| 1 | TID | RU |
|---|
| 2 | string | string |
| 3 | TID_BATTLE_END_QUESTS_COMPLETED | Пройдено квестов: <NUM> |
| 4 | TID_BATTLE_END_QUESTS_PROGRESSED | Прогресс в квестах: <NUM> |
| 5 | TID_TICKET_COMPENSATION_TITLE | ВЫШЛО ОБНОВЛЕНИЕ! |
| 6 | TID_TICKET_COMPENSATION_INFO | Мы обменяли твои билеты на кристаллы! Билетов в игре больше не будет, так что они тебе уже не понадобятся. |
| 7 | TID_TICKET_COMPENSATION_CLAIM | ЗАБРАТЬ |
| 8 | TID_BRAWL_PASS_OLD_BOXES_TITLE | ОТКРЫТЬ ОСТАВШИЕСЯ ЯЩИКИ |
| 9 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_LABEL | КВЕСТЫ |
| 10 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_INFO_LOCKED | Чтобы разблокировать квесты, набери <TROPHIES> трофеев! |
| 11 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_INFO_UNCLAIMED | Теперь на пути к славе можно разблокировать квесты! |
| 12 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_UNCLAIMED_FLOATER | Отправляйся на путь к славе, чтобы разблокировать квесты. |
| 13 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_CLAIM_NEXT | Открывай квесты на пути к славе! |
| 14 | TID_BRAWL_PASS_QUESTS_CLAIM_TR_REWARDS | Получай награды пути к славе, чтобы разблокировать квесты! |
| 15 | TID_BRAWL_PASS_BUY_PROGRESS_LABEL | КУПИТЬ УРОВЕНЬ |
| 16 | TID_QUESTS_TITLE | КВЕСТЫ |
| 17 | TID_QUEST_DESC_1 | ВЫИГРАЙ БОЙ <AMOUNT> Р. |
| 18 | TID_QUEST_DESC_2 | ПОБЕДИ ВРАГА <AMOUNT> Р. |
| 19 | TID_QUEST_DESC_3 | НАНЕСИ <AMOUNT> ЕД. УРОНА |
| 20 | TID_QUEST_DESC_4 | ИСЦЕЛИ <AMOUNT> ЕД. ЗДОРОВЬЯ |
| 21 | TID_QUEST_DESC_5 | ВОСПОЛЬЗУЙСЯ КНОПКОЙ «ИГРАТЬ СНОВА» <NUM> Р. |
| 22 | TID_QUEST_DESC_6 | СЫГРАЙ В КОМАНДЕ <NUM> Р. |
| 23 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_0 | УДЕРЖИВАЙ НЕ МЕНЕЕ <LIMIT> КРИСТАЛЛОВ В ТЕЧЕНИЕ <AMOUNT> С. |
| 24 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_2 | НАНЕСИ СЕЙФУ <AMOUNT> ОЧК. УРОНА |
| 25 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_3 | ЗАКОНЧИ БОЙ <AMOUNT> Р., ИМЕЯ НЕ МЕНЕЕ <LIMIT> ЗВЁЗД. |
| 26 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_5 | ПЕРЕДАЙ МЯЧ <AMOUNT> Р. |
| 27 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_6 | СОБЕРИ КУБИКИ УСИЛЕНИЙ (<AMOUNT> ШТ.) |
| 28 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_9 | СОБЕРИ КУБИКИ УСИЛЕНИЙ (<AMOUNT> ШТ.), ПОКА ОБА ИГРОКА АКТИВНЫ |
| 29 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_17 | УДЕРЖИВАЙ ЗОНЫ В ТЕЧЕНИЕ <AMOUNT> С. |
| 30 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_20 | НЕ ДАЙ ПОБЕДИТЬ СЕБЯ В ТЕЧЕНИЕ <AMOUNT> РАУНДОВ |
| 31 | TID_QUEST_DESC_7_MODE_34 | СОВЕРШИ ПОБЕГ С <AMOUNT> ТРОФЕЯМИ |
| 32 | TID_QUEST_DESC_10 | СЫГРАЙ МАТЧ С ТОВАРИЩЕМ ПО КЛУБУ <NUM> Р. |
| 33 | TID_QUEST_DESC_11 | СРАЗИСЬ В БОЮ <AMOUNT> Р. |
| 34 | TID_QUEST_DESC_1_LEVELED | ПРОЙДИ УРОВЕНЬ |
| 35 | TID_QUEST_DESC_1_BIG_GAME | ВЫИГРАЙ БОЙ <AMOUNT> Р. |
| 36 | TID_QUEST_DESC_1_BIG_GAME_SINGLE | ВЫИГРАЙ БОЙ <AMOUNT> Р. |
| 37 | TID_QUEST_HERO_CONDITION | \nС БОЙЦОМ <HERO> |
| 38 | TID_QUEST_HERO_CONDITION_2 | \nС БОЙЦОМ <HERO_1> ИЛИ <HERO_2> |
| 39 | TID_QUEST_HERO_CONDITION_3 | \nС БОЙЦОМ <HERO_1>, <HERO_2> ИЛИ <HERO_3> |
| 40 | TID_QUEST_MODE_CONDITION | \nВ РЕЖИМЕ «<MODE>» |
| 41 | TID_QUEST_MODE_CONDITION_2 | \nВ РЕЖИМЕ «<MODE_1>» ИЛИ «<MODE_2>» |
| 42 | TID_QUEST_PLAYAGAIN_CONDITION | \nС ТОВАРИЩЕМ ПО КОМАНДЕ |
| 43 | TID_QUEST_NEW | НОВОЕ |
| 44 | TID_QUEST_PREMIUM | ТОЛЬКО С BRAWL PASS |
