чтобы начать движение."
|
||
"TID_TUTORIAL_2","Нужно собрать всё! Это мои <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>!"
|
||
"TID_TUTORIAL_3","Роботы! <ccc0033>ЗАЖМИ И ПОТЯНИ</c> <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c> большим пальцем правой руки для прицеливания и отпусти для выстрела. Уничтожь всех роботов!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_1","Молодец!"
|
||
"TID_TUTORIAL_5","Новые цели! Можно <ccc0033>НАЖАТЬ</c> на <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c>, чтобы атаковать ближайшего врага. Уничтожь всех роботов!"
|
||
"TID_TUTORIAL_6","А сейчас используй Супер, чтобы атаковать босса за стеной! <cff9900>ЗАЖМИ И ПОТЯНИ</c> <cff9900>ЖЁЛТЫЙ ДЖОЙСТИК</c> для прицеливания и отпусти для выстрела!"
|
||
"TID_TUTORIAL_555","Отлично, продолжай в том же духе!"
|
||
"TID_TUTORIAL_7","Молодец! <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> у нас, теперь давай на выход!"
|
||
"TID_TUTORIAL_8","Нанося урон врагу, ты заряжаешь свой Супер. Используй <cff9900>жёлтый джойстик</c> для атаки при помощи Супера!"
|
||
"TID_TUTORIAL_9","Ты прирождённый боец!\n\nА теперь задай им всем жару!"
|
||
"TID_TUTORIAL_10","Когда ты поражаешь цели, Супер заряжается. Сейчас он заряжен полностью!\nЖми на кнопку супера!"
|
||
"TID_TUTORIAL_11","<cff6633>Оранжевые полоски</c> показывают количество твоих боеприпасов. Буду перезаряжать так быстро, как смогу!"
|
||
"TID_FIGHT_TUTORIAL","ИГРАТЬ"
|
||
"TID_HERO_SCORE_INFO","Собирай этим бойцом трофеи, побеждая в боях против других игроков.\n\nСобрав <PROGRESS> трофеев, боец получит новый ранг и <COINS> жетонов."
|
||
"TID_HERO_SCORE_INFO_MAXED","Достигнут высший ранг."
|
||
"TID_XP_INFO_ME","Уровень твоего опыта.\n\nПолучай опыт в боях. Очков опыта до получения <LEVEL>-го уровня и <COINS> жетонов: <REMPROGRESS>."
|
||
"TID_XP_INFO_OTHER","Уровень опыта этого игрока"
|
||
"TID_TUTORIAL_WIN_ONE_GAME_PROMPT","СЫГРАЙ ОДИН ТРЕНИРОВОЧНЫЙ БОЙ, ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ ИГРУ ПОЛНОСТЬЮ"
|
||
"TID_SOCIAL_TAB_CLANS","КЛУБ"
|
||
"TID_SOCIAL_TAB_FRIENDS","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_YOU","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_OFFLINE","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE","<cffffff>в бою</c> <TIME>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_END_SCREEN","<cffffff>экран окончания боя</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_SPECTATING","<cffffff>наблюдает</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_PRACTICING","<cffffff>тренируется</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_MATCHMAKE","<cffffff>в подборе противников</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_AD_FULL","<cffffff>в команде</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_WITH_AD","<cffffff>в команде</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_IN_GAMEROOM","<cffffff>в команде</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_NO_TIME","<cffffff>в бою</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_MENUS","в меню"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_NO_GAMEROOM","<EMPTY>"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE_INVITE","ИГРАЙ В КОМАНДЕ!"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE","ИГРОКИ В СЕТИ"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_ONLINE_FRIENDS","Друзья или участники клуба сейчас не в сети"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_FRIENDS","Нет друзей или участников клуба, которых можно было бы пригласить. Кто-то отлично проявил себя в недавнем бою? Добавь их в друзья!"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_BUTTON","СОЗДАТЬ"
|
||
"TID_CLAN_SAVE_BUTTON","СОХРАНИТЬ"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_TITLE","СОЗДАТЬ НОВЫЙ КЛУБ"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LESS_THAN_HOUR","В сети <cf7f7f7><less_than_h_ago></c>"
|
||
"TID_LESS_THAN_H_AGO","меньше часа назад"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_HOURS","В сети <cf7f7f7><HOURS> ч. назад</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_DAYS","В сети <cf7f7f7><DAYS> д. назад</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LONG","В сети <cf7f7f7>более мес. назад</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_1","<cff1e00>В БОЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_2","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_3","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_4","<cff1e00>ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_5","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_7","<cff1e00>НАБЛЮДЕНИЕ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_8","<cff1e00>ТРЕНИРОВКА</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_9","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_10","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_11","<cffffff>В МЕНЮ</c>"
|
||
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBERS","<COUNT> уч. в сети"
|
||
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBER","<COUNT> уч. в сети"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_OPEN","Открытый"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_INVITE_ONLY","По приглашениям"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_CLOSED","Закрытый"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_TITLE","ИСКАТЬ КЛУБ"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE","ИЩЕШЬ КЛУБ?"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_AD_DESC","Играй и общайся с другими игроками!"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_GO","СОЗДАТЬ КЛУБ"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_SEARCH_GO","ИСКАТЬ КЛУБ"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_REFRESH","ОБНОВИТЬ"
|
||
"TID_CLAN_NOT_ENOUGH_SCORE_TO_JOIN","Количество трофеев, необходимых для вступления в этот клуб: <REQ>. Количество твоих трофеев: <SCORE>."
|
||
"TID_CLAN_CANNOT_JOIN_CLOSED_CLAN","Это закрытый клуб"
|
||
"TID_STREAM_ENTRY_AGE","<time> назад"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_LEADER","Президент"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_CO_LEADER","Вице-президент"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_MEMBER","Участник"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_ELDER","Ветеран"
|
||
"TID_STREAM_SENDER_YOU","Ты"
|
||
"TID_GOLDRUSH_1","Роковая шахта"
|
||
"TID_BANKHEIST_1","Тайник бандитов"
|
||
"TID_WANTED_1","Руины храма"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_1","Озеро мертвецов"
|
||
"TID_GOLDRUSH_2","Хрустальный грот"
|
||
"TID_BANKHEIST_2","Пороховой каньон"
|
||
"TID_WANTED_2","Лагерь бандитов"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_2","Опалённый камень"
|
||
"TID_GOLDRUSH_3","Поганковая пещера"
|
||
"TID_BANKHEIST_3","Надёжное укрытие"
|
||
"TID_WANTED_3","Каменный форт"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_3","Потасовка в Рокуолле"
|
||
"TID_WANTED_4","Поганковая западня"
|
||
"TID_GOLDRUSH_4","Каменный форт"
|
||
"TID_WANTED_5","Кристальная выработка"
|
||
"TID_GOLDRUSH_5","Подрыв"
|
||
"TID_WANTED_6","Змеиные степи"
|
||
"TID_WANTED_7","Падающая звезда"
|
||
"TID_GOLDRUSH_6","Осада"
|
||
"TID_GOLDRUSH_7","Студёная пещера"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_4","Всё или ничего"
|
||
"TID_WANTED_8","Укрытие"
|
||
"TID_BANKHEIST_4","Дикий Запад"
|
||
"TID_CLAN_MEMBERS_ONLINE","Участников в сети: <COUNT>/<TOTAL>"
|
||
"TID_CLAN_TOTAL_TROPHIES","Трофеи клуба"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_OK","ИСКАТЬ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_NAME","НАЗВАНИЕ КЛУБА"
|
||
"TID_CLAN_INFO_BADGE","ЗНАЧОК"
|
||
"TID_CLAN_INFO_DESC","ОПИСАНИЕ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TOTAL_TROPHIES","ТРОФЕИ КЛУБА"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TYPE","ТИП"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TAG","Тег клуба"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MIN_TROPHIES","НЕОБХОДИМЫЕ ТРОФЕИ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_LEAVE","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_SETTINGS","НАСТРОЙКИ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_JOIN","ВСТУПИТЬ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MESSAGE","Сообщение"
|
||
"TID_CLAN_INFO_REQUEST_JOIN","Попросить принять"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_NO_RESULTS","Клуб не найден"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_INITIAL","Пустая строка поиска"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MEMBERS","Участники:"
|
||
"TID_CLAN_INFO_SELECT_BADGE","ВЫБРАТЬ"
|
||
"TID_SELECT_BADGE","ВЫБЕРИ ЗНАЧОК"
|
||
"TID_ALLIANCE_CREATE_OK","Клуб успешно создан"
|
||
"TID_CLAN_CHANGE_SETTINGS_TITLE","НАСТРОЙКИ КЛУБА"
|
||
"TID_TITLE_ALLIANCE","Информация о клубе"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEFT","Ты покидаешь клуб"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_DEMOTE","Понизить"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_PROMOTE","Повысить"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_KICK","Выгнать"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_VIEW_ALLIANCE","Посмотреть клуб"
|
||
"TID_BUTTON_INVITE","ПРИГЛАСИТЬ"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_GOTO_CLAN","Посмотреть клуб"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_HEROES","Бойцы (<FOUND>/<TOTAL>)"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL","ВЫБРАТЬ ИКОНКУ"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_2","Эта иконка откроется после достижения <LEVEL>-го уровня опыта"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_3","Чтобы разблокировать иконку, необходимо <TROPHIES> трофеев"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_WINS_AMOUNT","Победы: <AMOUNT>"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_STATS_HEADER","ПОКАЗАТЕЛИ"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_1","ПОБЕД 3 НА 3"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_4","МАКСИМУМ ТРОФЕЕВ"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_8","ОДИНОЧНЫХ ПОБЕД"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_10","ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ МЕГАБОЙЦА"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_9","ЛУЧШЕЕ ВРЕМЯ В РОБОРУБКЕ"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_11","ПАРНЫХ ПОБЕД"
|
||
"TID_NO_CLAN","Не в клубе"
|
||
"TID_ULTIMATE_NOT_READY","Наноси урон врагам, чтобы зарядить Супер!"
|
||
"TID_CANT_ACTIVATE_ULTI","Павший боец не может активировать Супер!"
|
||
"TID_NAME_TOO_SHORT","Это имя слишком короткое"
|
||
"TID_ALLIANCE_JOINED","Ты теперь в клубе"
|
||
"TID_COIN_RUSH_INTRO_TEXT","Для победы нужно собрать 10 кристаллов."
|
||
"TID_BOUNTY_HUNTER_INTRO_TEXT","Побеждай бойцов, чтобы получить звёзды"
|
||
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_ATTACK","Взломай вражеский сейф"
|
||
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_DEFEND","Взломай вражеский сейф"
|
||
"TID_GO","В БОЙ!"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_TITLE","ПОДТВЕРДИТЬ ВЫХОД"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION","\n\nТочно хочешь выйти из клуба?"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_LEAVE","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_TITLE","Подтвердить повышение"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_CONFIRMATION","Точно хочешь повысить игрока <NAME> до звания «<ROLE>»?"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_BUTTON","Повысить"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_TITLE","Подтвердить изгнание"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_CONFIRMATION","Точно хочешь исключить из клуба игрока <NAME>?"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_BUTTON","Выгнать"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_TITLE","Подтвердить понижение"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_CONFIRMATION","Точно хочешь понизить игрока <NAME> до звания «<ROLE>»?"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_BUTTON","Понизить"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_10","Настройки сохранены"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_20","Клуб создан"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_21","Не удалось создать клуб. Попробуй позже."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_22","Такое название недопустимо!"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_23","Такое описание недопустимо!"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_24","Название слишком короткое!"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_40","Ты теперь в клубе"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_42","Вступить не удалось: в клубе нет места."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_43","Вступить не удалось: это не открытый клуб."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_45","Вступить не удалось: чтобы вступить в этот клуб, нужно больше трофеев."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_46","Вступить не удалось: возможность вступления в этот клуб заблокирована из-за ранее отклонённого запроса или исключения."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_47","Вступить не удалось: превышен лимит на сегодня. Возможность вступления в клуб заблокирована до завтра."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_48","Вступить не удалось: нельзя вступить в клуб в другом регионе."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_50","Запрос на вступление успешно отправлен."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_51","Запрос на вступление не был отправлен: клуб больше не принимает запросы."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_52","Запрос на вступление не был отправлен: предыдущий запрос в этот клуб ещё не рассмотрен."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_53","Запрос на вступление не был отправлен: чтобы вступить в этот клуб, нужно больше трофеев."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_54","Запрос на вступление невозможен: возможность вступления в этот клуб заблокирована из-за ранее отклонённого запроса или исключения."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_55","Запрос на вступление невозможен: нельзя вступить в клуб в другом регионе."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_70","Игрок изгнан"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_80","Клуб покинут"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_81","Повышение успешно"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_82","Понижение успешно"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_90","Игрок принят"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_91","Игрок не принят"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_92","Принять не удалось: игрок уже в клубе."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_93","Действие не удалось: запрос не найден."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_94","Действие не удалось: запрос уже был рассмотрен."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_95","Действие не удалось: недостаточно прав."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_96","Принять не удалось: игрок заблокирован в этом клубе."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_100","Тебя исключили из клуба"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_101","Тебя повысили в звании"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_102","Тебя понизили в звании"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_112","До отправки следующего письма должно пройти некоторое время"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_113","Письмо клубу отправлено"
|
||
"TID_CLAN_NO_RIGHTS","Недостаточно прав для совершения этого действия"
|
||
"TID_ALLIANCE_NAME_TOO_SHORT","Название клуба слишком короткое"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_TITLE","Попросить принять в клуб"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_SEND","Отправить"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_DEFAULT_MESSAGE","Я хочу вступить в ваш клуб..."
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_TITLE","Принять этого игрока в клуб?"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPT","Принять"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECT","Отклонить"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPTED_BY","Принято игроком <name>"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECTED_BY","Отклонено игроком <name>"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_AIM","Зажми и потяни для прицеливания"
|
||
"TID_HINT_RELEASE_TO_SHOOT","Отпусти для выстрела"
|
||
"TID_HINT_ACTIVATE_ULTI","Зажми и потяни <cff9900>ЖЁЛТЫЙ ДЖОЙСТИК</c> для наведения Супера на цель!"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI","Зажми и потяни для наведения СУПЕРА на цель и отпусти для выстрела!"
|
||
"TID_HINT_COLLECT_GOLD","Павший боец теряет <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>"
|
||
"TID_HINT_HOLD_GOLD","Не потеряй свои <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>!"
|
||
"TID_HINT_GO_AFTER_ENEMY","В погоню за врагом!"
|
||
"TID_HINT_ATTACK_BASE","Взломай сейф врага и защити свой собственный!"
|
||
"TID_HINT_DEFEND_BASE","Взломай сейф врага и защити свой собственный!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT_ENEMIES","Побеждай врагов, чтобы получить звёзды."
|
||
"TID_HINT_YOU_ARE_WINNING","Твоя команда побеждает! Защищайся!"
|
||
"TID_HINT_YOU_ARE_LOSING","Твоя команда проигрывает! Переходи в нападение!"
|
||
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE","Нажми для перемещения.\nДержись рядом с командой."
|
||
"TID_BOUNTY_1","<EMPTY>"
|
||
"TID_BOUNTY_2","Берегись: за твою голову назначена большая награда!"
|
||
"TID_BOUNTY_3","Берегись: за твою голову назначена огромная награда!"
|
||
"TID_BOUNTY_4","Разыскивается живым или мёртвым!"
|
||
"TID_NO_CLAN_TITLE","Найти клуб"
|
||
"TID_NO_CLAN_BODY","Вступи в клуб, чтобы общаться и играть с классными людьми!"
|
||
"TID_NO_CLAN_SUGGESTIONS","Рекомендуемые клубы"
|
||
"TID_NO_CLAN_RESULTS","Результаты поиска"
|
||
"TID_NO_CLAN_EMPTY","Рекомендуемых клубов нет :-("
|
||
"TID_NO_CLAN_WAITING_FOR_DATA","Ждём данные..."
|
||
"TID_CONNECTING_TO_SERVER","Подключение к серверу..."
|
||
"TID_TEAM_ADVERTISE","РАССКАЗАТЬ"
|
||
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_CLAN","клубу"
|
||
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_FRIENDS","друзьям"
|
||
"TID_TEAM_AD_INFO_0","Разыскиваются игроки для командной игры"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN","Вступить в команду"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_A_TEAM","Нельзя вступить. Ты уже в команде."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_0","<c999999>НЕ В СЕТИ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_1","<cff1e00>В БОЮ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_2","<c006cff>НЕТ НА МЕСТЕ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_3","<c999999>ИГРОК НЕ ГОТОВ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_4","<cff1e00>ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_5","<cff1e00>ЭКРАН ОКОНЧАНИЯ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_6","<c999999>НЕ В СЕТИ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_7","<cff1e00>НАБЛЮДЕНИЕ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_8","<cff1e00>ТРЕНИРОВКА</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_9","<c999999>ПЕЧАТАЕТ...</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_10","<c999999>БОЙЦЫ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_11","<c999999>СОБЫТИЯ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_READY","<c2edd1b>ГОТОВО!</c>"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCH","В БОЮ"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCHMAKING","ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_FULL","<cff1e00>ЗАПОЛНЕНА</c>"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_WAITING_FOR_PLAYERS","ОТКРЫТА"
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_IN_ALLIANCE","Для использования этой возможности нужно быть в клубе."
