2424 lines
164 KiB
CSV
2424 lines
164 KiB
CSV
"TID","PL"
|
||
"string","string"
|
||
"TID_HERO_LVL_UP_MATERIAL","Monety"
|
||
"TID_TOKENS","Żetony"
|
||
"TID_FIRST_WINS","Gwiezdne żetony"
|
||
"TID_BUTTON_INBOX","ODEBRANE"
|
||
"TID_INBOX_TITLE","ODEBRANE"
|
||
"TID_INBOX_SYSTEM_SENDER","System"
|
||
"TID_INBOX_SUPPORT_SENDER","Wsparcie"
|
||
"TID_INBOX_AGE","<TIME> temu"
|
||
"TID_INBOX_CLAIM","ODBIERZ"
|
||
"TID_INBOX_VIEW","ZOBACZ"
|
||
"TID_INBOX_TAB_0","KLUB"
|
||
"TID_INBOX_TAB_1","OSOBISTE"
|
||
"TID_INBOX_NO_ENTRIES","BRAK WPISÓW"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_99","Koniec sezonu"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_94","Darowane przebrania: <NAME>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_93","Darowani zadymiarze: <NAME>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_92","Darowane <AMOUNT> pkt. mocy dla: <NAME>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_91","Darowane bilety: <AMOUNT>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_90","Darowane <AMOUNT> <NAME>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_89","Darowane klejnoty: <AMOUNT>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_88","Darowane podwajacze żetonów: <AMOUNT>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_85","Odebrane klejnoty: <AMOUNT>"
|
||
"TID_INBOX_CAPTION_84","Darowana gwiezdna moc <ABI> dla: <NAME>"
|
||
"TID_INBOX_NEW","NOWOŚĆ!"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_TITLE","POCZTA KLUBOWA"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_DEFAULT_TXT","tu napisz wiadomość..."
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_POST","PUBLIKUJ"
|
||
"TID_BAND_MAIL_POPUP_NO_MSG","Pamiętaj o wpisaniu wiadomości"
|
||
"TID_FEATURE_DISABLED_FOR_DEMO_ACCOUNTS","Ta funkcja jest niedostępna w przypadku kont demo"
|
||
"TID_REVOKE_TITLE","Wiadomość z działu wsparcia"
|
||
"TID_REVOKE_OK","Rozumiem"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_UNMERGEABLE_TEAMS","Nie można wysłać prośby o dołączenie. Jesteś już w drużynie"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_INVITE","Nie można wysłać prośby o dołączenie. Masz oczekujące zaproszenie do drużyny"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_JOIN_REQUEST","Nie można wysłać prośby o dołączenie. Masz oczekującą prośbę o dołączenie"
|
||
"TID_TEAM_REQUEST_JOIN_REQUEST_CANCELLED","Prośba o dołączenie została anulowana"
|
||
"TID_TEAM_JOIN_REQUEST_POPUP_TITLE","CHCĘ DOŁĄCZYĆ DO TWOJEJ DRUŻYNY"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_0","<c00ff00>WYGRANA</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_1","<ccc0000>PORAŻKA</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_2","<ccccccc>REMIS</c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_0","<c00ff00>RANGA <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_1","<ccc0000>RANGA <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_2","<ccccccc>RANGA <RANK></c>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_AGE","<TIME> temu"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_HERO_LEVEL_LABEL","POZ."
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TVST_VERSUS","KONTRA"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_TITLE","DZIENNIK BITEW"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY","POWTÓRKA"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_SURVIVED_FOR","Udało ci się przeżyć przez <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_VICTORY_IN","Wielki Zadymiarz pokonany w <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_MVP","GWIAZDA GRY"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_FRIENDLY","DLA ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_PVP","RANKINGOWY"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_NO_ENTRIES","BRAK WPISÓW"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_THIS_IS_A_BOT","To jest bot"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_DISABLED","Możliwość powtórki jest obecnie wyłączona"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_AVAILABLE","Nie ma jeszcze możliwości powtórki"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW","Brak możliwości powtórki: Zadymiarz ma zbyt mało pucharów"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW_TROPHIES","Powtórki zostaną odblokowane po zdobyciu <NUM> pucharów dla tego Zadymiarza"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_SERVER_ERROR","Brak możliwości powtórki: nagranie nieudane"
|
||
"TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAY_EXPIRED","Powtórka nie jest już dostępna"
|
||
"TID_PLAYER_XP_LEVEL","POZIOM"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_0","I"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_1","II"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_2","III"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_3","IV"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_4","V"
|
||
"TID_PLAYER_RANK_TIER_5","VI"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED","Nie udało się dodać znajomego"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_TOKEN_EXPIRED","Link znajomego wygasł!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_THEIR_LIST_FULL","Nie można dodać znajomego, jego lista znajomych jest pełna!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_YOUR_LIST_FULL","Nie można dodać znajomego, twoja lista znajomych jest pełna!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_FAILED_BANNED","Nie można dodać znajomego, użytkownik jest zablokowany!"
|
||
"TID_KEYPOOL_KEYS_REMAINING","Pozostało <VALUE>"
|
||
"TID_KEYPOOL_NEXT_PATCH","Liczba żetonów: +<KEYS> w ciągu <TIME>"
|
||
"TID_TOP_HUD_NEXT_REWARD","Następna nagroda"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_TITLE","Potwierdź inną wybraną nagrodę"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER","Żaden z Twoich Zadymiarzy nie może otrzymać <AMOUNT> pkt. mocy.\n\nCzy zamiast tego chcesz otrzymać inną nagrodę?"
|
||
"TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_HERO","Otrzymasz inną nagrodę, ponieważ <NAME> jest już w twoim posiadaniu."
|
||
"TID_PLAYER_INFO_SEND_FRIEND_REQUEST","Wyślij zaproszenie do znajomych"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_REMOVE_FRIEND","Usuń z listy znajomych"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_FRIEND_REQUEST_SENT","Wysłano zaproszenie do znajomych"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_IS_YOUR_FRIEND","znajomy\nw grze"
|
||
"TID_POWER_POINTS","PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL","MOC"
|
||
"TID_HERO_INFO_RANK","RANGA"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_LABEL","PRZEJDŹ NA <LVL>. POZIOM MOCY"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_CONFIRM_LABEL","STUKNIJ PONOWNIE, ABY POTWIERDZIĆ"
|
||
"TID_HERO_INFO_MAX_LEVEL","MAKSYMALNA MOC"
|
||
"TID_HERO_INFO_MORE_POWER_NEEDED","Zbierz więcej mocy, aby móc się rozwijać!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_4","Zadymiarz nie ma wystarczającej liczby punktów mocy"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_3","Masz za mało monet!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_5","Zadymiarz osiągnął już maksymalny poziom mocy!"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE_MISSING","<cff6034><AMOUNT></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE","<AMOUNT>"
|
||
"TID_HERO_INFO_STARTING_HERO","ZADYMIARZ POCZĄTKOWY"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIP","WYPOSAŻ"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIPPED","WYPOSAŻONY"
|
||
"TID_PLAYER_REPORTED_SUCCESSFULLY","Gracz zgłoszony!"
|
||
"TID_TOO_MANY_REPORTS_SENT","Dzienny limit zgłoszeń został wyczerpany."
|
||
"TID_TOO_MANY_ALLIANCE_CHAT_REPORTS_SENT","Zanim wyślesz kolejne zgłoszenie, musisz trochę odczekać"
|
||
"TID_CHOOSE_CHARACTER","WYBIERZ ZADYMIARZA"
|
||
"TID_ARMOR","PUNKTY ŻYCIA"
|
||
"TID_ARMOR_DESC","Pokazuje, ile obrażeń może przyjąć Zadymiarz, zanim zostanie pokonany."
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL","SHELLY"
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL_DESC","Strzelba Shelly ma szeroki zasięg i strzela we wrogą drużynę śrutem. Superatak Shelly niszczy osłony i sprawia, że przeciwnicy trzymają się na dystans."
|
||
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN","ŚRUTÓWKA"
|
||
"TID_LONG_RANGE_SHOTGUN_DESC","Śrutówka Shelly ma średni zasięg i razi wrogów na szerokim obszarze. Im większa ilość śrutu trafi do celu, tym większe zadaje obrażenia."
|
||
"TID_MEGA_BLASH_ULTI","SUPERPOCISK"
|
||
"TID_MEGA_BLASH_ULTI_DESC","Superpocisk Shelly niszczy i osłony, i wrogów. Każdy, kto przeżyje, zostaje odrzucony."
|
||
"TID_GUNSLINGER","COLT"
|
||
"TID_GUNSLINGER_DESC","Colt zasypuje przeciwników starannie wymierzonym gradem kul ze swoich rewolwerów. Jego superatak niszczy osłony i wzmacnia siłę ognia."
|
||
"TID_RAPID_FIRE","SZEŚCIOSTRZAŁOWCE"
|
||
"TID_RAPID_FIRE_DESC","Colt oddaje ze swoich rewolwerów sześć dalekosiężnych strzałów."
|
||
"TID_RAPID_FIRE_ULTI","GRAD KUL"
|
||
"TID_RAPID_FIRE_ULTI_DESC","Colt wystrzeliwuje potężną serię pocisków, które mają wyjątkowo daleki zasięg i potrafią niszczyć osłony."
|
||
"TID_BULL_DUDE","BULL"
|
||
"TID_BULL_DUDE_DESC","Bull zadaje swoją strzelbą ogromne obrażenia z bliska. Superatak pozwala mu atakować nawet przez bariery i odrzucać wrogów!"
|
||
"TID_SHOTGUN_BLAST","DUBELTÓWKA"
|
||
"TID_SHOTGUN_BLAST_DESC","Dubeltówka zadaje duże obrażenia, lecz ma bardzo krótki zasięg, dlatego Bull lubi atakować z bliska."
|
||
"TID_CHARGE","BULDOŻER"
|
||
"TID_CHARGE_DESC","Bull pochyla się i niczym buldożer uderza w przeciwników oraz przeszkody. Widać ma mocną głowę!"
|
||
"TID_ROCKET_GIRL","BROCK"
|
||
"TID_ROCKET_GIRL_DESC","Brock wystrzeliwuje we wrogów długodystansową, wybuchową rakietę. Jego superatak to seria rakiet balistycznych, która niszczy osłony."
|
||
"TID_FIREWORKS_WEAPON","BROCKOWA RAKIETA"
|
||
"TID_FIREWORKS_WEAPON_DESC","Brock częstuje wrogów jedną Brockową Rakietą o naprawdę dużym zasięgu."
|
||
"TID_FIREWORKS_ULTI","DESZCZ RAKIET"
|
||
"TID_FIREWORKS_ULTI_DESC","Brock atakuje serią rakiet, która zmiata z powierzchni ziemi wrogów oraz przeszkody. Przygotuj się na nadciągający kataklizm!"
|
||
"TID_TNT_DUDE","DYNAMIKE"
|
||
"TID_TNT_DUDE_DESC","Mike rzuca dwoma wybuchowymi laskami dynamitu. Jego superatak to beczka wypełniona dynamitem, która niszczy osłony."
|
||
"TID_MORTAR","KRÓTKI LONT"
|
||
"TID_MORTAR_DESC","Mike rzuca dwoma laskami dynamitu, które mijają wszystkie napotkane na drodze przeszkody. Ich lonty są bardzo krótkie - zupełnie jak cierpliwość wybuchowego Mike´a!"
|
||
"TID_MORTAR_ULTI","WYBUCHOWA BECZKA"
|
||
"TID_MORTAR_ULTI_DESC","Wielka beczka dynamitu, która wysadza osłony w powietrze. Przeciwnicy, którym uda się przetrwać wybuch, zostają odrzuceni w tył."
|
||
"TID_LUCHADOR","EL PRIMO"
|
||
"TID_LUCHADOR_DESC","El Primo zasypuje przeciwników gradem uderzeń. Jego superatak to cios łokciem z góry, który zadaje obrażenia wszystkiemu, co znajdzie się poniżej."
|
||
"TID_LUCHADOR_WEAPON","PIĘŚCI FURII"
|
||
"TID_LUCHADOR_WEAPON_DESC","El Primo w furii atakuje przeciwników ciosami czterech pięści. Są one równie ostre, co papryczki jalapeno!"
|
||
"TID_LUCHADOR_ULTI","SPADAJĄCY ŁOKIEĆ"
|
||
"TID_LUCHADOR_ULTI_DESC","El Primo wyskakuje w górę i zadaje potężny cios międzygalaktycznym łokciem, zwalającym z nóg wrogów i niszczącym osłony."
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_OLD","RICOCHET"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_DESC","Rico strzela gumowymi pociskami odbijającymi się od ścian, a w ramach superataku wystrzeliwuje długą serię gumowych kul, które przebijają trafione cele."
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON","ODBIJAJĄCE SIĘ POCISKI"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON_DESC","Wystrzelone przez Rico pociski odbijają się od ścian, zyskując dalszy zasięg. Mogą trafiać we wrogów kryjących się za osłonami."
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI","SPRYTNY STRZAŁ"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI_DESC","Rico strzela długą serią pocisków, które przebijają wrogów i odbijają się od ścian, zwiększając przy tym zasięg."
|
||
"TID_CACTUS","SPIKE"
|
||
"TID_CACTUS_DESC","Naszpikowane igłami kaktusowe granaty sieją spustoszenie wśród wrogów Spike´a, a jego potężny superatak to spowalniające i raniące przeciwników pole kaktusowych kolców."
|
||
"TID_CACTUS_WEAPON","KOLCZASTY GRANAT"
|
||
"TID_CACTUS_WEAPON_DESC","Spike rzuca niewielkim kaktusem, który po wybuchu rozrzuca kolce w różnych kierunkach."
|
||
"TID_CACTUS_ULTI","KOLCZASTE POLE"
|
||
"TID_CACTUS_ULTI_DESC","Spike rzuca kolczastym granatem. Znajdujący się w zasięgu wybuchu wrogowie zostają spowolnieni i otrzymują obrażenia."
|
||
"TID_BARKEEP","BARLEY"
|
||
"TID_BARKEEP_DESC","Ataki Barleya polegają na ciskaniu we wrogów butelkami, których zawartość powoduje obrażenia. Jego superatak to potężna seria płonących butelek."
|
||
"TID_BARKEEP_WEAPON","WYSOKIE STĘŻENIE"
|
||
"TID_BARKEEP_WEAPON_DESC","Barley rzuca butelką i rozbija ją na ziemi. Wrogowie otrzymują obrażenia od rozprysku, a z czasem tracą punkty zdrowia, jeśli nie wyjdą z kałuży powstałej po rozbiciu."
|
||
"TID_BARKEEP_ULTI","OSTATNIA SZANSA"
|
||
"TID_BARKEEP_ULTI_DESC","Barley rzuca serią ognistych butelek, sprawiając, że ogromny obszar staje w płomieniach. Na koszt firmy!"
|
||
"TID_MECHANIC","JESSIE"
|
||
"TID_MECHANIC_DESC","Karabin energetyczny wystrzeliwuje odbijające się od wrogów kule energii. Podczas superataku Jessie używa całkiem zgrabnego, lecz niezwykle śmiercionośnego działka."
|
||
"TID_MECHANIC_WEAPON","KARABIN ENERGETYCZNY"
|
||
"TID_MECHANIC_WEAPON_DESC","Jessie wystrzeliwuje kulę energii. Po dotarciu do celu pocisk odbija się od niego i leci do kolejnego celu w zasięgu. Może on trafić maksymalnie trzech wrogów."
|
||
"TID_MECHANIC_ULTI","ZŁOMEK!"
|
||
"TID_MECHANIC_ULTI_DESC","Jessie uruchamia działko, które automatycznie strzela do wrogów. Zrobiła je w 100% z materiałów pochodzących z recyklingu!"
|
||
"TID_SHAMAN","NITA"
|
||
"TID_SHAMAN_DESC","Nita atakuje wrogów potężną falą uderzeniową. Podczas superataku przywołuje do pomocy ogromnego niedźwiedzia, który walczy u jej boku."
|
||
"TID_SHAMAN_WEAPON","WSTRZĄSY"
|
||
"TID_SHAMAN_WEAPON_DESC","Nita wysyła falę uderzeniową, zadającą obrażenia wrogom znajdującym się w jej zasięgu."
|
||
"TID_SHAMAN_ULTI","NIEDŹWIEDZIA PRZYSŁUGA"
|
||
"TID_SHAMAN_ULTI_DESC","Nita wzywa ducha Wielkiego Niedźwiadka, który przypuszcza atak na jej wrogów."
|
||
"TID_UNDERTAKER","MORTIS"
|
||
"TID_UNDERTAKER_DESC","Mortis błyskawicznie przesuwa się do przodu z każdym machnięciem łopaty. Podczas superataku nasyła na wrogów stado nietoperzy, które zadają im rany i leczą swojego pana."
|
||
"TID_UNDERTAKER_WEAPON","MACHNIĘCIE ŁOPATĄ"
|
||
"TID_UNDERTAKER_WEAPON_DESC","Mortis błyskawicznie przesuwa się do przodu z każdym potężnym machnięciem łopatą, bez wahania korzystając ze swojej przewagi."
|
||
"TID_UNDERTAKER_ULTI","ŻYCIODAJNA KREW"
|
||
"TID_UNDERTAKER_ULTI_DESC","Mortis przyzywa stado wampirycznych nietoperzy, które wysysają życie z jego wrogów i leczą swojego pana. Przerażające!"
|
||
"TID_CROW","KRUK"
|
||
"TID_CROW_DESC","Kruk wystrzeliwuje trzy zatrute sztylety. Jego superatakiem jest skok, podczas którego rzuca sztyletami zarówno w trakcie lotu, jak i w chwili lądowania."
|
||
"TID_CROW_WEAPON","NÓŻ SPRĘŻYNOWY"
|
||
"TID_CROW_WEAPON_DESC","Kruk rzuca trzema groźnymi sztyletami. Zranieni ich zatrutymi ostrzami wrogowie będą otrzymywać obrażenia w miarę upływu czasu."
|
||
"TID_CROW_ULTI","NALOT"
|
||
"TID_CROW_ULTI_DESC","Kruk wzbija się w niebo i podczas startu oraz lądowania rzuca wokół zatrutymi sztyletami."
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI","POCO"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_DESC","Poco atakuje wrogów szkodliwymi falami dźwiękowymi. Superatak tego Zadymiarza może wyleczyć zarówno jego, jak i członków drużyny."
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON","AKORD MOCY"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON_DESC","Poco swoim brzdękaniem na gitarze wysyła wstrząsające fale dźwiękowe. Wrogowie trafieni tymi falami odnoszą obrażenia."
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI","BIS!"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_ULTI_DESC","Poco leczy siebie i wszystkich znajomych, do których może dotrzeć swoją podnoszącą na duchu melodią. Nie ma ona wpływu na wrogów."
|
||
"TID_BOW_DUDE","BO"
|
||
"TID_BOW_DUDE_DESC","Bo posyła trzy wybuchowe strzały w kierunku wybranych celów. Podczas superataku umieszcza na ziemi trzy ukryte miny."
|
||
"TID_BOW_DUDE_WEAPON","STRZAŁ W DZIESIĄTKĘ"
|
||
"TID_BOW_DUDE_WEAPON_DESC","Bo wystrzeliwuje trzy wybuchowe strzały, które bezlitośnie rozszarpują wrogów."
|
||
"TID_BOW_DUDE_ULTI","PUŁAPKA"
|
||
"TID_BOW_DUDE_ULTI_DESC","Bo ukrywa w ziemi wybuchowe pułapki. Gdy zostaną uruchomione przez wrogów, po chwili eksplodują, odrzucając ich do tyłu i zadając im obrażenia."
|
||
"TID_SNIPER","PIPER"
|
||
"TID_SNIPER_DESC","Snajperskie strzały Piper zadają tym więcej obrażeń, im dalej lecą. Podczas superataku Piper rzuca sobie pod nogi granaty, a następnie odskakuje na bezpieczną odległość."
|
||
"TID_SNIPER_WEAPON","ZABÓJCZA PARASOLKA"
|
||
"TID_SNIPER_WEAPON_DESC","Piper strzela ze swojej parasolki niczym snajper. Im dalej leci strzał, tym większej nabiera mocy!"
|
||
"TID_SNIPER_ULTI","WYBUCHOWA DAMA"
|
||
"TID_SNIPER_ULTI_DESC","Piper odskakuje, aby oddalić się od nachalnych zalotników, jednak zostawia im prezent godny damy: odpięte od podwiązki granaty!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE","PAM"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_DESC","Pam oddaje strzał z biodra, zasypując swoje cele odłamkami pocisku. Jej superatak to leczące działko, które przywraca jej i członkom drużyny punkty życia!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON","ZŁOMOBURZA"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON_DESC","Pam rozrzuca złom na dużym obszarze, więc pamiętaj, by założyć okulary ochronne!"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI","BUZIAK OD MAMY"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_ULTI_DESC","Działko leczące podreperuje kondycję Pam i pozostałych Zadymiarzy z drużyny, którzy znajdą się w jego zasięgu."
|
||
"TID_BONE_THROWER","Kościomiot"
|
||
"TID_BONE_THROWER_DESC","Minigunner ma naprawdę imponujące rozmiary! Uzbrojony w ogromny karabin maszynowy da sobie radę niemal z dowolną liczbą wrogów. (Porusza się powoli, ale jest odporny na odrzut)."
|
||
"TID_BONE_THROWER_WEAPON","MINIGUN"
|
||
"TID_BONE_THROWER_WEAPON_DESC","Minigunner świetnie sobie radzi z tym ogromnym karabinem maszynowym. Może się poruszać, nawet gdy broń strzela w całkowicie automatycznym trybie!"
|
||
"TID_BONE_THROWER_ULTI","DOZOWNIK BANDAŻY"
|
||
"TID_BONE_THROWER_ULTI_DESC","Czasami w trakcie intensywnej strzelaniny mogą ci się przytrafić zadrapania albo rany. Dozownik bandaży sprawi, że cała drużyna będzie w dobrej formie podczas walki!"
|
||
"TID_BLACK_HOLE","TARA"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_DESC","Potrójny atak kartami tarota przebija wrogów na wylot. Superatak Tary to czarna otchłań, która wciąga najbliżej położonych wrogów, zadając im obrażenia."
|
||
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON","TRZY KARTY TAROTA"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_WEAPON_DESC","Zręcznym ruchem ręki Tara ciska trzy karty tarota we wrogów, przebijając ich na wylot. Niezła sztuczka!"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_ULTI","GRAWITACJA"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_ULTI_DESC","Tara wyczarowuje oszałamiającą studnię grawitacyjną. Będący w jej zasięgu wrogowie zostają w nią wessani i boleśnie zmiażdżeni."
|
||
"TID_TURRET_DAMAGE","Obrażenia działka"
|
||
"TID_TURRET_HEALTH","Punkty życia działka"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND","Obrażenia na sekundę"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND_EACH","Obrażenia na sekundę"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_STRIKE","Obrażenia od uderzenia"
|
||
"TID_ROBOT","BLASZANY SZERYF"
|
||
"TID_ROBOT_DESC","Zbudowany po to, by służyć. Zaprogramowany, by niszczyć."
|
||
"TID_ROBOT_WEAPON","RAKIETA DALEKIEGO ZASIĘGU"
|
||
"TID_ROBOT_WEAPON_DESC","Blaszany Szeryf z mechaniczną precyzją strzela wybuchową rakietą dalekiego zasięgu."
|
||
"TID_ROBOT_ULTI","KONTROLA NAD TŁUMEM"
|
||
"TID_ROBOT_ULTI_DESC","Gdy nadchodzi czas na zastosowanie drastycznych środków, Blaszany Szeryf posyła serię rakiet w kierunku nieposkromionych tłumów."
|
||
"TID_ARMOR_STAT","Punkty życia"
|
||
"TID_HEALTH","Punkty życia"
|
||
"TID_STAT_GRENADE_DAMAGE","Obrażenia od granatu"
|
||
"TID_STAT_MISSILE_DAMAGE","Obrażenia od rakiety"
|
||
"TID_STAT_HEALTH","Punkty zdrowia"
|
||
"TID_STAT_SPEED","Prędkość"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE","Obrażenia"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHOT","Obrażenia od pocisku"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHELL","Obrażenia od naboju"
|
||
"TID_STAT_HAMMER_DAMAGE","Obrażenia co 0,2 s"
|
||
"TID_BATTLE","GRAJ"
|
||
"TID_QUIT","Wyjście"
|
||
"TID_MATCHMAKING_QUIT","Wyjście"
|
||
"TID_MATCHMAKING_HEADING","Wyszukiwanie graczy"
|
||
"TID_MATCHMAKING_TIME_LABEL","Rozpoczęcie gry za:"
|
||
"TID_MATCHMAKING_PLAYERS","Znaleziono graczy <x>/<y>"
|
||
"TID_BUTTON_CANCEL","Anuluj"
|
||
"TID_BUTTON_OK","OK"
|
||
"TID_ENTER_NAME_TITLE","Witaj w Brawl Stars!"
|
||
"TID_ENTER_NAME_BODY","Jak masz na imię?"
|
||
"TID_TIME_DAYS","d"
|
||
"TID_TIME_HOURS","h"
|
||
"TID_TIME_MINS","m"
|
||
"TID_TIME_SECS","s"
|
||
"TID_MATCHMAKING_TIME","Zaczynamy za <TIME>"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_TITLE","Identyfikator Supercell"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_CONNECTED","Połączono"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_DISCONNECTED","Połącz"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_LOGIN_BUTTON","Zaloguj"
|
||
"TID_SUPERCELL_ID_NEW_GAME_BUTTON","Graj bez"
|
||
"TID_CANNOT_SWITCH_TO_ACCOUNT_WITHOUT_SUPERCELL_ID","Czy chcesz wczytać inną grę na <number>. poziomie doświadczenia? Możesz to zrobić, logując się za pomocą swojego identyfikatora Supercell."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_TITLE","Błąd!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC","Brak synchronizacji między klientem a serwerem!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_BUTTON","Wczytaj grę ponownie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_TITLE","Błąd połączenia"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED","Nie można połączyć się z serwerem. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_BUTTON","Spróbuj ponownie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_TITLE","Logowanie nie powiodło się"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED","Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_BUTTON","Spróbuj ponownie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_TITLE","Jesteś tam?"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED","Kliknij poniższy przycisk, aby ponownie wczytać grę."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_BUTTON","Wczytaj grę ponownie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_TITLE","Dostępna aktualizacja!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION","Dobre wieści! Dostępna jest nowa wersja Brawl Stars."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_BUTTON","Aktualizacja"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_TITLE","Przerwa konserwacyjna"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować później."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_BUTTON","Spróbuj ponownie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_TITLE","Zostałeś zablokowany!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED","Zostałeś chwilowo zablokowany"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON","OK"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON_CONTACT_PS","Skontaktuj się z działem wsparcia"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_BANNED_ARTICLE_BUTTON","Więcej informacji"
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_TITLE","Ważny komunikat"
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE","Gra Brawl Stars jest dostępna za darmo, lecz pozwala przyspieszyć postępy dzięki zakupom w aplikacji (funkcję tę można wyłączyć w ustawieniach urządzenia). Stuknij OK, aby zaakceptować nasz Regulamin i Politykę prywatności."
|
||
"TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_BUTTON","OK"
|
||
"TID_SERVER_ERROR_TITLE","Błąd serwera <number>"
|
||
"TID_SERVER_ERROR","Twoje połączenie zostało przerwane w trakcie walki."
|
||
"TID_SERVER_ERROR_BUTTON","OK"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_SMALL","Co powiesz na kolejną bitwę?"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_MEDIUM","Co powiesz na kolejną bitwę?"
|
||
"TID_COME_BACK_NOTIFICATION_LARGE","Co powiesz na kolejną bitwę?"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_TITLE","Utracono połączenie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST","Spróbuj zalogować się ponownie!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_BUTTON","Zaloguj się ponownie"
|
||
"TID_TROPHIES","Puchary"
|
||
"TID_PRACTICE","ĆWICZENIA"
|
||
"TID_READY","Gotowy"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_VICTORY","ZWYCIĘSTWO!"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_DEFEAT","PORAŻKA"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_DRAW","Remis"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_COOP_SURVIVAL","Udało ci się przeżyć przez <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_VICTORY","Jesteś numerem 1!"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_DEFEAT","Ranga: <RANK>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TVST_DRAW_DESC","Gra zakończyła się remisem, ponieważ obie drużyny zebrały tyle samo klejnotów."