| 45 | TID_RANK_POPUP_QUESTS | КВЕСТЫ |
| 46 | TID_RANK_POPUP_CLUB_FEATURE | КЛУБЫ |
| 47 | TID_BRAWL_PASS_POPUP_TITLE | BRAWL PASS |
| 48 | TID_BRAWL_PASS_POPUP_INFO | <SEASON>-Й СЕЗОН |
| 49 | TID_BRAWL_PASS_BACK_TO_CURRENT_SEASON | НАЗАД К ТЕКУЩЕМУ СЕЗОНУ |
| 50 | TID_BRAWL_PASS_PREVIOUS_SEASON | ПРОШЛЫЙ СЕЗОН |
| 51 | TID_BRAWL_PASS_PREVIOUS_SEASON_INFO | НАЖМИ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ЗАБРАТЬ НАГРАДЫ! |
| 52 | TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_INFO | ПРЕМИУМ-НАГРАДЫ ЗАБЛОКИРОВАНЫ! |
| 53 | TID_BRAWL_PASS_UNLOCK_LABEL | РАЗБЛОКИРОВАТЬ |
| 54 | TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_3 | Brawl Pass этого сезона уже куплен. |
| 55 | TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_4 | К сожалению, этот Brawl Pass уже недоступен. |
| 56 | TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_5 | НАБОР BRAWL PASS недоступен. Все награды уже заработаны. |
| 57 | TID_BRAWLPASS_PURCHASE_ERROR_6 | Покупка Brawl Pass уже обрабатывается. |
| 58 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_PROGRESS_TITLE | ПРОЙТИ УРОВЕНЬ? |
| 59 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_PROGRESS_INFO | Купить <NUM> очк. опыта Brawl Pass и перейти на следующий уровень наград? |
| 60 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE | КУПИТЬ BRAWL PASS |
| 61 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE_PLAIN | BRAWL PASS |
| 62 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_TITLE_BUNDLE | НАБОР BRAWL PASS |
| 63 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_PLAIN | Разблокируй награды Brawl Pass и дополнительные квесты |
| 64 | TID_PURCHASE_BRAWL_PASS_INFO_BUNDLE | BRAWL PASS + УРОВНИ (<NUM>) |
| 65 | TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_BRAWL_PASS_FOR_PAST_SEASON | Купить Brawl Pass прошлых сезонов невозможно. |
| 66 | TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_NO_SEASON_FOUND | Brawl Pass текущего сезона не найден. Повторите попытку позже. |
| 67 | TID_BRAWL_PASS_CANNOT_PURCHASE_ALREADY_UNLOCKED | Этот сезон Brawl Pass уже разблокирован |
| 68 | TID_TAKEDOWNS_LABEL | ПОБЕДЫ |
| 69 | TID_DEFEAT_LABEL | ПОРАЖЕНИЕ |
| 70 | TID_UNDERDOG | АУТСАЙДЕР |
| 71 | TID_ACCESSORY | ГАДЖЕТ |
| 72 | TID_BATTLE_END_COIN_SHOWER | ЛАВИНА МОНЕТ |
| 73 | TID_BATTLE_END_CC_SHOWER | ХРОМАЛАВИНА |
| 74 | TID_LFG_POPUP_TITLE_MEMBER | ИСКАТЬ УЧАСТНИКА |
| 75 | TID_LFG_POPUP_TITLE_TEAM | ИСКАТЬ КОМАНДУ |
| 76 | TID_LFG_POPUP_INFO_MEMBER | Поиск игроков для игры в команде |
| 77 | TID_LFG_POPUP_INFO_TEAM | Искать игрока для этой команды |
| 78 | TID_LFG_POPUP_EVENT_LABEL_MEMBER | Условия участия (нажми, чтобы изменить) |
| 79 | TID_LFG_POPUP_EVENT_LABEL_TEAM | Хочу играть (нажми, чтобы изменить) |
| 80 | TID_LFG_POPUP_START_SEARCH | ВПЕРЁД! |
| 81 | TID_LFG_NO_ROOM_FOR_PLAYERS | В этом игровом режиме не может участвовать больше игроков. |
| 82 | TID_LFG_NOT_AVAILABLE_FOR_MODE | Недоступно в текущем игровом режиме |
| 83 | TID_LOOKING_FOR_A_TEAM | В ПОИСКЕ КОМАНДЫ |
| 84 | TID_LOOKING_FOR_A_MEMBER | В ПОИСКЕ УЧАСТНИКА |
| 85 | TID_CC_TEASER_TITLE | Уже скоро! |
| 86 | TID_CC_TEASER_INFO | Готовься к испытанию чемпионата с <WIN> победами!\n\nИграй с друзьями или используй функцию поиска команды, чтобы повысить свои шансы на успех.\n\nИ помни, испытание продлится всего <DURATION> ч.! |