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NO_FRIENDS","Для использования этой возможности нужны друзья."
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_TEAM_FULL","Нельзя рассказать. Команда уже набрана."
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_CRETOR","Это может сделать только создатель команды."
|
||
"TID_TEAM_LOC_INFO","<MODE> в <LOC>"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_EVENT","КОМАНДЫ"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_1","<target> исключается из клуба игроком <sender>. Пока!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_2","<target> принимается в клуб игроком <sender>. Добро пожаловать!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_3","<sender> вступает в клуб! Добро пожаловать!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_4","<sender> покидает клуб! Пока!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_5","<target> повышается в звании игроком <sender>. Поздравляем!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_6","<target> понижается в звании игроком <sender>. Ничего личного!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_101","Команда создана игроком <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_102","<sender> присоединяется"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_103","<sender> покидает"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_104","<sender> исключается игроком <target>. Пока!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_105","начался подбор противников"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_106","подбор противников отменён"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_107","игра началась"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_108","игра выиграна"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_109","игра проиграна"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_110","тренировка началась"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_111","тренировка закончилась"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_112","игра закончилась ничьей"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_113","столкновение окончено"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_BUTTON","Прокрутить вниз"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGES","Новых сообщений: <count>"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGE","Новое сообщение!"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_TITLE","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_INFO","Улучшить до <LVL>-го уровня"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEMS","УЛУЧШЕНИЯ"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKINS","БОЕЦ"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_OWNED","У тебя есть этот скин"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVE","ВЫБРАН"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVATE","ВЫБРАТЬ"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD","Список лидеров"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD_LABEL","<HERO>: лучшие игроки"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER","<BASEPOW>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER_UPG","<BASEPOW> <c00ff00>+<UPGPOW></c>"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_GO","ИСКАТЬ"
|
||
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL","Зажми и потяни для наведения Супера на цель!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT","Зажми и потяни для прицеливания, отпусти для выстрела."
|
||
"TID_HERO_SCORE_SUM_LEADERBOARD","Лучшие игроки"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEADERBOARD","Лучшие клубы"
|
||
"TID_HINT_MAKE_GOAL","Зажми и потяни для прицеливания и отпусти, чтобы пнуть мяч."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_INTRO_TEXT","Бой на выживание!"
|
||
"TID_HINT_COLLECT_BUFFS","Чтобы стать сильнее, собирай <c50d050>кубики усилений</c>\nиз сундуков и забирай у побежденных врагов!"
|
||
"TID_PLAYERS_LEFT","Осталось бойцов: <num>"
|
||
"TID_AVOID_POISON","Держись подальше от подступающих <c90ee90>ядовитых облаков</c>!"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_COOLDOWN","Создание клуба ещё невозможно. Попробуй снова через <TIME>"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_XP_LEVEL_REQUIRED","Чтобы создать клуб, нужно достичь <LEVEL>-го уровня опыта."
|
||
"TID_PLAYER_DATA_MISSING","Нет данных об игроке"
|
||
"TID_ALLIANCE_DATA_MISSING","Нет данных о клубе"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_YOU","<c00ff00><NAME></c>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_OTHER","<NAME>"
|
||
"TID_RECHARGE_HINT","Дождись перезарядки!"
|
||
"TID_EVENT_EXPIRED","Событие уже закончилось."
|
||
"TID_DOUBLE_COINS_INFO","За бой здесь можно получить в два раза больше жетонов"
|
||
"TID_DOUBLE_XP_INFO","За бой здесь можно получить в два раза больше опыта"
|
||
"TID_SETTINGS_TITLE","НАСТРОЙКИ"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_TITLE","РЕЖИМ УПРАВЛЕНИЯ"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_0","Нажми, чтобы начать движение"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_0","Нажми на область экрана, чтобы отправить туда бойца. Зажми и потяни для прицеливания, отпусти для выстрела."
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_1","Управление джойстиком (для правши)"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_1","Передвигайся при помощи виртуального джойстика в левом нижнем углу. Коснись цели, чтобы выстрелить."
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_2","Управление джойстиком (для левши)"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_2","Передвигайся при помощи виртуального джойстика в правом нижнем углу. Коснись цели, чтобы выстрелить."
|
||
"TID_CHANGE_NAME_TITLE","ИЗМЕНИТЬ ИМЯ"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CURRENT","Нынешнее имя:"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_ENTERNEW","Введи новое имя:"
|
||
"TID_ERROR_NAMES_DONT_MATCH","Имена не совпадают. Пожалуйста, попробуй снова."
|
||
"TID_CONTINUE","Продолжить"
|
||
"TID_NAMECHANGE_WARNING","ВНИМАНИЕ: изменить имя можно только ОДИН РАЗ."
|
||
"TID_CONFIRM","Подтвердить"
|
||
"TID_INVALID_NAME","Недопустимое имя! Попробуй какое-нибудь другое."
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_REENTERNEW","Введи новое имя ещё раз:"
|
||
"TID_NAME_ALREADY_CHANGED","Изменить имя можно только один раз."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_ALREADY_USED","Твоё имя уже было однажды изменено."
|
||
"TID_NAME_CHANGED_SUCCESS","Имя изменено!"
|
||
"TID_NAME_CHANGE_IN_PROGRESS","Невозможно изменить имя. Предыдущее изменение ещё не закончено."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_EXP_LEVEL_TOO_LOW","Изменение имени доступно после достижения <level>-го уровня опыта."
|
||
"TID_CONFIRM_CONFIRM","Пожалуйста, введи \q<confirmword>\q и нажми кнопку «OK» для завершения действия"
|
||
"TID_CONFIRM_WORD","ПОДТВЕРДИТЬ"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CONFIRM_NEW","Точно хочешь изменить имя?\nНовое имя:"
|
||
"TID_BUTTON_CONFIRM","OK"
|
||
"TID_EVENTS_TIME","<cFFFFFF><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_TEASER_TIME","<TIME>"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_ENDING","<cFFFF00><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_ENDING_SOON","<cff0000><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_NEXT_EVENT_STARTING_AT","Новое событие через"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_LEFT","Осталось"
|
||
"TID_EVENTS_NEW","НОВОЕ!"
|
||
"TID_EVENTS_FREE_REWARD","<AMOUNT>"
|
||
"TID_EVENTS_XP_CAP_REACHED","Весь опыт получен"
|
||
"TID_EVENTS_EVENT_LOCKED","ЗАБЛОКИРОВАНО"
|
||
"TID_EVENTS_TROPHY_REQ","Собери <c00ffff><COUNT></c> трофеев, чтобы разблокировать."
|
||
"TID_GAME_STARTING","<LOCATION>: здесь скоро начнётся игра. Присоединяйся!"
|
||
"TID_WEEKEND_EVENT","Событие с двойным опытом"
|
||
"TID_PLAYER_KILLED_SOMEONE","<name>"
|
||
"TID_SHOP_TEMPORARILY_DISABLED","Магазин временно закрыт."
|
||
"TID_GATCHA_TEMPORARILY_DISABLED","Ящики временно недоступны."
|
||
"TID_SHOP_WELCOME_TITLE","ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МАГАЗИН!"
|
||
"TID_SHOP_WELCOME","Новые разделы магазина будут открываться по мере твоего продвижения в игре!\n\nНе забывай заглядывать почаще!"
|
||
"TID_SHOP_SPECIAL_OFFER","ОСОБАЯ АКЦИЯ"
|
||
"TID_SHOP_COIN_BOOSTERS","УСКОРИТЕЛИ"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACKS","КРИСТАЛЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_PURCHASED","Куплено"
|
||
"TID_SHOP_OBTAINED","Получено"
|
||
"TID_SHOP_INVALIDATED","Истёк срок"
|
||
"TID_SHOP_ACTIVE","Действует"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_TITLE","УДВОИТЕЛЬ ЖЕТОНОВ"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO","Удвоит следующие"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_2","заработанных тобой в боях"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_COMBINED","Следующие заработанные в бою жетоны (<AMOUNT>) удваиваются."
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_COINS_REMAINING","Ещё жетонов:"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_PURCHASE_ERROR_2","Не хватает кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_3","Эти предметы уже куплены."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_4","Невозможно приобрести. У тебя уже есть что-то из предлагаемых предметов."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE","Ограниченное предложение!"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_1_TITLE","Горсть кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_2_TITLE","Мешочек кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_3_TITLE","Ранец кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_4_TITLE","Ведро кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_5_TITLE","Ящик кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_6_TITLE","Сейф кристаллов"
|
||
"TID_SHOP_HEROES_OF_RARITY","ГАРАНТИРОВАННЫЕ БОЙЦЫ"
|
||
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_TITLE","<c<COLOR>><NAME></c> БОЕЦ"
|
||
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_BOX","Ящик"
|
||
"TID_SHOP_HERO_POWER_TITLE","<cffffff>+<AMOUNT></c> СИЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOXES","ЯЩИКИ"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_1","БОЛЬШОЙ ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_2","ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_3","МЕГАЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_PURCHASE_ERROR_3","Купить ящик сегодня больше не получится."
|
||
"TID_SHOP_TICKETS","БИЛЕТЫ СОБЫТИЙ"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_0","Пачка билетов"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_1","Стопка билетов"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_2","Катушка билетов"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACKS","МОНЕТЫ"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_0","Горсть монет"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_1","Мешочек монет"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_2","Сумка монет"
|
||
"TID_HERO_LVL_MATERIAL_RECEIVED","Куплено <AMOUNT> монет"
|
||
"TID_SHOP_DAILY_OFFERS","АКЦИИ ДНЯ"
|
||
"TID_SHOP_FREE","БЕСПЛАТНО"
|
||
"TID_SHOP_CLAIM","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_SHOP_NEW_DAILY_OFFERS_AVAILABLE_IN","<TIME>"
|
||
"TID_SHOP_TICKETS_AVAILABLE_FOR","<TIME>"
|
||
"TID_SHOP_DISCOUNT","-<AMOUNT> %"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_0","БЕСПЛАТНЫЙ ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_1","МОНЕТЫ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_6","ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_7","БИЛЕТЫ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_8","ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_9","УДВОИТЕЛЬ ЖЕТОНОВ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_10","МЕГАЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_12","ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_14","БОЛЬШОЙ ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_15","ЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_16","КРИСТАЛЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_DESC_GOLD","Используй монеты для улучшения бойцов"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER","ДЛЯ ЛЮБОГО\nБОЙЦА"
|
||
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE","Подтвердить покупку"
|
||
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE_FREE","Бесплатная награда"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW_HERO_LABEL","НОВЫЙ БОЕЦ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW_SKIN_LABEL","НОВЫЙ СКИН"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HERO_POWER_TITLE","ОЧКИ СИЛЫ"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PURCHASE_ERROR_4","Невозможно купить. Во время события каждый набор можно купить только один раз."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW","НОВОЕ"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_2","ЯЩИК"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_3","МЕГАЯЩИК"
|
||
"TID_SHOP_HERO_PURCHASE_CONFIRM_LABEL","НОВЫЙ БОЕЦ"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_INFO_2","Содержит или нового бойца, или звёздную силу, или монеты с очками силы для двух бойцов. В некоторых ящиках могут попасться бонусные билеты событий или удвоитель жетонов!"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_INFO_3","В\n\n<AMOUNT> р. больше, чем обычный ящик!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_0","Бесплатно. Какая удача!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_1","Монеты: <AMOUNT>. Используй монеты для улучшения бойцов."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_2","Будет разблокирован один случайный <RARITY> боец!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_3","Разблокируй нового бойца!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_6","В ящике могут оказаться бойцы, очки силы, монеты и не только!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_7","Билеты событий: <AMOUNT>. Используй их для игры в событиях по билетам."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_8","Очки силы: <AMOUNT>. Собирай очки силы, чтобы разблокировать улучшение для бойца!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_9","Следующие полученные в бою жетоны (<AMOUNT>) удваиваются!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_10","В мегаящике в 10 раз больше предметов, чем в обычном!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_12","Выбери бойца для получения очков силы."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_13","Разблокируй новую ячейку события."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_14","В большом ящике в 3 раза больше предметов, чем в обычном!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_NEW","НОВЫЙ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_BRAWLER","БОЕЦ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_RARITY","НОВЫЙ <c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_BRAWLER","БОЕЦ"
|
||
"TID_SHOP_SKIN_OFFER","АКЦИОННЫЙ СКИН"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_EXPIRED","Акция больше не действует"
|
||
"TID_SKINS_AD_TITLE","ПОЯВИЛИСЬ НОВЫЕ СКИНЫ"
|
||
"TID_SKINS_AD_OK","ОК"
|
||
"TID_SKINS_AD_INFO","Посмотри на новые скины на экране бойцов!"
|
||
"TID_TERMS_OF_SERVICE_BUTTON","Условия пользования"
|
||
"TID_IMMUNE","Невосприимчивый"
|
||
"TID_BATTLE_END_PROCEED","ДАЛЕЕ"
|
||
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE_1","Собирай <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> в центре карты."
|
||
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL_1","Наведи Супер на врага!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT_1","<ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> будут появляться из шахты в центре!"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI_1","Активируй Супер при помощи красного круга!"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT_TITLE","Новая учётная запись Game Center"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT","Хочешь привязать свою игру к этой учётной записи Game Center?"
|
||
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Уведомление учётной записи Google"
|
||
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Загрузить данные игрока <name> с <number>-м уровнем опыта? Внимание: текущие достижения будут потеряны."
|
||
"TID_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_LOAD_VILLAGE_TITLE","Загрузить игру?"
|
||
"TID_BUTTON_VILLAGE_LOAD","Загрузка"
|
||
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Уведомление Game Center"
|
||
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Загрузить данные игрока <name> с <number>-м уровнем опыта? Внимание: текущие достижения будут потеряны."
|
||
"TID_BUTTON_AVATAR_LOAD","Загрузка"
|
||
"TID_SETTINGS_SCREEN_TITLE","Настройки"
|
||
"TID_SETTINGS_MUSIC","МУЗЫКА"
|
||
"TID_SETTINGS_SFX","ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ"
|
||
"TID_SETTINGS_OFF","ВЫКЛ."
|
||
"TID_SETTINGS_ON","ВКЛ."
|
||
"TID_SETTINGS_LANGUAGE","ЯЗЫК"
|
||
"TID_ACCOUNT","Устройства"
|
||
"TID_LINK_DEVICE_BUTTON","Привязать устройство"
|
||
"TID_SETTINGS_FACEBOOK","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_CHANGE_NAME_BUTTON","Изменить имя"
|
||
"TID_CREDITS_BUTTON","Создатели игры"
|
||
"TID_PRIVACY_POLICY_BUTTON","Политика конфиденциальности"
|
||
"TID_PARENTS_GUIDE_BUTTON","Справочник для родителей"
|
||
"TID_MULTIDEVICE_INFO","Войди в учётную запись Game Center, чтобы сохранить свои достижения и играть на разных устройствах iOS."
|
||
"TID_SETTINGS_GOOGLE","Вход в Google Play"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED","Подключено"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED","Подключение"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED_UP","ПОДКЛЮЧЕНО"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED_UP","ПОДКЛЮЧИТЬ"
|
||
"TID_FAQ_BUTTON","Помощь и поддержка"
|
||
"TID_ABOUT","Создатели\n\n<names>\n\nBrawl Stars ™ <version>\nАвторские права принадлежат Supercell Ltd., 2016—2019 гг. Все права защищены.\nЛюбое использование данного программного обеспечения регулируется положениями Условий пользования и Политики конфиденциальности, доступных по адресу www.supercell.com."
|
||
"TID_IAP_TRANSACTION_PENDING","Пожалуйста, подожди. Операция выполняется."
|
||
"TID_RATE_APP_TITLE","Оцени Brawl Stars"
|
||
"TID_RATE_APP_MESSAGE","Пожалуйста, оцени Brawl Stars или оставь отзыв в App Store. Для нас очень важно твоё мнение!"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_LATER","Потом"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_REVIEW","Сейчас"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_NEVER","Никогда"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_TITLE","Невозможно разблокировать учётную запись"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE","В данный момент разблокировать учётную запись невозможно. Пожалуйста, попробуй позже!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_BUTTON","Попробовать снова"
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_INVALID_CODE","Неверный код разблокировки!"