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_1VS5_YOU_WIN_IN_TEAM","Wielki Zadymiarz pokonany w <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_1VS5_YOU_WIN_AS_BOSS","Udało ci się przeżyć przez <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_VICTORY","WYZWANIE: POZ. <LEVEL> ZALICZONY!"
|
||
"TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_DEFEAT","PORAŻKA"
|
||
"TID_BATTLE_END_RETURN_HOME","WYJŚCIE"
|
||
"TID_BATTLE_END_NEXT","Dalej"
|
||
"TID_BATTLE_END_TAP","stuknij aby kontynuować"
|
||
"TID_BATTLE_END_NO_PRACTISE_TROPHIES","BRAK PUCHARÓW ZA ĆWICZENIA"
|
||
"TID_BATTLE_END_XP_CAPPED","Osiągnięto dzienny limit zdobytego doświadczenia"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN","ZAGRAJ PONOWNIE"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_CANCEL","ANULUJ"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_READY_PLAYERS","<WAITING>/<TOTAL>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_PLAYERS","<caaaaaa><TOTAL></c>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_TIMER","<TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_END_NEW_MEMBER_TO_GAMEROOM","<NAME> jest teraz w Twojej drużynie"
|
||
"TID_RESPAWNING","Powrót za:\n<n1>"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_TITLE","DRUŻYNY"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_IN_CLAN","Drużyny znajomych i klubu"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_NOT_IN_CLAN","DOŁĄCZ DO KLUBU, ABY ZOBACZYĆ AKTYWNE GRY"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_SEARCH","DOŁĄCZ, UŻYWAJĄC KODU"
|
||
"TID_TEAMS_POPUP_CREATE","UTWÓRZ DRUŻYNĘ"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_TITLE","DOŁĄCZ, UŻYWAJĄC KODU"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_POPUP_SEARCH","DOŁĄCZ"
|
||
"TID_TEAM_JOIN_ROOM_CODE","Tutaj wpisz kod drużyny..."
|
||
"TID_TEAM_CHANGE_MAP","ZMIEŃ"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_0","W rankingu"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_1","Dla znajomych"
|
||
"TID_TEAM_TYPE_INFO_2","Biletowana"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_0","Opuszczasz drużynę."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_1","Wyrzucono cię z drużyny."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_2","Drużyna została rozwiązana, ponieważ wydarzenie wygasło."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_LEFT_3","Drużyna została rozwiązana, ponieważ jej twórca ją opuścił."
|
||
"TID_TEAM_GAME_STARTING","Rozpoczynanie gry"
|
||
"TID_TEAM_CODE_COPIED","Kod skopiowany do schowka"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_1","<c00ff00>OCZEKUJĄCE ZAPROSZENIE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_2","<ccc0000>ODRZUCONO</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_3","<c0000cc>CEL JEST W TRYBIE OFFLINE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_CANCEL_INVITE_INFO","stuknij, aby anulować"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_1","Błąd serwera drużyny"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_2","Nie można dołączyć, drużyna jest pełna."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_3","Nie można dołączyć. Drużyna została rozwiązana."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_5","Niepoprawny kod drużyny. Sprawdź, czy kod jest poprawny."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_6","Nie można znaleźć drużyny za pomocą podanego kodu."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_7","Po wyrzuceniu z drużyny nie można do niej ponownie dołączyć."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_8","Sprawdź ustawienia obu stron. Żadna nie może mieć więcej niż 3 graczy."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_10","Nie można utworzyć drużyny. Jesteś już w drużynie."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_11","Nie można utworzyć drużyny. Wydarzenie jest już nieaktywne."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_12","Nie można dołączyć do drużyny, która jest nieaktywna."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_14","Nie można utworzyć drużyny. Drużyny nie mogą brać udziału w tym wydarzeniu."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_15","Nie można dołączyć do drużyny. Ta drużyna nie znajduje się w Twoim regionie."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_17","Nie można rozpocząć gry. Identyczni Zadymiarze nie mogą ze sobą walczyć."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_18","Nie można rozpocząć gry. Gra będzie niedostępna z powodu prac konserwacyjnych."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_19","Nie można wyrzucić twórcy drużyny, gdy jest on w trybie online."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_20","Nie można zmienić mapy. Na tej mapie jest zbyt wielu graczy"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_21","Nie można rozpocząć gry. Za mało biletów"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_22","Nie można zmienić mapy. Zbyt wielu graczy"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_24","Zaproszenie nie powiodło się. Nie znaleziono znajomego"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_25","Zaproszenie nie powiodło się. Drużyna jest pełna"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_26","Zaproszenie odrzucone"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_27","Zaproszenie nieudane. Gracz obecnie nie przyjmuje zaproszeń do drużyn"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_28","Zaproszenie nieudane. Gracz jest w trybie offline"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_29","Zaproszenie nieudane. Gracz jest już w drużynie"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_30","Nie można rozpocząć gry z powodu oczekującego zaproszenia"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_31","Nie można zmienić wydarzenia, jeśli istnieje oczekujące zaproszenie"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_32","Drużyna ma zbyt wielu członków w tym trybie gry"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_33","W tym trybie nie ma możliwości gry drużynowej"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_34","Pokonałeś już ostatniego Bossa"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_40","Prośba o dołączenie do drużyny już oczekuje"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_41","Prośba o dołączenie do drużyny została odrzucona"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_42","Nie udało się dołączyć do drużyny. Nie można znaleźć tej drużyny"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_43","Odbiorca prośby o dołączenie do drużyny nie jest już w drużynie"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_44","Odbiorca prośby o dołączenie do drużyny przeszedł w tryb offline"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_45","Nie udało się dołączyć do drużyny. Drużyna jest pełna"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_46","Odbiorca prośby o dołączenie do drużyny wyciszył cię"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_47","Nie udało się dołączyć do drużyny. Prośbę może zaakceptować wyłącznie właściciel pokoju gry dla znajomych."
|
||
"TID_TEAM_ERROR_48","Odbiorca prośby o dołączenie do drużyny wyciszył wszystkie zaproszenia"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_102","Nie można utworzyć drużyny. Masz oczekującą prośbę o dołączenie."
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_TITLE","WYBIERZ MAPĘ"
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_LOCATIONS","DLA ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_SELECT_LOCATION_EVENTS","RANKINGOWY"
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_INVALID_CODE","Niepoprawny kod drużyny. Sprawdź, czy kod jest poprawny."
|
||
"TID_TEAM_LEAVE","OPUŚĆ"
|
||
"TID_TEAM_JOIN","DOŁĄCZ DO DRUŻYNY"
|
||
"TID_TEAM_READY_BUTTON_LABEL","ZACZYNAJMY"
|
||
"TID_TEAM_CANCEL_READY","Anuluj"
|
||
"TID_TEAM_QUIT","WYJŚCIE"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE","Kod drużyny"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE_DESC","Twoi znajomi mogą uzyskać dostęp do drużyny za pomocą tego kodu"
|
||
"TID_TEAM_WAITING_FOR_PLAYER","Zaproś z kodem drużyny"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER","BOT"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INVITE","ZAPROŚ"
|
||
"TID_TEAMCREATE_EVENT","Mapa"
|
||
"TID_TEAM_KICK","Wyrzuć"
|
||
"TID_TEAM_PROFILE","Profil"
|
||
"TID_TEAM_SWAP","Zmień stronę"
|
||
"TID_TEAM_SWAP_HERE","Zmień tutaj"
|
||
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE","Dostępne tylko dla twórcy drużyny"
|
||
"TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE_MODES","Tylko twórca drużyny może zmieniać wydarzenia"
|
||
"TID_TEAM_PROFILE_BLOCKED","Nie można wyświetlić w trybie gotowości"
|
||
"TID_TEAM_FEATURE_BLOCKED_WHILE_READY","Niedostępne w trybie gotowości"
|
||
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_LABEL","ĆWICZENIA"
|
||
"TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_SUBLABEL","z botami"
|
||
"TID_TEAM_LOOT_UNLOCKS","NAGRODY"
|
||
"TID_BONUS_REWARD","Nagroda dodatkowa za 3 zwycięstwa:"
|
||
"TID_BONUS_REWARD_COLLECTED","Odebrano nagrodę dodatkową"
|
||
"TID_INFO_SERVER_ERROR_TITLE","Błąd serwera"
|
||
"TID_INFO_SERVER_ERROR_BUTTON","Wczytaj grę ponownie"
|
||
"TID_RARITY_NAME_0","Aleja Pucharów"
|
||
"TID_RARITY_NAME_1","Rzadki"
|
||
"TID_RARITY_NAME_2","Bardzo rzadki"
|
||
"TID_RARITY_NAME_3","Epicki"
|
||
"TID_RARITY_NAME_4","Mityczny"
|
||
"TID_RARITY_NAME_5","Legendarny"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_0","B9EAFF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_1","68FD58"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_2","5AB3FF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_3","D850FF"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_4","FE5E72"
|
||
"TID_RARITY_COLOR_5","FFF11E"
|
||
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR","164382"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_TITLE","RANGA W GÓRĘ!"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_REWARD_BONUS","BONUS ZA PODWYŻSZENIE RANGI"
|
||
"TID_RANK_UP_POPUP_RANK","RANGA <RANK>"
|
||
"TID_NAME_FAILED_TOO_SHORT","Nazwa jest za krótka!"
|
||
"TID_NAME_FAILED_PROFANITIES","Nazwa niedozwolona!"
|
||
"TID_NAME_FAILED","Nazwa niedozwolona!"
|
||
"TID_EVENT_STARTED","Otwarto nową mapę <GAMEMODE>. Do zdobycia są nowe nagrody!"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_1","<cFF8000>Gracze kontra gracze</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_2","<c2288ff>Gracze kontra boty</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_3","<c40E0D0>Gra solo z botami</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_1_6","<cFF8000>Gracze kontra gracze</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_3_6","<c40E0D0>Gra solo z botami</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_FRIENDLY","<c40E0D0>W grach dla znajomych wszyscy Zadymiarze są w pełni rozwinięci</c>"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_RANK_REWARD","Aby otrzymać punkty mocy"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_TITLE","NAGRODA: PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_PURCHASE_TITLE","ZAKUP PUNKTÓW MOCY"
|
||
"TID_SELECT_HERO_POW_INFO_BODY","WYBIERZ ZADYMIARZA,\nKTÓRY MA OTRZYMAĆ PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_SELECT_HERO_WILD_CARD_POWER_NOT_ASSIGNABLE","Ten Zadymiarz ma już maksymalną liczbę punktów mocy"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_TITLE","POTWIERDŹ ZAKUP"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_INFO","Moc otrzyma <HERO>"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_TITLE","POTWIERDŹ NAGRODĘ"
|
||
"TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_INFO","Moc otrzyma <HERO>"
|
||
"TID_NAVI_1","Sklep"
|
||
"TID_NAVI_2","Aktualności"
|
||
"TID_NAVI_3","Bitwa"
|
||
"TID_NAVI_4","Zadymiarze"
|
||
"TID_NAVI_5","Klub"
|
||
"TID_NAVI_6","Profil"
|
||
"TID_NAVI_7","Znajomi"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TITLE","TABELE WYNIKÓW"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_TOTAL","RANKING\nPUCHAROWY"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_HEROES","ZADYMIARZE"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_CLANS","KLUBY"
|
||
"TID_LEADERBOARD_TAB_FRIENDS","ZNAJOMI"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_1","NAJLEPSI GRACZE"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_2","NAJLEPSZE KLUBY"
|
||
"TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_0","NAJLEPSI GRACZE: <HERO>"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_REWARD","Następna nagroda: <VALUE>/<MAX>"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_NEXT_PLANET","Nowa mapa za: <TIME>"
|
||
"TID_BATTLE_MAIN_COLLECTED_COINS","Zebrano <VALUE>"
|
||
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_GOLD","Zbierz 100 żetonów, aby otrzymać skrzynkę Zadymiarza!"
|
||
"TID_GATCHA_INFO","<c0000ff>Skrzynki Zadymiarza</c>\n\nOtwieraj skrzynki Zadymiarza, aby zdobywać Zadymiarzy, punkty mocy, monety lub podwajacze żetonów."
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_1","12b400"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_2","df1800"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_3","005bd6"
|
||
"TID_HERO_INFO_ARMOR","PUNKTY ŻYCIA"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY","ATAK: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ULTI","SUPERATAK: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_BACK","POWRÓT"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE","ULEPSZ"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_LEVEL","POZ. <LEVEL>/<MAXLEVEL>"
|
||
"TID_HERO_INFO_CRAFT_HERO","Kup Zadymiarza"
|
||
"TID_HERO_INFO_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEM_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_POWER_BAR_TOOL_TIP","Zbieraj punkty mocy ze skrzynek Zadymiarza i ofert sklepowych, aby odblokować następne ulepszenie"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_CAN_DROP","Gwiezdną moc można teraz znaleźć w skrzynkach Zadymiarza"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_BLOCKED","Dostępna w skrzynkach Zadymiarza, po tym jak <HERONAME> osiągnie <LEVEL>. POZIOM MOCY"
|
||
"TID_HERO_INFO_STAR_POWER_LABEL","GWIEZDNA MOC: <NAME>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_DESC","<c<COLOR>><CAPTION></c>\n<BODY>"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_5","Łączenie graczy nie powiodło się: wydarzenie wygasło"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_7","Wybór przeciwników nie powiódł się: członek drużyny został rozłączony"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_9","Łączenie graczy nie powiodło się: rozpoczęcie prac konserwacyjnych"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_11","Łączenie graczy nie powiodło się: członek drużyny opuścił tryb łączenia graczy"
|
||
"TID_MATCHMAKE_FAILED_12","Łączenie graczy nie powiodło się: ostatni Boss został już pokonany"
|
||
"TID_SUDDEN_DEATH_TIMER","<n1>"
|
||
"TID_OWN_TEAM_WINNING","Niebieska drużyna wygra za:"
|
||
"TID_ENEMY_TEAM_WINNING","Czerwona drużyna wygra za:"
|
||
"TID_OWN_TEAM","Niebieska drużyna"
|
||
"TID_ENEMY_TEAM","Czerwona drużyna"
|
||
"TID_COUNTDOWN","ODLICZANIE"
|
||
"TID_HERO_LIST_UNLOCKED","<COUNT>/<TOTAL>"
|
||
"TID_HERO_LIST_LABEL","ZADYMIARZE"
|
||
"TID_HERO_LIST_DO_GATCHA","Otwórz skrzynkę Zadymiarza"
|
||
"TID_HERO_TIME_UNTIL_RELEASE","Pojawi się za <TIME>"
|
||
"TID_HERO_LIST_COMING_UP","Sprawdź szczegóły po udostępnieniu Zadymiarza"
|
||
"TID_SKIN_INFO_TIME_UNTIL_RELEASE","Pojawi się za <TIME>"
|
||
"TID_SKIN_INFO_","Przebranie - nagroda za identyfikator Supercell"
|
||
"TID_SKIN_INFO_1","Przebranie dla pionierów Brawl Stars!\n\nDla kont utworzonych przed 2019 rokiem"
|
||
"TID_SKIN_INFO_2","Zdobądź to przebranie, łącząc konto z identyfikatorem Supercell na ekranie ustawień."
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_TEASER","Już wkrótce..."
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_AVAILABLE","\nMożliwość zakupu ograniczona czasowo"
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_NOT_AVAILABLE","\nZakup obecnie niedostępny"
|
||
"TID_SKIN_INFO_3_HERO_NEEDED","\nŻeby kupić to przebranie, musisz najpierw odblokować Zadymiarza"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_AVAILABLE","Załóż specjalne przebranie na Święta z Brawl Stars!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_NOT_AVAILABLE","Przebranie na Święta z Brawl Stars."
|
||
"TID_SKIN_INFO_LEGENDARY","Gwiezdne przebranie."
|
||
"TID_LEGENDARY_TROPHIES","Gwiezdne punkty"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_1","PRZEBRANIE W NAGRODĘ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_1","Odblokowano nowe przebranie! Dziękujemy za grę w Brawl Stars w 2018 roku"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_2","PRZEBRANIE W NAGRODĘ"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_2","Dzięki połączeniu Twojego konta z identyfikatorem Supercell zostało odblokowane nowe przebranie"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_OK","ODBIERZ"
|
||
"TID_HERO_REWARD_TITLE_1","WIADOMOŚĆ Z DZIAŁU WSPARCIA"
|
||
"TID_HERO_REWARD_INFO_1","Otrzymujesz nowego Zadymiarza od działu wsparcia Brawl Stars."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_0","WIADOMOŚĆ Z DZIAŁU WSPARCIA"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_0","Otrzymujesz nowe przebranie od działu wsparcia."
|
||
"TID_SKIN_REWARD_TITLE_3","WIADOMOŚĆ Z DZIAŁU WSPARCIA"
|
||
"TID_SKIN_REWARD_INFO_3","Otrzymujesz nowe przebranie od działu wsparcia."
|
||
"TID_REWARD_TITLE","WIADOMOŚĆ Z DZIAŁU WSPARCIA"
|
||
"TID_REWARD_INFO","Masz oczekujący podarunek od działu wsparcia"
|
||
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_FIRSTWINS","Liczba zdobytych gwiezdnych żetonów: <AMOUNT>"
|
||
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GOLD","Liczba zdobytych żetonów: <AMOUNT>"
|
||
"TID_REWARD_INFO_RESOURCE_LEGENDARYTROPHIES","Odebrano gwiezdne punkty: <AMOUNT>"
|
||
"TID_REWARD_OK","ODBIERZ"
|
||
"TID_HERO_REWARD_OK","ODBIERZ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_TITLE","ALEJA PUCHARÓW"
|
||
"TID_RANK_POPUP_NEXT_GOAL","NASTĘPNY CEL"
|
||
"TID_RANK_POPUP_COLLECT","ZBIERZ"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD","Nagroda sezonowa"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD_OWN","<cffff00>NAGRODA SEZONOWA</c>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_TOTAL_INFO","Bądź jak najwyżej w rankingu pucharowym, aby odblokować nagrody i przejść do nowych Lig!\nRanking pucharowy obejmuje wszystkie puchary zdobyte przez każdego z twoich Zadymiarzy."
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_TITLE","KONIEC SEZONU ZA"
|
||
"TID_RANK_POPUP_SEASON_END_INFO","Kiedy sezon dobiegnie końca, twoi Zadymiarze z ponad <DECAYSTART> pucharami stracą <DECAYPERCENTAGE>% z liczby pucharów powyżej <DECAYSTART>. Utracone puchary zmienią się w gwiezdne punkty, których można używać w sklepie."
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_3","ODBLOKUJ: <HERO>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_13","NOWE WYDARZENIE: <NAME>"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_10","MEGASKRZYNKA"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_4","WYDARZENIA SPECJALNE"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_3","CODZIENNE WYDARZENIA"
|
||
"TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_7","WYDARZENIA BILETOWANE"
|
||
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED","Zebrano"
|
||
"TID_TEAM_BATTLE","UTWÓRZ"
|
||
"TID_TEAM_UNREADY","brak gotowości"
|
||
"TID_TEAM_WAITING_WHILE_READY","Możesz zaczynać!\nCzekamy jeszcze na pozostałych."
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_HERO","Zadymiarze <c<COLOR>><OWNEDCOUNT>/<SETSIZE> <NAME> </c>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_NEW_ITEM","<c<COLOR>><OWNEDCOUNT>/<SETSIZE> <NAME></c>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BOXES_REMAINING","<AMOUNT>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_OK","Super!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TAP","Stuknij! Stuknij!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_HEADER","BILETY NA WYDARZENIE"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_BONUS","BONUS!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_ONGOING","Aktywne przez <TIME>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_FUTURE","Rozpoczęcie za <TIME>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_NOTE","<EMPTY>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_HEADER","PODWAJACZ ŻETONÓW"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_VALUE","+ <AMOUNT>"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_DESC","Zdobywaj podwójną liczbę żetonów podczas bitew!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_TITLE","MONETY"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_DESC","Korzystaj z monet, aby ulepszać swoich Zadymiarzy"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_TITLE","KLEJNOTY"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_DESC","Korzystaj z klejnotów, aby kupować w sklepie skrzynki, przebrania i inne przydatne rzeczy"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_TITLE","PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_UNLOCKED","Ulepszenie odblokowane!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_AVAILABLE","Ulepszenie dostępne!"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BOX_COUNTER_BONUS","BONUS"
|
||
"TID_NAVI_BLOCKED_1","Nie możesz zmieniać strony w trybie gotowości."
|
||
"LEG_TRO_MIG_INFO_SHORT","Zdobyto <AMOUNT> <cff00ff>gwiezdnych punktów</c>!"
|
||
"TID_LEG_TRO_MIG_POPUP_OK","OK"
|
||
"TID_LEG_TRO_MIG_POPUP_CLAIM","ODBIERZ"
|
||
"TID_LEG_TRO_MIG_POPUP_TITLE","Przedstawiamy <cff00ff>gwiezdne punkty</c>"
|
||
"TID_LEG_TRO_MIG_INFO","Nowość w Brawl Stars: gwiezdne punkty! Możesz zdobywać gwiezdne punkty, gdy Zadymiarz zdobędzie przynajmniej 500 pucharów. Na koniec sezonu nadwyżka powyżej 500 pucharów zostanie zamieniona na gwiezdne punkty.\n\nMożna je także zdobywać poprzez awansowanie Zadymiarzy na wyższy poziom. Masz już <AMOUNT> gwiezdnych punktów za awanse poprzednich Zadymiarzy!"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_READY","<NAME> czeka na gotowość pozostałych graczy."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_NOT_READY","Gracz <NAME> nie jest jeszcze gotowy do gry"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_INFO_SELF_READY","Nie można zmienić Zadymiarza w trybie gotowości!"
|
||
"TID_TEAM_CHANGE_EVENT_BLOCKED","Nie można zmienić wydarzenia w trybie gotowości!"
|
||
"TID_TEAM_TOGGLE_PRACTISE_BLOCKED","Nie można tego zmienić w trybie gotowości!"
|
||
"TID_TEAM_GATCHA_BLOCKED","Nie można otworzyć skrzynki w trybie gotowości!"
|
||
"TID_TEAM_NO_MEMBER_INFO","Zaproszenie do drużyny dostępne tylko dla twórcy"
|
||
"TID_TEAM_INFO_TEAM_CODE","Udostępnij ten kod znajomym i zaproś ich do dołączenia do twojej drużyny.\n\nStuknij ponownie, aby skopiować go do schowka."
|
||
"TID_FREEZER","Zamrażarka"
|
||
"TID_GAME_OVER","Koniec rozgrywki"
|
||
"TID_LEVEL","poz. <LVL>"
|
||
"TID_PLAYERS_IN_MM","W trybie łączenia znajdują się gracze!"
|
||
"TID_ONLINE_INFO","Gracze online: <ONLINE> w trybie łączenia: <MATCHMAKE> w rozgrywce: <BATTLES>"
|
||
"TID_INPUT_NAME","W tym miejscu wpisz swoje imię"
|
||
"TID_LEADERBOARD_YOUR_SCORE","Twój wynik"
|
||
"TID_LEADERBOARD_YOUR_RANK","Twoja ranga"
|
||
"TID_LEADERBOARD_HIGHEST_SCORE","Twój najwyższy wynik"
|
||
"TID_LEADERBOARD_LOCAL","LOKALNIE (<COUNTRY>)"
|
||
"TID_REGION_0","GLOBALNIE"
|
||
"TID_REGION_1","AZJA"
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_0","Region pomyślnie przełączono na: <REGION>"
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_1","Zmiana regionu nie powiodła się: nie można zmienić regionu, będąc w klubie"
|
||
"TID_SET_REGION_RESULT_2","Zmiana regionu nie powiodła się: nie można zmienić regionu, będąc w drużynie"
|
||
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TITLE","ZBIORY KRYSZTAŁÓW"
|
||
"TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TEXT","Zbierz i zachowaj 10 klejnotów!"
|
||
"TID_BATTLE_END_MY_TEAM","Twoja drużyna"
|
||
"TID_BATTLE_END_ENEMY_TEAM","Drużyna wroga"
|
||
"TID_BACK","POWRÓT"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD","Masz za mało monet. Otwieraj skrzynki Zadymiarza, aby je zdobyć"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_ERROR_1","Masz za mało klejnotów"
|
||
"TID_EXPERIENCE_LEVEL","Poziom doświadczenia"
|
||
"TID_BOT_1","Bot 1"
|
||
"TID_BOT_2","Bot 2"
|
||
"TID_BOT_3","Bot 3"
|
||
"TID_BOT_4","Bot 4"
|
||
"TID_BOT_5","Bot 5"
|
||
"TID_BOT_6","Bot 6"
|
||
"TID_BOT_7","Bot 7"
|
||
"TID_BOT_8","Bot 8"
|
||
"TID_BOT_9","Bot 9"
|
||
"TID_CRAFT_HERO_TITLE","Kup Zadymiarza"
|
||
"TID_CRAFT_HERO_BUTTON_LABEL","Kup"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_TITLE","Kup przebranie"
|
||
"TID_SKIN_COMING_SOON","Przebranie nie jest jeszcze dostępne"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_BUTTON_LABEL","Kup"
|
||
"TID_HERO_LIST_TOTAL_TROPHIES","Ranking pucharowy"
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_1","<c00ccff>Żetony</c> służą do otwierania skrzynek Zadymiarza.\n\nZbieraj żetony w nowych wydarzeniach i bitwach."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_3","<c0ed12d>Klejnoty</c> służą do kupowania skrzynek, przebrań i innych przydatnych rzeczy w sklepie.\n\nZdobywaj klejnoty ze skrzynek Zadymiarza lub kupuj je w sklepie za prawdziwe pieniądze."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_2","<cff8E1b>Monety</c> służą do rozwijania Zadymiarzy.\n\nZnajdziesz je w skrzynkach Zadymiarzy."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_4","<cff0000>Bilety na wydarzenia</c> dają możliwość wzięcia udziału w wydarzeniach biletowanych.\n\nBilety na wydarzenia znajdziesz w skrzynkach Zadymiarza."
|
||
"TID_TOP_TOOL_TIP_5","<cff00ff>Gwiezdne punkty</c> są używane do kupowania ekskluzywnych przedmiotów w sklepie.\n\nZdobywaj gwiezdne punkty za nagrody na koniec sezonu i awanse Zadymiarzy!"
|
||
"TID_GAME_MODE_0","ZBIORY KLEJNOTÓW"
|
||
"TID_GAME_MODE_0_DESC","Łap klejnoty wyskakujące z kopalni na środku mapy lub zbieraj je po pokonanych przeciwnikach. Aby wygrać grę, do końca odliczania zachowaj przy sobie dziesięć klejnotów!"