| 87 | TID_CC_POPUP_TITLE | ИСПЫТАНИЕ ЧЕМПИОНАТА |
| 88 | TID_CC_POPUP_1_TITLE | КУБОК PSG |
| 89 | TID_CC_POPUP_TITLE_PSG_21 | КУБОК PSG 2021 |
| 90 | TID_CC_POPUP_DESC | Получи невероятные награды за каждую победу! Чтобы пройти испытание, нужно победить <WINS> раз, но после <LOSSES> поражений ты вылетишь! |
| 91 | TID_CC_POPUP_1_DESC | Невероятные награды за каждую победу! Чтобы выиграть Кубок PSG, нужно победить <WINS> раз, но после <LOSSES> поражений ты выбываешь! |
| 92 | TID_CC_POPUP_WINS | <WINS> из <MAX> ПОБЕД |
| 93 | TID_CC_POPUP_WINS_FOR_EVENT | <LEVEL>-Й ЭТАП |
| 94 | TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_1 | ЧЕТВЕРТЬФИНАЛ |
| 95 | TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_2 | ПОЛУФИНАЛ |
| 96 | TID_POPUP_WINS_FOR_EVENT_PSG_3 | ФИНАЛ |
| 97 | TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO | Пройди испытание, чтобы перейти на следующий этап чемпионата Brawl Stars! |
| 98 | TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_PSG | Выиграй испытание, чтобы получить скин Шелли PSG! |
| 99 | TID_CC_POPUP_QUALIFY_INFO_COMPLETED | Испытание пройдено! |
| 100 | TID_CC_POPUP_CHALLENGE_OVER | ИСПЫТАНИЕ ЗАКОНЧЕНО |
| 101 | TID_CC_POPUP_OUT_OF_LIVES | ПОПЫТОК НЕ ОСТАЛОСЬ |
| 102 | TID_CC_POPUP_BUY_LIVES | КУПИТЬ ЕЩЁ <NUM>? |
| 103 | TID_CC_POPUP_COMPLETED | ИСПЫТАНИЕ ПРОЙДЕНО |
| 104 | TID_CC_POPUP_LEVEL | <LEVEL>-Й ЭТАП |
| 105 | TID_CC_POPUP_WIN | ПОБЕДА |
| 106 | TID_CC_POPUP_LOSSES | ПОРАЖЕНИЯ |
| 107 | TID_QUALIFIED_TITLE | Онлайн-этап РАЗБЛОКИРОВАН! |
| 108 | TID_QUALIFIED_INFO | Ого, тебе удалось пройти испытание чемпионата! НЕВЕРОЯТНО!\n\nЧтобы продолжить путь к ЧЕМПИОНАТУ BRAWL STARS, перейди по ссылке <cFFE400><URL></c> |
| 109 | TID_QUALIFIED_INFO_HUB | Ого, тебе удалось пройти испытание Чемпионата! НЕВЕРОЯТНО!\n\nЧтобы продолжить путь на ЧЕМПИОНАТ BRAWL STARS, посети новый раздел «КИБЕРСПОРТ», который находится на экране рангового режима! |
| 110 | TID_QUALIFIED_INFO_PSG | Поздравляем с победой в Кубке PSG! Открыт скин Шелли PSG. |
| 111 | TID_QUALIFIED_GO | ВПЕРЁД! |
| 112 | TID_EVENT_LABEL_CHAMPIONSHIP_CHALLENGE | ИСПЫТАНИЕ ЧЕМПИОНАТА |
| 113 | TID_BATTLE_END_CC_WIN_LABEL | НАГРАДА ЗА <AMOUNT>-Ю ПОБЕДУ |
| 114 | TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_0 | Испытание закончено.\nУдачи в следующий раз! |
| 115 | TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_1 | Ещё одно поражение, и ты выбываешь. Соберись! |
| 116 | TID_BATTLE_END_CC_DEFEAT_2 | Поражение... Но у тебя ещё есть шанс! |
| 117 | TID_BATTLE_END_CC_DRAW_DESC | Сыграй ещё раз и постарайся победить! |
| 118 | TID_BATTLE_END_CC_QUALIFY_LABEL | ЭТАП ПРОЙДЕН! |
| 119 | TID_BATTLE_END_CC_QUALIFY_INFO | Поздравляем! Ты переходишь на следующий этап чемпионата Brawl Stars.\nДополнительная информация во входящих сообщениях. |
| 120 | TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_TITLE | Награда лиги СИЛОВОЙ ГОНКИ |
| 121 | TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_INFO | Награда\nза очки |
| 122 | TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_RANK | Место |
| 123 | TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_POINTS | Очки |
| 124 | TID_PRO_LEAGUE_INFO_POPUP_RANK_INFO | Дополнительная награда за достижение\nвершины всемирного списка лидеров |
| 125 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_REWARDS_LABEL | НАГРАДА КОНЦА ЛИГИ СИЛОВОЙ ГОНКИ |