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TITLE","Учётная запись заблокирована"
|
||
"TID_ACCONT_LOCKED_TEXT","Твоя учётная запись заблокирована из соображений безопасности. Введи код разблокировки для её восстановления."
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TEXT2","Введи код разблокировки:"
|
||
"TID_HERO_LIST_CONFIRM_GEM_GATCHA","Нажми для подтверждения"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_TITLE","Не хватает кристаллов"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_INFO","\n\nУ тебя недостаточно кристаллов. Загляни в магазин, чтобы пополнить запас!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_GO_TO_SHOP","В магазин"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE","Купить удвоитель жетонов"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE_WITH_COINS","Добавить жетоны к удвоителю жетонов"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_INFO","Следующие заработанные в бою жетоны (<c2edd1b><AMOUNT></c>) удваиваются."
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_INFO_WITH_COINS","Добавить жетоны (<c2edd1b><AMOUNT></c>) к удвоителю жетонов.\n\nУдвоитель жетонов удваивает заработанные в бою жетоны."
|
||
"TID_GEM_PRICE_OK","<COST>"
|
||
"TID_GEM_PRICE_WARN","<COST>"
|
||
"TID_STAT_PER_DYNAMITE","Урон от динамитной шашки"
|
||
"TID_STARS_1","Берегись: у тебя есть <ce662f9>КРИСТАЛЛ</c>!"
|
||
"TID_STARS_2","Берегись: у тебя есть <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>!"
|
||
"TID_STARS_3","Берегись: у тебя много <ce662f9>КРИСТАЛЛОВ</c>!"
|
||
"TID_STARS_4","Берегись: у тебя тонна <ce662f9>КРИСТАЛЛОВ</c>!"
|
||
"TID_GATCHA_BUTTON_TITLE","ЯЩИК"
|
||
"TID_1ST_WIN_CHEST_BUTTON_TITLE","БОЛЬШОЙ ЯЩИК"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED","Заблокировано"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_TITLE_TOP","ОСОБОЕ СОБЫТИЕ:"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_ACTIVE","активно"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_FUTURE","начало через"
|
||
"TID_EVENT_COMING_UP_INFO","Событие начнётся через <TIME>"
|
||
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN","ПЛЯЖНЫЙ БРОК"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_OLD","РОЗОВЫЙ СПАЙК"
|
||
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN","НИТА-ПАНДА"
|
||
"TID_CROW_WHITE_SKIN","БЕЛЫЙ ВОРОН"
|
||
"TID_BULL_HAIR_SKIN","ВИКИНГ БУЛЛ"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_OLD","ЗОЛОТОЙ МЕДАЛИСТ РИКОШЕТ"
|
||
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN","ЗОЛОТОЙ БАРЛИ"
|
||
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN","РОК-ЗВЕЗДА КОЛЬТ"
|
||
"TID_STAT_HEAL","Лечение"
|
||
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN","ЭЛЬ РУДО ПРИМО"
|
||
"TID_HERO_INFO_PURCHASE_SKIN_LABEL","Купить"
|
||
"TID_EVENTS_NEW_EVENT","Новое событие!"
|
||
"TID_SETTINGS_BRAWLHINTS","Боевые подсказки"
|
||
"TID_COLLECTED_COINS_INFO","Тобой собрано <CURRENT> жетонов из <MAX>, существующих в режиме «<PLANET>»."
|
||
"TID_COLLECTED_COINS_INFO_CAPPED","Тобой собраны все жетоны, существующие в режиме «<PLANET>»."
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO","Заработай <cff8E1b>звёздный жетон</c> за свою первую победу над другими игроками."
|
||
"TID_TICKET_COUNTER_INFO","Билеты событий можно найти в ящике.\n\nИспользуй билеты, чтобы сражаться здесь!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS","Не хватает билетов"
|
||
"TID_EVENT_LIST_GAME_ROOMS","НОВАЯ КОМАНДА"
|
||
"TID_EVENT_LIST_WELCOME","Добро пожаловать в Brawl Stars!"
|
||
"TID_COOP","Кооперативный бой"
|
||
"TID_COOP_NOT_SUPPORTED","В этом событии кооперативный бой недоступен"
|
||
"TID_PRACTISE_NOT_SUPPORTED","В этом событии тренировка недоступна"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT_TITLE","Новая учётная запись Facebook"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT","Хочешь привязать игру к этой учётной записи Facebook?"
|
||
"TID_BUTTON_OKAY","OK"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_4","Для этой иконки необходим боец <HERO>"
|
||
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST","<cffffff><COST></c>"
|
||
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST_NEG","<c999999><COST></c>"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_CREATE_TEAM_INFO","Пригласи друзей\nи играй вместе с ними"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_HIGHSTAKES_INFO","Можно потратить сразу несколько билетов, и тогда награда будет больше."
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_TEAM","3 на 3"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE","Бой на выживание"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BOSS_FIGHT","5 на 1"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_COOP_SURVIVAL","Три игрока против роботов"
|
||
"TID_HIGHSTAKES_REWARDS","Награда x<COUNT>"
|
||
"TID_HIGHSTAKES_COST","Билетов: <COUNT>"
|
||
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT_TITLE","Выйти из Brawl Stars?"
|
||
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT","Точно хочешь выйти из Brawl Stars?"
|
||
"TID_ROOM_NOT_SUPPORTED","В этом событии команды недоступны"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_TITLE","Покупка не удалась"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED","Сервер оплаты не отвечает. Пожалуйста, попробуй позже."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_BUTTON","ОК"
|
||
"TID_IAP_NOT_AVAILABLE","Пожалуйста, активируй возможность встроенных покупок в настройках ограничений устройства."
|
||
"TID_NEWS_TITLE","НОВОСТИ"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_ARROW","Урон от стрелы"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_MINE","Урон от ловушки"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SPIKE","Урон от шипа"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_DAGGER","Урон от кинжала"
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECTED","Facebook подключён"
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_NOT_CONNECTED","Подключись к Facebook, чтобы видеть в игре друзей оттуда!"
|
||
"TID_FRIENDS_CONNECT_INFO","Подключись к соцсетям, чтобы найти своих друзей в игре!"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_FRIENDS","Друзей нет"
|
||
"TID_FRIENDS_SUGGESTIONS_SEND_REQUEST","ПРЕДЛОЖИТЬ ДРУЖИТЬ"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_1_NO_COUNT","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_1","ДРУЗЬЯ (<COUNT>)"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_2","ВОЗМОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_3","ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДРУЖИТЬ"
|
||
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_MULT","ИГР ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <COUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_ONE","НЕДАВНО ВЫ СЫГРАЛИ ОДНУ ИГРУ ВМЕСТЕ"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_2","ВОЗМОЖНЫХ ДРУЗЕЙ НЕТ"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_3","ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДРУЖИТЬ НЕТ"
|
||
"TID_FRIENDS_CANNOT_REMOVE_FRIEND","Друзей из социальных сетей удалить нельзя."
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_ACCEPT","ПРИНЯТЬ"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REJECT","ОТКЛОНИТЬ"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_0","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_1","ИЗ КЛУБА"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_2","ИЗ КОМАНДЫ"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_3","ИГР ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <AMOUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_4","ИГР ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <AMOUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_PROFILE","ПРОФИЛЬ"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_REMOVE","УДАЛИТЬ"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_SPECTATE","НАБЛЮДАТЬ"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_YOU","Это ты"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_REMOVE","УДАЛИТЬ"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_CANCEL","ОТМЕНА"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_TITLE","УДАЛИТЬ ДРУГА?"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_BODY","Точно хочешь удалить игрока <NAME> из друзей?"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_CONTENT","\n\nКУПИТЬ СКИН «<NAME>»"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_TITLE","Подключение прервано"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE","Другое устройство подключается к этой игре."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_BUTTON","Перезагрузить"
|
||
"TID_BAD_CONNECTION","Нестабильное соединение"
|
||
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Уведомление Facebook"
|
||
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Эта учётная запись Facebook уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре?"
|
||
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Уведомление Kakao"
|
||
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Эта учётная запись Kakao уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре?"
|
||
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Уведомление LINE"
|
||
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Эта учётная запись LINE уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре?"
|
||
"TID_TEAM_FREE_EVENT_REWARD_CLAIMED","Бесплатная награда события получена"
|
||
"TID_GEM_BUY_CONFIRMATION","Получены кристаллы (<AMOUNT>)!"
|
||
"TID_BLOCKED_TEAM_READY","Нельзя показать в режиме готовности!"
|
||
"TID_TEAM_CANNOT_INVITE_WHILE_READY","Нельзя пригласить в режиме готовности!"
|
||
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN","ШЕЛЛИ-БАНДИТКА"
|
||
"TID_SHUTDOWN_STARTED","Игра закроется на короткий технический перерыв через 5 минут."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_LONG","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через несколько часов."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_TWO_HOURS","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через пару часов."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR_AND_HALF","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через полтора часа."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через час."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_MINUTES","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через <value> минут."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_SOON","Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через несколько минут."
|
||
"TID_SHUTDOWN_BATTLE_DISABLED","Игра закроется на техническое обслуживание через несколько минут. Начать новую игру будет невозможно до окончания технического обслуживания."
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_NO_TEAM_CODE","Введи код команды."
|
||
"TID_NO_RIGHTS_TO_ACCEPT_TO_JOIN_REQ","Ты не можешь принимать или отклонять запросы."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_71","Между повторным исключением из клуба ветераном должно пройти какое-то время."
|
||
"TID_STAT_MAX_DAMAGE","Урон на макс. дистанции"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_BOMB","Урон от гранаты"
|
||
"TID_ELDER_KICK_FAIL_COOLDOWN","Нельзя исключать несколько участников клуба подряд. Попробуй снова через <time>"
|
||
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN","ЭЛЬ РЕЙ ПРИМО"
|
||
"TID_PLAYER_DEFEATED_BR","Боец побеждён"
|
||
"TID_BALL_1","Дворовый чемпионат"
|
||
"TID_HINT_GET_BALL","Забери <cdaa520>мяч</c>!"
|
||
"TID_LASER_BALL_INTRO_TEXT","Забей два гола, чтобы победить!"
|
||
"TID_AFK_WARNING","Предупреждение за неактивность! Двигайся!"
|
||
"TID_AFK_DISCONNECTED_MSG","Тебя отключило от битвы из-за неактивности или плохого соединения."
|
||
"TID_AFK_BANNED_MSG","Тебе запрещено участвовать в текущей битве из-за неактивности или плохого соединения. Ты сможешь вернуться в игру, когда битва будет окончена."
|
||
"TID_AFK_DISCONNECTED_TITLE","Отключение из-за неактивности"
|
||
"TID_AFK_BANNED_TITLE","Тебя выгнали с поля боя"
|
||
"TID_AFK_RELOAD","Перезагрузить"
|
||
"TID_GAME_MODE_7","БОЛЬШАЯ ИГРА"
|
||
"TID_GAME_MODE_7_DESC","Пять игроков пытаются одолеть МЕГАБОЙЦА другого игрока.\n\nЕсли ты — МЕГАБОЕЦ, у тебя огромное преимущество в силе и здоровье. Защищайся от охотников и оставайся в живых как можно дольше!\n\nЕсли ты — один из пяти охотников, действуй сообща с командой, чтобы одолеть МЕГАБОЙЦА как можно скорее!"
|
||
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_ATTACK","Одолей МЕГАБОЙЦА!"
|
||
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_DEFEND","МЕГАБОЕЦ — это ты!"
|
||
"TID_BOSS_1","Смертельный каньон"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_TITLE","СЕЗОН ЗАКОНЧИЛСЯ"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_REWARD","НАГРАДА В КОНЦЕ СЕЗОНА"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_GOLD_VALUE","<VALUE>"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TITLE","Важные изменения!"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_OK","ПРОЙТИ ОБУЧЕНИЕ"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_1","В Brawl Stars действует новая система улучшения, где уровень бойцов может быть повышен после того, как будет собрано достаточное количество очков силы. Твои достижения были преобразованы в уровни."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_2","Ты получишь ящики в обмен на свои неиспользованные жетоны для улучшения и еще несколько сверх этого, чтобы убедиться, что твои достижения не потеряются."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_3","Игра перешла на альбомную ориентацию и управляется двумя джойстиками."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_4","УСИЛИТЕЛЬ МОНЕТ был убран и преобразован в кристаллы."
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_TITLE","Важные изменения!"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_OK","ОК"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_INFO","В новой системе улучшения бойцов эликсир больше не нужен. Мы компенсировали твой эликсир и предыдущие улучшения бойцов жетонами для улучшения (<BOLTS>). Используй эти жетоны для улучшения своих бойцов!\n\nКопии бойцов и, следовательно, фишки были убраны из игры. Мы компенсировали твои фишки кристаллами (<GEMS>). Удачи!"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_ELIXER_TOKEN","ТВОЙ ЭЛИКСИР ПРЕВРАТИЛСЯ В ЖЕТОНЫ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_CHIP_GEM","ТВОИ ФИШКИ БЫЛИ ЗАМЕНЕНЫ КРИСТАЛЛАМИ"
|
||
"TID_STAT_HEALING_PER_SEC","Исцеление в секунду"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CARD","Урон от карты"
|
||
"TID_OVERTIME","Дополнительное время!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_XP_REQ","Особая акция в честь получения <XPLEVEL>-го уровня"
|
||
"TID_VALUE","выгода"
|
||
"TID_SHOP_ONE_TIME_PURCHASE","РАЗОВОЕ предложение!"
|
||
"TID_HINT_MAKE_GOAL_1","ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c>, чтобы прицелиться перед ударом по мячу!"
|
||
"TID_BALL_2","Трипл-дриблинг"
|
||
"TID_BALL_3","Игольное ушко"
|
||
"TID_STARTER_PACK_1","Набор 5-го уровня"
|
||
"TID_STARTER_PACK_2","Набор 15-го уровня"
|
||
"TID_STARTER_PACK_3","Набор 25-го уровня"
|
||
"TID_IAP_XMAS2018_PACK","С праздником!"
|
||
"TID_IAP_XMAS2018_PACK_DESC","Хо-хо-хо!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_0","Приветственный набор"
|
||
"TID_STARTER_PACK_0_DESC","Отпразднуй начало своих приключений в Brawl Stars!"
|
||
"TID_IAP_LNY2019_PACK","Акция к лунному Новому году"
|
||
"TID_IAP_LNY2019_PACK_DESC","С лунным Новым годом!"
|
||
"TID_IAP_MARCH2019_PACK","Мартовская акция"
|
||
"TID_IAP_MARCH2019_PACK_DESC","Это единовременное предложение!"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_PACK_DESC","Уникальная акция!"
|
||
"TID_BLACKHOLE_DEFAULT_SKIN","По умолчанию"
|
||
"TID_GOLD_CAP_HIT","Лимит жетонов исчерпан."
|
||
"TID_GATCHA_BUTTON_BOX_STACK_FULL","Достигнут предел количества ящиков"
|
||
"TID_COOP_1","Парк патинко"
|
||
"TID_GAME_MODE_8","РОБОРУБКА"
|
||
"TID_GAME_MODE_8_DESC","Защищай сейф от жадных робобандитов. Чем дольше продержишься, тем лучше награда.\n\nРоботы наступают со всех сторон, и их количество постоянно растёт. Продержись как можно дольше!"
|
||
"TID_COOP_INTRO_TEXT","Защищай сейф!"
|
||
"TID_SELECT_EVENT_POPUP_TITLE","Выбрать событие"
|
||
"TID_BARREL_BOT","ДЭРРИЛ"
|
||
"TID_BARREL_BOT_DESC","Атака из пары дробовиков Дэррила невероятно мощна. Его Супер — усиленная бочка, в которой он катится вперёд, отскакивая от стен по пути!"
|
||
"TID_BARREL_BOT_WEAPON","ДВАЖДЫ ДВА"
|
||
"TID_BARREL_BOT_WEAPON_DESC","Дэррил дважды стреляет из обеих двустволок, нанося огромный урон на короткой дистанции."
|
||
"TID_BARREL_BOT_ULTI","УКАТИВШАЯСЯ БОЧКА"
|
||
"TID_BARREL_BOT_ULTI_DESC","Дэррил несётся в своей бочке вперёд, отбрасывая в стороны врагов и отскакивая от стен. Его Супер заряжается с течением времени!"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE","ПЕННИ"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_DESC","Пенни стреляет мешочками с монетами. Они наносят урон цели и любому, кто находится за ней. Её Супер — бронебашня-мортира!"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON","МУШКЕТОН"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON_DESC","Стреляет мешочком фальшивого золота. Задев врага, мешочек рвётся и осыпает монетами тех, кто находится позади."