|
||
"TID_GAME_MODE_2","NAPAD"
|
||
"TID_GAME_MODE_2_DESC","Chroń cenny sejf swojej drużyny, jednocześnie starając się otworzyć sejf drużyny przeciwnika. Wygrywa drużyna, która jako pierwsza otworzy sejf wroga.\n\nJeśli skończy się czas, zwycięży drużyna, która spowodowała więcej uszkodzeń sejfu drużyny przeciwnej."
|
||
"TID_GAME_MODE_3","NAGRODA"
|
||
"TID_GAME_MODE_3_DESC","Zbieraj gwiazdki dla swojej drużyny, pokonując graczy drużyny przeciwnej. Za każdym razem gdy pokonasz wroga, wyznaczona za ciebie nagroda zwiększy się o jedną gwiazdkę (maks. do siedmiu gwiazdek). Nie pozwól, żeby wpadły w ręce wroga!\n\nDrużyna, która na koniec zbierze najwięcej gwiazdek, wygrywa!"
|
||
"TID_GAME_MODE_6","STARCIE SOLO"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_COMBINED","STARCIE"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_DESC","Pokonaj pozostałych dziewięciu przeciwników i pozostań ostatnim zadymiarzem na placu boju. Wszystkie chwyty dozwolone: masz tylko jedno życie!"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_DESC_COMBINED","Pokonaj pozostałych przeciwników i pozostań ostatnim zadymiarzem na placu boju. Graj solo lub w dwuosobowej drużynie."
|
||
"TID_GAME_MODE_5","ZADYMA"
|
||
"TID_GAME_MODE_5_DESC","Strzel gola drużynie przeciwnej, aby zdobyć punkt! Mecz kończy się, gdy jedna z drużyn zdobędzie dwa gole, albo gdy upłynie czas."
|
||
"TID_GAME_MODE_3_OG","BATALIA"
|
||
"TID_GAME_MODE_3_OG_DESC","Zbieraj gwiazdki dla swojej drużyny, pokonując graczy drużyny przeciwnej. Za każdym razem gdy pokonasz wroga, wyznaczona za ciebie nagroda zwiększy się o jedną gwiazdkę (maks. do siedmiu gwiazdek). Nie pozwól, żeby wpadły w ręce wroga!\n\nDrużyna, która na koniec zbierze najwięcej gwiazdek, wygrywa!"
|
||
"TID_GAME_MODE_11","OBLĘŻENIE"
|
||
"TID_GAME_MODE_11_DESC","Przeprowadź oblężenie i zniszcz wieżyczkę budowlaną wroga! Twoja drużyna również taką posiada - załaduj ją śrubami, by mogła zbudować potężnego robota oblężniczego. Śruby można znaleźć w przypadkowych miejscach w okolicach środka mapy. Złap śrubę i przytrzymaj przez kilka sekund, aby załadować ją do wieżyczki.\n\nW każdym meczu mogą być maksymalnie trzy oblężenia. Drużyna, która na początku oblężenia ma więcej śrub, zbuduje robota oblężniczego. Im więcej śrub, tym robot będzie silniejszy.\nPamiętaj też, że wieżyczki mają solidną obronę balistyczną. Nie zbliżaj się zbytnio do bazy wroga bez wsparcia robota oblężniczego!"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_FIRST_WIN","Gwiezdny żeton"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_RANK_UP","Ranga w górę"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_LEVEL_UP","Poziom w górę"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_VICTORY","Wygrana"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DEFEAT","Porażka"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DRAW","Remis"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_MVP","Gwiazda gry"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_SURVIVAL","Za rangę"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COOP_SURVIVAL","Czas w nagrodę"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COIN_DOUBLER","Pozostałe żetony:"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_1VS5_BOSS","Czas w nagrodę"
|
||
"TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_1VS5_TEAM","Czas w nagrodę"
|
||
"TID_BATTLE_END_COIN_REWARDS","ŻETONY W NAGRODĘ"
|
||
"TID_BATTLE_END_MVP","GWIAZDA GRY"
|
||
"TID_BATTLE_END_DEFEAT_INFO","Następnym razem na pewno Ci się uda!"
|
||
"TID_TUTORIAL_1","Cześć, jestem Shelly! Zbierzmy wszystkie <ce662f9>KLEJNOTY</c>! <c0066ff>PRZECIĄGNIJ</c> <c0066ff>NIEBIESKI PRZYCISK</c> lewym kciukiem, aby wskazać mi drogę."
|
||
"TID_TUTORIAL_2","Muszę je wszystkie zdobyć! Te <ce662f9>KLEJNOTY</c> należą do mnie!"
|
||
"TID_TUTORIAL_3","Nasz cel to roboty! <ccc0033>PRZECIĄGNIJ</c> <ccc0033>CZERWONY PRZYCISK</c> prawym kciukiem, aby wycelować, a potem podnieś palec, by wystrzelić. Zniszcz wszystkie roboty!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_1","Dobra robota!"
|
||
"TID_TUTORIAL_5","Więcej celów! Możesz <ccc0033>STUKNĄĆ</c> <ccc0033>CZERWONY PRZYCISK</c>, aby strzelić do najbliższego wroga. Zniszcz roboty!"
|
||
"TID_TUTORIAL_6","Użyj teraz swojego superataku, aby strzelić w Bossa za ścianą! <cff9900>PRZESUŃ</c> <cff9900>ŻÓŁTY PRZYCISK</c>, aby wycelować superatak i podnieś palec, aby wystrzelić!"
|
||
"TID_TUTORIAL_555","Świetnie, oby tak dalej!"
|
||
"TID_TUTORIAL_7","Dobra robota! Mamy <ce662f9>KLEJNOTY</c>, ruszajmy w stronę wyjścia!"
|
||
"TID_TUTORIAL_8","Trafianie we wrogów ładuje moc superataku. Użyj <cff9900>żółtego przycisku</c>, aby zaatakować wrogów swoją supermocą!"
|
||
"TID_TUTORIAL_9","Jesteś urodzonym Zadymiarzem!\n\nA teraz ruszajmy po zwycięstwo!"
|
||
"TID_TUTORIAL_10","Atakowanie celów ładuje moc superataku. Mój jest już gotowy!\nStuknij przycisk superataku!"
|
||
"TID_TUTORIAL_11","<cff6633>Pomarańczowe paski</c> wskazują, ile masz amunicji. Będę ją przeładowywać tak szybko, jak tylko potrafię!"
|
||
"TID_FIGHT_TUTORIAL","GRAJ"
|
||
"TID_HERO_SCORE_INFO","Zdobywaj puchary dla tego Zadymiarza, wygrywając rozgrywki z innymi graczami.\n\nPo zdobyciu <PROGRESS> pucharów osiągniesz kolejną rangę i otrzymasz <COINS> żetonów."
|
||
"TID_HERO_SCORE_INFO_LEG_TROS","Zdobywaj puchary dla tego Zadymiarza, wygrywając rozgrywki z innymi graczami.\n\nPo zdobyciu <PROGRESS> pucharów osiągniesz kolejną rangę i otrzymasz <COINS> żetonów oraz <cff00ff><LEGTROS> gwiezdnych punktów</c>."
|
||
"TID_HERO_SCORE_INFO_MAXED","Osiągnięto najwyższą rangę.\n\n"
|
||
"TID_XP_INFO_ME","Twój poziom doświadczenia.\n\nZdobywaj doświadczenie, biorąc udział w bitwach. Zbierz <REMPROGRESS> punktów doświadczenia, aby osiągnąć <LEVEL>. poziom i otrzymać <COINS> żetonów."
|
||
"TID_XP_INFO_OTHER","Poziom doświadczenia tego gracza"
|
||
"TID_TUTORIAL_WIN_ONE_GAME_PROMPT","ABY ODBLOKOWAĆ PEŁNĄ GRĘ, PRZEJDŹ JEDNĄ ROZGRYWKĘ TRENINGOWĄ"
|
||
"TID_SOCIAL_TAB_CLANS","KLUB"
|
||
"TID_SOCIAL_TAB_FRIENDS","ZNAJOMI"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_YOU","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_OFFLINE","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE","<cffffff>walczy</c> przez <TIME>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_END_SCREEN","<cffffff>ekran końcowy rozgrywki</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_SPECTATING","<cffffff>ogląda</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_PRACTICING","<cffffff>ćwiczy</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_MATCHMAKE","<cffffff>w trybie łączenia</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_AD_FULL","<cffffff>w drużynie</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_WITH_AD","<cffffff>w drużynie</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_IN_GAMEROOM","<cffffff>w drużynie</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_NO_TIME","<cffffff>w bitwie</c>"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_MENUS","w menu"
|
||
"TID_FRIEND_STATUS_HOME_NO_GAMEROOM","<EMPTY>"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE_INVITE","DOŁĄCZ DO DRUŻYNY!"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE","GRACZE W TRYBIE ONLINE"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_ONLINE_FRIENDS","Brak znajomych lub członków klubu w trybie online"
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_FRIENDS","Brak znajomych lub członków klubu, których można zaprosić. Udało ci się ostatnio zagrać z jakimś świetnym graczem? Dodaj go do znajomych!"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_BUTTON","UTWÓRZ"
|
||
"TID_CLAN_SAVE_BUTTON","ZAPISZ"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_TITLE","UTWÓRZ NOWY KLUB"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LESS_THAN_HOUR","Online: <cf7f7f7><less_than_h_ago></c>"
|
||
"TID_LESS_THAN_H_AGO","< 1 h temu"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_HOURS","Online: <cf7f7f7><HOURS> h temu</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_DAYS","Online: <cf7f7f7><DAYS> d temu</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LONG","Online: <cf7f7f7> > 1 miesiąc temu</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_1","<cff1e00>W BITWIE</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_2","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_3","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_4","<cff1e00>WYBÓR PRZECIWNIKÓW</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_5","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_7","<cff1e00>OGLĄDA</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_8","<cff1e00>ĆWICZY</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_9","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_10","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_11","<cffffff>W MENU</c>"
|
||
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBERS","<COUNT> członków w trybie online"
|
||
"TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBER","<COUNT> członek w trybie online"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_OPEN","Otwarty"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_INVITE_ONLY","Na zaproszenie"
|
||
"TID_ALLIANCE_TYPE_CLOSED","Zamknięty"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_TITLE","SZUKAJ KLUBÓW"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE","SZUKASZ KLUBU?"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_AD_DESC","Dołącz do drużyny i rozmawiaj z innymi graczami!"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_GO","UTWÓRZ KLUB"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_SEARCH_GO","SZUKAJ KLUBÓW"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_REFRESH","ODŚWIEŻ"
|
||
"TID_CLAN_NOT_ENOUGH_SCORE_TO_JOIN","Do tego klubu mogą dołączyć gracze z co najmniej <REQ> pucharami. W tej chwili masz ich tylko <SCORE>."
|
||
"TID_CLAN_CANNOT_JOIN_CLOSED_CLAN","Ten klub jest zamknięty"
|
||
"TID_STREAM_ENTRY_AGE","<time> temu"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_LEADER","Dowódca"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_CO_LEADER","Z-ca dowódcy"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_MEMBER","Członek"
|
||
"TID_ALLIANCE_ROLE_ELDER","St. członek"
|
||
"TID_STREAM_SENDER_YOU","Ty"
|
||
"TID_GOLDRUSH_1","Hardrockowa kopalnia"
|
||
"TID_BANKHEIST_1","Skarb rozbójników"
|
||
"TID_WANTED_1","Ruiny świątyni"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_1","Potok czaszek"
|
||
"TID_GOLDRUSH_2","Kryształowa pieczara"
|
||
"TID_BANKHEIST_2","Wybuchowy kanion"
|
||
"TID_WANTED_2","Obóz banitów"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_2","Wypalony kamień"
|
||
"TID_GOLDRUSH_3","Jaskinia śmierci"
|
||
"TID_BANKHEIST_3","Bezpieczna strefa"
|
||
"TID_WANTED_3","Kamienny fort"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_3","Bijatyka pod skałą"
|
||
"TID_WANTED_4","Śmiertelna pułapka"
|
||
"TID_GOLDRUSH_4","Kamienny fort"
|
||
"TID_WANTED_5","Kryształowa polana"
|
||
"TID_GOLDRUSH_5","Podkop"
|
||
"TID_WANTED_6","Wężowa preria"
|
||
"TID_WANTED_7","Spadająca gwiazda"
|
||
"TID_GOLDRUSH_6","Głębokie oblężenie"
|
||
"TID_GOLDRUSH_7","Zimna jaskinia"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_4","Klęska czy urodzaj"
|
||
"TID_WANTED_8","Kryjówka"
|
||
"TID_BANKHEIST_4","Szturm"
|
||
"TID_CLAN_MEMBERS_ONLINE","Członkowie online: <COUNT>/<TOTAL>"
|
||
"TID_CLAN_TOTAL_TROPHIES","Puchary klubowe"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_OK","SZUKAJ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_NAME","NAZWA KLUBU"
|
||
"TID_CLAN_INFO_BADGE","ODZNAKA"
|
||
"TID_CLAN_INFO_DESC","OPIS"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TOTAL_TROPHIES","PUCHARY KLUBOWE"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TYPE","TYP"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TAG","Znacznik klubu"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MIN_TROPHIES","WYMAGANE PUCHARY"
|
||
"TID_CLAN_INFO_LEAVE","OPUŚĆ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_SETTINGS","USTAWIENIA"
|
||
"TID_CLAN_INFO_JOIN","DOŁĄCZ"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MESSAGE","Wiadomość"
|
||
"TID_CLAN_INFO_REQUEST_JOIN","Poproś o dołączenie"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_NO_RESULTS","Nie znaleziono klubów"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_INITIAL","Brak wyszukiwanej frazy"
|
||
"TID_CLAN_INFO_MEMBERS","Członkowie"
|
||
"TID_CLAN_INFO_SELECT_BADGE","PRZEGLĄDAJ"
|
||
"TID_SELECT_BADGE","WYBIERZ ODZNAKĘ"
|
||
"TID_ALLIANCE_CREATE_OK","Klub utworzono pomyślnie"
|
||
"TID_CLAN_CHANGE_SETTINGS_TITLE","USTAWIENIA KLUBU"
|
||
"TID_TITLE_ALLIANCE","Informacje o klubie"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEFT","Nie jesteś już członkiem klubu"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_DEMOTE","Zdegraduj"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_PROMOTE","Awansuj"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_KICK","Wyrzuć"
|
||
"TID_CLAN_MEMBER_VIEW_ALLIANCE","Zobacz klub"
|
||
"TID_BUTTON_INVITE","ZAPROŚ"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_GOTO_CLAN","Zobacz klub"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_HEROES","Zadymiarze (<FOUND>/<TOTAL>)"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL","WYBIERZ IKONĘ"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_2","Ta ikona zostanie odblokowana na <LEVEL>. poziomie doświadczenia"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_3","Ta ikona zostanie odblokowana po zdobyciu <TROPHIES> pucharów"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_WINS_AMOUNT","Liczba zwycięstw: <AMOUNT>"
|
||
"TID_PLAYER_INFO_STATS_HEADER","STATYSTYKI"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_1","ZWYCIĘSTWA 3 NA 3"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_4","NAJWAŻNIEJSZE PUCHARY"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_8","ZWYCIĘSTWA JEDNOOSOBOWE (SOLO)"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_10","NAJLEPSZY CZAS W ROLI WIELKIEGO ZADYMIARZA"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_9","NAJLEPSZY CZAS W WALCE Z ROBOTAMI"
|
||
"TID_PLAYER_STAT_11","ZWYCIĘSTWA DWUOSOBOWE (DUO)"
|
||
"TID_NO_CLAN","Nie w klubie"
|
||
"TID_ULTIMATE_NOT_READY","Aby naładować moc superataku, trafiaj we wrogów."
|
||
"TID_CANT_ACTIVATE_ULTI","Jeśli cię pokonano, nie możesz aktywować superataku."
|
||
"TID_NAME_TOO_SHORT","Twoje imię jest za krótkie."
|
||
"TID_ALLIANCE_JOINED","Dołączono do klubu"
|
||
"TID_COIN_RUSH_INTRO_TEXT","Aby wygrać, zbierz 10 klejnotów"
|
||
"TID_BOUNTY_HUNTER_INTRO_TEXT","Pokonaj Zadymiarzy, aby zdobyć gwiazdki"
|
||
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_ATTACK","Strzel do sejfu przeciwnika, aby go otworzyć!"
|
||
"TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_DEFEND","Strzel do sejfu przeciwnika, aby go otworzyć!"
|
||
"TID_GO","BITWA!"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_TITLE","POTWIERDŹ ODEJŚCIE"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION","\n\nCzy na pewno chcesz odejść z klubu?"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_LEAVE","OPUŚĆ"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_TITLE","Potwierdź awans"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_CONFIRMATION","Czy na pewno chcesz awansować gracza <NAME> na stanowisko <ROLE>?"
|
||
"TID_ALLIANCE_PROMOTE_BUTTON","Awansuj"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_TITLE","Potwierdź wyrzucenie"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_CONFIRMATION","Czy na pewno chcesz wyrzucić gracza <NAME> z klubu?"
|
||
"TID_ALLIANCE_KICK_BUTTON","Wyrzuć"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_TITLE","Potwierdź degradację"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_CONFIRMATION","Czy na pewno chcesz zdegradować gracza <NAME> na stanowisko <ROLE>?"
|
||
"TID_ALLIANCE_DEMOTE_BUTTON","Zdegraduj"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_10","Ustawienia zapisane"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_20","Utworzono klub"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_21","Utworzenie klubu nie powiodło się! Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_22","Niedozwolona nazwa"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_23","Niedozwolony opis"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_24","Nazwa jest za krótka"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_40","Dołączono do klubu"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_42","Dołączenie nie powiodło się: klub jest pełny"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_43","Dołączenie nie powiodło się: klub jest zamknięty"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_45","Dołączenie nie powiodło się: nie masz wystarczającej liczby pucharów, aby dołączyć do tego klubu"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_46","Dołączenie nie powiodło się: zablokowano cię w tym klubie z powodu wcześniejszego wyrzucenia lub odrzucenia prośby o dołączenie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_47","Dołączenie nie powiodło się: próbujesz dziś dołączyć do zbyt wielu klubów. Możliwość dołączania do klubu została zablokowana."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_48","Dołączenie nie powiodło się: nie można dołączyć do klubu w innym regionie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_50","Prośba o dołączenie wysłana pomyślnie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_51","Prośba o dołączenie nie została wysłana: klub nie przyjmuje zaproszeń"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_52","Prośba o dołączenie nie została wysłana: klub otrzymał już wcześniej Twoją prośbę o dołączenie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_53","Prośba o dołączenie nie została wysłana: nie masz wystarczającej liczby pucharów, aby dołączyć do tego klubu"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_54","Prośba o dołączenie nie została zaakceptowana: zablokowano cię w tym klubie z powodu wcześniejszego wyrzucenia lub odrzucenia prośby o dołączenie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_55","Prośba o dołączenie nie została zaakceptowana: nie można dołączyć do klubu w innym regionie."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_70","Wyrzucono pomyślnie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_80","Opuszczasz klub"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_81","Pomyślny awans"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_82","Pomyślna degradacja"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_90","Pomyślne przyjęcie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_91","Pomyślne odrzucenie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_92","Przyjęcie nie powiodło się: cel jest już w klubie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_93","Działanie nie powiodło się: nie można znaleźć prośby"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_94","Działanie nie powiodło się: prośbą już się zajęto"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_95","Działanie nie powiodło się: brak uprawnień"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_96","Przyjęcie nie powiodło się: cel zablokowano w tym klubie"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_100","Wyrzucono cię z klubu"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_101","Awansowano cię"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_102","Zdegradowano cię"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_112","Nie upłynął jeszcze minimalny czas do następnego wysłania poczty"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_113","Pomyślnie wysłano pocztę klubową"
|
||
"TID_CLAN_NO_RIGHTS","Nie masz uprawnień, aby to zrobić"
|
||
"TID_ALLIANCE_NAME_TOO_SHORT","Nazwa klubu jest za krótka"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_TITLE","Prośba o członkostwo w klubie"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_SEND","Wyślij"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_DEFAULT_MESSAGE","Chcę dołączyć do twojego klubu..."
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_TITLE","Czy przyjąć tego gracza do klubu?"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPT","Zaakceptuj"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECT","Odrzuć"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPTED_BY","Przyjął gracz <name>"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECTED_BY","Odrzucił gracz <name>"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_AIM","Przeciągnij, aby wycelować"
|
||
"TID_HINT_RELEASE_TO_SHOOT","Podnieś palec, aby strzelić"
|
||
"TID_HINT_ACTIVATE_ULTI","Przeciągnij <cff9900>ŻÓŁTY PRZYCISK</c>, aby wycelować superatak!"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI","Przeciągnij, aby wycelować SUPERATAK, podnieś palec, aby strzelić!"
|
||
"TID_HINT_COLLECT_GOLD","Zadymiarze stracą swoje <ce662f9>KLEJNOTY</c> gdy zostaną pokonani"
|
||
"TID_HINT_HOLD_GOLD","Pilnuj swoich <ce662f9>KLEJNOTÓW</c>!"
|
||
"TID_HINT_GO_AFTER_ENEMY","Ścigaj wroga!"
|
||
"TID_HINT_ATTACK_BASE","Strzel do sejfu przeciwnika, aby go otworzyć i ochronić swój!"
|
||
"TID_HINT_DEFEND_BASE","Strzel do sejfu przeciwnika, aby go otworzyć i ochronić swój!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT_ENEMIES","Pokonaj wrogów, aby zdobyć gwiazdki!"
|
||
"TID_HINT_YOU_ARE_WINNING","Twoja drużyna wygrywa! Przejdź do defensywy!"
|
||
"TID_HINT_YOU_ARE_LOSING","Twoja drużyna przegrywa! Przejdź do ataku!"
|
||
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE","Stuknij, aby się poruszyć\nPoruszaj się razem ze swoją drużyną"
|
||
"TID_BOUNTY_1","<EMPTY>"
|
||
"TID_BOUNTY_2","Uważaj: twój Zadymiarz ma dużą wartość!"
|
||
"TID_BOUNTY_3","Uważaj: twój Zadymiarz ma ogromną wartość!"
|
||
"TID_BOUNTY_4","Poszukiwany żywy lub martwy!"
|
||
"TID_NO_CLAN_TITLE","Znajdź klub"
|
||
"TID_NO_CLAN_BODY","Dołącz do klubu, aby rozmawiać i grać z fajnymi ludźmi!"
|
||
"TID_NO_CLAN_SUGGESTIONS","Polecane kluby"
|
||
"TID_NO_CLAN_RESULTS","Wyniki wyszukiwania"
|
||
"TID_NO_CLAN_EMPTY","Brak polecanych klubów :-("
|
||
"TID_NO_CLAN_WAITING_FOR_DATA","Oczekiwanie na dane..."
|
||
"TID_CONNECTING_TO_SERVER","Łączenie z serwerem..."
|
||
"TID_TEAM_ADVERTISE","OGŁOSZENIE"
|
||
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_CLAN","dla klubu"
|
||
"TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_FRIENDS","dla znajomych"
|
||
"TID_TEAM_AD_INFO_0","Szukam graczy do gry drużynowej"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN","Dołącz do drużyny"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_A_TEAM","Nie możesz dołączyć. Jesteś już w drużynie"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_0","<c999999>OFFLINE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_1","<cff1e00>W BITWIE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_2","<c006cff>NIEOBECNY</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_3","<c999999>NIE GOTOWY</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_4","<cff1e00>WYBÓR PRZECIWNIKÓW</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_5","<cff1e00>EKRAN KOŃCOWY</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_6","<c999999>OFFLINE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_7","<cff1e00>OGLĄDA</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_8","<cff1e00>ĆWICZY</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_9","<c999999>PISZE...</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_10","<c999999>ZADYMIARZE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_11","<c999999>WYDARZENIA</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_READY","<c2edd1b>GOTOWY</c>"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCH","W BITWIE"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_IN_MATCHMAKING","TRYB ŁĄCZENIA GRACZY"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_FULL","<cff1e00>PEŁNA</c>"
|
||
"TID_TEAM_STATUS_WAITING_FOR_PLAYERS","OTWARTA"
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_IN_ALLIANCE","Musisz dołączyć do klubu, aby skorzystać z tej funkcji"
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NO_FRIENDS","Aby skorzystać z tej funkcji, musisz mieć znajomych"
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_TEAM_FULL","Nie można przesłać ogłoszenia. Drużyna jest już pełna"
|
||
"TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_CRETOR","Tylko twórca drużyny może wykonać tę czynność"
|
||
"TID_TEAM_LOC_INFO","<MODE> w: <LOC>"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_EVENT","DRUŻYNY"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_1","Pa! Gracz <target> został wyrzucony z klubu przez gracza <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_2","Witamy! Gracz <target> został przyjęty do klubu przez gracza <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_3","Witamy! <sender> jest nowym członkiem klubu!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_4","Pa! <sender> nie jest już członkiem klubu!"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_5","Gratulacje! Gracz <target> został awansowany przez gracza <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_6","To nic osobistego! Gracz <target> został zdegradowany przez gracza <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_101","Drużyna utworzona przez gracza <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_102","Dołączył gracz <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_103","Odszedł gracz <sender>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_104","Pa! Gracz <sender> wyrzucił gracza <target>"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_105","łączenie graczy rozpoczęte"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_106","łączenie graczy anulowane"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_107","gra rozpoczęta"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_108","gra wygrana"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_109","gra przegrana"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_110","ćwiczenia rozpoczęte"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_111","ćwiczenia zakończone"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_112","gra zakończona remisem"
|
||
"TID_STREAM_EVENT_113","starcie zakończone"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_BUTTON","Przewiń w dół"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGES","Nowe wiadomości: <count>"
|
||
"TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGE","Nowa wiadomość!"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_TITLE","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_HERO_INFO_UPGRADE_INFO","Ulepsz do poz. <LVL>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEMS","ULEPSZENIA"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKINS","ZADYMIARZ"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_OWNED","Posiadasz to przebranie"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVE","WYBRANO"
|
||
"TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVATE","WYBIERZ"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD","Tabela wyników"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEADERBOARD_LABEL","Najlepsi gracze: <HERO>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER","<BASEPOW>"
|
||
"TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER_UPG","<BASEPOW> <c00ff00>+<UPGPOW></c>"
|
||
"TID_CLAN_SEARCH_GO","SZUKAJ"
|
||
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL","Przeciągnij, aby wycelować superatak!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT","Przeciągnij, aby wycelować, podnieś palec, aby strzelić"
|
||
"TID_HERO_SCORE_SUM_LEADERBOARD","Najlepsi gracze"
|
||
"TID_ALLIANCE_LEADERBOARD","Najlepsze kluby"
|
||
"TID_HINT_MAKE_GOAL","Przeciągnij, aby wycelować, podnieś palec, aby kopnąć piłkę"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_INTRO_TEXT","Bądź ostatnim zadymiarzem na placu boju!"
|
||
"TID_HINT_COLLECT_BUFFS","Aby rosnąć w siłę, zbieraj <c50d050>kostki mocy</c> ze skrzyń\ni od przeciwników."
|
||
"TID_PLAYERS_LEFT","Liczba pozostałych Zadymiarzy: <num>"
|
||
"TID_AVOID_POISON","Trzymaj się z dala od nadciągających <c90ee90>chmur trucizny</c>!"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_COOLDOWN","Nie można jeszcze utworzyć klubu. Spróbuj ponownie za <TIME>"
|
||
"TID_CLAN_CREATE_XP_LEVEL_REQUIRED","Aby utworzyć klub, musisz zdobyć <LEVEL>. poziom doświadczenia"
|
||
"TID_PLAYER_DATA_MISSING","Brak danych gracza"
|
||
"TID_ALLIANCE_DATA_MISSING","Brak danych klubu"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_YOU","<c00ff00><NAME></c>"
|
||
"TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_OTHER","<NAME>"
|
||
"TID_RECHARGE_HINT","Poczekaj na ponowne załadowanie amunicji!"
|
||
"TID_EVENT_EXPIRED","Wydarzenie wygasło"
|
||
"TID_DOUBLE_COINS_INFO","W tej bitwie zdobędziesz podwójną liczbę żetonów"
|
||
"TID_DOUBLE_XP_INFO","W tej bitwie zdobędziesz podwójną liczbę punktów doświadczenia"
|
||
"TID_SETTINGS_TITLE","USTAWIENIA"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_TITLE","TRYB STEROWANIA"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_0","Stuknij, aby się poruszyć"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_0","Stuknij ekran, aby twój Zadymiarz udał się w to miejsce. Przeciągnij, aby wycelować, i podnieś palec, aby strzelić."