| 126 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_LEADERBOARDS_LABEL | ТАБЛИЦА ЛИГИ |
| 127 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_TIME | ДО КОНЦА ЛИГИ |
| 128 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_TITLE | СИЛОВАЯ ГОНКА |
| 129 | TID_EVENT_LABEL_PRO_LEAGUE | СИЛОВАЯ ГОНКА |
| 130 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_INFO | Испытай себя в СИЛОВОЙ ГОНКЕ! Сражайся в 3 боях каждый день и продвигайся к вершине таблицы лиги. В конце лиги ты получишь звёздные очки за набранные в сезоне очки и место во всемирной таблице лиги. |
| 131 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_CURRENT_SEASON | ТЕКУЩАЯ ЛИГА |
| 132 | TID_PRO_LEAGUE_POPUP_PREVIOUS_SEASON | ПРЕДЫДУЩАЯ ЛИГА |
| 133 | TID_PRO_LEAGUE_LABEL | СИЛОВАЯ ГОНКА |
| 134 | TID_TEAM_ERROR_38 | Выбери бойца с 10-м уровнем силы! |
| 135 | TID_TEAM_ERROR_39 | Все игры СИЛОВОЙ ГОНКИ на сегодня проведены! |
| 136 | TID_PRO_LEAGUE_GAMES | ОСТАЛОСЬ БОЁВ: <GAMESLEFT>/<MAXGAMES> |
| 137 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_TITLE | КОНЕЦ ЛИГИ СИЛОВОЙ ГОНКИ |
| 138 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_FINAL_POINTS | Твои очки |
| 139 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_FINAL_RANK | Твоё место |
| 140 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_POPUP_STAR_POINTS | Звёздные очки |
| 141 | TID_PRO_LEAGUE_SEASON_END_INFO_SHORT | НАГРАДА СИЛОВОЙ ГОНКИ: <AMOUNT> <cff00ff>звёздных очков!</c> |
| 142 | TID_EVENT_DETAILS_PRO_LEAGUE_OVERWHELMING_VICTORY | Эпическая победа (+3 очка): |
| 143 | TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_0 | победите до того, как появится 15-й кристалл. |
| 144 | TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_5 | победите со счётом 2:0. |
| 145 | TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_2 | сохраните не менее 60 % очков здоровья своего сейфа. |
| 146 | TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_11 | сохраните не менее 80 % очков здоровья своей базы. |
| 147 | TID_OVERWHELMING_VICTORY_GMV_3 | наберите хотя бы на 10 звёзд больше, чем противник. |
| 148 | TID_PRO_LEAGUE_SCORING_RULE_GAME_MODE_0 | Получай очки за место по итогам боя. |
| 149 | TID_PRO_LEAGUE_SCORING_RULE_GAME_MODE_2 | 30 очков за победу, 15 очков за ничью и 5 утешительных очков за поражение. |
| 150 | TID_BATTLE_END_PRO_LEAGUE_POINTS_LABEL | ОЧКИ |
| 151 | TID_DOUBLE_TOKEN_WEEKEND | УДВОЕННЫЙ ОПЫТ |
| 152 | TID_COIN_SHOWER_EVENT | ЛАВИНА МОНЕТ |
| 153 | TID_CHROMA_CREDITS_SHOWER_EVENT | ХРОМАЛАВИНА |
| 154 | TID_MASTERY_POINTS_BOOST_EVENT | МАСТЕРСТВО БЕЗ ГРАНИЦ |
| 155 | TID_SKINS_TITLE | СКИНЫ |
| 156 | TID_SKINS_BUTTON_LABEL | СКИНЫ |
| 157 | TID_SKIN_PREVIEW | ПРЕДПРОСМОТР СКИНА |
| 158 | TID_DEFAULT_SKIN | <HERO>: СТАНДАРТНЫЙ СКИН |
| 159 | TID_HERO_LVL_UP_MATERIAL | монеты |
| 160 | TID_TOKENS | жетоны |
| 161 | TID_FIRST_WINS | звёздные жетоны |
| 162 | TID_CLUB_COINS | Монеты клуба |
| 163 | TID_BUTTON_INBOX | ВХОДЯЩИЕ |
| 164 | TID_INBOX_TITLE | ВХОДЯЩИЕ |
| 165 | TID_INBOX_SYSTEM_SENDER | Система |
| 166 | TID_INBOX_SUPPORT_SENDER | Служба поддержки Brawl Stars |
| 167 | TID_INBOX_BRAWLSTARS_SENDER | Brawl Stars |
| 168 | TID_INBOX_AGE | <TIME> назад |
| 169 | TID_INBOX_CLAIM | ЗАБРАТЬ |
| 170 | TID_INBOX_VIEW | СМОТРЕТЬ |
| 171 | TID_INBOX_TAB_0 | КЛУБ |
| 172 | TID_INBOX_TAB_1 | ЛИЧНЫЕ |