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI","СТАРЫЙ ПРОЙДОХА"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI_DESC","Пенни устанавливает пушку, которая достаёт врагов на большой дистанции, даже если они в укрытии."
|
||
"TID_ITEM_NAME_SPECIAL","ЗВЁЗДНАЯ СИЛА"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEM_LOCKED","Можно найти после получения <LEVEL>-го уровня."
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO","Бойца можно разблокировать, найдя его в ящике."
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_RANK_TRACK","Собери <SCORE> трофеев, чтобы разблокировать"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FREEZE","Контузия"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER","Берсерк"
|
||
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT","Отмщение"
|
||
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL","Удобрение"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK","Лекарство"
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET","Подзарядка"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL","Медвежья услуга"
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS","Жуткая жатва"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPOT","Парящий орёл"
|
||
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH","Засада"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER","Чёрный портал"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED","Модные сапоги"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK","Мамина забота"
|
||
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER","Суперотскок"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI","Эль Фуэго"
|
||
"TID_SPEC_LAST_STAND","Лебединая песня"
|
||
"TID_SPEC_BURN","Поджигатель"
|
||
"TID_SPEC_CRIPPLE","Смертельный яд"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE","Стальные обручи"
|
||
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK","Да-капо!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FREEZE_DESC","Суперснаряды Шелли контузят врагов и замедляют их на <c00cc00><VALUE1></c> с.!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK_DESC","+<c00cc00><VALUE2></c> к урону от оружия и Супера против бойцов, уровень здоровья которых равен или меньше <VALUE1> %."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER_DESC","Когда здоровье Булла становится меньше <c00cc00><VALUE1> %</c>, его скорость перезарядки увеличивается вдвое!"
|
||
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT_DESC","Пав в бою, Динамайк бросает 6 динамитных шашек, каждая из которых наносит <c00cc00><VALUE1></c> очков урона."
|
||
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL_DESC","Используя Супер и находясь в зоне его действия, Спайк восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK_DESC","Барли восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья с каждой основной атакой."
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET_DESC","Выстрелив в свою турель, Джесси может восстановить ей <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL_DESC","Нита восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья каждый раз, когда её медведь наносит урон врагу. Когда Нита наносит урон, её медведь восстанавливает <c00cc00><VALUE2></c> очков здоровья."
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS_DESC","Мортис собирает жизненную энергию поверженных им врагов, что восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков его здоровья."
|
||
"TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR_DESC","Используя Супер, Ворон может видеть всех прячущихся врагов. Его товарищи по команде также смогут их видеть!"
|
||
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK_DESC","Если товарищи по команде попадают в радиус действия атаки Поко, они восстанавливают <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPOT_DESC","Бо видит врагов, которые прячутся в кустах, с расстояния вдвое больше обычного."
|
||
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH_DESC","Атаки Пайпер наносят <c00cc00><VALUE1></c> очков дополнительного урона на максимальной дистанции, когда она прячется в кустах."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER_DESC","Супер Тары открывает пространственный портал, из которого появляется готовый к сражению с врагами теневой клон Тары."
|
||
"TID_SPEC_ABI_TODO_DESC","Особая способность не определена"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_DESC","Когда Кольт обувает пару модных сапог, его скорость невероятно возрастает."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF_DESC","Динамайк может перенестись через препятствие, оседлав взрывную волну!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK_DESC","С каждым порывом бури лома Пэм восстанавливает себе и своим товарищам <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья."
|
||
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER_DESC","При атаке или использовании Супера пули Рико получают дополнительную энергию при первом отскоке и наносят <c00cc00><VALUE1></c> очков дополнительного урона!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI_DESC","Враги, задетые Супером Эль Примо, получают <c00cc00><VALUE1></c> очков урона огнём в течение 4 секунд."
|
||
"TID_SPEC_LAST_STAND_DESC","Перед тем, как исчезнуть, Поко исполняет свою лебединую песню. Находящиеся рядом соратники восстанавливают <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья!"
|
||
"TID_SPEC_BURN_DESC","После атаки Брока земля продолжает гореть. Находящиеся в огне враги получают <c00cc00><VALUE1></c> очков урона в секунду!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE_DESC","Супер Дэррила усиливает его бочку и уменьшает весь наносимый ему урон на <c00cc00><VALUE2> %</c> на <c00cc00><VALUE1></c> сек."
|
||
"TID_SPEC_CRIPPLE_DESC","Яд Ворона ослабляет врагов, и они наносят на <c00cc00><VALUE1> %</c> меньше урона, пока он действует."
|
||
"TID_SEASON_ENDED_NOTI","Сезон закончился! Награда сезона ждёт тебя."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_7","Двойная проблема"
|
||
"TID_GAME_MODE_9","ПАРНОЕ СТОЛКНОВЕНИЕ"
|
||
"TID_GAME_MODE_9_COMBINED","СТОЛКНОВЕНИЕ"
|
||
"TID_GAME_MODE_9_DESC","Победи четыре другие команды. Павший боец сможет через некоторое время возродиться, если его товарищ по команде будет всё ещё жив."
|
||
"TID_WAVE_APPROACHING","<number>-я волна"
|
||
"TID_TEAMS_LEFT","Осталось команд: <num>"
|
||
"TID_TEAM_MATE_RESPAWNING","Напарник вернётся через <num>"
|
||
"TID_BOSS_APPROACHING","<number>-я волна: <ccc0000>приближается большой робот!</c>"
|
||
"TID_COOP_2","Стальной перекрёсток"
|
||
"TID_BOSS_2","Зал Кротовьего Короля"
|
||
"TID_BEAR_DAMAGE","Урон медведя"
|
||
"TID_BEAR_HEALTH","Здоровье медведя"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE_TEAM","Команды по двое"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF","Динапрыжок"
|
||
"TID_VIEW_PROFILE_BUTTON","Посмотреть профиль"
|
||
"TID_REPORT_PLAYER_BUTTON","ПОЖАЛОВАТЬСЯ"
|
||
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION_TITLE","Пожаловаться на игрока <name>?"
|
||
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION","\n\nТочно хочешь сообщить о неприемлемом поведении игрока <name>?"
|
||
"TID_PLAYER_ALREADY_REPORTED","Жалоба на игрока была уже отправлена!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_4","Набор 35-го уровня"
|
||
"TID_NEED_HERO","Невозможно купить скин. Боец ещё не разблокирован."
|
||
"TID_EVENT_ENDING","<GAMEMODE> скоро закончится!"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_CLAN","КОМАНДЫ КЛУБА"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_FRIENDS","КОМАНДЫ ДРУЗЕЙ"
|
||
"TID_TICKETS_REVEIVED","Получены билеты событий (<AMOUNT>)!"
|
||
"TID_TUTORIAL_12","КРИСТАЛЛЫ у нас, пора на выход!"
|
||
"TID_NO_TARGET_HINT","Нет целей, по которым можно открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ!"
|
||
"TID_CAN_NOT_AUTOSHOOT","У этого Супера нет режима БЫСТРОГО ОГНЯ."
|
||
"TID_VS","ПРОТИВ"
|
||
"TID_VS_SHOWDOWN","Каждый сам за себя!"
|
||
"TID_HAS_LASER_BALL_HINT","С мячом открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ невозможно."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_44","Вступить не удалось: ты уже в клубе"
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL_SHORT_DESC","ВОИН"
|
||
"TID_GUNSLINGER_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_BULL_DUDE_SHORT_DESC","ТЯЖЕЛОВЕС"
|
||
"TID_ROCKET_GIRL_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_TNT_DUDE_SHORT_DESC","МЕТАТЕЛЬ"
|
||
"TID_LUCHADOR_SHORT_DESC","ТЯЖЕЛОВЕС"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_CACTUS_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_BARKEEP_SHORT_DESC","МЕТАТЕЛЬ"
|
||
"TID_MECHANIC_SHORT_DESC","ВОИН"
|
||
"TID_SHAMAN_SHORT_DESC","ВОИН"
|
||
"TID_UNDERTAKER_SHORT_DESC","МОЛНИЕНОСНЫЙ УБИЙЦА"
|
||
"TID_CROW_SHORT_DESC","УБИЙЦА С ЯДОМ"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_SHORT_DESC","ЛЕКАРЬ"
|
||
"TID_BOW_DUDE_SHORT_DESC","ВОИН"
|
||
"TID_SNIPER_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_SHORT_DESC","ЛЕКАРЬ"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_SHORT_DESC","ПРОВОКАТОР"
|
||
"TID_BARREL_BOT_SHORT_DESC","ТЯЖЕЛОВЕС"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_SUGGESTED_CLANS","ЛУЧШИЕ КЛУБЫ ДЛЯ ТЕБЯ"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_TITLE","ПОЧЕМУ БЫ НЕ СОЗДАТЬ СВОЙ?"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_HEADER","КЛУБЫ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TITLE","ИНФОРМАЦИЯ О КЛУБЕ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_NO_DESCRIPTION","ОПИСАНИЕ КЛУБА ОТСУТСТВУЕТ"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_TITLE","ПОРА В БОЙ!"
|
||
"TID_GOLDRUSH_8","Сапфировая равнина"
|
||
"TID_USE_AUTOFIRE_TUTORIAL","НАЖМИ на <ccc0033>красный джойстик</c>, чтобы выстрелить по ближайшему врагу!"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_2","В ящике можно найти нового бойца, очки силы с монетами или звёздную силу. Кроме этого, дополнительно можно получить удвоитель жетонов или билеты событий.\n\nШансы получения наград:\n\nОчки силы с монетами — <NUM1> %.\nРедкий боец — <NUM2> %.\nСверхредкий боец — <NUM3> %.\nЭпический боец — <NUM4> %.\nМифический боец — <NUM5> %.\nЛегендарный боец — <NUM6> %.\nЗвёздная сила — <NUM7> %.\n\nВ добавок к этому шанс получения билетов событий составляет 25 %, кристаллов — 9 % и удвоителя жетонов — 3 %. Помни, что звёздную силу могут получить только бойцы, достигшие 9-го уровня. Как только ты получишь все награды определённого типа (например, редких бойцов), вероятность выпадения других наград возрастёт. Удача: чтобы открывание ящиков было более справедливым, получение легендарных бойцов основано на принципе удачи. Каждый открытый ящик, в котором не было нового бойца, увеличит твою удачу, а каждый полученный из ящика боец уменьшит её, основываясь на редкости полученного бойца. Чем больше удача, тем выше шансы получить легендарного бойца, и наоборот. Содержимое первых ящиков предопределено, чтобы у всех были равные возможности в начале игры."
|
||
"TID_POWER_DROP_VALUE","+<VALUE>"
|
||
"TID_COLLECT","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE2","Сражайся вместе с друзьями!"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS_NO_LOGIN","Подключись к Facebook или найди друзей в игре, чтобы играть вместе!"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS","Подключись к Facebook или найди друзей в игре, чтобы играть вместе!"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE","Друзей: <COUNT>"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_1","ДРУЗЬЯ"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_2","ВОЗМОЖНЫЕ"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_3","ЗАПРОСЫ"
|
||
"TID_TOTAL","ВСЕГО"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_2","СВЕДЕНИЯ О ЯЩИКЕ"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_3","СВЕДЕНИЯ О МЕГАЯЩИКЕ"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_3","Мегаящик содержит в 10 раз больше предметов, чем ящик, однако очки силы при этом распределяются между меньшим количество бойцов.\n\nШансы получения наград:\n\nОчки силы с монетами — <NUM1> %.\nРедкий боец — <NUM2> %.\nСверхредкий боец — <NUM3> %.\nЭпический боец — <NUM4> %.\nМифический боец — <NUM5> %.\nЛегендарный боец — <NUM6> %.\nЗвёздная сила — <NUM7> %.\n\nВ добавок к этому шанс получения билетов событий составляет 25 %, кристаллов — 9 % и удвоителя жетонов — 3 %. Помни, что звёздную силу могут получить только бойцы, достигшие 9-го уровня. Как только ты получишь все награды определённого типа (например, редких бойцов), вероятность выпадения других наград возрастёт. Удача: чтобы открывание ящиков было более справедливым, получение легендарных бойцов основано на принципе удачи. Каждый открытый ящик, в котором не было нового бойца, увеличит твою удачу, а каждый полученный из ящика боец уменьшит её, основываясь на редкости полученного бойца. Чем больше удача, тем выше шансы получить легендарного бойца, и наоборот. Содержимое первых ящиков предопределено, чтобы у всех были равные возможности в начале игры."