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_1","Ruch joystickiem (dla praworęcznych)"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_1","Poruszaj się za pomocą wirtualnego joysticka znajdującego się w dolnym lewym rogu. Stuknij cel, aby w niego strzelić."
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_2","Ruch joystickiem (dla leworęcznych)"
|
||
"TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_2","Poruszaj się za pomocą wirtualnego joysticka znajdującego się w dolnym prawym rogu. Stuknij cel, aby w niego strzelić."
|
||
"TID_CHANGE_NAME_TITLE","ZMIEŃ IMIĘ"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CURRENT","Obecne imię:"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_ENTERNEW","Wprowadź nowe imię:"
|
||
"TID_ERROR_NAMES_DONT_MATCH","Imiona nie pasują do siebie. Spróbuj ponownie."
|
||
"TID_CONTINUE","Kontynuuj"
|
||
"TID_NAMECHANGE_WARNING","UWAGA: swoje imię możesz zmienić tylko JEDEN RAZ"
|
||
"TID_CONFIRM","Potwierdź"
|
||
"TID_INVALID_NAME","Nieprawidłowe imię! Spróbuj wprowadzić inne."
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_REENTERNEW","Ponownie wprowadź swoje nowe imię:"
|
||
"TID_NAME_ALREADY_CHANGED","Imię można zmienić tylko jeden raz."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_ALREADY_USED","Twoje imię było już raz zmienione."
|
||
"TID_NAME_CHANGED_SUCCESS","Twoje imię zostało zmienione!"
|
||
"TID_NAME_CHANGE_IN_PROGRESS","Nie można zmienić imienia. Nadal trwa poprzednia zmiana imienia."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_EXP_LEVEL_TOO_LOW","Zmiana imienia jest możliwa od <level>. poziomu doświadczenia"
|
||
"TID_CONFIRM_CONFIRM","Wpisz \q<confirmword>\q, a następnie naciśnij przycisk OK, aby zakończyć proces"
|
||
"TID_CONFIRM_WORD","POTWIERDŹ"
|
||
"TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CONFIRM_NEW","Czy na pewno chcesz zmienić swoje imię?\nTwoje nowe imię:"
|
||
"TID_BUTTON_CONFIRM","OK"
|
||
"TID_EVENTS_TIME","<cFFFFFF><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_TEASER_TIME","<TIME>"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_ENDING","<cFFFF00><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_ENDING_SOON","<cff0000><TIME></c>"
|
||
"TID_EVENTS_NEXT_EVENT_STARTING_AT","Kolejne wydarzenie za"
|
||
"TID_EVENTS_TIME_LEFT","Pozostały czas"
|
||
"TID_EVENTS_NEW","NOWOŚĆ!"
|
||
"TID_EVENTS_FREE_REWARD","<AMOUNT>"
|
||
"TID_EVENTS_XP_CAP_REACHED","Zdobyto wszystkie punkty doświadczenia"
|
||
"TID_EVENTS_EVENT_LOCKED","BRAK DOSTĘPU"
|
||
"TID_EVENTS_TROPHY_REQ","Zdobądź <c00ffff><COUNT></c> pucharów, aby odblokować"
|
||
"TID_GAME_STARTING","Rozpoczyna się gra w miejscu <LOCATION>. Dołącz do niej!"
|
||
"TID_WEEKEND_EVENT","Wydarzenie z podwójną liczbą punktów doświadczenia"
|
||
"TID_PLAYER_KILLED_SOMEONE","<name>"
|
||
"TID_SHOP_TEMPORARILY_DISABLED","Sklep jest chwilowo zamknięty"
|
||
"TID_GATCHA_TEMPORARILY_DISABLED","Otwieranie skrzynek Zadymiarza jest chwilowo niemożliwe"
|
||
"TID_SHOP_WELCOME_TITLE","WITAMY W SKLEPIE"
|
||
"TID_SHOP_WELCOME","W miarę Twoich postępów w grze uzyskasz dostęp do kolejnych działów sklepu.\n\nOdwiedzaj go regularnie, żeby sprawdzać nowe oferty!"
|
||
"TID_SHOP_SPECIAL_OFFER","OFERTA SPECJALNA"
|
||
"TID_SHOP_COIN_BOOSTERS","WZMOCNIENIA"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACKS","PAKIETY KLEJNOTÓW"
|
||
"TID_SHOP_PURCHASED","Zakupiono"
|
||
"TID_SHOP_OBTAINED","Zdobyto"
|
||
"TID_SHOP_INVALIDATED","Wygasło"
|
||
"TID_SHOP_ACTIVE","Aktywne"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_TITLE","PODWAJACZ ŻETONÓW"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO","Podwoi kolejne"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_2","zdobyte podczas bitew"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_COMBINED","Podwoi <AMOUNT> żetonów zdobytych podczas bitew"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_COINS_REMAINING","Pozostałe żetony:"
|
||
"TID_SHOP_DOUBLE_COINS_PURCHASE_ERROR_2","Masz za mało klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_3","Oferta została już zakupiona"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_4","Nie można kupić tej oferty. Masz już co najmniej jedną rzecz z tej oferty"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE","Oferta z limitem czasu"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_1_TITLE","Garść klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_2_TITLE","Sakiewka klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_3_TITLE","Plecak klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_4_TITLE","Wiadro klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_5_TITLE","Skrzynia klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_GEM_PACK_6_TITLE","Góra klejnotów"
|
||
"TID_SHOP_HEROES_OF_RARITY","GWARANTOWANI ZADYMIARZE"
|
||
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_TITLE","<c<COLOR>><NAME></c> ZADYMIARZ"
|
||
"TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_BOX","Skrzynka Zadymiarza"
|
||
"TID_SHOP_HERO_POWER_TITLE","<cffffff>+<AMOUNT></c> MOCY"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOXES","SKRZYNKI"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_1","DUŻA SKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_2","SKRZYNKA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_3","MEGASKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_GATCHA_BOX_PURCHASE_ERROR_3","Nie możesz dziś już kupić żadnych skrzynek"
|
||
"TID_SHOP_TICKETS","BILETY NA WYDARZENIE"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_0","Zestaw biletów"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_1","Stos biletów"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PACK_2","Rolka biletów"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACKS","PAKIETY MONET"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_0","Garść monet"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_1","Sakiewka monet"
|
||
"TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_2","Torba monet"
|
||
"TID_HERO_LVL_MATERIAL_RECEIVED","Zakupiono <AMOUNT> monet"
|
||
"TID_SHOP_DAILY_OFFERS","OFERTY DNIA"
|
||
"TID_SHOP_SKINS","PRZEBRANIA"
|
||
"TID_SHOP_LEGENDARY_SKINS","GWIEZDNY SKLEP"
|
||
"TID_SHOP_FREE","ZA DARMO"
|
||
"TID_SHOP_CLAIM","ODBIERZ"
|
||
"TID_SHOP_NEW_DAILY_OFFERS_AVAILABLE_IN","<TIME>"
|
||
"TID_SHOP_TICKETS_AVAILABLE_FOR","<TIME>"
|
||
"TID_SHOP_DISCOUNT","-<AMOUNT>%"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_0","DARMOWA SKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_1","MONETY"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_6","SKRZYNKA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_7","BILETY"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_8","PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_9","PODWAJACZ ŻETONÓW"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_10","MEGASKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_12","PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_14","DUŻA SKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_15","SKRZYNKA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_TITLE_16","KLEJNOTY"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_DESC_GOLD","Korzystaj z monet, aby ulepszać swoich Zadymiarzy"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER","NA KAŻDEGO\nZADYMIARZA"
|
||
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE","Potwierdź zakup"
|
||
"TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE_FREE","Darmowa nagroda"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW_HERO_LABEL","ZADYMIARZ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW_SKIN_LABEL","PRZEBRANIE"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HERO_POWER_TITLE","PUNKTY MOCY"
|
||
"TID_SHOP_TICKET_PURCHASE_ERROR_4","Zakup niemożliwy. W ramach wydarzenia dozwolony jest 1 zakup na pakiet"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_NEW","NOWOŚĆ"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_2","SKRZYNKA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_TITLE_3","MEGASKRZYNKA"
|
||
"TID_SHOP_HERO_PURCHASE_CONFIRM_LABEL","NOWY ZADYMIARZ"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_INFO_2","Zawiera nowego Zadymiarza lub gwiezdną moc albo monety i punkty mocy dla dwóch Zadymiarzy. Niektóre skrzynki zawierają dodatkowe bilety na wydarzenia lub podwajacz żetonów!"
|
||
"TID_GATCHA_BOX_INFO_3","\n\n<AMOUNT> razy większa od skrzynki Zadymiarza."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_0","Zupełnie za darmo. Skorzystaj z okazji!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_1","Zawiera <AMOUNT> monet. Użyj monet do ulepszania swoich Zadymiarzy."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_2","Odblokuj losowego Zadymiarza z kategorii: <RARITY>."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_3","Odblokuj nowego Zadymiarza!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_6","Skrzynki Zadymiarzy mogą zawierać Zadymiarzy, punkty mocy, monety i wiele innych rzeczy!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_7","Zawiera <AMOUNT> biletów na wydarzenia. Wykorzystaj bilety na wydarzenia, aby zagrać w wydarzeniach biletowanych."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_8","Zawiera <AMOUNT> pkt. mocy. Zbieraj punkty mocy, aby odblokować ulepszenia dla Zadymiarzy!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_9","Podwoi kolejne <AMOUNT> żetonów zdobytych podczas bitew."
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_10","Megaskrzynki zawierają dziesięć razy więcej fantów niż zwykłe skrzynki Zadymiarza!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_12","Możesz wybrać Zadymiarza, który otrzyma punkty mocy"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_13","Miejsce na odblokowanie nowego wydarzenia"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_INFO_14","Duże skrzynki zawierają trzy razy więcej fantów niż zwykłe skrzynki Zadymiarza!"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_NEW","NOWOŚĆ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_RARITY","<c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_BRAWLER","ZADYMIARZ"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_RARITY","NOWOŚĆ <c<COLOR>><NAME></c>"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_BRAWLER","ZADYMIARZ"
|
||
"TID_SHOP_SKIN_OFFER","OFERTA NA PRZEBRANIE"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_EXPIRED","Oferta wygasła"
|
||
"TID_SKINS_AD_TITLE","DOSTĘPNE NOWE PRZEBRANIA"
|
||
"TID_SKINS_AD_OK","OK"
|
||
"TID_SKINS_AD_INFO","Sprawdź nowe przebrania na ekranie Zadymiarzy!"
|
||
"TID_TERMS_OF_SERVICE_BUTTON","Regulamin"
|
||
"TID_IMMUNE","Odporny"
|
||
"TID_BATTLE_END_PROCEED","DALEJ"
|
||
"TID_HINT_TAP_TO_MOVE_1","Zbierz <ce662f9>KLEJNOTY</c> znajdujące się na środku mapy"
|
||
"TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL_1","Wyceluj swój superatak we wroga!"
|
||
"TID_HINT_SHOOT_1","<ce662f9>KLEJNOTY</c> wyskakują z otworu na samym środku!"
|
||
"TID_HINT_DRAG_TO_ULTI_1","Teraz odpal swój superatak, używając czerwonego przycisku."
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT_TITLE","Nowy login do konta Game Center"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT","Czy chcesz zapisać swoją obecną grę na koncie Game Center?"
|
||
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Alert konta Google"
|
||
"TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Czy chcesz wczytać grę użytkownika <name> na <number>. poziomie doświadczenia? Ostrzeżenie: postęp w bieżącej grze zostanie utracony."
|
||
"TID_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_LOAD_VILLAGE_TITLE","Wczytać grę?"
|
||
"TID_BUTTON_VILLAGE_LOAD","Wczytaj"
|
||
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Alert Game Center"
|
||
"TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","Czy chcesz wczytać grę użytkownika <name> na <number>. poziomie doświadczenia? Ostrzeżenie: postęp w bieżącej grze zostanie utracony."
|
||
"TID_BUTTON_AVATAR_LOAD","Wczytaj"
|
||
"TID_SETTINGS_SCREEN_TITLE","Ustawienia"
|
||
"TID_SETTINGS_MUSIC","MUZYKA"
|
||
"TID_SETTINGS_SFX","EFEKTY DŹWIĘKOWE"
|
||
"TID_SETTINGS_OFF","WYŁ."
|
||
"TID_SETTINGS_ON","WŁ."
|
||
"TID_SETTINGS_LANGUAGE","JĘZYK"
|
||
"TID_ACCOUNT","Urządzenia"
|
||
"TID_LINK_DEVICE_BUTTON","Podłącz urządzenie"
|
||
"TID_SETTINGS_FACEBOOK","ZNAJOMI"
|
||
"TID_CHANGE_NAME_BUTTON","Zmień imię"
|
||
"TID_CREDITS_BUTTON","Twórcy"
|
||
"TID_PRIVACY_POLICY_BUTTON","Polityka prywatności"
|
||
"TID_PARENTS_GUIDE_BUTTON","Przewodnik dla rodziców"
|
||
"TID_MULTIDEVICE_INFO","Zaloguj się przy użyciu konta Game Center, aby zapisać swoje postępy i grać na różnych urządzeniach z systemem iOS."
|
||
"TID_SETTINGS_GOOGLE","Logowanie do Google Play"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED","Połączono"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED","Połącz"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED_UP","POŁĄCZONO"
|
||
"TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED_UP","POŁĄCZ"
|
||
"TID_FAQ_BUTTON","Pomoc i wsparcie"
|
||
"TID_ABOUT","Twórcy\n\n<names>\n\nBrawl Stars ™ <version>\nCopyright 2016-2019 Supercell Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.\nKorzystanie z tego oprogramowania podlega Regulaminowi i Polityce prywatności dostępnym na stronie internetowej www.supercell.com."
|
||
"TID_IAP_TRANSACTION_PENDING","Prosimy o cierpliwość. Transakcja oczekuje na realizację."
|
||
"TID_RATE_APP_TITLE","Oceń grę Brawl Stars"
|
||
"TID_RATE_APP_MESSAGE","Oceń grę Brawl Stars albo napisz jej recenzję w sklepie App Store. Chcielibyśmy poznać Twoją opinię!"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_LATER","Nie teraz"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_REVIEW","Oceń"
|
||
"TID_BUTTON_RATE_APP_NEVER","Nigdy"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_TITLE","Odblokowanie konta jest niemożliwe"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE","Odblokowanie konta jest w tej chwili niemożliwe. Spróbuj ponownie później!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_BUTTON","Spróbuj ponownie"
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_INVALID_CODE","Błędny kod odblokowania!"
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TITLE","Konto zablokowane"
|
||
"TID_ACCONT_LOCKED_TEXT","Twoje konto zostało zablokowane z powodów bezpieczeństwa. Aby je odzyskać, wprowadź kod odblokowujący."
|
||
"TID_ACCOUNT_LOCKED_TEXT2","Wprowadź kod odblokowujący:"
|
||
"TID_HERO_LIST_CONFIRM_GEM_GATCHA","Stuknij, aby potwierdzić"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_TITLE","Masz za mało klejnotów"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_INFO","\n\nNie masz klejnotów. Odwiedź sklep, aby je zdobyć."
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GEMS_GO_TO_SHOP","Przejdź do sklepu"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE","Kup podwajacz żetonów"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_TITLE_WITH_COINS","Dodaj żetony do podwajacza żetonów"
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_INFO","Podwoi kolejne <c2edd1b><AMOUNT></c> żetonów zdobytych podczas bitew."
|
||
"TID_COIN_DOUBLER_INFO_WITH_COINS","Dodaj <c2edd1b><AMOUNT></c> żetonów do podwajacza.\n\nPodwajacz żetonów podwaja liczbę żetonów zdobywanych w bitwach."
|
||
"TID_GEM_PRICE_OK","<COST>"
|
||
"TID_GEM_PRICE_WARN","<COST>"
|
||
"TID_STAT_PER_DYNAMITE","Obrażenia od dynamitu"
|
||
"TID_STARS_1","Uwaga: masz <ce662f9>KLEJNOT</c>!"
|
||
"TID_STARS_2","Uwaga: masz <ce662f9>KLEJNOTY</c>!"
|
||
"TID_STARS_3","Uwaga: masz sporo <ce662f9>KLEJNOTÓW</c>!"
|
||
"TID_STARS_4","Uwaga: masz mnóstwo <ce662f9>KLEJNOTÓW</c>!"
|
||
"TID_GATCHA_BUTTON_TITLE","SKRZYNKA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_1ST_WIN_CHEST_BUTTON_TITLE","DUŻA SKRZYNKA"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED","Brak dostępu"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_TITLE_TOP","WYDARZENIE SPECJALNE:"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_ACTIVE","aktywne przez"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_FUTURE","rozpoczyna się za"
|
||
"TID_EVENT_COMING_UP_INFO","To wydarzenie zostanie otwarte za <TIME>"
|
||
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN","PLAŻOWICZ BROCK"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_OLD","RÓŻOWY SPIKE"
|
||
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN","PANDA NITA"
|
||
"TID_CROW_WHITE_SKIN","BIAŁY KRUK"
|
||
"TID_BULL_HAIR_SKIN","WIKING BULL"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_OLD","ZŁOTY MEDALISTA RICOCHET"
|
||
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN","ZŁOTY BARLEY"
|
||
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN","ROCKMAN COLT"
|
||
"TID_STAT_HEAL","Wylecz"
|
||
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN","EL RUDO PRIMO"
|
||
"TID_HERO_INFO_PURCHASE_SKIN_LABEL","Kup"
|
||
"TID_EVENTS_NEW_EVENT","Nowe wydarzenie"
|
||
"TID_SETTINGS_BRAWLHINTS","Podpowiedzi na temat bitwy"
|
||
"TID_COLLECTED_COINS_INFO","Udało Ci się zebrać <CURRENT> żetonów z maksymalnie <MAX> w lokalizacji <PLANET>"
|
||
"TID_COLLECTED_COINS_INFO_CAPPED","Udało Ci się zebrać wszystkie dostępne żetony w lokalizacji <PLANET>"
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO","Zdobądź <cff8E1b>gwiezdny żeton</c>, zwyciężając po raz pierwszy w bitwie przeciwko innym graczom."
|
||
"TID_TICKET_COUNTER_INFO","W skrzynkach Zadymiarza znajdziesz bilety na wydarzenia.\n\nW tym miejscu możesz wydać bilety na walki!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS","Za mało biletów"
|
||
"TID_EVENT_LIST_GAME_ROOMS","NOWA DRUŻYNA"
|
||
"TID_EVENT_LIST_WELCOME","Witaj w Brawl Stars!"
|
||
"TID_COOP","Walka w trybie kooperacji"
|
||
"TID_COOP_NOT_SUPPORTED","Walka w trybie kooperacji nie jest możliwa w tym wydarzeniu"
|
||
"TID_PRACTISE_NOT_SUPPORTED","Ćwiczenia nie są możliwe w tym wydarzeniu"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT_TITLE","Nowe logowanie za pomocą Facebooka"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT","Czy chcesz połączyć swoją obecną grę z tym kontem na Facebooku?"
|
||
"TID_BUTTON_OKAY","OK"
|
||
"TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_4","Ta ikona wymaga postaci <HERO>"
|
||
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST","<cffffff><COST></c>"
|
||
"TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST_NEG","<c999999><COST></c>"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_CREATE_TEAM_INFO","Zaproś znajomych\ni graj z nimi"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_HIGHSTAKES_INFO","Możesz wydać wiele biletów na jedną grę, aby otrzymać lepsze nagrody."
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_TEAM","3 NA 3"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE","Ostatni na placu boju"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BOSS_FIGHT","5 NA 1"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_COOP_SURVIVAL","Trzech graczy kontra robobandyci"
|
||
"TID_HIGHSTAKES_REWARDS","Nagrody ×<COUNT>"
|
||
"TID_HIGHSTAKES_COST","Bilety: <COUNT>"
|
||
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT_TITLE","Wyjść z gry Brawl Stars?"
|
||
"TID_POPUP_ANDROID_EXIT","Czy na pewno chcesz wyjść z gry Brawl Stars?"
|
||
"TID_ROOM_NOT_SUPPORTED","Drużyny nie mogą brać udziału w tym wydarzeniu"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_TITLE","Zakup nie powiódł się"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED","Serwer rozliczeniowy nie odpowiada. Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_BUTTON","OK"
|
||
"TID_IAP_NOT_AVAILABLE","Włącz zakupy w aplikacji w ustawieniach swojego urządzenia."
|
||
"TID_NEWS_TITLE","AKTUALNOŚCI"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_ARROW","Obrażenia od strzały"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_MINE","Obrażenia od pułapki"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SPIKE","Obrażenia od kolca"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_DAGGER","Obrażenia od sztyletu"
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECTED","Połączono z Facebookiem"
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_NOT_CONNECTED","Połącz z Facebookiem, aby zobaczyć w tym miejscu swoich znajomych z Facebooka."
|
||
"TID_FRIENDS_CONNECT_INFO","Połącz z kontami w sieciach społecznościowych, aby zobaczyć tu swoich znajomych!"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_FRIENDS","Brak znajomych"
|
||
"TID_FRIENDS_SUGGESTIONS_SEND_REQUEST","WYŚLIJ ZAPROSZENIE DO ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_1_NO_COUNT","ZNAJOMI"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_1","ZNAJOMI (<COUNT>)"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_2","PROPONOWANI ZNAJOMI"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE_3","ZAPROSZENIA DO ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_MULT","LICZBA OSTATNICH WSPÓLNYCH GIER: <COUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_ONE","OSTATNIO WSPÓLNIE ROZEGRANO JEDNĄ GRĘ"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_2","BRAK SUGEROWANYCH ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_3","BRAK ZAPROSZEŃ DO ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_FRIENDS_CANNOT_REMOVE_FRIEND","Nie można usunąć znajomych z sieci społecznościowych."
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_ACCEPT","ZAAKCEPTUJ"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REJECT","ODRZUĆ"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_0","<EMPTY>"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_1","Z KLUBU"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_2","Z DRUŻYNY"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_3","LICZBA OSTATNICH WSPÓLNYCH GIER: <AMOUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_REQUEST_REASON_4","LICZBA OSTATNICH WSPÓLNYCH GIER: <AMOUNT>"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_PROFILE","PROFIL"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_REMOVE","USUŃ"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_SPECTATE","OGLĄDAJ"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_YOU","To ty"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_REMOVE","USUŃ"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_CANCEL","ANULUJ"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_TITLE","POTWIERDŹ USUNIĘCIE ZNAJOMEGO"
|
||
"TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_BODY","Czy na pewno chcesz usunąć gracza <NAME> ze swojej listy znajomych?"
|
||
"TID_UNLOCK_SKIN_CONTENT","\n\nKUP <NAME> PRZEBRANIE"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_TITLE","Utracono połączenie"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE","Inne urządzenie łączy się z tą grą."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_BUTTON","Wczytaj ponownie"
|
||
"TID_BAD_CONNECTION","Błąd połączenia sieciowego"
|
||
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Alert Facebooka"
|
||
"TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","To konto na Facebooku jest już połączone z inną grą Brawl Stars. Czy zamiast tego połączyć je z obecną grą?"
|
||
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Alert Kakao"
|
||
"TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","To konto Kakao jest już połączone z inną grą Brawl Stars. Czy zamiast tego połączyć je z obecną grą?"
|
||
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE","Alert LINE"
|
||
"TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT","To konto LINE jest już połączone z inną grą Brawl Stars. Czy zamiast tego połączyć je z obecną grą?"
|
||
"TID_TEAM_FREE_EVENT_REWARD_CLAIMED","Odebrano nagrodę w postaci darmowego wydarzenia"
|
||
"TID_GEM_BUY_CONFIRMATION","Otrzymano <AMOUNT> klejnotów."
|
||
"TID_BLOCKED_TEAM_READY","Nie można tego wyświetlić w trybie gotowości"
|
||
"TID_TEAM_CANNOT_INVITE_WHILE_READY","Nie można wysyłać zaproszeń W TRYBIE GOTOWOŚCI"
|
||
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN","ROZBÓJNICZKA SHELLY"
|
||
"TID_SHUTDOWN_STARTED","Za 5 minut gra zostanie zamknięta z powodu krótkiej przerwy konserwacyjnej."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_LONG","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za kilka godzin."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_TWO_HOURS","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za parę godzin."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR_AND_HALF","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za 1,5 godziny."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za godzinę."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_MINUTES","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za <value> min."
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_SOON","Przepraszamy, nasze serwery są w trakcie konserwacji. Prosimy spróbować za kilka minut."
|
||
"TID_SHUTDOWN_BATTLE_DISABLED","Za kilka minut gra zostanie zamknięta z powodu prac konserwacyjnych. Rozpoczynanie nowych gier będzie wyłączone do momentu zakończenia prac."
|
||
"TID_TEAM_SEARCH_NO_TEAM_CODE","Wpisz kod drużyny."
|
||
"TID_NO_RIGHTS_TO_ACCEPT_TO_JOIN_REQ","Nie masz uprawnień pozwalających na przyjmowanie lub odrzucanie próśb o dołączenie."