| 173 | TID_INBOX_NO_ENTRIES | НИЧЕГО НЕТ |
| 174 | TID_INBOX_CAPTION_101 | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ УЛУЧШЕНИЕ ДО BRAWL PASS PLUS |
| 175 | TID_INBOX_CAPTION_100 | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ BRAWL PASS PLUS |
| 176 | TID_INBOX_CAPTION_99 | Трофейная лига закончилась. |
| 177 | TID_INBOX_CAPTION_94 | Вы получаете скин: <NAME> |
| 178 | TID_INBOX_CAPTION_93 | Вы получаете бойца: <NAME> |
| 179 | TID_INBOX_CAPTION_93_WITH_LEVEL | Вы получаете бойца: <NAME> (<LEVEL>-й уровень силы) |
| 180 | TID_INBOX_CAPTION_92 | Вы получаете очки силы (<AMOUNT>) для бойца <NAME> |
| 181 | TID_INBOX_CAPTION_91 | Вы получаете билеты (<AMOUNT>) |
| 182 | TID_INBOX_CAPTION_90 | Вы получаете <NAME> (<AMOUNT>) |
| 183 | TID_INBOX_CAPTION_89 | Вы получаете кристаллы (<AMOUNT>) |
| 184 | TID_INBOX_CAPTION_88 | Вы получаете удвоители опыта (<AMOUNT>) |
| 185 | TID_INBOX_CAPTION_85 | Списаны кристаллы (<AMOUNT>) |
| 186 | TID_INBOX_CAPTION_84_4 | Вы получаете звёздную силу «<ABI>» для бойца <NAME> |
| 187 | TID_INBOX_CAPTION_84_5 | Вы получаете гаджет «<ABI>» для бойца <NAME> |
| 188 | TID_INBOX_CAPTION_84_6 | Вы получаете гиперзаряд «<ABI>» для бойца <NAME> |
| 189 | TID_INBOX_CAPTION_78 | Новые ранги для бойцов: 21-30! |
| 190 | TID_INBOX_CAPTION_76 | Онлайн-этап РАЗБЛОКИРОВАН! |
| 191 | TID_INBOX_CAPTION_75 | Награда за победу в испытании «<CHALLENGE>»:\n<NAME> |
| 192 | TID_INBOX_CAPTION_74 | Компенсация за билеты |
| 193 | TID_INBOX_CAPTION_73 | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ BRAWL PASS |
| 194 | TID_INBOX_CAPTION_72_52 | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ЗНАЧОК |
| 195 | TID_INBOX_CAPTION_71 | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ЖЕТОНЫ (<AMOUNT>) ДЛЯ СЕЗОНА BRAWL PASS «<SEASON>» |
| 196 | TID_INBOX_CAPTION_70 | <CHALLENGE>, награда за победу: |
| 197 | TID_INBOX_CAPTION_64 | Вы получаете <NAME> (<AMOUNT>) |
| 198 | TID_INBOX_CAPTION_DONATION | ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ: <TEXT> |
| 199 | TID_INBOX_NEW | НОВОЕ! |
| 200 | TID_BAND_MAIL_POPUP_TITLE | КЛУБ |
| 201 | TID_BAND_MAIL_POPUP_DEFAULT_TXT | Напиши сообщение... |
| 202 | TID_BAND_MAIL_POPUP_POST | ОТПРАВИТЬ |
| 203 | TID_BAND_MAIL_POPUP_NO_MSG | Сначала напиши сообщение |
| 204 | TID_FEATURE_DISABLED_FOR_DEMO_ACCOUNTS | Недоступно для демонстрационных учётных записей. |
| 205 | TID_REVOKE_TITLE | Сообщение службы поддержки |
| 206 | TID_REVOKE_OK | Понятно |
| 207 | TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_UNMERGEABLE_TEAMS | Нельзя отправить запрос на вступление. Ты уже в команде. |
| 208 | TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_INVITE | Нельзя отправить запрос на вступление.\nСначала рассмотри приглашение в команду. |
| 209 | TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_PENDING_JOIN_REQUEST | Нельзя отправить запрос на вступление. Другой твой запрос ожидает рассмотрения. |
| 210 | TID_TEAM_REQUEST_JOIN_REQUEST_CANCELLED | Запрос на вступление отменён. |
| 211 | TID_TEAM_JOIN_REQUEST_POPUP_TITLE | Я ХОЧУ ВСТУПИТЬ В ВАШУ КОМАНДУ |
| 212 | TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_0 | <c00ff00>ПОБЕДА</c> |
| 213 | TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_1 | <ccc0000>ПОРАЖЕНИЕ</c> |
| 214 | TID_BATTLE_LOG_TVST_RESULT_2 | <ccccccc>НИЧЬЯ</c> |
| 215 | TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_0 | <c00ff00>МЕСТО: <RANK></c> |