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_0","Тайник Шелли"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_1","Кобура Кольта"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_2","Сумка Булла"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_3","Ящик Брока"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_4","Банк Рикошета"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_5","Амбар Спайка"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_6","Кладовка Барли"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_7","Завалы Джесси"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_8","Логово Ниты"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_9","Ранец Динамайка"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_10","Шкафчик Эль Примо"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_11","Убойное предложение"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_12","Коллекция Ворона"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_13","Кошель Поко"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_14","Снаряжение Бо"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_15","Сумочка Пайпер"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_16","Кошёлка Пэм"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_17","Сундук Тары"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_18","Бочка Дэррила"
|
||
"TID_OFFER_ALSO_INCLUDES","ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ"
|
||
"TID_OFFER_VALUE_TITLE","ВЫГОДА"
|
||
"TID_OFFER_VALUE","+<VALUE> %"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_COUNTDOWN","<TIME>"
|
||
"TID_USE_ULTI_TUTORIAL","ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <cff9900>жёлтый джойстик</c> для прицеливания!"
|
||
"TID_HERO_STATS_TITLE","ПОКАЗАТЕЛИ БОЙЦА"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_ITEMS_REMAINING","ОСТАЛОСЬ ПРЕДМЕТОВ:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUS_ITEMS_REMAINING","ОСТАЛОСЬ БОНУСОВ:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_YOU_GOT","ПОЛУЧЕНО:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUSES","БОНУСНЫЕ ПРЕДМЕТЫ:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_SUMMARY_UNLOCKED","РАЗБЛОКИРОВАНО!"
|
||
"TID_HERO_LIST_ITEM_UPGRADE","УЛУЧШИТЬ"
|
||
"TID_SHOP_CLAMIMED","Получено"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_CLAIMED","Этот предмет уже был получен"
|
||
"TID_ONLINE","В СЕТИ"
|
||
"TID_LEADERBOARD","СПИСОК ЛИДЕРОВ"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS_INFO","\n\nБилеты закончились. Загляни в магазин, чтобы купить ещё!"
|
||
"TID_HERO_LIST_NEW","НОВЫЙ"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE","ФРЭНК"
|
||
"TID_HOLD_PHONE_LIKE_THIS","ДЕРЖИ СВОЁ УСТРОЙСТВО ВОТ ТАК"
|
||
"TID_HINT_FINGER_TAP_TAP","ЖМИ! ЖМИ!"
|
||
"TID_HINT_FINGER_DRAG","ЗАЖМИ И ПОТЯНИ, ЧТОБЫ ПРИЦЕЛИТЬСЯ"
|
||
"TID_MOVE_HERE","Иди сюда"
|
||
"TID_HINT_HEADER","СОВЕТ:"
|
||
"TID_HINT_0","Чтобы открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ по ближайшему врагу, НАЖМИ на <ccc0033>красный джойстик.</c>"
|
||
"TID_HINT_1","Чтобы открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ по ближайшему врагу в режиме Супера, НАЖМИ на <cff9900>жёлтый джойстик</c>."
|
||
"TID_HINT_2","Чтобы ПРИЦЕЛИТЬСЯ, ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>красный джойстик</c>."
|
||
"TID_HINT_3","Чтобы НАВЕСТИ Супер НА ЦЕЛЬ, ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <cff9900>жёлтый джойстик</c>."
|
||
"TID_HINT_4","Чтобы отменить наведение на цель, верни джойстик в начальное положение."
|
||
"TID_HINT_5","Собирать трофеи только что разблокированным бойцом легко, потому что подбор противников основан на количестве трофеев бойца, за которого ты играешь."
|
||
"TID_HINT_6","Чем больше у тебя бойцов, тем проще собирать трофеи и получать награды."
|
||
"TID_HINT_7","Чем дальше цель, тем больше урона наносят выстрелы Пайпер."
|
||
"TID_HINT_8","Брошенные Барли бутылки приземляются недалеко, поэтому его Супер особенно эффективен на короткой дистанции."
|
||
"TID_HINT_9","Отскакивая, пули Рико пролетают большее расстояние."
|
||
"TID_HINT_10","Активировать <ccc0033>красный джойстик</c> для стрельбы можно в любом месте на правой стороне экрана."
|
||
"TID_HINT_11","И у основной атаки, и у Супера есть два режима: НАЖМИ, и откроешь БЫСТРЫЙ ОГОНЬ, ЗАЖМИ И ПОТЯНИ, чтобы ПРИЦЕЛИТЬСЯ."
|
||
"TID_HINT_12","В режиме прицеливания легче вести движущуюся цель."
|
||
"TID_HINT_13","БЫСТРЫЙ ОГОНЬ пригодится, когда нет времени на прицеливание."
|
||
"TID_HINT_14","БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно эффективен на короткой дистанции."
|
||
"TID_HINT_15","Враги могут обнаружить бойца, который прячется в кустах, если подойдут достаточно близко."
|
||
"TID_HINT_16","БЫСТРЫЙ ОГОНЬ ведётся в сторону ближайшего врага, но его передвижение в расчёт не принимается."
|
||
"TID_HINT_17","С помощью прицельного выстрела можно проверить, не прячется ли в кустах враг."
|
||
"TID_HINT_18","БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно хорош при атаке на неподвижную цель."
|
||
"TID_HINT_19","БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно хорош при атаке на врагов, которые движутся прямо на или от тебя."
|
||
"TID_HINT_20","Когда ты атакуешь или получаешь урон, находясь в кустах, враги могут тебя видеть."
|
||
"TID_HINT_21","В кустах можно прятаться от врагов."
|
||
"TID_HINT_22","В режиме БЫСТРОГО ОГНЯ выстрел производится, даже если в зоне поражения нет врагов."
|
||
"TID_VS_TUTORIAL","Собери все <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>"
|
||
"TID_USE_MANUAL_FIRE_TUTORIAL","ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>красный джойстик,</c> чтобы прицелиться!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_2","Отлично! <cff6633>ОРАНЖЕВЫЕ ПОЛОСКИ</c> отражают количество твоих боеприпасов. Буду перезаряжать так быстро, как смогу!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_3","Молодчина! Атака врагов заряжает твою <cff9900>СУПЕРАТАКУ</c>!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_4","Отлично сработано!"
|
||
"TID_SPECTATE_PLAYER_BUTTON","Наблюдать"
|
||
"TID_SPECTATE_FAILED","Понаблюдать не получилось"
|
||
"TID_ACCOUNT_DISABLED_TEXT","Учётная запись отключена"
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETED_ON_REQUEST_TEXT","Эта учётная запись отключена после запроса на удаление и не может быть восстановлена."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETED_DUE_INACTIVITY_TEXT","Эта учётная запись отключена в связи с неактивностью и не может быть восстановлена."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TITLE","Предупреждение об удалении учетной записи"
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT","В соответствии с вашим запросом ваша учётная запись в скором времени будет деактивирована. Если вы передумали, обратитесь к разделу «Помощь и поддержка» для отмены запроса как можно скорее."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT_PAST","В соответствии с вашим запросом ваша учётная запись в скором времени будет деактивирована. Если вы передумали, обратитесь к разделу «Помощь и поддержка» для отмены запроса как можно скорее."
|
||
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_ALREADY_IN_THIS_CLAN","Ты уже состоишь в этом клубе!"
|
||
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN_TITLE","Сменить клуб?"
|
||
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN","Ты уже в клубе! Точно хочешь сменить его?"
|
||
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL_TITLE","В клубе нет мест!"
|
||
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL","<clan>: невозможно вступить в этот клуб, там нет мест!"
|
||
"TID_BUTTON_CHANGE","Сменить"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_IN_TUTORIAL","Пройди обучение, чтобы вступить в клуб."
|
||
"TID_CLAN_INTRO_INVITE","ОТПРАВИТЬ ПРИГЛАШЕНИЕ"
|
||
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR","Ошибка при создании приглашения"
|
||
"TID_ALLIANCE_INVITE_FAILED_NO_RIGHTS","Только президент клуба может приглашать новых участников."
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECT","Подключение"
|
||
"TID_FRIENDS_PAGE_INVITE","ОТПРАВИТЬ ПРИГЛАШЕНИЕ"
|
||
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_MESSAGE","Нажми на ссылку, чтобы вступить в команду игрока <name> в Brawl Stars!"
|
||
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_TITLE","Пригласить в команду"
|
||
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD","Идентификатор команды скопирован в буфер обмена!"
|
||
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","ОК"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_BUTTON_LABEL","ПОДЕЛИТЬСЯ КОДОМ"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_EXPIRED","Срок действия приглашения от игрока <NAME> истёк."
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_TITLE","ПРИГЛАШЕНИЕ В КОМАНДУ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_ACCEPT","ПРИНЯТЬ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_REJECT","ОТКЛОНИТЬ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE","ЗАГЛУШИТЬ ИГРОКА <NAME>\nНА 10 МИНУТ"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_5","Тысяча озёр"
|
||
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED_END_SCREEN","Боевые жетоны\nзакончились"
|
||
"TID_SHOP_REAL_MONEY_PURCHASES_DISABLED_SPECIAL_BUILD","В этой версии невозможно совершать покупки за реальные деньги."
|
||
"TID_SHOP_CHINA_WARNING","Предупреждение: играй ответственно"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW","СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ НАГРАДЫ!"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_CHOISELESS","ПОЛУЧИТЬ БОЛЬШЕ НАГРАД"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_OUT_OF_VIEWS","Исчерпан лимит дневных просмотров"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_NO_VIDEO","Нет доступного видео"
|
||
"TID_GATCHA_AD_CONTINUE_BUTTON_TITLE","ПРОДОЛЖИТЬ"
|
||
"TID_AD_DOUBLER_TITLE","ВЫБРАТЬ НАГРАДУ ДЛЯ УДВОЕНИЯ"
|
||
"TID_AD_DOUBLER_CONTINUE","ПРОДОЛЖИТЬ"
|
||
"TID_GATCHA_CONTINUE","ПРОДОЛЖИТЬ"
|
||
"TID_HINT_23","Некоторые бойцы лучше других подходят для отдельных карт и событий."
|
||
"TID_HINT_24","Бойцы дальнего боя в целом лучше себя проявляют на открытых картах."
|
||
"TID_HINT_25","Бойцы ближнего боя лучше проявляют себя на местности с укрытиями и кустами."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT","Прощальный залп"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT_DESC","При уничтожении пушка Пенни даёт последний залп. Каждая выпущенная бомба наносит <c00cc00><VALUE1></c> очков урона."
|
||
"TID_EVENT_LIST_BRAWL","ИГРАТЬ"
|
||
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD","Ссылка для приглашения скопирована в буфер обмена!"
|
||
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","ОК"
|
||
"TID_FRIEND_INVITE_POST_MESSAGE","Нажми на ссылку, чтобы добавить игрока <friend> в друзья в Brawl Stars!"
|
||
"TID_FRIEND_INVITE_POST_TITLE","Пригласи друга!"
|
||
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_MESSAGE","Нажми на ссылку, чтобы вступить в мой клуб в Brawl Stars!"
|
||
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_TITLE","Предложи другу вступить в твой клуб!"
|
||
"TID_KEY_BAR_FULL","Есть жетоны (<VALUE>). Пора в бой!"
|
||
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED","Собери <COUNT> трофеев, чтобы сражаться здесь!"
|
||
"TID_GAMEROOMS_PLAYERS_ONLINE","ДРУЗЕЙ В СЕТИ: <count>"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_SHORT_DESC","СТРЕЛОК"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_SHORT_DESC","ТЯЖЕЛОВЕС"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_DESC","Взмах молота Фрэнка порождает взрывную волну. Его неимоверно мощный Супер оглушает противников!"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON","УДАР МОЛОТА"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON_DESC","Фрэнку нужно время, чтобы как следует размахнуться, но его удар настолько силён, что порождает взрывную волну."
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI","ОШЕЛОМЛЯЮЩИЙ УДАР"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI_DESC","Грандиозный удар Фрэнка порождает взрывную волну, которая уничтожает укрытия и на время оглушает противников."
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2","Похищение силы"
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2_DESC","Фрэнк забирает силу поверженного врага, добавляя к своему урону <c00cc00><VALUE1> %</c> на <VALUE2> секунд!"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_TITLE","ИГРОКИ В СЕТИ"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_TEAM_INTRO_TEXT","Останьтесь последней в живых командой!"
|
||
"TID_VS_TEAM_SHOWDOWN","Все команды друг против друга!"
|
||
"TID_FIRST_WIN","ЗВЁЗДНЫЙ ЖЕТОН"
|
||
"TID_BATTLE_END_TEAM_DEATHMATCH_VICTORY","Твоя команда лучше всех!"
|
||
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED_INFO","Разблокируется после получения <count> трофеев"
|
||
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_TITLE","ПУТЬ К СЛАВЕ"
|
||
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_COLLECT","ЗАБРАТЬ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_0","ДЕРЕВЯННАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_1","БРОНЗОВАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_2","СЕРЕБРЯНАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_3","ЗОЛОТАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_4","АЛМАЗНАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_5","МАСТЕРСКАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_6","ЭЛИТНАЯ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_7","ЗВЁЗДНАЯ"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENTS","СОБЫТИЕ ДНЯ"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT","Особое событие"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_DESC","Заходи каждый день, чтобы принять участие в событии дня!"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENTS_MOD","ОСОБОЕ СОБЫТИЕ"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_MOD_DESC","Следи за появлением особых событий дня!"
|
||
"TID_PLAYING_AGAIN","Играть снова <c11ee11><NUMBER>/<NUMBER2></c>"
|
||
"TID_PLAYING_AGAIN_NO_PLAYERS","Играть снова"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_1","СВЕДЕНИЯ О БОЛЬШОМ ЯЩИКЕ"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_1","Большой ящик содержит в 3 раза больше предметов, чем ящик, однако очки силы при этом распределяются между меньшим количеством бойцов.\n\nШансы получения наград:\n\nОчки силы с монетами — <NUM1> %.\nРедкий боец — <NUM2> %.\nСверхредкий боец — <NUM3> %.\nЭпический боец — <NUM4> %.\nМифический боец — <NUM5> %.\nЛегендарный боец — <NUM6> %.\nЗвёздная сила — <NUM7> %.\n\nВ добавок к этому шанс получения билетов событий составляет 25 %, кристаллов — 9 % и удвоителя жетонов — 3 %. Помни, что звёздную силу могут получить только бойцы, достигшие 9-го уровня. Как только ты получишь все награды определённого типа (например, редких бойцов), вероятность выпадения других наград возрастёт. Удача: чтобы открывание ящиков было более справедливым, получение легендарных бойцов основано на принципе удачи. Каждый открытый ящик, в котором не было нового бойца, увеличит твою удачу, а каждый полученный из ящика боец уменьшит её, основываясь на редкости полученного бойца. Чем больше удача, тем выше шансы получить легендарного бойца, и наоборот. Содержимое первых ящиков предопределено, чтобы у всех были равные возможности в начале игры."
|
||
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_WINS","Собери 10 звёздных жетонов, чтобы открыть большой ящик!"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_19","Сокровище Пенни"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_20","Тайна Фрэнка"
|
||
"TID_KEY_BAR_INFO","<c33a5d7>Жетоны</c>, которые можно заработать в боях.\n\nЖетоны нужны, чтобы открывать ящики."
|
||
"TID_NEW_ONLINE_FRIEND","ИГРОК В СЕТИ"
|
||
"TID_NEW_GAME_ROOM","НОВАЯ КОМАНДА"
|
||
"TID_KEY_BAR_TITLE","ЖЕТОНЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО ДОБЫТЬ В БОЮ"
|
||
"TID_PLAYAGAIN_QUIT","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_BATTLE_END_WAITING","Ждём остальных"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_WAITING","Ждём начала повтора"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_NOT_POSSIBLE","Повтор недоступен"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_WAITING","Ждём начала наблюдения"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE","Игрок сейчас не сражается"
|
||
"TID_BRAWL_TV_STARTING","Загрузка BrawlTV..."
|
||
"TID_ERROR_BRAWL_TV_WAITING","Ожидание включения BrawlTV"
|
||
"TID_BRAWL_TV_QUIT","Канал <NUM> BrawlTV"
|
||
"TID_ERROR_BRAWL_TV_TUNE_FAILED","Ничего на канале <NUM> BrawlTV — переключаем"
|
||
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME","Следующий через <NUM> с."
|
||
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME_SOON","Автовоспроизведение"
|
||
"TID_BRAWL_TV_OFF_RETURN_HOME","Выключить TV"
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_SURVIVAL","Получи <cff8E1b>звёздный жетон</c> за первый бой против других игроков, в котором ты попадёшь в четверку лидеров."
|
||
"TID_TEAM_POPOVER_YOUR_ROOM","Это твоя команда"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE_TEAM","Команда сейчас не сражается"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_THIS_TEAM","Нельзя вступить. Ты уже в этой команде."
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_FULL","Нельзя вступить, команда уже набрана."
|
||
"TID_HOMESCREEN_NOT_ENOUGH_TICKETS","Невозможно начать игру. Не хватает билетов."
|
||
"TID_HOMESCREEN_TEAMS_NOT_SUPPORTED","В этом событии командная игра не поддерживается."
|
||
"TID_GAME_MODE_UNLOCKED","РАЗБЛОКИРОВАНО"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_DISABLED","Наблюдение временно отключено по техническим причинам."
|
||
"TID_SPECTATE_FOLLOW","Нажми для привязки:"
|
||
"TID_SPECTATE_FOLLOWING","Отслеживаю:"
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_TICKETED_EVENT","Получи <cff8E1b>звёздный жетон</c> в своём первом бою."
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_TEAM_SURVIVAL","Получи <cff8E1b>звёздный жетон</c> за свой первый бой против других игроков, в котором твоя команда попадёт в двойку лидеров."