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_71","Starsi członkowie muszą odczekać pewien czas pomiędzy wyrzucaniem użytkowników"
|
||
"TID_STAT_MAX_DAMAGE","Obrażenia na maks. zasięgu"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_BOMB","Obrażenia od granatu"
|
||
"TID_ELDER_KICK_FAIL_COOLDOWN","Niedawno wyrzuciłeś członka klubu. Spróbuj ponownie za <time>."
|
||
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN","EL REY PRIMO"
|
||
"TID_PLAYER_DEFEATED_BR","Zadymiarz pokonany"
|
||
"TID_BALL_1","Mecz ogrodowy"
|
||
"TID_HINT_GET_BALL","Dorwij <cdaa520>piłkę</c>!"
|
||
"TID_LASER_BALL_INTRO_TEXT","Zdobądź dwa gole, aby wygrać!"
|
||
"TID_AFK_WARNING","Ostrzeżenie o nieaktywności! Przesuń swojego Zadymiarza!"
|
||
"TID_AFK_DISCONNECTED_MSG","Odłączono cię od bitwy z powodu nieaktywności lub niepoprawnie działającego połączenia internetowego."
|
||
"TID_AFK_BANNED_MSG","Zablokowano Twój dostęp do bitwy z powodu nieaktywności lub niepoprawnie działającego połączenia internetowego. Wrócisz do gry, gdy bitwa się zakończy."
|
||
"TID_AFK_DISCONNECTED_TITLE","Odłączenie z powodu nieaktywności"
|
||
"TID_AFK_BANNED_TITLE","Dostęp do bitwy zablokowany"
|
||
"TID_AFK_RELOAD","Wczytaj ponownie"
|
||
"TID_GAME_MODE_7","WIELKA GRA"
|
||
"TID_GAME_MODE_7_DESC","Pięciu graczy stara się pokonać kierowanego przez gracza WIELKIEGO ZADYMIARZA.\n\nBędąc WIELKIM ZADYMIARZEM, stajesz się znacznie potężniejszą postacią od pozostałych, zyskujesz też wiele punktów życia, które traci się bardzo powoli. Staw czoła łowcom i jak najdłużej pozostań w grze!\n\nGrając jako jeden z pięciu łowców, musisz współpracować z członkami swojej drużyny, aby jak najszybciej pokonać WIELKIEGO ZADYMIARZA."
|
||
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_ATTACK","Pokonaj WIELKIEGO ZADYMIARZA!"
|
||
"TID_BOSS_INTRO_TEXT_DEFEND","Jesteś WIELKIM ZADYMIARZEM!"
|
||
"TID_BOSS_1","Koszmarny Kanion"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_TITLE","KONIEC SEZONU"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_REWARD","NAGRODA NA KONIEC SEZONU"
|
||
"TID_SEASON_END_POPUP_GOLD_VALUE","<VALUE>"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TITLE","Ważne zmiany!"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_OK","URUCHOM SAMOUCZEK"
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_1","Gra Brawl Stars ma nowy system ulepszeń, w którym Zadymiarze mogą awansować na wyższe poziomy po zdobyciu wymaganej ilości punktów mocy. Twoje dotychczasowe postępy zostały przekształcone na poziomy Zadymiarza."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_2","Za niewykorzystane żetony uprawniające do ulepszania postaci otrzymasz skrzynki Zadymiarza oraz inne przedmioty. Dzięki temu na pewno nie utracisz swoich postępów."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_3","Gra rozgrywana jest teraz na poziomym ekranie, a postaci kontroluje się za pomocą dwóch joysticków."
|
||
"TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_4","Usunięto POWIELACZ MONET, który został zamieniony na klejnoty."
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_TITLE","Ważne zmiany!"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_OK","OK"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_INFO","Nowy system ulepszania Zadymiarzy nie korzysta już z eliksiru. W ramach rekompensaty za eliksir i wcześniejszy rozwój Zadymiarzy otrzymujesz <BOLTS> żetonów rozwijających postać. Korzystaj z tych żetonów do rozwijania Zadymiarzy!\n\nPowtarzający się Zadymiarze oraz sztony usunięto z gry. W ramach rekompensaty za sztony otrzymujesz <GEMS> klejnotów. Udanej gry!"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_ELIXER_TOKEN","TWÓJ ELIKSIR ZOSTAŁ ZAMIENIONY NA ŻETONY ROZWIJAJĄCE POSTAĆ"
|
||
"TID_BOLTS_MIGRATION_CHIP_GEM","WARTOŚĆ TWOICH SZTONÓW WYPŁACONO W KLEJNOTACH"
|
||
"TID_STAT_HEALING_PER_SEC","Leczenie na sekundę"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CARD","Obrażenia od karty"
|
||
"TID_OVERTIME","Dogrywka!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_XP_REQ","Oferta specjalna za osiągnięcie <XPLEVEL>. poziomu doświadczenia"
|
||
"TID_VALUE","wartość"
|
||
"TID_SHOP_ONE_TIME_PURCHASE","Oferta JEDNORAZOWA!"
|
||
"TID_HINT_MAKE_GOAL_1","PRZECIĄGNIJ <ccc0033>CZERWONY PRZYCISK</c>, aby wycelować piłkę."
|
||
"TID_BALL_2","Potrójny drybling"
|
||
"TID_BALL_3","Wykop z powietrza"
|
||
"TID_STARTER_PACK_1","Pakiet 5. poziomu"
|
||
"TID_STARTER_PACK_2","Pakiet 15. poziomu"
|
||
"TID_STARTER_PACK_3","Pakiet 25. poziomu"
|
||
"TID_IAP_XMAS2018_PACK","Pakiet świąteczny"
|
||
"TID_IAP_XMAS2018_PACK_DESC","Ho ho ho!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_0","Pakiet powitalny"
|
||
"TID_STARTER_PACK_0_DESC","Świętujemy początki Twojej kariery w grze Brawl Stars"
|
||
"TID_IAP_LNY2019_PACK","Oferta z okazji Chińskiego Nowego Roku"
|
||
"TID_IAP_LNY2019_PACK_DESC","Szczęśliwego Chińskiego Nowego Roku!"
|
||
"TID_IAP_MARCH2019_PACK","Oferta na marzec"
|
||
"TID_IAP_MARCH2019_PACK_DESC","Oferta jednorazowa!"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_PACK_DESC","Oferta jednorazowa!"
|
||
"TID_BLACKHOLE_DEFAULT_SKIN","Domyślne"
|
||
"TID_GOLD_CAP_HIT","Limit żetonów został osiągnięty."
|
||
"TID_GATCHA_BUTTON_BOX_STACK_FULL","Stos skrzynek jest pełny"
|
||
"TID_COOP_1","Park Pachinko"
|
||
"TID_GAME_MODE_8","WALKA Z ROBOTAMI"
|
||
"TID_GAME_MODE_8_DESC","Obroń sejf przed chciwymi robobandytami! Im dłużej go bronisz, tym lepszą otrzymasz nagrodę!\n\nRoboty będą atakować sejf z każdej strony, a ich liczba będzie stopniowo wzrastać. Pokaż, na co Cię stać, i broń sejfu najdłużej jak potrafisz!"
|
||
"TID_COOP_INTRO_TEXT","Broń sejfu!"
|
||
"TID_SELECT_EVENT_POPUP_TITLE","Wybierz wydarzenie"
|
||
"TID_BARREL_BOT","DARRYL"
|
||
"TID_BARREL_BOT_DESC","Darryl sieje postrach wśród wrogów, strzelając z dwóch potężnych dubeltówek. W ramach superataku szarżuje na wrogów w swojej beczce, odbijając się od czego popadnie."
|
||
"TID_BARREL_BOT_WEAPON","DWA RAZY PO DWA"
|
||
"TID_BARREL_BOT_WEAPON_DESC","Podwójne strzały z dubeltówek Darryla powodują bardzo duże obrażenia na bliskim obszarze."
|
||
"TID_BARREL_BOT_ULTI","BECZKA STRACHU"
|
||
"TID_BARREL_BOT_ULTI_DESC","Darryl toczy się w swojej beczce, odrzucając wrogów i odbijając się od ścian. W miarę upływu czasu moc jego superataku ponownie się ładuje."
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE","PENNY"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_DESC","Penny strzela workami monet, uszkadzając cel i wszystkich, którzy się za nim znajdują. Jej superatak to działko w stylu moździerza."
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON","DESZCZ MONET"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON_DESC","Strzela workiem monet ze sztucznego złota. Jeśli woreczek trafi we wroga, pęka i obsypuje monetami stojące za nim cele."
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI","DALEKI STRZAŁ"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI_DESC","Penny rozstawia swoje dalekosiężne działko, które trafia nawet wrogów znajdujących się za osłonami."
|
||
"TID_ITEM_NAME_SPECIAL","GWIEZDNA MOC"
|
||
"TID_HERO_INFO_ITEM_LOCKED","Dostępne po osiągnięciu <LEVEL>. poziomu"
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO","Odblokuj Zadymiarza ze skrzynek"
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_RANK_TRACK","Odblokuj po zdobyciu <SCORE> pucharów"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FREEZE","Szok bitewny"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER","Berserker"
|
||
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT","Zemsta"
|
||
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL","Nawóz"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK","Medykament"
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET","Energia"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL","Niedźwiedzia regeneracja"
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS","Straszny żniwiarz"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPOT","Kołujący orzeł"
|
||
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH","Zasadzka"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER","Czarny portal"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED","Niezłe buty"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK","Przytulasek"
|
||
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER","Superskoczek"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI","El Fuego"
|
||
"TID_SPEC_LAST_STAND","Łabędzi śpiew"
|
||
"TID_SPEC_BURN","Łatwopalny"
|
||
"TID_SPEC_CRIPPLE","Supertoksyczny"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE","Stalowe obręcze"
|
||
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK","Da Capo!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FREEZE_DESC","Pociski superataku Shelly spowalniają wrogów na <c00cc00><VALUE1></c> sek."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK_DESC","Kruk zadaje <c00cc00>+<VALUE2></c> pkt. obrażeń, używając swojego ataku i superataku wobec celów mających <VALUE1>% lub mniej pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BERSERKER_DESC","Jeśli punkty życia Bulla spadną poniżej <c00cc00><VALUE1>%</c>, podwoi się jego prędkość przeładowania!"
|
||
"TID_SPEC_SELF_DESTRUCT_DESC","Gdy Dynamike zostanie pokonany, rzuca sześcioma laskami dynamitu, a każda z nich powoduje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń."
|
||
"TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL_DESC","Po użyciu superataku Spike zregeneruje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia na sekundę, jeśli pozostanie w jego obszarze działania."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK_DESC","Po każdym ataku Barley odzyskuje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET_DESC","Jessie może naprawić swoje działko, strzelając do niego i przywracając mu w ten sposób <c00cc00> <VALUE1> </c> pkt. brakującego życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL_DESC","Nita odzyskuje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia za każdym razem, gdy jej niedźwiedź trafi we wroga. Kiedy Nita zadaje obrażenia wrogowi, jej niedźwiedź odzyskuje <c00cc00><VALUE2></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS_DESC","Mortis wysysa energię z pokonanego zadymiarza, odzyskując <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR_DESC","Podczas używania swojego superataku Piper dostrzega z powietrza wszystkich ukrytych w gąszczu wrogów."
|
||
"TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK_DESC","Gdy atak Poco uderza w sojuszników, odzyskują oni <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPOT_DESC","Bo widzi wrogów ukrytych w gąszczu z odległości o <c00cc00><VALUE1>%</c> większej niż zwykle."
|
||
"TID_SPEC_ABI_AMBUSH_DESC","Atak ukrytej w gąszczu Piper zadaje <c00cc00>+<VALUE1></c> pkt. dodatkowych obrażeń (przy maksymalnym zasięgu)."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER_DESC","Superatak Tary otwiera międzywymiarowy portal! Pojawia się wersja Tary z krainy cieni, która atakuje jej wrogów."
|
||
"TID_SPEC_ABI_TODO_DESC","Nieokreślona umiejętność specjalna"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_DESC","Colt porusza się o <c00cc00><VALUE1>% szybciej</c>."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF_DESC","Dynamike na fali eksplozji swoich materiałów wybuchowych może przeskakiwać przez przeszkody!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK_DESC","Gdy Pam uderzy we wrogów Złomoburzą, ona sama i pobliscy sojusznicy odzyskają <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER_DESC","Kule Rico podczas ataku głównego, jak i superataku wzmocniają się po pierwszym odbiciu i zadają o <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń więcej!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI_DESC","Wrogowie, do których dotarł superatak El Primo, otrzymują <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń w ciągu 4 sekund."
|
||
"TID_SPEC_LAST_STAND_DESC","W chwili śmierci Poco zaczyna swój łabędzi śpiew, dzięki któremu pobliscy sojusznicy odzyskują <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_BURN_DESC","Atak Brocka wywołuje pożar. Znajdujący się w jego zasięgu wrogowie otrzymują <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń na sekundę. Trwa przez 2 sekundy."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE_DESC","Superatak Darryla wzmacnia jego beczkę, zmniejszając otrzymywane obrażenia o <c00cc00><VALUE2>%</c> w ciągu <c00cc00><VALUE1></c> sek."
|
||
"TID_SPEC_CRIPPLE_DESC","Trucizna Kruka wysysa siłę z jego wrogów, którzy po zatruciu zadają obrażenia mniejsze o <c00cc00><VALUE1>%</c>."
|
||
"TID_SEASON_ENDED_NOTI","Koniec sezonu! Odbierz nagrody za sezon."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_7","Kłopoty chodzą parami"
|
||
"TID_GAME_MODE_9","STARCIE W TRYBIE DUO"
|
||
"TID_GAME_MODE_9_COMBINED","STARCIE"
|
||
"TID_GAME_MODE_9_DESC","Pokonaj cztery pozostałe drużyny. Jeśli zostaniesz pokonany, po chwili się odrodzisz, o ile drugi członek Twojej drużyny jeszcze żyje!"
|
||
"TID_WAVE_APPROACHING","Fala <number>"
|
||
"TID_TEAMS_LEFT","Pozostało drużyn: <num>"
|
||
"TID_TEAM_MATE_RESPAWNING","Członek drużyny wróci za: <num>"
|
||
"TID_BOSS_APPROACHING","Fala <number>: <ccc0000>Nadchodzi wielki robot!</c>"
|
||
"TID_COOP_2","Stalowe rozstaje"
|
||
"TID_BOSS_2","Sala króla kretów"
|
||
"TID_BEAR_DAMAGE","Obrażenia niedźwiedzia"
|
||
"TID_BEAR_HEALTH","PŻ niedźwiedzia"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE_TEAM","Drużyny dwuosobowe"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF","Dyna-skok"
|
||
"TID_VIEW_PROFILE_BUTTON","Zobacz profil"
|
||
"TID_REPORT_PLAYER_BUTTON","ZGŁOŚ"
|
||
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION_TITLE","Zgłosić gracza <name>?"
|
||
"TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION","\n\nCzy na pewno chcesz zgłosić gracza <name> z powodu niewłaściwego zachowania?"
|
||
"TID_PLAYER_ALREADY_REPORTED","Gracz został już zgłoszony!"
|
||
"TID_STARTER_PACK_4","Pakiet 35. poziomu"
|
||
"TID_NEED_HERO","Nie można kupić przebrania. Należy najpierw odblokować Zadymiarza."
|
||
"TID_EVENT_ENDING","<GAMEMODE> wkrótce się skończy!"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_CLAN","DRUŻYNY KLUBOWE"
|
||
"TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_FRIENDS","DRUŻYNY ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_TICKETS_REVEIVED","Otrzymano <AMOUNT> biletów na wydarzenia!"
|
||
"TID_TUTORIAL_12","Mamy KLEJNOTY, ruszajmy w stronę wyjścia!"
|
||
"TID_NO_TARGET_HINT","Brak celu dla SZYBKIEGO STRZAŁU!"
|
||
"TID_CAN_NOT_AUTOSHOOT","SZYBKI STRZAŁ dla tego superataku nie jest dostępny"
|
||
"TID_VS","KONTRA"
|
||
"TID_VS_SHOWDOWN","Każdy Zadymiarz walczy za siebie!"
|
||
"TID_HAS_LASER_BALL_HINT","Będąc przy piłce, nie można wykonać SZYBKIEGO STRZAŁU"
|
||
"TID_CLAN_RESPONSE_44","Dołączenie nie powiodło się: jesteś już w klubie"
|
||
"TID_SHOTGUN_GIRL_SHORT_DESC","WOJOWNIK"
|
||
"TID_GUNSLINGER_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_BULL_DUDE_SHORT_DESC","WAGA CIĘŻKA"
|
||
"TID_ROCKET_GIRL_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_TNT_DUDE_SHORT_DESC","MIOTACZ"
|
||
"TID_LUCHADOR_SHORT_DESC","WAGA CIĘŻKA"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_CACTUS_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_BARKEEP_SHORT_DESC","MIOTACZ"
|
||
"TID_MECHANIC_SHORT_DESC","WOJOWNIK"
|
||
"TID_SHAMAN_SHORT_DESC","WOJOWNIK"
|
||
"TID_UNDERTAKER_SHORT_DESC","DZIARSKI ZABÓJCA"
|
||
"TID_CROW_SHORT_DESC","TOKSYCZNY ZABÓJCA"
|
||
"TID_DEAD_MARIACHI_SHORT_DESC","UZDROWICIEL"
|
||
"TID_BOW_DUDE_SHORT_DESC","WOJOWNIK"
|
||
"TID_SNIPER_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_MINIGUN_DUDE_SHORT_DESC","UZDROWICIEL"
|
||
"TID_BLACK_HOLE_SHORT_DESC","HARCOWNIK"
|
||
"TID_BARREL_BOT_SHORT_DESC","WAGA CIĘŻKA"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_SUGGESTED_CLANS","NAJLEPSZE KLUBY DLA CIEBIE"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_CREATE_TITLE","STWÓRZ SWÓJ WŁASNY KLUB"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_HEADER","KLUBY"
|
||
"TID_CLAN_INFO_TITLE","INFORMACJE O KLUBIE"
|
||
"TID_CLAN_INFO_NO_DESCRIPTION","BRAK OPISU KLUBU"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_TITLE","CZAS NA BITWĘ!"
|
||
"TID_GOLDRUSH_8","Szafirowe równiny"
|
||
"TID_USE_AUTOFIRE_TUTORIAL","STUKNIJ <ccc0033>czerwony przycisk</c>, aby strzelić do najbliższego wroga!"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_2","Każda skrzynka Zadymiarza zawiera jeden z następujących elementów: nowego Zadymiarza, punkty mocy, monety lub gwiezdną moc. Dodatkowo możesz otrzymać podwajacze żetonów lub bilety na wydarzenia.\n\nPrawdopodobieństwo uzyskania poszczególnych nagród jest następujące:\n\nPunkty mocy + monety: <NUM1>%\nRzadki Zadymiarz: <NUM2>%\nBardzo rzadki Zadymiarz: <NUM3>%\nEpicki Zadymiarz: <NUM4>%\nMityczny Zadymiarz: <NUM5>%\nLegendarny Zadymiarz: <NUM6>%\nGwiezdna moc: <NUM7>%\n\nDodatkowo każde otwarcie daje graczowi 25% szansę na zdobycie biletów na wydarzenia, 9% szansę na zdobycie klejnotów i 3% szansę na zdobycie podwajacza żetonów. Gwiezdne moce dostępne są tylko dla Zadymiarzy poziomu 9 lub wyższego. Po odblokowaniu wszystkich nagród danego typu, na przykład rzadkich Zadymiarzy, prawdopodobieństwo zdobycia wszystkich pozostałych nagród staje się większe. Szczęście: aby system otwierania skrzynek Zadymiarza był sprawiedliwszy, uwzględniono czynnik szczęścia wpływający na prawdopodobieństwo zdobywania legendarnych Zadymiarzy. Każde otwarcie skrzynki niezawierającej nowego Zadymiarza sprawia, że wartość szczęścia gracza rośnie. Za każdym razem gdy gracz zdobywa nowego Zadymiarza, wartość jego szczęścia maleje w zależności od stopnia rzadkości otrzymanego Zadymiarza. Gdy wartość szczęścia gracza osiągnie odpowiednio wysoką wartość, ma on większą szansę na uzyskanie legendarnego Zadymiarza, natomiast niska wartość szczęścia oznacza, że graczowi trudniej będzie zdobyć takiego Zadymiarza. Zawartość skrzynek Zadymiarza na początku gry jest z góry ustalona, aby każdy z graczy rozpoczynał grę z równymi szansami."
|
||
"TID_POWER_DROP_VALUE","+<VALUE>"
|
||
"TID_COLLECT","ZBIERZ"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE","ZNAJOMI"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_TITLE2","Weź udział w bitwie ze znajomymi!"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS_NO_LOGIN","Połącz się z Facebookiem lub znajdź znajomych w grze, aby z nimi zagrać!"
|
||
"TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS","Połącz się z Facebookiem lub znajdź znajomych w grze, aby z nimi zagrać!"
|
||
"TID_FRIENDS_TITLE","<COUNT> znajomych"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_1","ZNAJOMI"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_2","SUGEROWANI"
|
||
"TID_FRIENDS_TAB_3","ZAPROSZENIA"
|
||
"TID_TOTAL","RAZEM"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_2","INFORMACJE O SKRZYNCE ZADYMIARZA"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_3","INFORMACJE O MEGASKRZYNCE"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_3","Każda Megaskrzynka kryje w sobie nagrody porównywalne z zawartością dziesięciu skrzynek Zadymiarza, jednakże punkty mocy rozdzielone zostają wśród mniejszej liczby Zadymiarzy.\n\nGracz uzyskuje możliwość dziesięciokrotnego otwarcia skrzynki. Prawdopodobieństwo uzyskania poszczególnych nagród jest za każdym razem następujące:\n\nPunkty mocy + monety: <NUM1>%\nRzadki Zadymiarz: <NUM2>%\nBardzo rzadki Zadymiarz: <NUM3>%\nEpicki Zadymiarz: <NUM4>%\nMityczny Zadymiarz: <NUM5>%\nLegendarny Zadymiarz: <NUM6>%\nGwiezdna moc: <NUM7>%\n\nDodatkowo każde otwarcie daje graczowi 25% szansę na zdobycie biletów na wydarzenia, 9% szansę na zdobycie klejnotów i 3% szansę na zdobycie podwajacza żetonów. Gwiezdne moce dostępne są tylko dla Zadymiarzy poziomu 9 lub wyższego. Po odblokowaniu wszystkich nagród danego typu, na przykład rzadkich Zadymiarzy, prawdopodobieństwo zdobycia wszystkich pozostałych nagród staje się większe. Szczęście: aby system otwierania skrzynek Zadymiarza był sprawiedliwszy, uwzględniono czynnik szczęścia wpływający na prawdopodobieństwo zdobywania legendarnych Zadymiarzy. Każde otwarcie skrzynki niezawierającej nowego Zadymiarza sprawia, że wartość szczęścia gracza rośnie. Za każdym razem gdy gracz zdobywa nowego Zadymiarza, wartość jego szczęścia maleje w zależności od stopnia rzadkości otrzymanego Zadymiarza. Gdy szczęście osiągnie odpowiednio wysoką wartość, gracz ma większą szansę na uzyskanie legendarnego Zadymiarza, natomiast niska wartość szczęścia oznacza, że graczowi trudniej będzie zdobyć takiego Zadymiarza. Zawartość skrzynek na początku gry jest z góry ustalona, aby każdy z graczy rozpoczynał grę z równymi szansami."
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_0","Ukryty skarb Shelly"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_1","Kabura Colta"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_2","Torba Bulla"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_3","Skrzynia Brocka"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_4","Bank Ricocheta"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_5","Spichlerz Spike´a"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_6","Piwniczka Barleya"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_7","Kupa złomu Jessie"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_8","Nora Nity"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_9","Sakwa Dynamike´a"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_10","Szafka El Primo"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_11","Oferta ze szkatułki"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_12","Kolekcja Kruka"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_13","Sakiewka Poco"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_14","Zestaw Bo"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_15","Torebka Piper"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_16","Torba Pam"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_17","Skrzynia Tary"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_18","Beczka Darryla"
|
||
"TID_OFFER_ALSO_INCLUDES","OFERTA ZAWIERA RÓWNIEŻ"
|
||
"TID_OFFER_VALUE_TITLE","WARTOŚĆ"
|
||
"TID_OFFER_VALUE","+<VALUE>%"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_COUNTDOWN","<TIME>"
|
||
"TID_USE_ULTI_TUTORIAL","PRZECIĄGNIJ <cff9900>żółty przycisk</c>, aby wycelować!"
|
||
"TID_HERO_STATS_TITLE","STATYSTYKI ZADYMIARZA"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_ITEMS_REMAINING","POZOSTAŁE PRZEDMIOTY:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUS_ITEMS_REMAINING","POZOSTAŁE BONUSY:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_YOU_GOT","MASZ TERAZ:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_BONUSES","BONUSOWE PRZEDMIOTY:"
|
||
"TID_GATCHA_SCREEN_SUMMARY_UNLOCKED","ODBLOKOWANO!"
|
||
"TID_HERO_LIST_ITEM_UPGRADE","ULEPSZ"
|
||
"TID_SHOP_CLAMIMED","Odebrano"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_CLAIMED","Tę rzecz już odebrano"
|
||
"TID_ONLINE","ONLINE"
|
||
"TID_LEADERBOARD","TABELA WYNIKÓW"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_TICKETS_INFO","\n\nNie masz biletów. Odwiedź sklep, aby je zdobyć!"
|
||
"TID_HERO_LIST_NEW","NOWOŚĆ"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE","FRANK"
|
||
"TID_HOLD_PHONE_LIKE_THIS","TRZYMAJ URZĄDZENIE W TEN SPOSÓB"
|
||
"TID_HINT_FINGER_TAP_TAP","STUKNIJ! STUKNIJ!"
|
||
"TID_HINT_FINGER_DRAG","PRZECIĄGNIJ, ABY WYCELOWAĆ"
|
||
"TID_MOVE_HERE","Przejdź tutaj"
|
||
"TID_HINT_HEADER","WSKAZÓWKA:"
|
||
"TID_HINT_0","STUKNIJ <ccc0033>czerwony przycisk</c>, aby użyć SZYBKIEGO STRZAŁU w kierunku najbliższego wroga."
|
||
"TID_HINT_1","STUKNIJ <cff9900>żółty przycisk</c>, aby użyć SZYBKIEGO STRZAŁU w ramach superataku na najbliższego wroga."
|
||
"TID_HINT_2","PRZECIĄGNIJ <ccc0033>czerwony przycisk</c>, żeby WYCELOWAĆ strzał."
|
||
"TID_HINT_3","PRZECIĄGNIJ <cff9900>żółty przycisk</c>, żeby WYCELOWAĆ superatak."
|
||
"TID_HINT_4","Możesz anulować wycelowany strzał, przeciągając przycisk z powrotem do środkowego położenia."
|
||
"TID_HINT_5","Łączenie graczy jest oparte na pucharach Zadymiarza, którego wybrał gracz, dzięki czemu nowo odblokowanemu Zadymiarzowi łatwo zdobywać nowe puchary."
|
||
"TID_HINT_6","Aby szybciej awansować w rankingu pucharowym i otrzymywać więcej nagród, wystarczy zdobywać kolejnych Zadymiarzy."
|
||
"TID_HINT_7","Strzały Piper zadają tym większe obrażenia, im dalej lecą."
|
||
"TID_HINT_8","Superatak Barleya jest wyjątkowo potężny z bliskiej odległości, ponieważ butelki lądują na niewielkim obszarze."
|
||
"TID_HINT_9","Za każdym razem gdy kule Rico odbijają się, nabierają większej szybkości."
|
||
"TID_HINT_10","Aby wystrzelić, aktywuj <ccc0033>czerwony przycisk</c> w dowolnym miejscu z prawej strony ekranu."
|
||
"TID_HINT_11","Zarówno twój atak, jak i superatak twojego Zadymiarza, mają dwa tryby strzału: STUKNIJ, aby użyć SZYBKIEGO STRZAŁU i PRZECIĄGNIJ, aby WYCELOWAĆ."
|
||
"TID_HINT_12","Celowane strzały przydają się, jeśli chcemy trafić w ruchomy cel."
|
||
"TID_HINT_13","SZYBKI STRZAŁ najlepiej sprawdza się w dynamicznych akcjach, gdy nie masz czasu na celowanie."
|
||
"TID_HINT_14","SZYBKI STRZAŁ działa najlepiej na wrogów znajdujących się blisko."
|
||
"TID_HINT_15","Jeśli ukrywasz się w gąszczu, wrogowie mogą nadal cię zobaczyć, jeśli tylko podejdą wystarczająco blisko."
|
||
"TID_HINT_16","SZYBKI STRZAŁ leci w kierunku najbliższego wroga, a jego ruchy nie są brane pod uwagę."