| 216 | TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_1 | <ccc0000>МЕСТО: <RANK></c> |
| 217 | TID_BATTLE_LOG_DEATHMATCH_RESULT_2 | <ccccccc>МЕСТО: <RANK></c> |
| 218 | TID_BATTLE_LOG_AGE | <TIME> назад |
| 219 | TID_BATTLE_LOG_HERO_LEVEL_LABEL | УР. |
| 220 | TID_BATTLE_LOG_TVST_VERSUS | ПРОТИВ |
| 221 | TID_BATTLE_LOG_TITLE | ДАННЫЕ БОЯ |
| 222 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY | ПОВТОР |
| 223 | TID_BATTLE_LOG_MVP | ЗВЁЗДНЫЙ ИГРОК |
| 224 | TID_BATTLE_LOG_FRIENDLY | ДРУЖЕСКИЙ |
| 225 | TID_BATTLE_LOG_TOURNAMENT | ТУРНИР |
| 226 | TID_BATTLE_LOG_PVP | РАНГОВЫЙ |
| 227 | TID_BATTLE_LOG_PRO_LEAGUE | СИЛОВАЯ ГОНКА |
| 228 | TID_BATTLE_LOG_RANKED | РАНГОВЫЙ БОЙ |
| 229 | TID_BATTLE_LOG_NO_ENTRIES | НЕТ ЗАПИСЕЙ |
| 230 | TID_BATTLE_LOG_THIS_IS_A_BOT | Это бот |
| 231 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAYS_DISABLED | Повторы сейчас отключены |
| 232 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_AVAILABLE | Повтор ещё не доступен |
| 233 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW | Повтор недоступен: у бойца слишком мало трофеев |
| 234 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_TOO_LOW_TROPHIES | Набери <NUM> трофеев бойца, чтобы разблокировать возможность повторов |
| 235 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_NO_REPLAY_SERVER_ERROR | Повтор недоступен: ошибка записи |
| 236 | TID_BATTLE_LOG_REPLAY_INFO_REPLAY_EXPIRED | Повтор больше не доступен |
| 237 | TID_PLAYER_RANK_TIER_0 | I |
| 238 | TID_PLAYER_RANK_TIER_1 | II |
| 239 | TID_PLAYER_RANK_TIER_2 | III |
| 240 | TID_PLAYER_RANK_TIER_3 | IV |
| 241 | TID_PLAYER_RANK_TIER_4 | V |
| 242 | TID_PLAYER_RANK_TIER_5 | VI |
| 243 | TID_ADD_FRIEND_FAILED | Не удалось добавить друга |
| 244 | TID_ADD_FRIEND_FAILED_TOKEN_EXPIRED | Срок действия ссылки для приглашения друга истёк! |
| 245 | TID_ADD_FRIEND_FAILED_THEIR_LIST_FULL | Не удалось добавить друга, список друзей пользователя переполнен! |
| 246 | TID_ADD_FRIEND_FAILED_YOUR_LIST_FULL | Не удалось добавить друга, твой список друзей переполнен! |
| 247 | TID_ADD_FRIEND_FAILED_BANNED | Не удалось добавить друга, пользователь заблокирован! |
| 248 | TID_KEYPOOL_KEYS_REMAINING | Ещё <VALUE> |
| 249 | TID_KEYPOOL_NEXT_PATCH | +<KEYS> жетонов через <TIME> |
| 250 | TID_TOP_HUD_NEXT_REWARD | Следующая награда |
| 251 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_TITLE | Альтернативная награда |
| 252 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER | Ни один боец не может быть выбран для получения <AMOUNT> очков силы.\n\nВозьмёшь вместо этого альтернативную награду? |
| 253 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_HERO | У тебя уже есть <NAME>, поэтому ты получишь альтернативную награду. |
| 254 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_PIN | У тебя уже есть этот значок, поэтому ты получишь альтернативную награду. |
| 255 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_SKIN | У тебя уже есть <NAME>, поэтому ты получишь альтернативную награду. |
| 256 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_GEN | У тебя уже есть эта награда, поэтому ты получишь вместо неё другую. |
| 257 | TID_RANK_UP_REWARD_REPLACED_POWER_POINTS | Достигнуто максимальное количество очков силы, и ни один из твоих бойцов не может получить <AMOUNT> очк. силы.\n\nЗабрать альтернативную награду? |