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_SURVIVAL_COMBINED","Чтобы получить <cff8E1b>звёздный жетон</c>, попади в четвёрку лидеров в одиночном режиме или в двойку — в парном."
|
||
"TID_CONNECTING_WAIT_FOR_SPECTATE","Ожидание включения..."
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS","СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ ОДНОЙ НАГРАДЫ!\nСегодня доступно ещё <VIEWCOUNTREM> просмотра."
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW","СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ ОДНОЙ НАГРАДЫ!\nСегодня доступен ещё <VIEWCOUNTREM> просмотр."
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS_CHOISELESS","ПОЛУЧИ ЕЩЁ БОЛЬШЕ НАГРАД!\nСегодня доступно ещё <VIEWCOUNTREM> просмотра."
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW_CHOISELESS","ПОЛУЧИ ЕЩЁ БОЛЬШЕ НАГРАД!\nСегодня доступен ещё <VIEWCOUNTREM> просмотр."
|
||
"TID_CANNON_DAMAGE","Урон пушки"
|
||
"TID_CANNON_HEALTH","Здоровье пушки"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_OTHER","У этого игрока слишком много запросов на дружбу, ожидающих ответа. Попробуй позже."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_YOU","Тобой отправлено слишком много предложений дружить. Удали одно и попробуй снова."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_GENERIC","Не удалось отправить предложение дружить. Попробуй позже."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_DOES_NOT_EXIST","Игрока, которого ты пытаешься добавить, не существует."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_OWN_AVATAR","Отправить предложение дружить себе же нельзя!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_OTHER","У твоего друга слишком много друзей. Попробуй позже."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_YOU","У тебя слишком много друзей. Удали кого-нибудь, чтобы добавить нового друга."
|
||
"TID_HINT_26","Пенни может нанести значительный урон разрывной атакой, когда все цели выстроены в ряд."
|
||
"TID_HINT_27","Собрав команду перед боем, можно обсудить план и подобрать выгодную комбинацию бойцов."
|
||
"TID_HINT_28","Попробуй сыграть дружескую игру, чтобы потренироваться перед событиями, провести дружеское соревнование и повеселиться!"
|
||
"TID_HINT_29","После хорошей игры с новыми товарищами по команде можно нажать «Играть снова», чтобы сыграть вместе ещё раз!"
|
||
"TID_HINT_30","В дружеских боях можно выбрать любой режим и карту. Кроме того, бойцы будут полностью улучшены!"
|
||
"TID_HINT_31","Фрэнк перестаёт атаковать и использовать Супер, что позволяет его противникам отойти на безопасное расстояние."
|
||
"TID_EXPERIENCE","ОПЫТ"
|
||
"TID_HINT_32","В событиях по билетам не расходуются жетоны, но для игры в них тебе понадобятся билеты."
|
||
"TID_HINT_33","Ты можешь предложить дружить участникам клуба на странице участников клуба."
|
||
"TID_HINT_34","Ты можешь предложить дружить участникам команды, в которой находишься."
|
||
"TID_HINT_35","После пары-другой хороших игр ты можешь предложить дружить товарищу по команде в разделе возможных друзей."
|
||
"TID_HINT_36","Ты можешь предложить дружить участникам команды, в которой находишься."
|
||
"TID_HINT_37","Чтобы сообщить о своей команде друзьям и участникам клуба, воспользуйся кнопкой «Сообщить»."
|
||
"TID_COOP_GENERATED","Ревущая арена"
|
||
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN","ДЖЕССИ-ДРАКОНОБОРЕЦ"
|
||
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN","ПЕЩЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК ФРЭНК"
|
||
"TID_SOLO","ОДИНОЧНОЕ"
|
||
"TID_DUO","ПАРНОЕ"
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_FRIENDS_FULL","Список друзей заполнен!"
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_TOO_MANY","Слишком много активных приглашений. Попробуй позже."
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR","Ошибка при приглашении друзей"
|
||
"TID_GOLDRUSH_9","Озеро тьмы"
|
||
"TID_TEAM_JOIN_FINISH_TUTORIAL","Пройди обучение, чтобы вступить в команду."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_TITLE","Войти не удалось"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED","Бета-версия Brawl Stars ещё не доступна в твоей стране. Проверь позже!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_BUTTON","OK"
|
||
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN","ВОРОН-ФЕНИКС"
|
||
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN","ЛЕТНИЕ КАНИКУЛЫ"
|
||
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR_MUL","222222"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_0","Тебя ждёт награда!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_1","Можно получить награду!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_2","Забери свою награду, пока она не пропала!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_3","Тебя ждут награды!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_4","Забери свою награду!"
|
||
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN_SHOP","РОК-ЗВЕЗДА\nКОЛЬТ"
|
||
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN_SHOP","ПЛЯЖНЫЙ\nБРОК"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP_OLD","РОЗОВЫЙ\nСПАЙК"
|
||
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN_SHOP","НИТА-ПАНДА\n"
|
||
"TID_CROW_WHITE_SKIN_SHOP","БЕЛЫЙ\nВОРОН"
|
||
"TID_BULL_HAIR_SKIN_SHOP","ВИКИНГ\nБУЛЛ"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP_OLD","ЗОЛОТОЙ МЕДАЛИСТ\nРИКОШЕТ"
|
||
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN_SHOP","ЗОЛОТОЙ\nБАРЛИ"
|
||
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN_SHOP","ЭЛЬ РУДО\nПРИМО"
|
||
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN_SHOP","БАНДИТКА\nШЕЛЛИ"
|
||
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN_SHOP","ЭЛЬ РЕЙ\nПРИМО"
|
||
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN_SHOP","ДРАКОНОБОРЕЦ\nДЖЕССИ"
|
||
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN_SHOP","ПЕЩЕРНЫЙ ЧЕЛОВЕК\nФРЭНК"
|
||
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN_SHOP","ЛЕТНИЕ КАНИКУЛЫ\nДЖЕССИ"
|
||
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN_SHOP","ВОРОН-ФЕНИКС\n"
|
||
"TID_GOLDRUSH_10","Эхо-камера"
|
||
"TID_BANKHEIST_5","Причудливая изгородь"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_D7","Cупершоппинг"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_8","Вторжение на остров"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_6","Штольня"
|
||
"TID_CLAN_CHAT_JUMP_TO_NEW","Новые сообщения (<count>)"
|
||
"TID_CLAN_CHAT_NEW","НОВОЕ"
|
||
"TID_BANKHEIST_6","Расплата"
|
||
"TID_GOLDRUSH_11","Затопленная шахта"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_ANDROID","Необходимо скачать Brawl Stars Beta из Google Play Store (игра доступна только в некоторых странах). Устройства с root-правами в настоящее время не поддерживаются. Загляни попозже!"
|
||
"TID_RATE_APP_MESSAGE_ANDROID","Пожалуйста, оцени Brawl Stars или оставь отзыв. Для нас очень важно твоё мнение!"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT_TITLE","Новая учётная запись Google Play"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT","Хочешь сохранить свою игру в этой учётной записи Google Play?"
|
||
"TID_SHOWDOWN_END","СТОЛКНОВЕНИЕ!"
|
||
"TID_SETTINGS_FIXES_JOYSTICK","ЗАБЛОКИРОВАТЬ ОБЛАСТЬ УПРАВЛЕНИЯ"
|
||
"TID_SETTINGS_SC_ID","SUPERCELL ID"
|
||
"TID_LANGUAGE_LOCALIZED_NAME","Русский"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE_TITLE","Изменить язык?"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE","Точно хочешь изменить язык?"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_1","<cffffff>Обычный</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_2","<c0070dd>Редкий</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_3","<ca335ee>Эпический</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_4","<cff8000>Легендарный</c>"
|
||
"TID_BANKHEIST_7","Кактусный коридор"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_9","Западный ветер"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_10","Дрифт в дюнах"
|
||
"TID_NO_FRIENDS_GO_TO_FRIENDS","В раздел «Друзья»"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_1","ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ НАПИТОК"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_2","ЗЛОЙ РОБОТ"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_3","МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_4","ПЬЯВКА"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_1","Если возле тебя никого нет, рядом может появиться энергетический напиток. Выпей его, чтобы на короткое время увеличить скорость и урон!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_2","Злой робот будет внезапно появляться и атаковать ближайшего бойца. Берегись!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3","Это точно не тот метеоритный дождь, которым захочется любоваться. Берегись огромных падающих с неба камней!"
|
||
"TID_BALL_4","Зловредные поля"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_4","Ты постоянно теряешь здоровье, но можешь частично восстановить его, нанося урон вражеским бойцам. Победив другого бойца, ты восстановишь здоровье полностью! Эффект всех исцеляющих способностей уменьшен."
|
||
"TID_BALL_5","Форт ББ"
|
||
"TID_BALL_6","Суперстадион"
|
||
"TID_BALL_7","Прыжки по лужам"
|
||
"TID_BANKHEIST_8","Костяной туннель"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3_SD","Находиться рядом с друзьями опасно, когда с неба валятся огромные камни!"
|
||
"TID_DEFEATED_SHOWDOWN","Поражение"
|
||
"TID_OFFER_WATCH_AD","СМОТРЕТЬ"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_DISABLED","Повтор недоступен"
|
||
"TID_WANTED_9","Гранд-канал"
|
||
"TID_HOOK","ДЖИН"
|
||
"TID_STAR_KEY_INFO_EXTENSION","\n\nЗвёздные жетоны нужны, чтобы открывать большие ящики."
|
||
"TID_TEAM_OWNER_TEXT","Команда игрока <NAME>"
|
||
"TID_SPECTATE_AUTO","Автоматически"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_11","Вау-фактор"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_INVITE","ПРИГЛАСИТЬ В КОМАНДУ"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_IN_ROOM","Игрок уже в твоей команде!"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_INVITED","Игрок уже приглашён!"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_D2","Ветреная долина"
|
||
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN","РОКАБИЛЬЩИК МОРТИС"
|
||
"TID_COMMUNITY_PROPS","Карта сообщества!\n\nИдея:\n<cff8000><CREDIT></c>"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_12","Знойный лабиринт"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_ALREADY_IN_TEAM","Игрок уже в команде!"
|
||
"TID_HINT_38","Вращающийся синий круг под бойцом означает, что его Супер готов!"
|
||
"TID_HINT_39","Вращающийся жёлтый круг под бойцом означает, что его Супер наводится на цель!"
|
||
"TID_EVENT_NOT_AVAILABLE","Событий нет"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_AD_NOT_AVAILABLE","Нет доступных видео. Загляни попозже!"
|
||
"TID_SHOP_NOT_AVAILABLE","недоступно"
|
||
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN_SHOP","РОКАБИЛЛЬЩИК\nМОРТИС"
|
||
"TID_HINT_40","Подключись к Supercell ID в настройках, чтобы защитить свою учётную запись и иметь возможность играть на разных устройствах. В придачу ты получишь бесплатный скин!"
|
||
"TID_GACHA_VIDEO_REWARD_RECEIVED","Добавлена дополнительная награда!"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_SHOP","МАГАЗИН"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_SOCIAL","ОБЩЕНИЕ"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_BRAWLERS","БОЙЦЫ"
|
||
"TID_BRAWL_TICKETS_BUTTON","ИГРАТЬ"
|
||
"TID_HOME_SCREEN_INVITE","ПРИГЛАСИТЬ"
|
||
"TID_HINT_41","Твои трофеи складываются из трофеев всех твоих бойцов."
|
||
"TID_GOAL","<name> забивает гол!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_5","ЦЕЛЕБНЫЕ ГРИБЫ"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5","Целебные грибы появляются тут и там! В течение некоторого времени они исцеляют всё, что находится поблизости."
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5_SD","Целебные грибы появляются тут и там! Грибы перестают расти, когда ты находишься рядом с друзьями."
|
||
"TID_NINJA","ЛЕОН"
|
||
"TID_ROSA","РОЗА"
|
||
"TID_HINT_42","Если твой боец не атакует и не получает урон, он начинает восстанавливать здоровье."
|
||
"TID_HOOK_SHORT_DESC","ПОДДЕРЖКА"
|
||
"TID_HOOK_DESC","Джин выпускает из своей волшебной лампы разделяющиеся снаряды. Его Супер — волшебная рука, которая хватает врагов и подтаскивает их ближе!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOOK","Волшебный туман"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOOK_DESC","Джин лечит всех союзников поблизости, восстанавливая им <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду."
|
||
"TID_HOOK_WEAPON","ДЫМОВАЯ АТАКА"
|
||
"TID_HOOK_ULTI","ВОЛШЕБНАЯ РУКА"
|
||
"TID_HOOK_WEAPON_DESC","Джин стреляет из лампы плотным шаром волшебного дыма. Если шар не попадает в цель, то превращается в наносящий урон конус."
|
||
"TID_HOOK_ULTI_DESC","Джин выпускает из лампы волшебную руку. Если рука достигает врага, то подтаскивает его прямо к Джину!"
|
||
"TID_NINJA_SHORT_DESC","СКРЫТНЫЙ УБИЙЦА"
|
||
"TID_NINJA_DESC","Леон поражает цель роем метательных клинков. Его Супер — дымовая бомба, делающая его невидимым на некоторое время!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE","След дыма"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE_DESC","Активировав Супер, Леон будет двигаться быстрее, пока действует его невидимость."
|
||
"TID_NINJA_WEAPON","КРУТЯЩИЕСЯ ЛЕЗВИЯ"
|
||
"TID_NINJA_ULTI","ДЫМОВАЯ БОМБА"
|
||
"TID_NINJA_WEAPON_DESC","Лёгким движением руки Леон отправляет вперёд четыре крутящихся лезвия. Чем дольше они летят, тем ниже урон."
|
||
"TID_NINJA_ULTI_DESC","Леон может на <time> секунд стать невидимым, но атаковав, он выдаст себя. Если враги подойдут к Леону слишком близко, то смогут его заметить."
|
||
"TID_ROSA_SHORT_DESC","ТЯЖЕЛОВЕС"
|
||
"TID_ROSA_DESC","Эта боксёрша-ботаник крепко стоит на ногах и не боится ближнего боя! Её Супер оплетает её прочной и стопроцентно веганской бронёй."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST","Отдых на природе"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST_DESC","Роза восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду в кустах."
|
||
"TID_ROSA_WEAPON","КАМЕННЫЕ РУКИ"
|
||
"TID_ROSA_ULTI","СИЛА ПРИРОДЫ"
|
||
"TID_ROSA_WEAPON_DESC","Роза обрушивает на противника серию мощных техничных ударов!"
|
||
"TID_ROSA_ULTI_DESC","На <time> секунд у Розы появляется растительная броня, уменьшающая получаемый Розой урон на <num> %."