|
||
"TID_HINT_17","Dobrze jest strzelać w gąszcz, aby sprawdzić, czy nie ukrywają się tam wrogowie."
|
||
"TID_HINT_18","SZYBKI STRZAŁ dobrze się sprawdza w przypadku wrogów stojących w miejscu."
|
||
"TID_HINT_19","SZYBKI STRZAŁ działa dobrze na wrogów, którzy poruszają się w twoim kierunku lub w przeciwnym."
|
||
"TID_HINT_20","Kiedy ukrywasz się w gąszczu, wrogowie mogą cię zobaczyć, jeśli ich zaatakujesz albo odniesiesz obrażenia."
|
||
"TID_HINT_21","Aby ukryć się przed wrogami, możesz schować się w gąszczu."
|
||
"TID_HINT_22","Gdy używasz SZYBKIEGO STRZAŁU, Twoja broń wystrzeli, nawet jeśli nie ma w zasięgu żadnych wrogów."
|
||
"TID_VS_TUTORIAL","Zbierz wszystkie <ce662f9>KLEJNOTY</c>"
|
||
"TID_USE_MANUAL_FIRE_TUTORIAL","PRZECIĄGNIJ <ccc0033>czerwony przycisk</c>, aby wycelować!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_2","Dobra robota! <cff6633>POMARAŃCZOWE PASKI</c> pokazują, ile masz amunicji. Będę ją przeładowywać tak szybko, jak tylko potrafię!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_3","Dobra robota! Atakowanie wrogów ładuje moc <cff9900>SUPERATAKU</c>!"
|
||
"TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_4","Dobra robota!"
|
||
"TID_SPECTATE_PLAYER_BUTTON","Oglądaj"
|
||
"TID_SPECTATE_FAILED","Oglądanie nie powiodło się"
|
||
"TID_ACCOUNT_DISABLED_TEXT","Konto wyłączone"
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETED_ON_REQUEST_TEXT","Konto zostało wyłączone z powodu prośby o usunięcie i nie można go już odzyskać."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETED_DUE_INACTIVITY_TEXT","Konto zostało wyłączone z powodu braku aktywności i nie można go już odzyskać."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TITLE","Ostrzeżenie o usunięciu konta"
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT","Zgodnie z Twoją prośbą wkrótce wyłączymy Twoje konto. Jeśli chcesz je zachować, skontaktuj się jak najszybciej z działem pomocy i wsparcia, aby anulować swoją prośbę."
|
||
"TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT_PAST","Zgodnie z Twoją prośbą wkrótce wyłączymy Twoje konto. Jeśli chcesz je zachować, skontaktuj się jak najszybciej z działem pomocy i wsparcia, aby anulować swoją prośbę."
|
||
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_ALREADY_IN_THIS_CLAN","Jesteś już w tym klubie!"
|
||
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN_TITLE","Zmienić klub?"
|
||
"TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN","Jesteś już w klubie! Czy naprawdę chcesz zmienić klub?"
|
||
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL_TITLE","Klub jest pełny!"
|
||
"TID_CONFIRM_CLAN_FULL","Nie udało się dołączyć do klubu <clan>. Klub jest pełny!"
|
||
"TID_BUTTON_CHANGE","Zmień"
|
||
"TID_CLAN_JOIN_FAILED_IN_TUTORIAL","Ukończ samouczek, aby dołączyć do klubu"
|
||
"TID_CLAN_INTRO_INVITE","UDOSTĘPNIJ ZAPROSZENIE"
|
||
"TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR","Podczas generowania zaproszenia wystąpił błąd"
|
||
"TID_ALLIANCE_INVITE_FAILED_NO_RIGHTS","Tylko dowódcy klubów mogą zapraszać nowych członków"
|
||
"TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECT","Połącz"
|
||
"TID_FRIENDS_PAGE_INVITE","UDOSTĘPNIJ ZAPROSZENIE"
|
||
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_MESSAGE","Kliknij ten link, aby dołączyć do drużyny z graczem <name> w grze Brawl Stars!"
|
||
"TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_TITLE","Zaproś do drużyny"
|
||
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD","Identyfikator drużyny skopiowany do schowka!"
|
||
"TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","OK"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_BUTTON_LABEL","UDOSTĘPNIJ KOD"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_EXPIRED","Zaproszenie od gracza <NAME> wygasło"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_TITLE","ZAPROSZENIE DO DRUŻYNY"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_ACCEPT","ZAAKCEPTUJ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_REJECT","ODRZUĆ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE","WYCISZ <NAME>\nNA KOLEJNE 10 MINUT"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_5","Tysiąc jezior"
|
||
"TID_DAILY_COINS_COLLECTED_END_SCREEN","Żetony z bitwy\nzostały wyczerpane"
|
||
"TID_SHOP_REAL_MONEY_PURCHASES_DISABLED_SPECIAL_BUILD","W tej wersji nie można dokonywać zakupów za pomocą prawdziwych pieniędzy"
|
||
"TID_SHOP_CHINA_WARNING","Ostrzeżenie: prosimy o rozważne korzystanie"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW","OBEJRZYJ REKLAMĘ,\nABY PODWOIĆ NAGRODĘ!"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_CHOISELESS","ZDOBĄDŹ WIIĘCEJ NAGRÓD!"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_OUT_OF_VIEWS","Wykorzystano dzienną liczbę wyświetleń"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_NO_VIDEO","Brak filmików"
|
||
"TID_GATCHA_AD_CONTINUE_BUTTON_TITLE","KONTYNUUJ"
|
||
"TID_AD_DOUBLER_TITLE","WYBIERZ NAGRODĘ DO PODWOJENIA"
|
||
"TID_AD_DOUBLER_CONTINUE","KONTYNUUJ"
|
||
"TID_GATCHA_CONTINUE","DALEJ"
|
||
"TID_HINT_23","W zależności od specyfiki mapy i wydarzenia, niektórzy Zadymiarze sprawdzą się lepiej od pozostałych."
|
||
"TID_HINT_24","Postaci dysponujące atakami o dalekim zasięgu z reguły lepiej sobie radzą na otwartych mapach."
|
||
"TID_HINT_25","Natomiast walczący w bliskiej odległości najlepiej sprawdzą się na mapach z większą ilością osłon i gąszczy."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT","Ostatni wybuch"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT_DESC","Gdy działko Penny zostaje zniszczone, w stronę pobliskich wrogów trafia ostatnia seria <VALUE2> bomb, a każda z nich zadaje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń."
|
||
"TID_EVENT_LIST_BRAWL","GRAJ"
|
||
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD","Link z zaproszeniem został skopiowany do schowka!"
|
||
"TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM","OK"
|
||
"TID_FRIEND_INVITE_POST_MESSAGE","Kliknij ten link, aby dodać użytkownika <friend> do znajomych w Brawl Stars!"
|
||
"TID_FRIEND_INVITE_POST_TITLE","Zaproś znajomego!"
|
||
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_MESSAGE","Kliknij ten link, aby dołączyć do mojego klubu w grze Brawl Stars!"
|
||
"TID_ALLIANCE_JOIN_POST_TITLE","Zaproś znajomego, aby dołączył do twojego klubu."
|
||
"TID_KEY_BAR_FULL","Masz <VALUE> żetonów. Czas na bitwę!"
|
||
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED","W tej bitwie możesz wziąć udział po zdobyciu <COUNT> pucharów!"
|
||
"TID_GAMEROOMS_PLAYERS_ONLINE","<count> ZNAJOMYCH ONLINE"
|
||
"TID_ARTILLERY_DUDE_SHORT_DESC","STRZELEC"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_SHORT_DESC","WAGA CIĘŻKA"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_DESC","Frank robi zamach młotem w kierunku wrogów, wysyłając falę uderzeniową. Jego superatak to wyjątkowo potężne, ogłuszające wrogów uderzenie."
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON","CIOS MŁOTEM"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_WEAPON_DESC","Frank potrzebuje chwilę na przygotowanie ciosu młotem, ale uderzenie jest tak mocne, że towarzyszy mu potężna fala uderzeniowa."
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI","OSZAŁAMIAJĄCE UDERZENIE"
|
||
"TID_HAMMER_DUDE_ULTI_DESC","Najsilniejszy cios Franka wysyła falę uderzeniową, która sieje zniszczenie i ogłusza wrogów na pewien czas."
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2","Kradzież mocy"
|
||
"TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2_DESC","Frank kradnie moc pokonanego Zadymiarza, zwiększając zadawane przez siebie obrażenia o <c00cc00><VALUE1>%</c> przez <VALUE2> sek."
|
||
"TID_ONLINE_FRIENDS_TITLE","GRACZE ONLINE"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_TEAM_INTRO_TEXT","Pokonajcie wszystkie drużyny na polu walki!"
|
||
"TID_VS_TEAM_SHOWDOWN","Każda drużyna przeciwko pozostałym!"
|
||
"TID_FIRST_WIN","GWIEZDNY ŻETON"
|
||
"TID_BATTLE_END_TEAM_DEATHMATCH_VICTORY","Twoja drużyna jest na 1. miejscu!"
|
||
"TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED_INFO","Odblokuje się po zdobyciu <count> pucharów"
|
||
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_TITLE","ALEJA PUCHARÓW"
|
||
"TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_COLLECT","ZBIERZ"
|
||
"TID_STAR_POWERS_TITLE","GWIEZDNE MOCE"
|
||
"TID_STAR_POWER_STATUS_1_1","<c00ff00>WYBRANO</c>"
|
||
"TID_STAR_POWER_STATUS_0_0","Nie masz tej gwiezdnej mocy"
|
||
"TID_STAR_POWERS_PICK","WYBIERZ"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_0","DREWNIANA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_1","BRĄZOWA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_2","SREBRNA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_3","ZŁOTA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_4","DIAMENTOWA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_5","MISTRZOWSKA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_6","ELITARNA"
|
||
"TID_LEAGUE_NAME_7","GWIAZDORSKA"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENTS","CODZIENNE WYDARZENIE"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT","Wydarzenie specjalne:"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_DESC","Zaglądaj tu każdego dnia, aby zagrać w codziennym wydarzeniu!"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENTS_MOD","WYDARZENIE SPECJALNE"
|
||
"TID_SPECIAL_EVENT_MOD_DESC","Zaglądaj tu często, aby sprawdzić wydarzenie specjalne dnia!"
|
||
"TID_PLAYING_AGAIN","Zagraj ponownie <c11ee11><NUMBER>/<NUMBER2></c>"
|
||
"TID_PLAYING_AGAIN_NO_PLAYERS","Zagraj ponownie"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_1","INFORMACJE O DUŻEJ SKRZYNCE"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO_1","Każda duża skrzynka kryje w sobie nagrody porównywalne z zawartością trzech skrzynek Zadymiarza, jednakże punkty mocy rozdzielone zostają wśród mniejszej liczby Zadymiarzy.\n\nGracz uzyskuje możliwość trzykrotnego otwarcia skrzynki. Prawdopodobieństwo uzyskania poszczególnych nagród jest za każdym razem następujące:\n\nPunkty mocy + monety: <NUM1>%\nRzadki Zadymiarz: <NUM2>%\nBardzo rzadki Zadymiarz: <NUM3>%\nEpicki Zadymiarz: <NUM4>%\nMityczny Zadymiarz: <NUM5>%\nLegendarny Zadymiarz: <NUM6>%\nGwiezdna moc: <NUM7>%\n\nDodatkowo każde otwarcie daje graczowi 25% szansę na zdobycie biletów na wydarzenia, 9% szansę na zdobycie klejnotów i 3% szansę na zdobycie podwajacza żetonów. Gwiezdne moce dostępne są tylko dla Zadymiarzy poziomu 9 lub wyższego. Po odblokowaniu wszystkich nagród danego typu, na przykład rzadkich Zadymiarzy, prawdopodobieństwo zdobycia wszystkich pozostałych nagród staje się większe. Szczęście: aby system otwierania skrzynek Zadymiarza był sprawiedliwszy, uwzględniono czynnik szczęścia wpływający na prawdopodobieństwo zdobywania legendarnych Zadymiarzy. Każde otwarcie skrzynki niezawierającej nowego Zadymiarza sprawia, że wartość szczęścia gracza rośnie. Za każdym razem gdy gracz zdobywa nowego Zadymiarza, wartość jego szczęścia maleje w zależności od stopnia rzadkości otrzymanego Zadymiarza. Gdy szczęście osiągnie odpowiednio wysoką wartość, gracz ma większą szansę na uzyskanie legendarnego Zadymiarza, natomiast niska wartość szczęścia oznacza, że graczowi trudniej będzie zdobyć takiego Zadymiarza. Zawartość skrzynek na początku gry jest z góry ustalona, aby każdy z graczy rozpoczynał grę z równymi szansami."
|
||
"TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_WINS","Zbierz 10 gwiezdnych żetonów, aby otworzyć dużą skrzynkę!"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_19","Skarb Penny"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_20","Pakiet Franka"
|
||
"TID_KEY_BAR_INFO","Liczba <c33a5d7>żetonów</c>, które możesz uzyskać w bitwach.\n\nŻetony służą do otwierania skrzynek Zadymiarza."
|
||
"TID_NEW_ONLINE_FRIEND","GRACZ ONLINE"
|
||
"TID_NEW_GAME_ROOM","NOWA DRUŻYNA"
|
||
"TID_KEY_BAR_TITLE","ŻETONY DOSTĘPNE W BITWIE"
|
||
"TID_PLAYAGAIN_QUIT","WYJŚCIE"
|
||
"TID_BATTLE_END_WAITING","Oczekiwanie na pozostałych"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_WAITING","Powtórka już oczekuje"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_NOT_POSSIBLE","Powtórka niedostępna"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_WAITING","Tryb oglądania w toku"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE","W tej chwili gracz nie bierze udziału w bitwie"
|
||
"TID_BRAWL_TV_STARTING","Wczytywanie BrawlTV..."
|
||
"TID_ERROR_BRAWL_TV_WAITING","BrawlTV już oczekuje"
|
||
"TID_BRAWL_TV_QUIT","BrawlTV, kanał <NUM>"
|
||
"TID_ERROR_BRAWL_TV_TUNE_FAILED","Brak treści w BrawlTV, kanał <NUM> - przełączanie"
|
||
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME","Następny za <NUM> sek."
|
||
"TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME_SOON","Automatyczna zmiana"
|
||
"TID_BRAWL_TV_OFF_RETURN_HOME","Wyjdź z TV"
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_SURVIVAL","Zdobądź <cff8E1b>gwiezdny żeton</c>, po raz pierwszy zdobywając miejsce w pierwszej czwórce w walce przeciwko innym graczom."
|
||
"TID_TEAM_POPOVER_YOUR_ROOM","To jest twoja drużyna"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE_TEAM","W tej chwili drużyna nie bierze udziału w bitwie"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_THIS_TEAM","Nie można dołączyć. Jesteś już w tej drużynie"
|
||
"TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_FULL","Nie można dołączyć. Drużyna jest pełna."
|
||
"TID_HOMESCREEN_NOT_ENOUGH_TICKETS","Nie można rozpocząć gry. Za mało biletów"
|
||
"TID_HOMESCREEN_TEAMS_NOT_SUPPORTED","Drużyny nie mogą brać udziału w tym wydarzeniu"
|
||
"TID_GAME_MODE_UNLOCKED","ODBLOKOWANO"
|
||
"TID_ERROR_SPECTATE_DISABLED","Tryb oglądania został tymczasowo zablokowany z powodów technicznych"
|
||
"TID_SPECTATE_FOLLOW","Naciśnij, aby obserwować:"
|
||
"TID_SPECTATE_FOLLOWING","Obserwowani:"
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_TICKETED_EVENT","Zdobądź <cff8E1b>gwiezdny żeton</c> w swojej pierwszej bitwie."
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_TEAM_SURVIVAL","Zdobądź <cff8E1b>gwiezdny żeton</c>, po raz pierwszy zdobywając miejsce w pierwszej dwójce w bitwie przeciwko innym graczom."
|
||
"TID_FIRST_WIN_INFO_SURVIVAL_COMBINED","Zagraj przeciwko innym graczom i zdobądź miejsce w pierwszej czwórce w trybie Solo lub w pierwszej dwójce w trybie Duo, aby zdobyć <cff8E1b>gwiezdny żeton</c>."
|
||
"TID_CONNECTING_WAIT_FOR_SPECTATE","Oczekiwanie na tryb oglądania..."
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS","OBEJRZYJ REKLAMĘ,\nABY PODWOIĆ JEDNĄ NAGRODĘ!\nPozostała liczba wyświetleń na dziś: <VIEWCOUNTREM>"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW","OBEJRZYJ REKLAMĘ,\nABY PODWOIĆ JEDNĄ NAGRODĘ!\nPozostało Ci już tylko <VIEWCOUNTREM> wyświetlenie na dziś"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS_CHOISELESS","ZDOBĄDŹ WIIĘCEJ NAGRÓD!\nPozostała liczba wyświetleń na dziś: <VIEWCOUNTREM>"
|
||
"TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW_CHOISELESS","ZDOBĄDŹ WIIĘCEJ NAGRÓD!\nPozostało Ci już tylko <VIEWCOUNTREM> wyświetlenie na dziś"
|
||
"TID_CANNON_DAMAGE","Obrażenia działa"
|
||
"TID_CANNON_HEALTH","PŻ działa"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_OTHER","Ten gracz ma zbyt wiele oczekujących zaproszeń do grona znajomych. Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_YOU","Wysłano zbyt wiele zaproszeń do grona znajomych. Usuń jedno i spróbuj ponownie."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_GENERIC","Nie można wysłać zaproszenia do znajomych. Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_DOES_NOT_EXIST","Gracz, którego próbujesz dodać, nie istnieje."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_OWN_AVATAR","Nie możesz zaprosić siebie do grona znajomych!"
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_OTHER","Twój znajomy ma zbyt duże grono przyjaciół. Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_YOU","Masz za dużo znajomych. Usuń jednego z nich, aby dodać nowych."
|
||
"TID_HINT_26","Penny może zadać duże obrażenia swoim atakiem obszarowym, jeśli jej cele ustawią się w rzędzie."
|
||
"TID_HINT_27","Zebranie drużyny przed rozgrywką umożliwi zaplanowanie działań i wybranie dobrej kombinacji Zadymiarzy."
|
||
"TID_HINT_28","Spróbuj zagrać w gry dla znajomych, aby ćwiczyć przed konkretnymi wydarzeniami, organizować konkursy dla znajomych itp."
|
||
"TID_HINT_29","Po udanej rozgrywce z nowymi członkami drużyny możesz nacisnąć przycisk Zagraj ponownie, aby zagrać z nimi jeszcze raz."
|
||
"TID_HINT_30","W grach dla znajomych można wybierać dowolne wydarzenia i mapy, a Zadymiarze będą w pełni rozwinięci!"
|
||
"TID_HINT_31","Frank przestaje atakować i wykonywać superatak, dając przeciwnikom możliwość wycofania się poza jego zasięg."
|
||
"TID_EXPERIENCE","DOŚWIADCZENIE"
|
||
"TID_HINT_32","Wydarzenia biletowane nie zużywają paska żetonów. Zamiast tego potrzebne są na nie bilety."
|
||
"TID_HINT_33","Korzystając z listy członków klubu, możesz zaprosić wybrane osoby do grona swoich znajomych."
|
||
"TID_HINT_34","Do grona znajomych możesz zaprosić osoby ze swojej drużyny."
|
||
"TID_HINT_35","Po kilku udanych grach z daną osobą możesz zaprosić ją do znajomych z listy sugerowanych znajomych."
|
||
"TID_HINT_36","Do grona znajomych możesz zaprosić osoby ze swojej drużyny."
|
||
"TID_HINT_37","Możesz użyć przycisku ogłoszenia, żeby zareklamować swoją drużynę znajomym i członkom klubu."
|
||
"TID_COOP_GENERATED","Arena Walki"
|
||
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN","SMOCZY RYCERZ JESSIE"
|
||
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN","JASKINIOWIEC FRANK"
|
||
"TID_SOLO","GRA SOLO"
|
||
"TID_DUO","GRA W PARZE"
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_FRIENDS_FULL","Lista znajomych jest pełna!"
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_TOO_MANY","Za dużo aktywnych zaproszeń, spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR","Wystąpił błąd podczas zapraszania znajomych"
|
||
"TID_GOLDRUSH_9","Ciemne wody"
|
||
"TID_TEAM_JOIN_FINISH_TUTORIAL","Ukończ samouczek, aby dołączyć do drużyny"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_TITLE","Logowanie nie powiodło się"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED","Wersja beta Brawl Stars nie jest jeszcze dostępna w twoim kraju. Sprawdź za jakiś czas!"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_BUTTON","OK"
|
||
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN","FENIKS KRUK"
|
||
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN","LETNIA JESSIE"
|
||
"TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR_MUL","222222"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_0","Czeka na Ciebie darmowa nagroda!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_1","Odbierz teraz darmową nagrodę!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_2","Zdobądź darmową nagrodę, zanim przepadnie!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_3","Czekają na Ciebie darmowe nagrody!"
|
||
"TID_FREE_BOX_AVAILABLE_4","Odbierz teraz darmową nagrodę!"
|
||
"TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN_SHOP","ROCKMAN\nCOLT"
|
||
"TID_ROCKET_BEACH_SKIN_SHOP","PLAŻOWICZ\nBROCK"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP_OLD","RÓŻOWY\nSPIKE"
|
||
"TID_SHAMAN_PANDA_SKIN_SHOP","PANDA\nNITA"
|
||
"TID_CROW_WHITE_SKIN_SHOP","BIAŁY\nKRUK"
|
||
"TID_BULL_HAIR_SKIN_SHOP","WIKING\nBULL"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP_OLD","ZŁOTY MEDALISTA\nRICOCHET"
|
||
"TID_BARKEEP_GOLD_SKIN_SHOP","ZŁOTY\nBARLEY"
|
||
"TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN_SHOP","EL RUDO\nPRIMO"
|
||
"TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN_SHOP","ROZBÓJNICZKA\nSHELLY"
|
||
"TID_LUCHADOR_KING_SKIN_SHOP","EL REY\nPRIMO"
|
||
"TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN_SHOP","SMOCZY RYCERZ\nJESSIE"
|
||
"TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN_SHOP","JASKINIOWIEC\nFRANK"
|
||
"TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN_SHOP","LETNIA\nJESSIE"
|
||
"TID_CROW_PHEONIX_SKIN_SHOP","FENIKS\nKRUK"
|
||
"TID_GOLDRUSH_10","Komnata echa"
|
||
"TID_BANKHEIST_5","Wielki napad"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_D7","Superzakupowicz"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_8","Wyspiarska inwazja"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_6","Wzburzona pieczara"
|
||
"TID_CLAN_CHAT_JUMP_TO_NEW","Nowe wiadomości: <count>"
|
||
"TID_CLAN_CHAT_NEW","NOWOŚĆ"
|
||
"TID_BANKHEIST_6","Rozwidlenie"
|
||
"TID_GOLDRUSH_11","Zatopiona kopalnia"
|
||
"TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_ANDROID","Musisz pobrać grę Brawl Stars w wersji Beta ze sklepu Google Play Store (do pobrania jedynie w wybranych krajach). Tzw. urządzenia rootowane nie są obecnie obsługiwane. Sprawdź ponownie później."
|
||
"TID_RATE_APP_MESSAGE_ANDROID","Oceń grę Brawl Stars albo napisz jej recenzję w sklepie Play Store. Chcielibyśmy poznać Twoją opinię!"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT_TITLE","Nowe logowanie do Google Play"
|
||
"TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT","Czy chcesz zapisać swoją obecną grę na koncie Google Play?"
|
||
"TID_SHOWDOWN_END","WIELKIE STARCIE!"
|
||
"TID_SETTINGS_FIXES_JOYSTICK","ZABLOKOWANA KONTROLA RUCHÓW"
|
||
"TID_SETTINGS_SC_ID","IDENTYFIKATOR SUPERCELL"
|
||
"TID_LANGUAGE_LOCALIZED_NAME","Polski"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE_TITLE","Czy zmienić język?"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE","Czy na pewno chcesz zmienić język?"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_1","<cffffff>Popularny</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_2","<c0070dd>Rzadki</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_3","<ca335ee>Epicki</c>"
|
||
"TID_SKIN_RARITY_4","<cff8000>Legendarny</c>"
|
||
"TID_BANKHEIST_7","Kaktusowy korytarz"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_9","Zachodni wiatr"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_10","Dryfowanie wśród wydm"
|
||
"TID_NO_FRIENDS_GO_TO_FRIENDS","Idź do znajomych"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_1","NAPÓJ ENERGETYCZNY"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_2","GNIEWNY ROBO"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_3","DESZCZ METEORYTÓW"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_4","PIJAWA"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_1","Jeśli jesteś samotny, w pobliżu może pojawić się napój energetyczny. Złap go, a twój Zadymiarz na chwilę stanie się szybszy i będzie zadawać większe obrażenia!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_2","Gniewny robot będzie pojawiał się losowo i atakował najbliższego Zadymiarza. Uważaj!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3","Tego deszczu meteorytów nie da się podziwiać z daleka. Uważaj na wielkie spadające kamienie!"
|
||
"TID_BALL_4","Zdradliwe pola"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_4","Nieustannie tracisz punkty życia, ale zadawanie obrażeń wrogim Zadymiarzom przywróci część utraconych punktów. Pokonanie Zadymiarza przywróci pełną liczbę punktów życia! Wszystkie zdolności leczące mają mniejszą moc."
|
||
"TID_BALL_5","Fort BB"
|
||
"TID_BALL_6","Superstadion"
|
||
"TID_BALL_7","Plusk w kałużę"
|
||
"TID_BANKHEIST_8","Kościany tunel"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3_SD","Trzymanie się blisko znajomych może być niebezpieczne, gdy z nieba spadają wielkie głazy!"
|
||
"TID_DEFEATED_SHOWDOWN","Porażka"
|
||
"TID_OFFER_WATCH_AD","OGLĄDAJ"
|
||
"TID_ERROR_REPLAY_DISABLED","Powtórka jest niedostępna"
|
||
"TID_WANTED_9","Canal Grande"
|
||
"TID_HOOK","GENE"
|
||
"TID_STAR_KEY_INFO_EXTENSION","\n\nGwiezdne żetony używane są do otwierania dużych skrzynek."
|
||
"TID_TEAM_OWNER_TEXT","Drużyna gracza <NAME>"
|
||
"TID_SPECTATE_AUTO","Automatyczny"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_11","Bow Wow"
|
||
"TID_FRIEND_POPOVER_INVITE","ZAPROŚ DO DRUŻYNY"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_IN_ROOM","Ten gracz jest już w twojej drużynie!"
|
||
"TID_TEAM_ERROR_ALREADY_INVITED","Ten gracz jest już zaproszony!"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_D2","Burzowe równiny"
|
||
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN","ROCKANDROLLOWY MORTIS"
|
||
"TID_COMMUNITY_PROPS","Mapa społecznościowa!\n\nPomysł:\n<cff8000><CREDIT></c>"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_12","Gorący labirynt"
|
||
"TID_TEAM_INVITE_ALREADY_IN_TEAM","Ten gracz jest już w drużynie!"
|
||
"TID_HINT_38","Obracający się niebieski okrąg pod Zadymiarzem oznacza, że jego superatak jest gotowy."
|
||
"TID_HINT_39","Obracający się żółty okrąg pod Zadymiarzem oznacza, że obecnie próbuje wycelować swój superatak."
|
||
"TID_EVENT_NOT_AVAILABLE","Brak wydarzeń"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_AD_NOT_AVAILABLE","Brak dostępnego wideo. Sprawdź ponownie później!"