| 258 | TID_PLAYER_INFO_SEND_FRIEND_REQUEST | ДОБАВИТЬ В ДРУЗЬЯ |
| 259 | TID_PLAYER_INFO_REMOVE_FRIEND | УДАЛИТЬ ИЗ СПИСКА ДРУЗЕЙ |
| 260 | TID_PLAYER_INFO_FRIEND_REQUEST_SENT | ЗАПРОС ОТПРАВЛЕН |
| 261 | TID_PLAYER_INFO_IS_YOUR_FRIEND | ДРУГ\nВ ИГРЕ |
| 262 | TID_POWER_POINTS | ОЧКИ СИЛЫ |
| 263 | TID_HERO_INFO_LEVEL | СИЛА |
| 264 | TID_HERO_INFO_LEVEL_LONG | УРОВЕНЬ СИЛЫ |
| 265 | TID_HERO_INFO_RANK | УРОВЕНЬ |
| 266 | TID_HERO_TIER_MAX | МАКС. |
| 267 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_LABEL | ПОВЫСИТЬ УРОВЕНЬ СИЛЫ ДО <LVL>-ГО |
| 268 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_BUTTON_CONFIRM_LABEL | НАЖМИ СНОВА ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ |
| 269 | TID_HERO_INFO_MAX_LEVEL | МАКСИМАЛЬНАЯ СИЛА |
| 270 | TID_HERO_INFO_MORE_POWER_NEEDED | Собери больше очков силы, чтобы улучшить! |
| 271 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_4 | У бойца не хватает очков силы! |
| 272 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_3 | У тебя не хватает монет! |
| 273 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_ERROR_5 | Боец достиг максимального уровня силы! |
| 274 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE_MISSING | <cff6034><AMOUNT></c> |
| 275 | TID_HERO_INFO_LEVEL_UP_PRICE | <AMOUNT> |
| 276 | TID_HERO_INFO_STARTING_HERO | НАЧАЛЬНЫЙ БОЕЦ |
| 277 | TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIP | ВЫБРАТЬ |
| 278 | TID_HERO_INFO_STAR_POWER_EQUIPPED | ВЫБРАНО |
| 279 | TID_CHOOSE_CHARACTER | ВЫБЕРИ БОЙЦА |
| 280 | TID_ARMOR | ЗДОРОВЬЕ |
| 281 | TID_ARMOR_DESC | Отражает количество урона, которое может выдержать боец. |
| 282 | TID_SHOTGUN_GIRL | ШЕЛЛИ |
| 283 | TID_SHOTGUN_GIRL_DESC | Шелли — идеальный рейнджер. Она ответственная, выносливая и непревзойдённо обращается с ружьём, и ей непонятно, как Кольт перетянул всё внимание на себя... |
| 284 | TID_LONG_RANGE_SHOTGUN | КАРТЕЧЬ |
| 285 | TID_LONG_RANGE_SHOTGUN_DESC | Громобой Шелли выпускает сноп пуль на длинную дистанцию. Чем больше пуль достигает цели, тем больше урон. |
| 286 | TID_MEGA_BLASH_ULTI | СУПЕРОБСТРЕЛ |
| 287 | TID_MEGA_BLASH_ULTI_DESC | Суперобстрел Шелли сносит и укрытия, и врагов. Выживших отбрасывает назад. |
| 288 | TID_GUNSLINGER | КОЛЬТ |
| 289 | TID_GUNSLINGER_DESC | Кольт — настоящая звезда парка Старр! Его стиль, обаяние и трюки с пистолетами покорят любого (за исключением Шелли). |
| 290 | TID_RAPID_FIRE | ПОЛНАЯ ОБОЙМА |
| 291 | TID_RAPID_FIRE_DESC | Кольт делает шесть выстрелов большой дальности из револьверов. |
| 292 | TID_RAPID_FIRE_ULTI | ПУЛЕВОЙ ШТОРМ |
| 293 | TID_RAPID_FIRE_ULTI_DESC | Пули из револьверов Кольта покрывают огромное расстояние и уничтожают укрытия. |
| 294 | TID_BULL_DUDE | БУЛЛ |
| 295 | TID_BULL_DUDE_DESC | Булл уже не такой бесшабашный, как в юности, но это ещё не значит, что он не наваляет любому, кто явно напрашивается. |
| 296 | TID_SHOTGUN_BLAST | ДВУСТВОЛКА |
| 297 | TID_SHOTGUN_BLAST_DESC | Двустволка Булла наносит серьёзный урон, но обладает малой дальностью. Поэтому Булл предпочитает тесное общение. |
| 298 | TID_CHARGE | БУЛЬДОЗЕР |
| 299 | TID_CHARGE_DESC | Наклонившись вперёд, Булл мчится сквозь препятствия и наносит урон противникам, замедляя всех врагов поблизости в конце пути. Упорство — его второе я. |
| 300 | TID_ROCKET_GIRL | БРОК |