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CLUSTER","Урон от кассеты"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHURIKEN","Урон от клинка вблизи"
|
||
"TID_STAT_INVISIBLE","Дымовая бомба"
|
||
"TID_STAT_SHIELD","Щит"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_RAID_BOSS","<c2288ff>Игроки против босса</c>"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_RAID_BOSS","Три игрока против БОССА"
|
||
"TID_GAME_MODE_10","БОЙ С БОССОМ"
|
||
"TID_RAID_BOSS_INTRO_TEXT","Одолей босса"
|
||
"TID_RAID_1","Арена робобосса"
|
||
"TID_GAME_MODE_10_DESC","Сможешь ли ты одолеть грозного робобосса? Действуй сообща с товарищами по команде, чтобы уложить этого монстра. Ты сможешь возвращаться в бой, пока будет жив хоть один товарищ по команде. Если все падут, игре конец!\n\nУровень испытания — от нормального до безумного — определяет его сложность и повышается, когда ты побеждаешь босса."
|
||
"TID_TEAM_MATE_GONE","<ccccc00>Товарищ по команде пал!</c>"
|
||
"TID_ALL_TEAM_MATES_GONE","<cee0000>Оба товарища по команде пали!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_1","<c99bb22bb>Босс ЗЛИТСЯ!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_2","<c99bb2222>Босс В ЯРОСТИ!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_3","<c99bbbb22>Босс В БЕШЕНСТВЕ!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_0","Обычный"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_1","Сложный"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_2","Эксперт"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_3","Мастер"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_4","Безумие"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_5","Безумие II"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_6","Безумие III"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_7","Безумие IV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_8","Безумие V"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_9","Безумие VI"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_10","Безумие VII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_11","Безумие VIII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_12","Безумие IX"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_13","Безумие X"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_14","Безумие XI"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_15","Безумие XII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_16","Безумие XIII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_17","Безумие XIV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_18","Безумие XV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_19","Безумие XVI"
|
||
"TID_MODES_NEW_EVENT","НОВОЕ СОБЫТИЕ!"
|
||
"TID_MODES_NEW_EVENTS","НОВЫЕ СОБЫТИЯ!"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_0","<c999999>НЕ В СЕТИ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_1","В БОЮ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_2","НЕТ НА МЕСТЕ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_3","<EMPTY>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_4","ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_5","ЭКРАН ОКОНЧАНИЯ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_6","<c999999>НЕ В СЕТИ</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_7","НАБЛЮДАЕТ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_8","ТРЕНИРУЕТСЯ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_9","ПЕЧАТАЕТ..."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_10","ВЫБИРАЕТ БОЙЦА"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_11","ПРОСМАТРИВАЕТ СОБЫТИЯ"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_READY","ГОТОВО!"
|
||
"TID_BUTTON_SPECTATE","НАБЛЮДАТЬ"
|
||
"TID_NEW_EVENT_IN","Новое событие через <TIME>"
|
||
"TID_NEW_EVENT_NOW","НАЧАЛОСЬ НОВОЕ СОБЫТИЕ!"
|
||
"TID_SHOP_TITLE","МАГАЗИН"
|
||
"TID_SELECT_EVENT_TITLE","ВЫБЕРИ СОБЫТИЕ"
|
||
"TID_HERO_LIST_LABEL_NEW","<c53C5F7><COUNT> из <TOTAL></c> БОЙЦОВ"
|
||
"TID_KEY_COUNTER","<VALUE><c7984a8>/<MAX></c>"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_1","ИГРОКИ В СЕТИ"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_2","ЧАТ КОМАНДЫ"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_3","ЧАТ КЛУБА"
|
||
"TID_ALLIANCE_CHAT_TAB_NOT_IN_ALLIANCE","Чтобы пользоваться чатом клуба, нужно состоять в клубе."
|
||
"TID_TEAM_CHAT_TAB_NOT_IN_TEAM","Чтобы пользоваться чатом команды, нужно вступить в команду."
|
||
"TID_NO_BAND_GO_TO_BANDS","К клубам"
|
||
"TID_SHARE_TEAM_CODE_NO_CODE","Дождись появления кода перед тем, как поделиться!"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE_YOURS","Код твоей команды"
|
||
"TID_BACK_BUTTON","ПОКИНУТЬ КОМАНДУ"
|
||
"TID_BARLEY_WIZARD_SKIN","ВОЛШЕБНИК БАРЛИ"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_TROPHIES","Выиграй больше трофеев, чтобы разблокировать событие."
|
||
"TID_SHOTGUN_STAR_SKIN","ЗВЁЗДНАЯ ШЕЛЛИ"
|
||
"TID_PARTY_MODE_TITLE","ДРУЖЕСКАЯ ИГРА"
|
||
"TID_BUTTON_PARTY_MODE","СОЗДАТЬ"
|
||
"TID_LEAVE_TEAM_TITLE","КОМАНДА"
|
||
"TID_LEAVE_TEAM_TXT","ВЫЙТИ"
|
||
"TID_PARTY_MODE_DESC","Дружеские игры не приносят трофеев, но ты можешь потренироваться или провести дружеские соревнования!\n\nВ дружеских играх все бойцы полностью улучшены."
|
||
"TID_HEROES_TO_BE_UNLOCKED","НЕРАЗБЛОКИРОВАННЫЕ БОЙЦЫ"
|
||
"TID_NITA_REINDEER_SKIN","НИТА КРАСНЫЙ НОС"
|
||
"TID_PENNY_ELF_SKIN","ПОМОЩНИЦА ПЕННИ"
|
||
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN","САНТАМАЙК"
|
||
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN","МАЙК-ПОВАР"
|
||
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN","БРЕЙК-ДАНСЕР БРОК"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_1","ЗАХВАТ КРИСТАЛЛОВ"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_2","СТОЛКНОВЕНИЕ"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_3","СОБЫТИЯ ДНЯ"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_4","ОСОБЫЕ СОБЫТИЯ"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_7","СОБЫТИЯ ПО БИЛЕТАМ"
|
||
"TID_PENNY_ELF_SKIN_SHOP","ПОМОЩНИЦА\nПЕННИ"
|
||
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN_SHOP","САНТАМАЙК"
|
||
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN_SHOP","МАЙК-ПОВАР"
|
||
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN_SHOP","БРЕЙК-ДАНСЕР\nБРОК"
|
||
"TID_NITA_REINDEER_SKIN_SHOP","НИТА\nКРАСНЫЙ НОС"
|
||
"TID_EVENT_STARTS_IN","Событие начинается через <TIME>"
|
||
"TID_UNDERTAKER_HAT_SKIN","МОРТИС В ЦИЛИНДРЕ"
|
||
"TID_CREATE_ROOM_CODE","СОЗДАТЬ КОД КОМАНДЫ"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_TEAM","В этом событии командная игра не поддерживается!"
|
||
"TID_EVENT_PREVIEW_TITLE","ИНФОРМАЦИЯ О СОБЫТИИ"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GAME_MODE_6_SOLO_DUO","Выживи на арене"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC","Участвуй в столкновении на арене в одиночку или с напарником! Побеждает оставшийся в живых.\n\nСобирай кубики усилений, чтобы увеличить здоровье и наносимый урон. И не забывай двигаться: ядовитые облака подступают!"
|
||
"TID_INVITE_PENDING","ПРИГЛАШЕНИЕ"
|
||
"TID_JOIN_REQUEST_PENDING","ВСТУПЛЕНИЕ"
|
||
"TID_GOAL_MATCH_OVER","<name> забивает гол!\nМатч окончен."
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_1","Снежная крепость"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_2","Праздничный мороз"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_3","Игра в снежки"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_4","Гора льда"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_5","Снежная осада"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_6","Подарочная упаковка"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_7","Украшение"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_8","Замёрзшее озеро"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_9","Морозные кристаллы"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_10","Охота за сокровищами"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_CAP","Уровень испытания босса был понижен, чтобы соответствовать уровню участников команды. Для участия в испытании пониженного уровня не нужны билеты, но награду можно получить, только сражаясь с боссом своего уровня!"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY","Испытание:"
|
||
"TID_BOSS_3","Взбучка"
|
||
"TID_BOSS_4","Командный день"
|
||
"TID_BOSS_5","Погром"
|
||
"TID_BOSS_6","Охотничий отряд"
|
||
"TID_COOP_3","Защитники хранилища"
|
||
"TID_COOP_4","У чёрта на куличках"
|
||
"TID_COOP_5","Прерванный транзит"
|
||
"TID_COOP_6","Береги и берегись"
|
||
"TID_RAID_2","Игровая зона"
|
||
"TID_RAID_3","Металлолом"
|
||
"TID_BUTTON_INVITE_PLAYER","ПРИГЛАСИТЬ"
|
||
"TID_BUTTON_JOIN_TEAM","ПОПРОСИТЬ ПРИНЯТЬ"
|
||
"TID_BUTTON_TEAM_FULL","НАБРАНА"
|
||
"TID_DECIMAL_MARK",","
|
||
"TID_RARITY_HEADER_0","НАГРАДА ПУТИ К СЛАВЕ"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_1","РЕДКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_2","СВЕРХРЕДКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_3","ЭПИЧЕСКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_4","МИФИЧЕСКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_5","ЛЕГЕНДАРНЫЙ"
|
||
"TID_SETTINGS_KAKAO","ДРУЗЬЯ В KAKAO"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER","СИЛА: <NUMBER>"
|
||
"TID_IN_YOUR_TEAM","ТВОЯ КОМАНДА"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_TEAM_FULL","Нельзя отправить запрос на вступление. Команда уже набрана."
|
||
"TID_EVENT_ENDS_IN","Событие заканчивается через <TIME>"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM_WARNING","Разблокируй событие на экране «Путь к славе»"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM","Поздравляем! Теперь ты можешь разблокировать событие на экране «Путь к славе»."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_3D","Долина смерти"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_7D","Каменистая долина"
|
||
"TID_WANTED_4D","Мухомор"
|
||
"TID_GOLDRUSH_3D","Грибная пещера"
|
||
"TID_WEEKEND_OFFER","Акция выходного дня"
|
||
"TID_EXCLUSIVE_OFFER","Эксклюзивная акция"
|
||
"TID_EPIC_OFFER","Эпическая акция"
|
||
"TID_MEGA_OFFER","Мегаакция"
|
||
"TID_FEATURED_OFFER","Рекомендованная акция"
|
||
"TID_TAIPEI_OFFER","Акция Taipei Game Show"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_4","<c99ffffff>Босс вошёл в РЕЖИМ БОГА!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_1","Босс начнёт <cffbb22bb>ЗЛИТЬСЯ</c> через:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_2","Босс придёт в <cffbb2222>ЯРОСТЬ</c> через:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_3","Босс придёт в <cffbbbb22>БЕШЕНСТВО</c> через:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_4","Босс перейдёт в <cffffffff>РЕЖИМ БОГА</c> через:"
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_SHORT","Открывай ящики, чтобы разблокировать!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_1","Осада по-шведски"
|
||
"TID_ROBO_WARS_INTRO_TEXT","Уничтожь базу врага"
|
||
"TID_ROBO_WARS_SCRAP","Болты:"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_0","<c998888ff>Твоя команда</c> собрала осадного робота!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_0","<c99dd3333>Команда врага</c> собрала осадного робота!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_1","<c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bb22bb>ЗЛОГО робота!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_1","<c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bb22bb>ЗЛОГО робота!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_2","<c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bb2222>ЯРОСТНОГО робота!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_2","<c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bb2222>ЯРОСТНОГО робота!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_3","<c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bbbb22>БЕШЕНОГО робота</c>!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_3","<c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bbbb22>БЕШЕНОГО робота</c>!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_SCRAP_AMOUNT","<v1>/<v2>"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO","Собери в боях <c33a5d7><COUNT> жетонов</c>, чтобы открыть этот ящик."
|
||
"TID_STAR_BOX_INFO","Собери <cff8E1b><COUNT> звёздных жетонов</c> за первую победу в различных событиях, чтобы открыть большой ящик."
|
||
"TID_ALLIANCE_LOCATION","РАСПОЛОЖЕНИЕ КЛУБА"
|
||
"TID_LOCATION_TITLE","ВЫБРАТЬ РАСПОЛОЖЕНИЕ"
|
||
"TID_SETTINGS_LOCATION","РАСПОЛОЖЕНИЕ"
|
||
"TID_REGION_INT","Международный клуб"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION_TITLE","Изменить расположение?"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION","Точно хочешь изменить расположение? Расположение можно менять только раз в день."
|
||
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_0","Новое расположение: <COUNTRY>"
|
||
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_1","Расположение пока нельзя изменить. Попробуй снова через <TIME>."
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_AVAILABLE","Встречай лунный Новый год с праздничным скином!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_NOT_AVAILABLE","Скин к лунному Новому году в 2019 г."
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN","САКУРА СПАЙК"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP","САКУРА\nСПАЙК"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE","РИКО"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN","МАЖОР РИКО"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP","МАЖОР\nРИКО"
|
||
"TID_SKIN_POPCORN_RICO","ПОПКОРН РИКО"
|
||
"TID_SKIN_POPCORN_RICO_SHOP","ПОПКОРН\nРИКО"
|
||
"TID_SKIN_FOOTBULL","ТАЧДАУН БУЛЛ"
|
||
"TID_SKIN_FOOTBULL_SHOP","ТАЧДАУН\nБУЛЛ"
|
||
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL","СОЕВЫЙ ДЭРРИЛ"
|
||
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL_SHOP","СОЕВЫЙ\nДЭРРИЛ"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK","КУНГ-ФУ БРОК"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK_SHOP","КУНГ-ФУ\nБРОК"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_COLT","ГВАРДЕЕЦ КОЛЬТ"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_COLT_SHOP","ГВАРДЕЕЦ\nКОЛЬТ"
|
||
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO","МЕНЕСТРЕЛЬ ПОКО"
|
||
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO_SHOP","МЕНЕСТРЕЛЬ\nПОКО"
|
||
"TID_BANKHEIST_9","Доля секунды"
|
||
"TID_BANKHEIST_10","Шум и ярость"
|
||
"TID_BANKHEIST_11","Перестрелка"
|
||
"TID_BANKHEIST_12","Взятие моста"
|
||
"TID_BANKHEIST_13","Загнанные в угол"
|
||
"TID_WANTED_10","Вечеринка в бассейне"
|
||
"TID_WANTED_11","Коррида"
|
||
"TID_WANTED_12","Царь горы"
|
||
"TID_WANTED_13","Кремовый торт"
|
||
"TID_WANTED_14","Засуха"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TITLE","Не хватает монет!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT","Купить недостающие монеты (<NUM>)?"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT_ONE","Купить недостающие монеты?"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_ALL","БЛОКИРОВАТЬ ВСЕ ПРИГЛАШЕНИЯ НА 1 ЧАС"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_SETTING_MUTE","Блокировать все приглашения в команду"
|
||
"TID_BUTTON_TEAM_DND","НЕ БЕСПОКОИТЬ"
|
||
"TID_SHOP_VALENTINE_OFFER","Акция ко Дню святого Валентина"
|
||
"TID_SHOP_BRAWLER_BUNDLE","Комплект с бойцом"
|
||
"TID_SHOP_SEASONAL_SKIN_OFFER","Акция на сезонный скин"
|
||
"TID_SHOP_WELCOME_OFFER","Приветственная акция"
|
||
"TID_SHOP_BRAWLER_PACK","Набор с бойцом"
|
||
"TID_SHOP_STAR_POWER_OFFER","Акция на звёздную силу"
|
||
"TID_SHOP_UPGRADE_BUNDLE","Комплект для улучшения"
|
||
"TID_SHOP_NEW_BRAWLER_OFFER","Акция на нового бойца"
|
||
"TID_SHOP_NEW_SKIN_RELEASE","Вышел новый скин!"
|
||
"TID_SHOP_NEW_SKIN_OFFER","Акция на новый скин"
|
||
"TID_FRIENDLY_GAME_ROOM_LOCKED","Достигни <NUM>-го уровня, чтобы разблокировать дружескую игру"
|
||
"TID_HEROES_COMING_SOON","СКОРО ПОЯВЯТСЯ НОВЫЕ БОЙЦЫ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_0_UPPER","НАГРАДА ПУТИ К СЛАВЕ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_1_UPPER","РЕДКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_2_UPPER","СВЕРХРЕДКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_3_UPPER","ЭПИЧЕСКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_4_UPPER","МИФИЧЕСКИЙ"
|
||
"TID_RARITY_NAME_5_UPPER","ЛЕГЕНДАРНЫЙ"
|
||
"TID_STARTER_PACK_5","Набор 50-го уровня"
|
||
"TID_STARTER_PACK_6","Набор 75-го уровня"
|
||
"TID_STARTER_PACK_7","Набор 100-го уровня"
|
||
"TID_STARTER_PACK_8","Набор 125-го уровня"
|
||
"TID_WHIRLWIND","КАРЛ"
|
||
"TID_WHIRLWIND_SHORT_DESC","ВОИН"
|
||
"TID_WHIRLWIND_DESC","Карл бросает кирку, словно бумеранг.\nЕго Супер — бешеное вращение сбивающей всех вокруг вагонетки."
|
||
"TID_WHIRLWIND_WEAPON","КИРКА"
|
||
"TID_WHIRLWIND_ULTI","ВОЛЧОК"
|
||
"TID_WHIRLWIND_WEAPON_DESC","Карл бросает кирку, словно бумеранг. Как только кирка прилетает обратно, он может метнуть её снова."
|
||
"TID_WHIRLWIND_ULTI_DESC","Карл крутится волчком в течение нескольких секунд, сшибая находящихся рядом врагов и нанося им урон."