|
||
"TID_SHOP_NOT_AVAILABLE","niedostępne"
|
||
"TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN_SHOP","ROCKANDROLLOWY\nMORTIS"
|
||
"TID_HINT_40","Połącz konto z identyfikatorem Supercell na ekranie ustawień, aby zapewnić bezpieczeństwo konta i grać na różnych urządzeniach. W nagrodę otrzymasz także darmowe przebranie!"
|
||
"TID_GACHA_VIDEO_REWARD_RECEIVED","Dodano dodatkowe nagrody!"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_SHOP","SKLEP"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_SOCIAL","SPOŁECZNOŚĆ"
|
||
"TID_BUTTON_NAVI_BRAWLERS","ZADYMIARZE"
|
||
"TID_BRAWL_TICKETS_BUTTON","GRAJ"
|
||
"TID_HOME_SCREEN_INVITE","ZAPROŚ"
|
||
"TID_HINT_41","Liczba wszystkich pucharów jest sumą pucharów zdobytych przez twoich Zadymiarzy."
|
||
"TID_GOAL","Gracz <name> strzelił gola!"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_5","GRZYBY LECZNICZE"
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5","Grzyby lecznicze pojawiają się losowo. Przez pewien czas będą leczyć każdego, kto znajduje się w pobliżu."
|
||
"TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5_SD","Grzyby lecznicze pojawiają się losowo. Jeśli będziecie się trzymać ze znajomymi bardzo blisko siebie, grzyby nie będą rosnąć."
|
||
"TID_NINJA","LEON"
|
||
"TID_ROSA","ROSA"
|
||
"TID_HINT_42","Gdy Zadymiarz nie atakuje ani nie odnosi przez pewien czas obrażeń, zaczyna się leczyć."
|
||
"TID_HOOK_SHORT_DESC","WSPARCIE"
|
||
"TID_HOOK_DESC","Gene wystrzeliwuje pocisk rozszczepiający za pomocą swojej magicznej lampy. Jego superatak to magiczna dłoń, która łapie wrogów i przyciąga ich na bliską odległość."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOOK","Magiczne obłoczki"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOOK_DESC","Gene leczy wszystkich przyjaznych Zadymiarzy znajdujących się wokół niego. Odzyskują oni <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia na sekundę."
|
||
"TID_HOOK_WEAPON","ZASŁONA DYMNA"
|
||
"TID_HOOK_ULTI","MAGICZNA DŁOŃ"
|
||
"TID_HOOK_WEAPON_DESC","Gene ciska potężną kulą magicznego dymu ze swojej lampy. Jeśli kula nie trafi w cel, dym się rozprasza i zadaje obrażenia na obszarze o kształcie stożka."
|
||
"TID_HOOK_ULTI_DESC","Gene wywołuje magiczną dłoń ze swojej lampy. Jeśli dłoń trafi we wroga, zostanie on przyciągnięty do miejsca, w którym znajduje się Gene."
|
||
"TID_NINJA_SHORT_DESC","UKRADKOWY ZABÓJCA"
|
||
"TID_NINJA_DESC","Leon błyskawicznie zasypuje wroga ostrzami. Jego superatak to bomba dymna, która sprawia, że na chwilę staje się niewidzialny!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE","Zadymienie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE_DESC","Gdy Leon używa swojego superataku, osiąga <c00cc00><VALUE1>%</c> przyspieszenia przez cały czas, gdy jest niewidzialny."
|
||
"TID_NINJA_WEAPON","WIRUJĄCE OSTRZA"
|
||
"TID_NINJA_ULTI","BOMBA DYMNA"
|
||
"TID_NINJA_WEAPON_DESC","Jednym ruchem nadgarstka Leon rzuca cztery wirujące ostrza. Im dalej lecą, tym mniejsze zadają obrażenia."
|
||
"TID_NINJA_ULTI_DESC","Leon staje się niewidzialny na <time> s. Jeśli zaatakuje, stanie się widzialny. Wrogowie znajdujący się blisko Leona zauważą go."
|
||
"TID_ROSA_SHORT_DESC","WAGA CIĘŻKA"
|
||
"TID_ROSA_DESC","Botanistka z zamiłowaniem do boksu zasadza się na wroga i wali go z liścia! Superatak zapewnia jej solidną i w pełni wegańską tarczę ochronną."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST","Życiodajna flora"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST_DESC","Rosa ukryta w gąszczu odzyskuje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia na sekundę."
|
||
"TID_ROSA_WEAPON","KAMIENNE PIĘŚCI"
|
||
"TID_ROSA_ULTI","MOCNY MATERIAŁ"
|
||
"TID_ROSA_WEAPON_DESC","Rosa zasypuje wrogów lawiną potężnych i perfekcyjnych technicznie ciosów!"
|
||
"TID_ROSA_ULTI_DESC","Rosa zostaje szczelnie opleciona twardym pnączem, które przez <time> s pochłania <num>% wszystkich zadawanych jej obrażeń."
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_CLUSTER","Obrażenia kasetowe"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SHURIKEN","Obrażenia od ostrza na krótkim dystansie"
|
||
"TID_STAT_INVISIBLE","Bomba dymna"
|
||
"TID_STAT_SHIELD","Tarcza"
|
||
"TID_SELECT_HERO_INFO_RAID_BOSS","<c2288ff>Gracze kontra Boss</c>"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_RAID_BOSS","Trzech graczy kontra BOSS ROBOT"
|
||
"TID_GAME_MODE_10","WALKA Z BOSSEM"
|
||
"TID_RAID_BOSS_INTRO_TEXT","Pokonaj Bossa"
|
||
"TID_RAID_1","Arena Bossa Robota"
|
||
"TID_GAME_MODE_10_DESC","Czy wygrasz z potężnym Bossem Robotem? Połącz siły z dwoma graczami z drużyny i pokonajcie tego potwora. Możesz wrócić do walki, jeśli tylko co najmniej jeden członek drużyny nadal stoi na nogach. Jeśli wszyscy zostaną pokonani, nastąpi koniec gry!\n\nZa każdym razem, gdy próbujecie pokonać Bossa, walki z nim stają się coraz trudniejsze - od poziomu Normalnego aż do Ekstremalnego."
|
||
"TID_TEAM_MATE_GONE","<ccccc00>Członek drużyny pokonany!</c>"
|
||
"TID_ALL_TEAM_MATES_GONE","<cee0000>Obaj członkowie drużyny pokonani!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_1","<c99bb22bb>Boss jest ZŁY!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_2","<c99bb2222>Boss jest WŚCIEKŁY!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_3","<c99bbbb22>Boss wpadł w FURIĘ!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_0","Normalny"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_1","Trudny"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_2","Ekspercki"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_3","Mistrzowski"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_4","Ekstremalny"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_5","Ekstremalny II"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_6","Ekstremalny III"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_7","Ekstremalny IV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_8","Ekstremalny V"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_9","Ekstremalny VI"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_10","Ekstremalny VII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_11","Ekstremalny VIII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_12","Ekstremalny IX"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_13","Ekstremalny X"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_14","Ekstremalny XI"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_15","Ekstremalny XII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_16","Ekstremalny XIII"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_17","Ekstremalny XIV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_18","Ekstremalny XV"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_19","Ekstremalny XVI"
|
||
"TID_MODES_NEW_EVENT","NOWE WYDARZENIE!"
|
||
"TID_MODES_NEW_EVENTS","NOWE WYDARZENIA"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_0","<c999999>OFFLINE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_1","W BITWIE"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_2","NIEOBECNY"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_3","<EMPTY>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_4","WYBÓR PRZECIWNIKÓW"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_5","EKRAN KOŃCOWY"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_6","<c999999>OFFLINE</c>"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_7","OGLĄDA"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_8","ĆWICZY"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_9","PISZE..."
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_10","WYBIERA ZADYMIARZA"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_11","PRZEGLĄDA WYDARZENIA"
|
||
"TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_READY","GOTOWY"
|
||
"TID_BUTTON_SPECTATE","OGLĄDAJ"
|
||
"TID_NEW_EVENT_IN","Nowe wydarzenie za: <TIME>"
|
||
"TID_NEW_EVENT_NOW","DOSTĘPNE NOWE WYDARZENIE!"
|
||
"TID_SHOP_TITLE","SKLEP"
|
||
"TID_SELECT_EVENT_TITLE","WYBIERZ WYDARZENIE"
|
||
"TID_HERO_LIST_LABEL_NEW","ZADYMIARZE <c53C5F7><COUNT>/<TOTAL></c>"
|
||
"TID_KEY_COUNTER","<VALUE><c7984a8>/<MAX></c>"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_1","GRACZE W TRYBIE ONLINE"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_2","CZAT DRUŻYNY"
|
||
"TID_ONLINE_TAB_3","CZAT KLUBOWY"
|
||
"TID_ALLIANCE_CHAT_TAB_NOT_IN_ALLIANCE","Dołącz do klubu, aby uzyskać dostęp do czatu klubowego."
|
||
"TID_TEAM_CHAT_TAB_NOT_IN_TEAM","Połącz siły z innymi graczami, aby uzyskać dostęp do czatu drużynowego"
|
||
"TID_NO_BAND_GO_TO_BANDS","Przejdź do klubów"
|
||
"TID_SHARE_TEAM_CODE_NO_CODE","Zanim udostępnisz, poczekaj na wygenerowanie kodu!"
|
||
"TID_TEAM_TEAMCODE_YOURS","Twój kod drużyny"
|
||
"TID_BACK_BUTTON","OPUŚĆ DRUŻYNĘ"
|
||
"TID_BARLEY_WIZARD_SKIN","CZARODZIEJ BARLEY"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_TROPHIES","Aby odblokować wydarzenie, musisz zdobyć więcej pucharów"
|
||
"TID_SHOTGUN_STAR_SKIN","GWIAZDA SHELLY"
|
||
"TID_PARTY_MODE_TITLE","GRA DLA ZNAJOMYCH"
|
||
"TID_BUTTON_PARTY_MODE","UTWÓRZ"
|
||
"TID_LEAVE_TEAM_TITLE","DRUŻYNA"
|
||
"TID_LEAVE_TEAM_TXT","OPUŚĆ"
|
||
"TID_PARTY_MODE_DESC","W grach dla znajomych nie zdobywa się pucharów, ale można za to ćwiczyć umiejętności w konkretnych wydarzeniach albo zorganizować konkurs dla znajomych.\n\nW grach dla znajomych wszyscy Zadymiarze są w pełni rozwinięci."
|
||
"TID_HEROES_TO_BE_UNLOCKED","ZADYMIARZE DO ODBLOKOWANIA"
|
||
"TID_NITA_REINDEER_SKIN","CZERWONONOSA NITA"
|
||
"TID_PENNY_ELF_SKIN","POMOCNICA PENNY"
|
||
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN","ŚWIĘTY MIKEOŁAJ"
|
||
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN","PIKANTNY MIKE"
|
||
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN","BUMBOKS BROCK"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_1","ZBIORY KLEJNOTÓW"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_2","STARCIE"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_3","CODZIENNE WYDARZENIA"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_4","WYDARZENIA SPECJALNE"
|
||
"TID_EVENT_SLOT_NAME_7","WYDARZENIA BILETOWANE"
|
||
"TID_PENNY_ELF_SKIN_SHOP","POMOCNICA\nPENNY"
|
||
"TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN_SHOP","ŚWIĘTY MIKEOŁAJ"
|
||
"TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN_SHOP","PIKANTNY MIKE"
|
||
"TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN_SHOP","BUMBOKS\nBROCK"
|
||
"TID_NITA_REINDEER_SKIN_SHOP","CZERWONONOSA\nNITA"
|
||
"TID_EVENT_STARTS_IN","Wydarzenie rozpoczyna się za: <TIME>"
|
||
"TID_UNDERTAKER_HAT_SKIN","MORTIS W CYLINDRZE"
|
||
"TID_CREATE_ROOM_CODE","UTWÓRZ KOD DRUŻYNY"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_TEAM","Drużyny nie mogą brać udziału w tym wydarzeniu!"
|
||
"TID_EVENT_PREVIEW_TITLE","INFORMACJE O WYDARZENIU"
|
||
"TID_EVENT_POPUP_GAME_MODE_6_SOLO_DUO","Przetrwaj na Arenie"
|
||
"TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC","Udaj się na Arenę Rozgrywek - w pojedynkę lub w parze! Wygrywa ten, kto pozostanie przy życiu na końcu rozgrywki.\n\nZbieraj kostki mocy, aby zwiększać liczbę punktów życia oraz zadawanych obrażeń. Nadciągają trujące chmury, więc nie stój w miejscu!"
|
||
"TID_INVITE_PENDING","ZAPRASZA"
|
||
"TID_JOIN_REQUEST_PENDING","DOŁĄCZA"
|
||
"TID_GOAL_MATCH_OVER","Gracz <name> zdobył gola!\nRozgrywka zakończona"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_1","Śnieżny fort"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_2","Mroźne święta"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_3","Walka na śnieżki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_4","Lodowe bloki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_5","Śnieżne oblężenie"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_6","Opakowanie na prezent"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_7","Świerkowo"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_8","Zamarznięte jezioro"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_9","Mroźne kryształy"
|
||
"TID_GOLDRUSH_XMAS_10","Wyprawa po skarby"
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_CAP","Poziom wyzwania walki z Bossem został obniżony, aby był taki sam dla wszystkich członków drużyny. Niższy poziom wyzwania oznacza, że nie musisz zużywać biletów, ale nagrody dostaniesz tylko za walkę z Bossem na Twoim poziomie."
|
||
"TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY","Wyzwanie:"
|
||
"TID_BOSS_3","Potężny wróg"
|
||
"TID_BOSS_4","Dzień drużyny"
|
||
"TID_BOSS_5","Zamiana stron"
|
||
"TID_BOSS_6","Polowanie"
|
||
"TID_COOP_3","Obrońcy skarbca"
|
||
"TID_COOP_4","Zdobywcy przygód"
|
||
"TID_COOP_5","Przerwa w transporcie"
|
||
"TID_COOP_6","Bezpieczeństwo to podstawa"
|
||
"TID_RAID_2","Strefa maszyn"
|
||
"TID_RAID_3","Złom"
|
||
"TID_BUTTON_INVITE_PLAYER","ZAPROŚ"
|
||
"TID_BUTTON_JOIN_TEAM","POPROŚ O DOŁĄCZENIE"
|
||
"TID_BUTTON_TEAM_FULL","PEŁNA"
|
||
"TID_DECIMAL_MARK","."
|
||
"TID_RARITY_HEADER_0","NAGRODA ALEI PUCHARÓW"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_1","RZADKI"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_2","BARDZO RZADKI"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_3","EPICKI"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_4","MITYCZNY"
|
||
"TID_RARITY_HEADER_5","LEGENDARNY"
|
||
"TID_SETTINGS_KAKAO","KAKAO FRIENDS"
|
||
"TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER","MOC <NUMBER>"
|
||
"TID_IN_YOUR_TEAM","TWOJA DRUŻYNA"
|
||
"TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_TEAM_FULL","Nie możesz wysłać prośby o dołączenie. W Twojej drużynie nie ma miejsca"
|
||
"TID_EVENT_ENDS_IN","Koniec wydarzenia za: <TIME>"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM_WARNING","Odblokuj wydarzenie z ekranu Alei Pucharów"
|
||
"TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM","Gratulacje! Możesz teraz odblokować wydarzenie z ekranu Alei Pucharów"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_3D","Dolina śmierci"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_7D","Skalista dolina"
|
||
"TID_WANTED_4D","Sromotnik"
|
||
"TID_GOLDRUSH_3D","Grzybowa jaskinia"
|
||
"TID_WEEKEND_OFFER","Oferta weekendowa"
|
||
"TID_EXCLUSIVE_OFFER","Oferta ekskluzywna"
|
||
"TID_EPIC_OFFER","Oferta epicka"
|
||
"TID_MEGA_OFFER","Mega oferta"
|
||
"TID_FEATURED_OFFER","Wyróżniona oferta"
|
||
"TID_TAIPEI_OFFER","Oferta z okazji targów Taipei Game Show"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_4","<c99ffffff>Boss jest w trybie BOSKIM!</c>"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_1","Boss będzie <cffbb22bb>ZŁY</c> za:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_2","Boss będzie <cffbb2222>WŚCIEKŁY</c> za:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_3","Boss wpadnie w <cffbbbb22>FURIĘ</c> za:"
|
||
"TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_4","Boss wejdzie w tryb <cffffffff>BOSKI</c> za:"
|
||
"TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_SHORT","Aby odblokować, otwieraj skrzynki Zadymiarza"
|
||
"TID_ROBO_WARS_1","Szwedzkie oblężenie"
|
||
"TID_ROBO_WARS_INTRO_TEXT","Zniszcz bazę wroga"
|
||
"TID_ROBO_WARS_SCRAP","Śruby:"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_0","<c998888ff>Twoja drużyna</c> zbudowała robota oblężniczego!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_0","<c99dd3333>Wroga drużyna</c> zbudowała robota oblężniczego!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_1","<c998888ff>Twoja drużyna</c> skonstruowała <c99bb22bb>GNIEWNEGO Robota!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_1","<c99dd3333>Wroga drużyna</c> skonstruowała <c99bb22bb>GNIEWNEGO Robota!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_2","<c998888ff>Twoja drużyna</c> skonstruowała <c99bb2222>WŚCIEKŁEGO Robota!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_2","<c99dd3333>Wroga drużyna</c> skonstruowała <c99bb2222>WŚCIEKŁEGO Robota!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_3","<c998888ff>Twoja drużyna</c> skonstruowała <c99bbbb22>Robota w FURII!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_3","<c99dd3333>Wroga drużyna</c> skonstruowała <c99bbbb22>Robota w FURII!</c>"
|
||
"TID_ROBO_WARS_SCRAP_AMOUNT","<v1>/<v2>"
|
||
"TID_BRAWL_BOX_INFO","Aby otworzyć tę skrzynkę Zadymiarza, należy w bitwach zebrać <c33a5d7><COUNT> żetonów</c>"
|
||
"TID_STAR_BOX_INFO","Aby otworzyć tą dużą skrzynkę, należy z pierwszych wygranych w różnych wydarzeniach zebrać <cff8E1b><COUNT> gwiezdnych żetonów</c>."
|
||
"TID_ALLIANCE_LOCATION","LOKALIZACJA KLUBU"
|
||
"TID_LOCATION_TITLE","WYBIERZ LOKALIZACJĘ"
|
||
"TID_SETTINGS_LOCATION","LOKALIZACJA"
|
||
"TID_REGION_INT","Międzynarodowa"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION_TITLE","Zmienić lokalizację?"
|
||
"TID_POPUP_CHANGE_LOCATION","Czy na pewno chcesz zmienić lokalizację? Można ją zmienić tylko raz dziennie"
|
||
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_0","Lokalizacja została zmieniona na: <COUNTRY>"
|
||
"TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_1","Nie możesz jeszcze zmienić lokalizacji. Spróbuj ponownie za <TIME>"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_AVAILABLE","Załóż odświętne przebranie z okazji Chińskiego Nowego Roku w Brawl Stars!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_NOT_AVAILABLE","Przebranie z okazji Chińskiego Nowego Roku."
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN","SAKURA SPIKE"
|
||
"TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP","SAKURA\nSPIKE"
|
||
"TID_TRICKSHOT_DUDE","RICO"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN","NAŁADOWANY RICO"
|
||
"TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP","NAŁADOWANY\nRICO"
|
||
"TID_SKIN_POPCORN_RICO","POPCORNOWY RICO"
|
||
"TID_SKIN_POPCORN_RICO_SHOP","POPCORNOWY\nRICO"
|
||
"TID_SKIN_FOOTBULL","FUTBOLISTA BULL"
|
||
"TID_SKIN_FOOTBULL_SHOP","FUTBOLISTA\nBULL"
|
||
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL","PIEROŻKOWY DARRYL"
|
||
"TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL_SHOP","PIEROŻKOWY\nDARRYL"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK","TAŃCZĄCY BROCK"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_BROCK_SHOP","TAŃCZĄCY\nBROCK"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_COLT","KRÓLEWSKI AGENT COLT"
|
||
"TID_SKIN_LUNAR_COLT_SHOP","KRÓLEWSKI AGENT\nCOLT"
|
||
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO","SERENADOWY POCO"
|
||
"TID_SKIN_VALENTINE_POCO_SHOP","SERENADOWY\nPOCO"
|
||
"TID_BANKHEIST_9","W mgnieniu oka"
|
||
"TID_BANKHEIST_10","Walka wśród beczek"
|
||
"TID_BANKHEIST_11","Po prostu strzelaj"
|
||
"TID_BANKHEIST_12","O jeden most za daleko"
|
||
"TID_BANKHEIST_13","Zza rogu"
|
||
"TID_WANTED_10","Impreza przy basenie"
|
||
"TID_WANTED_11","Bycza zagroda"
|
||
"TID_WANTED_12","Wyróżnij się"
|
||
"TID_WANTED_13","Przekładaniec"
|
||
"TID_WANTED_14","Susza"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_LEGENDARY_TROPHIES","Masz za mało gwiezdnych punktów!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TITLE","Masz za mało monet!"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT","Kupić brakujące <NUM> monet?"
|
||
"TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT_ONE","Kupić brakującą monetę?"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_ALL","ZABLOKUJ WSZYSTKIE ZAPROSZENIA PRZEZ NAJBLIŻSZĄ GODZINĘ"
|
||
"TID_TEAM_INVITATION_SETTING_MUTE","Zablokuj wszystkie zaproszenia do drużyn"
|
||
"TID_BUTTON_TEAM_DND","NIE PRZESZKADZAĆ"
|
||
"TID_SHOP_VALENTINE_OFFER","Oferta walentynkowa"
|
||
"TID_SHOP_BRAWLER_BUNDLE","Zestaw Zadymiarza"
|
||
"TID_SHOP_SEASONAL_SKIN_OFFER","Oferta przebrań sezonowych"
|
||
"TID_SHOP_WELCOME_OFFER","Oferta powitalna"
|
||
"TID_SHOP_BRAWLER_PACK","Pakiet Zadymiarza"
|
||
"TID_SHOP_STAR_POWER_OFFER","Oferta gwiezdnej mocy"
|
||
"TID_SHOP_UPGRADE_BUNDLE","Zestaw ulepszeń"
|
||
"TID_SHOP_NEW_BRAWLER_OFFER","Oferta dla nowych Zadymiarzy"
|
||
"TID_SHOP_NEW_SKIN_RELEASE","Nowe przebranie"
|
||
"TID_SHOP_NEW_SKIN_OFFER","Oferta z nowym przebraniem"
|
||
"TID_FRIENDLY_GAME_ROOM_LOCKED","Zdobądź <NUM>. poziom doświadczenia, aby odblokować gry dla znajomych"
|
||
"TID_HEROES_COMING_SOON","NOWI ZADYMIARZE JUŻ WKRÓTCE"
|
||
"TID_RARITY_NAME_0_UPPER","NAGRODA ALEI PUCHARÓW"
|
||
"TID_RARITY_NAME_1_UPPER","RZADKI"
|
||
"TID_RARITY_NAME_2_UPPER","BARDZO RZADKI"
|
||
"TID_RARITY_NAME_3_UPPER","EPICKI"
|
||
"TID_RARITY_NAME_4_UPPER","MITYCZNY"
|
||
"TID_RARITY_NAME_5_UPPER","LEGENDARNY"
|
||
"TID_STARTER_PACK_5","Pakiet 50. poziomu"
|
||
"TID_STARTER_PACK_6","Pakiet 75. poziomu"
|
||
"TID_STARTER_PACK_7","Pakiet 100. poziomu"
|
||
"TID_STARTER_PACK_8","Pakiet 125. poziomu"
|
||
"TID_WHIRLWIND","CARL"
|
||
"TID_WHIRLWIND_SHORT_DESC","WOJOWNIK"
|
||
"TID_WHIRLWIND_DESC","Carl rzuca kilofem jak bumerangiem. Jego superatak to szalony obrót wózkiem, który zadaje obrażenia wszystkim wokół."
|
||
"TID_WHIRLWIND_WEAPON","KILOF"
|
||
"TID_WHIRLWIND_ULTI","SZALONY OBRÓT"
|
||
"TID_WHIRLWIND_WEAPON_DESC","Carl rzuca kilofem jak bumerangiem. Gdy złapie powracający kilof, może nim ponownie rzucić."
|
||
"TID_WHIRLWIND_ULTI_DESC","Carl przez kilka sekund wykonuje szalone obroty, niszcząc wszystko dookoła i raniąc pobliskich przeciwników."
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_EACH_WAY","Obrażenia od uderzenia"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_SWING","Obrażenia od obrotu"
|
||
"TID_HINT_43","Gdy kilof Carla napotyka przeszkodę, odbija się i wraca do właściciela. Carl może teraz rzucić nim ponownie z większą prędkością."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED","Mocny rzut"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED_DESC","Carl rzuca kilofem z prędkością zwiększoną o <c00cc00><VALUE1>%</c>, dzięki czemu broń szybciej leci i wraca w jego ręce."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED","Wirowanie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED_DESC","Obracający się wózek Carla przyspiesza, gdy jego superatak jest aktywny!"
|
||
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES","Najmniej pucharów"
|
||
"TID_HERO_SORTING_TROPHIES_DESC","Najwięcej pucharów"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RARITY","Według rzadkości"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RARITY_DESC","Według rzadkości, malejąco"
|
||
"TID_HERO_SORTING_POWER_DESC","Poziom mocy"
|
||
"TID_HERO_SORTING_RANKUP","Najbliżej kolejnej rangi"
|
||
"TID_MUTE_INVITES_LABEL","Nie przeszkadzać:"
|
||
"TID_GEM_BALANCE_TITLE","Liczba klejnotów"
|
||
"TID_JP_BUTTON","Liczba klejnotów"
|
||
"TID_GEM_BALANCE","Aktualna liczba klejnotów: <total>\n\nDarmowe klejnoty: <free>\n\nKupione klejnoty: <paid>"
|
||
"TID_IAP_INFO_TEXT","청약철회는 구매일로부터 7일 이내 가능(단, 사용시 철회불가) 법정대리인 동의 없는 미성년자명의 결제 시 취소가능 (자세히보기)"
|
||
"TID_SETTINGS_LINE","LINE"
|
||
"TID_AVATAR_MESSAGE_TEXT_GEM_REVOKE","Wykonana z tego konta transakcja została zrefundowana w dniu <DATE> lub uznano ją za nielegalną. Jeżeli wystąpiono o zwrot, to zostanie on przeprowadzony w tej samej formie, w jakiej dokonano płatności. Z konta odjęto <X> klejnotów o wartości równej kwocie zwrotu. W związku z tym saldo klejnotów może być ujemne. Aby przywrócić dodatnie saldo, można złożyć kolejne zamówienia oraz zbierać zasoby w grze."