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_EACH_WAY","Урон при попадании"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SWING","Урон от вращения"
|
||
"TID_HINT_43","Если кирка Карла ударится о препятствие, то отскочит и вернётся обратно. Это позволит Карлу воспользоваться ей снова быстрее."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED","Усиленный бросок"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED_DESC","Карл бросает кирку с такой силой, что она летит и возвращается ещё быстрее."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED","Раскрутка"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED_DESC","Крутящаяся вагонетка Карла набирает дополнительную скорость, пока действует его Супер!"
|
||
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES","Меньше всего трофеев"
|
||
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES_DESC","Больше всего трофеев"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RARITY","Сначала менее редкие"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RARITY_DESC","Сначала более редкие"
|
||
"TID_HERO_SORTING_POWER_DESC","Уровень силы"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RANKUP","Ближе к новому рангу"
|
||
"TID_MUTE_INVITES_LABEL","Не беспокоить:"
|
||
"TID_GEM_BALANCE_TITLE","Всего кристаллов"
|
||
"TID_JP_BUTTON","Всего кристаллов"
|
||
"TID_GEM_BALANCE","Всего кристаллов сейчас: <total>\n\nБесплатные кристаллы: <free>\n\nКупленные кристаллы: <paid>"
|
||
"TID_IAP_INFO_TEXT","청약철회는 구매일로부터 7일 이내 가능(단, 사용시 철회불가) 법정대리인 동의 없는 미성년자명의 결제 시 취소가능 (자세히보기)"
|
||
"TID_SETTINGS_LINE","LINE"
|
||
"TID_AVATAR_MESSAGE_TEXT_GEM_REVOKE","Либо по операции, сделанной владельцем этой учетной записи, был оформлен возврат средств <DATE>, либо эта операция была признана мошеннической. Если запрошен возврат, то средства будут возвращены тем же способом, каким была совершена оплата. С вашего счета списано соответствующее количество кристаллов — <X>. Это могло привести к отрицательному балансу кристаллов. Восстановить баланс можно, совершая дополнительные покупки или собирая ресурсы в игре. "
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY","Этот боец временно недоступен"
|
||
"TID_SKIN_FARMER_POCO","ФЕРМЕР ПОКО"
|
||
"TID_SKIN_FARMER_POCO_SHOP","ФЕРМЕР\nПОКО"
|
||
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN","НОЧНАЯ ВЕДЬМА МОРТИС"
|
||
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN_SHOP","НОЧНАЯ ВЕДЬМА\nМОРТИС"
|
||
"TID_FRIEND_ADDED","Теперь <FRIEND> — твой друг!"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_BUNDLE","Новый комплект"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_PACK","Новый набор"
|
||
"TID_IAP_WOMENS_DAY_1","Женская сила"
|
||
"TID_IAP_WOMENS_DAY_2","С 8 марта!"
|
||
"TID_IAP_LIMITED_TIME_DISCOUNT","Временная скидка"
|
||
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK","Весенний набор"
|
||
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK_DESC","По случаю весенних праздников"
|
||
"TID_LIMITED_AVAILABILITY","Хватай, пока есть"
|
||
"TID_ROBO_WARS_2","Механический матч"
|
||
"TID_ROBO_WARS_3","Заводская лихорадка"
|
||
"TID_ROBO_WARS_4","Разборки при сборке"
|
||
"TID_ROBO_WARS_5","Полный демонтаж"
|
||
"TID_ROBO_WARS_6","Ботобойня"
|
||
"TID_ROBO_WARS_7","Болты и гайки"
|
||
"TID_ROBO_WARS_8","Доработка напильником"
|
||
"TID_ROBO_WARS_9","Осада фабрики"
|
||
"TID_GOLDRUSH_12","Алмазная пыль"
|
||
"TID_GOLDRUSH_13","Четыре угла"
|
||
"TID_GOLDRUSH_14","Выгодная позиция"
|
||
"TID_GOLDRUSH_15","Прыг-скок"
|
||
"TID_GOLDRUSH_16","Обратный отсчёт"
|
||
"TID_GOLDRUSH_17","Скоростной обгон"
|
||
"TID_GOLDRUSH_18","Прочное звено"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_13","Горячая точка"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_14","Двор"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_15","Солнечные часы"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_16","Суперзвезда"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_17","Проход"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_18","Часовой механизм"
|
||
"TID_BALL_8","Бросок с отскоком"
|
||
"TID_BALL_9","Игровая площадка"
|
||
"TID_BALL_10","Пенальти"
|
||
"TID_BALL_11","Замена на поле"
|
||
"TID_BANKHEIST_14","Королевская арена"
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_PRINT","Этот боец временно недоступен. Попробуй ещё раз попозже!"
|
||
"TID_NEXT_ROBO_IN","Следующая осада через"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED","<c998888ff>АТАКУЙ</c> с <c998888ff>ОСАДНЫМ РОБОТОМ</c> <num>-го уровня!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED","<c99dd3333>ЗАЩИЩАЙСЯ</c> от <c99dd3333>ОСАДНОГО РОБОТА</c> <num>-го уровня!"
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_START_GAME","Этот боец временно недоступен. Попробуй выбрать другого!"
|
||
"TID_HERO_COMING_SOON","Скоро появится новый боец!"
|
||
"TID_NO_ROBOS_SPAWNED","Ничья! ОСАДЫ не будет."
|
||
"TID_LAST_ROBO_IN","Последняя осада через"
|
||
"TID_ROBO_LEVEL","Осадный робот <num>-го уровня"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_19","Валуны"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_20","Упавшая звезда"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_21","Око бури"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_22","Заливные луга"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_23","Речные пороги"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_24","Двойная игра"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_25","Сад за стеной"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_26","Замковый двор"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_27","Снег и сажа"
|
||
"TID_BALL_12","Делай ноги"
|
||
"TID_BALL_13","Боевая позиция"
|
||
"TID_BALL_14","Игровой автомат"
|
||
"TID_BALL_15","Пинбол"
|
||
"TID_BALL_16","Погреб с бочками"
|
||
"TID_GOLDRUSH_19","Капкан"
|
||
"TID_GOLDRUSH_20","Шах и мат"
|
||
"TID_GOLDRUSH_21","Короткий путь"
|
||
"TID_GOLDRUSH_22","Острый угол"
|
||
"TID_GOLDRUSH_23","Отраженное эхо"
|
||
"TID_GOLDRUSH_24","Деление клетки"
|
||
"TID_GOLDRUSH_25","Вжух-вжух"
|
||
"TID_GOLDRUSH_26","Инь и ян"
|
||
"TID_ROBO_HEALTH","ОСАДНЫЙ РОБОТ:"
|
||
"TID_TEAMING_WARNING","<c99dd3333>АТАКУЙ ВРАГОВ,</c> или на тебя обрушатся <c99dd3333>СУПЕРМЕТЕОРИТЫ!</c>"
|
||
"TID_FREE_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Сменить имя бесплатно можно только раз. Обдумай свой выбор как следует — в будущем сменить имя получится только за кристаллы."
|
||
"TID_PAID_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Сменить имя за кристаллы?\nЕсли выбрано неприличное имя, мы оставляем за собой право изменить его, не возвращая кристаллы."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_INTRO_TITLE","ИЗМЕНИТЬ ИМЯ"
|
||
"TID_NAME_CHANGE_ON_COOLDOWN","Сменить имя снова можно будет через <time>"
|
||
"TID_NAME_CHANGE_FREE","БЕСПЛАТНО"
|
||
"TID_PLAYER_YOU","ТЫ"
|
||
"TID_NEWS_TAB_NEWS","НОВОСТИ"
|
||
"TID_NEWS_TAB_VIDEOS","ВИДЕО"
|
||
"TID_VS_TRAINING","Тренировочная пещера"
|
||
"TID_TRAINING_DPS","Урон в секунду:"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_1","АКЦИИ"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_2","АКЦИИ ДНЯ"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_3","ЯЩИКИ"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_4","РЕСУРСЫ"
|
||
"TID_SKIN_INFO_INCLUDES","Скин включает:\n"
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL","— особую модель бойца."
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_PET","— особую модель бойца;\n— особую модель компаньона."
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_TURRET","— особую модель бойца;\n— особую модель турели."
|
||
"TID_SKIN_INFO_FX","— особую модель бойца;\n— особые эффекты."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_PET","— особую модель бойца;\n— особую модель компаньона;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_TURRET","— особую модель бойца;\n— особую модель турели;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX","— особую модель бойца;\n— особые эффекты;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_PET","— особую модель бойца;\n— особую модель компаньона;\n— особые эффекты;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_SOUND_PET","— особую модель бойца;\n— особую модель компаньона;\n— особые эффекты;\n— особую анимацию;\n— особое звуковое сопровождение."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_TURRET","— особую модель бойца;\n— особую модель турели;\n— особые эффекты;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM","— особую модель бойца;\n— особую анимацию."
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_SOUND_FX","— особую модель бойца;\n— особые эффекты;\n— особую анимацию;— особое звуковое сопровождение."
|
||
"TID_GOLDRUSH_27","Шахтерский поезд"
|
||
"TID_BUTTON_SETTINGS","НАСТРОЙКИ"
|
||
"TID_BUTTON_BATTLELOG","ДАННЫЕ БОЯ"
|
||
"TID_BUTTON_LEADERBOARD","СПИСКИ ЛИДЕРОВ"
|
||
"TID_BUTTON_BRAWLTV","BRAWL TV"
|
||
"TID_BUTTON_NEWS","НОВОСТИ"
|
||
"TID_BRAWL_TV_LIVE","ПРЯМОЙ ЭФИР"
|
||
"TID_BUTTON_TEST_HERO","ИСПЫТАТЬ"
|
||
"TID_CONTENT_UPDATE","Загрузка данных..."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_28","Полёт фантазии"
|
||
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN","СИБА-ИНУ НИТА"
|
||
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN","ЗАЙКА ПЕННИ"
|
||
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN_SHOP","СИБА-ИНУ НИТА"
|
||
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN_SHOP","ЗАЙКА ПЕННИ"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_OFFER","КУПИТЬ ВЫБРАННОЕ?"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_SKIN","КУПИТЬ СКИН?"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_HERO","КУПИТЬ БОЙЦА?"
|
||
"TID_SELECT_COLOR_TITLE","ВЫБРАТЬ ЦВЕТ"
|
||
"TID_PROFILE_COLOR","ЦВЕТ"
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_TITLE","BRAWL TV"
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_TEXT","Наблюдайте за игрой звёзд Brawl Stars со всего мира."
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_BUTTON","ВПЕРЁД"
|
||
"TID_GOLDRUSH_28","Чух-чух"
|
||
"TID_GOLDRUSH_29","Все по вагонам"
|
||
"TID_GOLDRUSH_30","Безумный поезд"
|
||
"TID_GOLDRUSH_31","Вагонетка без тормозов"
|
||
"TID_GOLDRUSH_32","Общий вагон"
|
||
"TID_GOLDRUSH_33","Змеиная пещера"
|
||
"TID_GOLDRUSH_34","Конвейер"
|
||
"TID_ROBO_WARS_10","Прямо к цели"
|
||
"TID_ROBO_WARS_11","Спарринг"
|
||
"TID_ROBO_WARS_12","Шоссе роботов"
|
||
"TID_ROBO_WARS_13","Барахолка"
|
||
"TID_ROBO_WARS_14","Опасная зона"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_29","Золотая лихорадка"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_30","Пляжная потасовка"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_31","Королевский приём"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_32","Радужные острова"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_33","Прямо в яблочко"
|
||
"TID_BALL_17","В центре внимания"
|
||
"TID_BALL_18","Месиво на поле"
|
||
"TID_BALL_19","Точный удар"
|
||
"TID_BALL_20","Решающий момент"
|
||
"TID_BALL_21","Кручёная подача"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_BUTTON","Поддержать автора"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_LABEL","поддержанный автор: <NAME>"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TITLE","ПОДДЕРЖАТЬ АВТОРА"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TEXT","Поддержи любимого автора. Все потраченные тобой кристаллы помогут поддержать этого автора."
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_ENTER_CODE","Введи код автора:"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON","Отправить код"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON_MORE","Подробнее"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_INVALID_NAME","Недействительный код автора! Перепроверь, пожалуйста."
|
||
"TID_SUPPORT_SUCCESS_FLOATER","Поддерживаемый тобой сейчас автор: <NAME>!"
|
||
"TID_SUPPORT_LINK_FAIL_FLOATER","Ссылка для поддержки автора недействительна или срок её действия истёк."
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_PROXIMITY_MINE","Урон от мины"
|
||
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP","Точно хочешь купить «<offer_name>»?"
|
||
"TID_BRAWLTV_FAILED","Не удалось включить Brawl TV. Попробуй позже!"
|
||
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO_TITLE","Привязать LINE"
|
||
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO","Привязав учётную запись к LINE, ты сможешь видеть в списке друзей своих друзей из LINE, играющих в Brawl Stars. Они также будут видеть твою учётную запись Brawl Stars, онлайн-статус и смогут приглашать тебя играть вместе. Привязать сейчас?"
|
||
"TID_LINE_LOG_OUT_TITLE","Отвязать LINE"
|
||
"TID_LINE_LOG_OUT_DESC","Точно хочешь отвязать свою учётную запись LINE?"
|
||
"TID_LINE_CONNECT","Подключить LINE"
|
||
"TID_LINE_CONNECT_UP","ПОДКЛЮЧИТЬ LINE"
|
||
"TID_LINE_CONNECTED","LINE подключен"
|
||
"TID_LINE_CONNECTED_UP","LINE ПОДКЛЮЧЕН"
|
||
"TID_SKIN_INFO_FX_TURRET","— особую модель бойца;\n— особую модель турели;\n— специальные эффекты."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO","Хоум-ран"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO_DESC","Когда шкала хоум-рана заряжена полностью, Биби двигается быстрее."
|
||
"TID_BASEBALL","БИБИ"
|
||
"TID_BASEBALL_SHORT_DESC","ОТБИВАЮЩИЙ"
|
||
"TID_BASEBALL_DESC","На поле! Когда шкала хоум-рана заряжена полностью, удар Биби отбрасывает врагов назад. Её Супер — упругий шарик из жвачки, прошивающий врагов насквозь."
|
||
"TID_BASEBALL_WEAPON","ТРИ СТРАЙКА"
|
||
"TID_BASEBALL_ULTI","ЖВАЧКА"
|
||
"TID_BASEBALL_WEAPON_DESC","Когда шкала атаки Биби заполнится, начнёт заряжаться шкала хоум-рана. Зарядив её полностью, Биби отбросит врагов назад одним ударом!"
|
||
"TID_BASEBALL_ULTI_DESC","Биби отбивает битой упругий шарик жвачки, который прошивает врагов насквозь и может поразить одну и ту же цель несколько раз!"
|
||
"TID_BARLEY_MS_SKIN","БАРЛИ С ПЛЮШКАМИ"
|
||
"TID_BARLEY_MS_SKIN_SHOP","БАРЛИ\nС ПЛЮШКАМИ"
|
||
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN","СТРИТРЕЙСЕР БРОК"
|
||
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN_SHOP","СТРИТРЕЙСЕР\nБРОК"
|
||
"TID_CARL_RR_SKIN","БЕЗУМНЫЙ КАРЛ"
|
||
"TID_CARL_RR_SKIN_SHOP","БЕЗУМНЫЙ\nКАРЛ"
|
||
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN","КЛЕНОВЫЙ БАРЛИ"
|
||
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN_SHOP","КЛЕНОВЫЙ\nБАРЛИ"
|
||
"TID_BANKHEIST_14B","Пит-стоп"
|
||
"TID_BANKHEIST_15","На обочине"
|
||
"TID_IAP_RETROPOLIS_PACK","Набор кристаллов «Ретрополис»"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_1","Набор монет (1/3)"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_2","Набор монет (2/3)"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_3","Набор монет (3/3)"
|