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY","Ten Zadymiarz jest chwilowo niedostępny"
|
||
"TID_SKIN_FARMER_POCO","FARMER POCO"
|
||
"TID_SKIN_FARMER_POCO_SHOP","FARMER\nPOCO"
|
||
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN","NOCNY CZAROWNIK MORTIS"
|
||
"TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN_SHOP","NOCNY CZAROWNIK\nMORTIS"
|
||
"TID_FRIEND_ADDED","<FRIEND> jest teraz twoim znajomym!"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_BUNDLE","Zestaw odświeżający"
|
||
"TID_IAP_REFRESHER_PACK","Paczka odświeżająca"
|
||
"TID_IAP_WOMENS_DAY_1","Potęga dziewczyn"
|
||
"TID_IAP_WOMENS_DAY_2","Wszystkiego najlepszego z okazji Międzynarodowego Dnia Kobiet!"
|
||
"TID_IAP_LIMITED_TIME_DISCOUNT","Zniżka ograniczona czasowo"
|
||
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK","Pakiet Złotego Tygodnia"
|
||
"TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK_DESC","Świętujemy Złoty Tydzień"
|
||
"TID_LIMITED_AVAILABILITY","Skorzystaj, zanim będzie za późno"
|
||
"TID_ROBO_WARS_2","Mecha walka"
|
||
"TID_ROBO_WARS_3","Szaleństwo w fabryce"
|
||
"TID_ROBO_WARS_4","Atak konstruktów"
|
||
"TID_ROBO_WARS_5","Pogromcy baz"
|
||
"TID_ROBO_WARS_6","Zrzut botów"
|
||
"TID_ROBO_WARS_7","Nakrętki i śruby"
|
||
"TID_ROBO_WARS_8","Wymagany montaż własny"
|
||
"TID_ROBO_WARS_9","Oblężenie fabryki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_12","Diamentowy pył"
|
||
"TID_GOLDRUSH_13","Kwadratowo"
|
||
"TID_GOLDRUSH_14","Punkt widokowy"
|
||
"TID_GOLDRUSH_15","Hop hop hop"
|
||
"TID_GOLDRUSH_16","Odliczanie"
|
||
"TID_GOLDRUSH_17","Prędkość ucieczki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_18","Głęboka więź"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_13","Gorący punkt"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_14","Dziedziniec"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_15","Zegar słoneczny"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_16","Supergwiazda"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_17","Przejście"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_18","Mechanizm"
|
||
"TID_BALL_8","Strzelanina w banku"
|
||
"TID_BALL_9","Skrzynia"
|
||
"TID_BALL_10","Rzut karny"
|
||
"TID_BALL_11","Zastępstwo"
|
||
"TID_BANKHEIST_14","Królewska danina"
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_PRINT","Ten Zadymiarz jest chwilowo niedostępny. Spróbuj ponownie później!"
|
||
"TID_NEXT_ROBO_IN","Następne oblężenie za:"
|
||
"TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED","<c998888ff>ATAKUJ</c> <c998888ff>BOTEM OBLĘŻNICZYM</c> <num>. poziomu!"
|
||
"TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED","<c99dd3333>BROŃ SIĘ</c> przed <c99dd3333>BOTEM OBLĘŻNICZYM</c> <num>. poziomu!"
|
||
"TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY_START_GAME","Ten Zadymiarz jest chwilowo niedostępny. Wybierz innego Zadymiarza!"
|
||
"TID_HERO_COMING_SOON","Zadymiarz pojawi się już wkrótce!"
|
||
"TID_NO_ROBOS_SPAWNED","Remis! Brak OBLĘŻENIA"
|
||
"TID_LAST_ROBO_IN","Ostatnie oblężenie za:"
|
||
"TID_ROBO_LEVEL","POZ. BOTA OBLĘŻNICZEGO: <num>"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_19","Obłędne bloki"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_20","Upadła gwiazda"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_21","Oko cyklonu"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_22","Teren zalewowy"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_23","Wartka rzeka"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_24","Podstęp"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_25","Ogród"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_26","Stary dziedziniec"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_27","Śnieg i sadza"
|
||
"TID_BALL_12","Tupot małych stóp"
|
||
"TID_BALL_13","Stań w szranki"
|
||
"TID_BALL_14","Automat do gry"
|
||
"TID_BALL_15","Pinballowe marzenia"
|
||
"TID_BALL_16","Skarbiec z beczkami"
|
||
"TID_GOLDRUSH_19","Pułapka sprężynowa"
|
||
"TID_GOLDRUSH_20","Goniec do króla 4"
|
||
"TID_GOLDRUSH_21","Cięcie poprzeczne"
|
||
"TID_GOLDRUSH_22","Kąt ostry"
|
||
"TID_GOLDRUSH_23","Odbijające się echo"
|
||
"TID_GOLDRUSH_24","Podział komórek"
|
||
"TID_GOLDRUSH_25","Podwójny szum"
|
||
"TID_GOLDRUSH_26","Yin Yang"
|
||
"TID_ROBO_HEALTH","BOT OBLĘŻNICZY:"
|
||
"TID_TEAMING_WARNING","<c99dd3333>ATAKUJ WROGÓW</c> albo trafi cię <c99dd3333>SUPERMETEORYT</c>!!!"
|
||
"TID_FREE_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Bezpłatnie zmienić imię możesz tylko raz. Dobrze się zastanów. Każda kolejna zmiana imienia będzie cię kosztować klejnoty."
|
||
"TID_PAID_NAME_CHANGE_INTRO_TEXT","Chcesz zużyć klejnoty, by wybrać nowe imię?\nJeśli nowe imię będzie niestosowne, zmienimy je według naszego uznania, ale odzyskanie klejnotów nie będzie już możliwe."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_INTRO_TITLE","ZMIEŃ IMIĘ"
|
||
"TID_NAME_CHANGE_ON_COOLDOWN","Aby móc ponownie zmienić imię, musisz zaczekać jeszcze <time>."
|
||
"TID_NAME_CHANGE_FREE","ZA DARMO"
|
||
"TID_PLAYER_YOU","TY"
|
||
"TID_NEWS_TAB_NEWS","AKTUALNOŚCI"
|
||
"TID_NEWS_TAB_VIDEOS","FILMY"
|
||
"TID_VS_TRAINING","Jaskinia treningowa"
|
||
"TID_TRAINING_DPS","Obrażenia na sekundę:"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_1","OFERTY"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_2","OFERTY DNIA"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_NOT_USED","SKRZYNKI"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_3","PRZEBRANIA"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_4","GWIEZDNY SKLEP"
|
||
"TID_SHOP_SHORTCUT_5","ZASOBY"
|
||
"TID_SHOP_NOTIFICATION_NEW","NOWOŚĆ!"
|
||
"TID_SHOP_NOTIFICATION_FREE","ZA DARMO!"
|
||
"TID_SKIN_INFO_INCLUDES","Przebranie zawiera:\n"
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL","- Specjalny model Zadymiarza"
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_PET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model pupila"
|
||
"TID_SKIN_INFO_NORMAL_TURRET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model wieżyczki"
|
||
"TID_SKIN_INFO_FX","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalne efekty"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_PET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model pupila\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_TURRET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model wieżyczki\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_PET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model pupila\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_SOUND_PET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model pupila\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje\n- Specjalne dźwięki"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_FX_TURRET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model wieżyczki\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalne animacje"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_SOUND_FX","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje\n- Specjalne dźwięki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_27","Trollowa kolejka"
|
||
"TID_BUTTON_SETTINGS","USTAWIENIA"
|
||
"TID_BUTTON_BATTLELOG","DZIENNIK BITEW"
|
||
"TID_BUTTON_LEADERBOARD","TABELE WYNIKÓW"
|
||
"TID_BUTTON_BRAWLTV","BRAWLTV"
|
||
"TID_BUTTON_NEWS","AKTUALNOŚCI"
|
||
"TID_BRAWL_TV_LIVE","NA ŻYWO"
|
||
"TID_BUTTON_TEST_HERO","WYPRÓBUJ"
|
||
"TID_CONTENT_UPDATE","Pobieranie treści..."
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_28","Powietrzne fantazje"
|
||
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN","SHIBA NITA"
|
||
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN","PENNY KRÓLICZEK"
|
||
"TID_SHAMAN_SHIBA_SKIN_SHOP","SHIBA NITA"
|
||
"TID_PENNY_BUNNY_SKIN_SHOP","PENNY KRÓLICZEK"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_OFFER","KUPIĆ TĘ OFERTĘ?"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_SKIN","KUPIĆ PRZEBRANIE?"
|
||
"TID_PURCHASE_POPUP_CONFIRM_HERO","KUPIĆ ZADYMIARZA?"
|
||
"TID_SELECT_COLOR_TITLE","WYBIERZ KOLOR"
|
||
"TID_PROFILE_COLOR","KOLOR"
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_TITLE","BRAWLTV"
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_TEXT","Oglądaj topowych graczy Brawl Stars z całego świata"
|
||
"TID_POPUP_BRAWLTV_BUTTON","RUSZAJ!"
|
||
"TID_GOLDRUSH_28","Ciuchcia"
|
||
"TID_GOLDRUSH_29","Wszyscy wsiadać"
|
||
"TID_GOLDRUSH_30","Zwariowany pociąg"
|
||
"TID_GOLDRUSH_31","Szalone wagoniki"
|
||
"TID_GOLDRUSH_32","Pociąg cierpienia"
|
||
"TID_GOLDRUSH_33","Wężowa jaskinia"
|
||
"TID_GOLDRUSH_34","Taśmociągi"
|
||
"TID_ROBO_WARS_10","Linia strzału"
|
||
"TID_ROBO_WARS_11","Sparring"
|
||
"TID_ROBO_WARS_12","Robostrada"
|
||
"TID_ROBO_WARS_13","Park rozgrywki"
|
||
"TID_ROBO_WARS_14","Strefa zagrożenia"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_29","Gorączka złota"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_30","Zadyma na plaży"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_31","Królewski trakt"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_32","Wyspy Tęczowe"
|
||
"TID_BATTLE_ROYALE_33","W dychę"
|
||
"TID_BALL_17","Scena główna"
|
||
"TID_BALL_18","Zagęszcza się"
|
||
"TID_BALL_19","Pewny strzał"
|
||
"TID_BALL_20","Niedzielny pojedynek"
|
||
"TID_BALL_21","Podkręcona piłka"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_BUTTON","Wesprzyj twórcę"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_LABEL","wspierasz: <NAME>"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TITLE","WESPRZYJ TWÓRCĘ"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_TEXT","Pomóż ulubionemu autorowi. Wydając klejnoty, wspierasz wybraną osobę."
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_ENTER_CODE","Wpisz kod twórcy:"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON","Wyślij kod"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_BUTTON_MORE","Więcej informacji"
|
||
"TID_SUPPORT_CREATOR_POPUP_INVALID_NAME","Niepoprawny kod twórcy. Sprawdź ponownie!"
|
||
"TID_SUPPORT_SUCCESS_FLOATER","<NAME> otrzymuje od ciebie wsparcie!"
|
||
"TID_SUPPORT_LINK_FAIL_FLOATER","Link do wsparcia twórcy wygasł lub jest niepoprawny!"
|
||
"TID_STAT_DAMAGE_PER_PROXIMITY_MINE","Obrażenia na minę"
|
||
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP","Czy na pewno chcesz kupić <offer_name>?"
|
||
"TID_OFFER_POPUP_CONFIRMATION_POPUP_NO_NAME","Czy na pewno chcesz kupić tę ofertę?"
|
||
"TID_BRAWLTV_FAILED","Nie udało się wczytać Brawl TV, spróbuj ponownie później!"
|
||
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO_TITLE","Połącz się z LINE"
|
||
"TID_LINE_ACCOUNT_BIND_INFO","Połączenie konta z LINE pozwala wyświetlić konta znajomych z LINE na liście znajomych w Brawl Stars. Oni również będą mogli zobaczyć twoje konto i status online, a także zaprosić cię do wspólnej gry. Połączyć teraz?"
|
||
"TID_LINE_LOG_OUT_TITLE","Rozłącz z LINE"
|
||
"TID_LINE_LOG_OUT_DESC","Czy chcesz rozłączyć swoje konto z LINE?"
|
||
"TID_LINE_CONNECT","Połącz z LINE"
|
||
"TID_LINE_CONNECT_UP","POŁĄCZ Z LINE"
|
||
"TID_LINE_CONNECTED","Połączono z LINE"
|
||
"TID_LINE_CONNECTED_UP","POŁĄCZONO Z LINE"
|
||
"TID_SKIN_INFO_FX_TURRET","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalny model wieżyczki\n- Specjalne efekty"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO","Turbo"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPED_FULL_AMMO_DESC","Po napełnieniu paska Turbo Bibi zwiększa swą szybkość o <c00cc00><VALUE1>%</c>."
|
||
"TID_BASEBALL","BIBI"
|
||
"TID_BASEBALL_SHORT_DESC","PAŁKARZ"
|
||
"TID_BASEBALL_DESC","W baseballu jest siła! Bibi ma potężny wymach odrzucający wrogów do tyłu, jeśli jej pasek Turbo jest pełny. Jej superatak to skoczna piłka z gumy zadająca masę obrażeń."
|
||
"TID_BASEBALL_WEAPON","TRZY UDERZENIA"
|
||
"TID_BASEBALL_ULTI","ŻUJKA"
|
||
"TID_BASEBALL_WEAPON_DESC","Bibi wymachuje kijem. Trzy wymachy napełniają jej pasek Turbo. Po napełnieniu kolejny wymach spowoduje odepchnięcie wrogów do tyłu!"
|
||
"TID_BASEBALL_ULTI_DESC","Bibi wybija skaczącą piłkę z gumy do żucia, która przenika przez wrogów, a nawet może trafić kilka razy w ten sam cel!"
|
||
"TID_BARLEY_MS_SKIN","CUKIERNIK BARLEY"
|
||
"TID_BARLEY_MS_SKIN_SHOP","CUKIERNIK\nBARLEY"
|
||
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN","WYŚCIGOWIEC BROCK"
|
||
"TID_BROCK_HOTROD_SKIN_SHOP","WYŚCIGOWIEC\nBROCK"
|
||
"TID_CARL_RR_SKIN","PIRAT DROGOWY CARL"
|
||
"TID_CARL_RR_SKIN_SHOP","PIRAT DROGOWY\nCARL"
|
||
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN","KLONOWY BARLEY"
|
||
"TID_BARLEY_MAPLE_SKIN_SHOP","KLONOWY\nBARLEY"
|
||
"TID_BANKHEIST_14B","Serwis"
|
||
"TID_BANKHEIST_15","Historia"
|
||
"TID_IAP_RETROPOLIS_PACK","Pakiet klejnotów Retropolis"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_1","Pakiet monet (1/3)"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_2","Pakiet monet (2/3)"
|
||
"TID_IAP_RETROCOIN_PACK_3","Pakiet monet (3/3)"
|
||
"TID_GOLDRUSH_21C","Krach"
|
||
"TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR","Dostrzeż"
|
||
"TID_SPEC_SUPER_RANGE","Ostrzał ze śrutówki"
|
||
"TID_SPEC_SUPER_RANGE_DESC","Zasięg i szybkość strzału superataku Shelly są zwiększone o <c00cc00><VALUE1>%</c>, z zachowaniem mniejszego rozrzutu."
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_ATTACK_SPEED","Nadpobudliwy niedźwiedź"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PET_ATTACK_SPEED_DESC","Niedźwiedź Nity atakuje szybciej. Odstęp między ciosami jest mniejszy o <c00cc00><VALUE1>%</c>."
|
||
"TID_SPEC_ABI_LOW_HEALTH_SHIELD","Twardziel"
|
||
"TID_SPEC_ABI_LOW_HEALTH_SHIELD_DESC","Jeśli punkty życia Bulla spadną poniżej <c00cc00><VALUE1>%</c>, to zyska on tarczę, która będzie zmniejszać wszystkie doznawane przez niego obrażenia o <c00cc00><VALUE2>%</c>."
|
||
"TID_SPEC_ABI_ATTACK_RANGE","Specjalne magnum"
|
||
"TID_SPEC_ABI_ATTACK_RANGE_DESC","Szybkość strzałów i zakres ataku Colta zwiększają się o <c00cc00><VALUE1>%</c>."
|
||
"TID_SPEC_ABI_TURRET_AOE","Uścisk mamusi"
|
||
"TID_SPEC_ABI_TURRET_AOE_DESC","Działko leczące zadaje teraz wrogom <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń na sekundę."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_AFTER_ULTI","Fala Meteorytów"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_AFTER_ULTI_DESC","Po użyciu swojego superataku El Primo przyspiesza o <c00cc00><VALUE1>%</c> przez <c00cc00><VALUE2></c> s."
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOT_INVISIBLE","Niewidzialne leczenie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_HOT_INVISIBLE_DESC","Po aktywowaniu swojego superataku Leon odzyskuje <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia na sekundę."
|
||
"TID_SPEC_ULTI_BURN","Kule ognia"
|
||
"TID_SPEC_ULTI_BURN_DESC","Kule armatnie z działka Penny wzniecają ogień na 3 sek. Wrogowie na atakowanym obszarze doznają <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń na sekundę!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_SELF","Porządne smarowanie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_REPAIR_SELF_DESC","Gdy Tick nie odnosi obrażeń i nie atakuje, odzyskuje punkty życia o <c00cc00><VALUE1></c> s szybciej niż normalnie."
|
||
"TID_HEAD_HEALTH","PŻ głowy"
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_SHORT_DESC","MIOTACZ"
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_DESC","Tick to kula nieokiełznanej pasji i zakutej w metal energii - wybuchowej energii! Ciska we wrogów minami, a przy superataku jego głowa oddziela się od tułowia, naprowadza się na cel i eksploduje."
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_WEAPON","MINIMINY"
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_ULTI","GŁÓWKA"
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_WEAPON_DESC","Tick miota we wrogów pękiem min, które rozdzielają się przed uderzeniem i eksplodują, gdy trafią w cel lub kilka sekund później."
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE_ULTI_DESC","Tick oddziela swoją głowę i ciska nią. Gdy głowa spadnie, toczy się do najbliższego celu i wybucha po zetknięciu!"
|
||
"TID_CLUSTER_BOMB_DUDE","TICK"
|
||
"TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK","Padlinożerczy Kruk"
|
||
"TID_SPEC_DAMAGE_SUPER","Skrzekliwe solo"
|
||
"TID_SPEC_DAMAGE_SUPER_DESC","Superatak Poco teraz także trafia wrogów, zadając <c00cc00><VALUE1></c> pkt. obrażeń."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DESTROY_WALLS","Niszczący wir"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DESTROY_WALLS_DESC","Superatak Carla teraz także niszczy osłonę i przeszkody."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_SLOW","Klejąca guma do żucia"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_SLOW_DESC","Superatak Bibi spowalnia wrogów przez <c00cc00><VALUE1></c> s!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_BUFF_SUPER","Kolczaste rękawice"
|
||
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_BUFF_SUPER_DESC","Ciosy Rosy zyskują podczas jej superataku <c00cc00>+<VALUE1></c> pkt. obrażeń."
|
||
"TID_SPEC_ABI_STUN_TRAP","Sidła na niedźwiedzia"
|
||
"TID_SPEC_ABI_STUN_TRAP_DESC","Pułapki Bo teraz ogłuszają wroga na <c00cc00><VALUE1></c> s zamiast go odpychać."
|
||
"TID_SPEC_ABI_TURRET_ELECTRICITY","Szok"
|
||
"TID_SPEC_ABI_TURRET_ELECTRICITY_DESC","Działko Złomek teraz wystrzeliwuje kule energii, które skaczą pomiędzy wrogami."
|
||
"TID_SPEC_EXTRA_BULLET","Rakieta nr 4"
|
||
"TID_SPEC_EXTRA_BULLET_DESC","Brock ładuje czwartą rakietę do swojej wyrzutni, zwiększając liczbę pocisków (i wyrzucając termos, który trzymał w wyrzutni nr 4)."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPIKES_LOW_HEALTH","Kolczasty wybuch"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPIKES_LOW_HEALTH_DESC","Jeśli punkty życia Spike´a spadną poniżej <c00cc00><VALUE1>%</c>, zaczyna strzelać kolcami, które zadają po <c00cc00><VALUE2></c> pkt. obrażeń!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_RELOAD_ON_HIT","Nieprzerwane strzelanie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_RELOAD_ON_HIT_DESC","Gdy podczas swojego ataku Piper trafi wroga, natychmiast przeładowuje <c00cc00><VALUE1></c> szt. amunicji."
|
||
"TID_SPEC_ABI_GAIN_HEALTH","Gąbka"
|
||
"TID_SPEC_ABI_GAIN_HEALTH_DESC","Frank zyskuje <c00cc00>+<VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_DASH_SHIELD","Za szybko"
|
||
"TID_SPEC_ABI_DASH_SHIELD_DESC","Gdy Mortis pędzi do przodu, wszystkie doznane przez niego obrażenia zmniejszają się o <c00cc00><VALUE2>%</c> na <c00cc00><VALUE1></c> s."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DAMAGE","Demolka"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_DAMAGE_DESC","Dodaje <c00cc00>+<VALUE1></c> pkt. obrażeń do superataku Mike'a."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_LOW_HEALTH","Odwrót robota"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SPEED_LOW_HEALTH_DESC","Jeśli punkty życia Rico spadną poniżej <c00cc00><VALUE2>%</c>, to biegnie on o <c00cc00><VALUE1>%</c> szybciej!"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_RELOAD","Nieprzerwane przeładowywanie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_RELOAD_DESC","Podczas swojego superataku Darryl natychmiastowo przeładowuje <c00cc00><VALUE1></c> szt. amunicji."
|
||
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_MAIN_ATTACK","Dodatkowe szkody"
|
||
"TID_SPEC_ABI_DAMAGE_MAIN_ATTACK_DESC","Dodaje <c00cc00>+<VALUE1></c> pkt. obrażeń na sekundę do ataku Barleya."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_HEALS","Koleżeńska pomoc"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SUPER_HEALS_DESC","Trafienie członków drużyny superatakiem Gene´a dodaje im <c00cc00><VALUE1></c> pkt. życia."
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_HEALER","Uzdrawiający cień"
|
||
"TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_HEALER_DESC","Superatak Tary otwiera międzywymiarowy portal! Pojawia się wersja Tary z krainy cieni, by uzdrowić ją i jej towarzyszy."
|
||
"TID_SPEC_ABI_RECHARGE","Automatyczne przeładowanie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_RECHARGE_DESC","Czas przeładowania Ticka jest teraz o <c00cc00><VALUE1>%</c> krótszy."
|
||
"TID_SPEC_ABI_CURVEBALL","Podkręcona piłka"
|
||
"TID_SPEC_ABI_CURVEBALL_DESC","Kolce z kaktusowego granatu lecą po łuku, przez co łatwiej trafiają w cel."
|
||
"TID_SPEC_ABI_MEDIKIT","Plaster"
|
||
"TID_SPEC_ABI_MEDIKIT_DESC","Jeśli punkty życia Shelly spadną poniżej <c00cc00><VALUE1>%</c>, rozbójniczka natychmiast wraca do pełnego zdrowia. Plaster ładuje się w <c00cc00><VALUE3></c> s."
|
||
"TID_SPEC_ABI_IMMUNE_TO_CC","Wielki B"
|
||
"TID_SPEC_ABI_IMMUNE_TO_CC_DESC","Bull jest teraz odporny na odpychanie, spowalnianie i ogłuszenie."
|
||
"TID_SPEC_ABI_CURE_DEBUFFS","Muzyczne oczyszczenie"
|
||
"TID_SPEC_ABI_CURE_DEBUFFS_DESC","Ataki Poco usuwają efekty spowolnienia, ogłuszenia, zatrucia i oparzenia dla członków drużyny, w których trafią."
|
||
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_HOMERUN","Pozycja obronna"
|
||
"TID_SPEC_ABI_SHIELD_HOMERUN_DESC","Jeśli pasek Turbo Bibi jest w pełni naładowany, wszelkie doznawane przez nią obrażenia są mniejsze o <c00cc00><VALUE1>%</c>."
|
||
"TID_SPEC_ABI_WHIRLWIND_SHIELD","Piruet ochronny"
|
||
"TID_SPEC_ABI_WHIRLWIND_SHIELD_DESC","Podczas superataku Carla wszelkie doznawane przez niego obrażenia są mniejsze o <c00cc00><VALUE2>%</c>."
|
||
"TID_SELFHELP_UNAVAILABLE","Pomoc i wsparcie są teraz niedostępne. Spróbuj ponownie później."
|
||
"TID_SPEC_ABI_LONGER_DASH","Zwinięty wąż"
|
||
"TID_SPEC_ABI_LONGER_DASH_DESC","Mortis zyskuje pasek sprintu! Gdy jest on pełny, zasięg sprintu zwiększa się o <c00cc00><VALUE1>%</c>. Po wykonaniu trzech sprintów potrzeba <c00cc00><VALUE3></c> sekund, aby pasek się naładował."
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_HOOK","Dar Gene´a"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_CLUSTER_BOMB_DUDE","Graciarnia Ticka"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_NINJA","Skrzynia łupów Leona"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_ROSA","Zestaw Rosy"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_WHIRLWIND","Ładunek Carla"
|
||
"TID_HERO_BUNDLE_BASEBALL","Okazja Bibi"
|
||
"TID_BO_MECHA_SKIN","MECHA BO"
|
||
"TID_CROW_MECHA_SKIN","MECHA KRUK"
|
||
"TID_MIKE_ROBO_SKIN","ROBOT MIKE"
|
||
"TID_SPIKE_ROBO_SKIN","ROBOT SPIKE"
|
||
"TID_BO_MECHA_GOLD_SKIN","ZŁOTY MECHA BO"
|
||
"TID_CROW_MECHA_GOLD_SKIN","ZŁOTY MECHA KRUK"
|
||
"TID_BO_MECHA_LIGHT_SKIN","JASNY MECHA BO"
|
||
"TID_CROW_MECHA_NIGHT_SKIN","NOCNY MECHA KRUK"
|
||
"TID_BULL_LINEBACKER_SKIN","POMOCNIK BULL"
|
||
"TID_COLT_OUTLAW_SKIN","BANITA COLT"
|
||
"TID_CARL_HOG_RIDER_SKIN","CARL WIEPRZOWY JEŹDZIEC"
|
||
"TID_SKIN_INFO_ANIM_SOUND_FX_VOICE","- Specjalny model Zadymiarza\n- Specjalne efekty\n- Specjalne animacje\n- Specjalne dźwięki\n- Specjalny głos"
|
||
"TID_SHOP_OFFER_STAR_SKIN_LABEL","GWIEZDNE PRZEBRANIE"
|
||
"TID_WANTED_15","Plażowa nagroda"
|
||
"TID_WANTED_16","Udar słoneczny"
|
||
"TID_WANTED_17","Rozpalone piaski"
|
||
"TID_BANKHEIST_16","Plażowi zbieracze"
|
||
"TID_BANKHEIST_17","Piaskowe klejnoty"
|
||
"TID_BANKHEIST_18","Gorący ziemniak"
|
||
"TID_BALL_22","Piłka plażowa"
|
||
"TID_BALL_23","Plażowy futbol"
|
||
"TID_BALL_24","Zadyma na bosaka"
|
||
"TID_BALL_25","Letnia zabawa"
|
||
"TID_STARPOINTSGAINED","<TOTALDECAY> pucharów zamieniono na <STARPOINTSGAINED> gwiezdnych punktów"
|
||
"TID_TROPHIES_LOST","Utracone puchary łącznie: <AMOUNT>"
|
||
"TID_TROPHIES_CONVERTED","Utracone puchary zamieniono na: <AMOUNT> gwiezdnych punktów"
|
||
"TID_STAR_POWER_INFO","Gwiezdna moc: <cde9700><NAME></c>\n<DESC>"
|
||
"TID_IAP_SOM_PACK_1","Letnia oferta"
|
||
"TID_IAP_SOM_PACK_2","Letnia oferta"
|
||
"TID_IAP_SOM_PACK_3","Letnia oferta"
|
||
"TID_IAP_SOM_PACK_4","Letnia oferta"
|
||
"TID_IAP_AUGUST_PACK_1","Letnia oferta"
|