| 301 | TID_ROCKET_GIRL_DESC | Брок — геймер и тролль. Вообще-то он романтичный интроверт, но ради победы он готов выйти из зоны комфорта! |
| 302 | TID_FIREWORKS_WEAPON | РОКОВАЯ РАКЕТА |
| 303 | TID_FIREWORKS_WEAPON_DESC | Выпущенная Броком роковая ракета летит высоко и далеко. |
| 304 | TID_FIREWORKS_ULTI | РАКЕТНЫЙ ДОЖДЬ |
| 305 | TID_FIREWORKS_ULTI_DESC | Заградительный ракетный огонь Брока сметает препятствия и врагов. Он искупает тебя под ракетным дождём! |
| 306 | TID_TNT_DUDE | ДИНАМАЙК |
| 307 | TID_TNT_DUDE_DESC | Динамайк — старый шахтёр и золотоискатель, который обожает всё взрывать. Ничто не радует его так, как запах дыма и грохот камней! |
| 308 | TID_MORTAR | ЛОПНУВШЕЕ ТЕРПЕНИЕ |
| 309 | TID_MORTAR_DESC | Брошенная Майком пара шашек легко преодолеет препятствия, а начиняющий их динамит взрывоопасен, как характер Майка! |
| 310 | TID_MORTAR_ULTI | БОЛЬШОЙ БА-БАХ |
| 311 | TID_MORTAR_ULTI_DESC | Супермегамощный взрыв сносит укрытия. Выживших врагов отбрасывает взрывной волной! |
| 312 | TID_LUCHADOR | ЭЛЬ ПРИМО |
| 313 | TID_LUCHADOR_DESC | Эль Примо всегда в центре внимания, и он это просто обожает! Публика в восторге от него, а вот коллеги — не очень... |
| 314 | TID_LUCHADOR_WEAPON | КУЛАКИ ЯРОСТИ |
| 315 | TID_LUCHADOR_WEAPON_DESC | Эль Примо наносит четыре неистовых удара своими мощными кулаками. |
| 316 | TID_LUCHADOR_ULTI | МОГУЧИЙ ЛОКОТЬ |
| 317 | TID_LUCHADOR_ULTI_DESC | Высоко подпрыгнув, Эль Примо с силой обрушивает вниз локоть, разбрасывая в стороны врагов и разрушая укрытия. |
| 318 | TID_TRICKSHOT_DUDE_OLD | РИКОШЕТ |
| 319 | TID_TRICKSHOT_DUDE_DESC | Рико — совершенно точно самый настоящий межгалактический охотник за головами, а не автомат со жвачкой, который пытается круто выглядеть. |
| 320 | TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON | ПРУЖИНЯЩИЕ ПУЛИ |
| 321 | TID_TRICKSHOT_DUDE_WEAPON_DESC | Отскакивая от стен, пули Рико летят ещё дальше и могут достать спрятавшихся в укрытии врагов. |
| 322 | TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI | КОРОННЫЙ УДАР |
| 323 | TID_TRICKSHOT_DUDE_ULTI_DESC | Рико выпускает длинную очередь, которая прошивает врагов и может покрывать ещё большую дистанцию, отскакивая от стен. |
| 324 | TID_CACTUS | СПАЙК |
| 325 | TID_CACTUS_DESC | Все считают Спайка просто милым помощником Кольта и Шелли на ранчо, и никто не подозревает, какая боль живёт в его израненной душе. |
| 326 | TID_CACTUS_WEAPON | ИГОЛОЧНАЯ ГРАНАТА |
| 327 | TID_CACTUS_WEAPON_DESC | Спайк бросает маленький кактус, который взрывается и осыпает всё вокруг иголками. |
| 328 | TID_CACTUS_ULTI | ПРИГВОЗДИЛ! |
| 329 | TID_CACTUS_ULTI_DESC | Спайк бросает шипастую гранату, которая наносит урон и замедляет врагов, попавших в зону взрыва. |
| 330 | TID_BARKEEP | БАРЛИ |
| 331 | TID_BARKEEP_DESC | Барли — робот для приготовления напитков и разговоров с посетителями. Он помешан на чистоте, и это сразу поймёт любой, кто прольёт напиток на его барную стойку. |
| 332 | TID_BARKEEP_WEAPON | НЕРАЗБАВЛЕННАЯ СМЕСЬ |
| 333 | TID_BARKEEP_WEAPON_DESC | Барли швыряет бутылку, и она разбивается о землю. Разлетевшиеся брызги наносят урон врагам. Те из них, кто остаются в луже, продолжают получать урон. |
| 334 | TID_BARKEEP_ULTI | ПОСЛЕДНИЙ ЗАКАЗ |
| 335 | TID_BARKEEP_ULTI_DESC | Обрушив шквал огненных бутылок, Барли заливает огнём огромную площадь. За счёт заведения! |
| 336 | TID_MECHANIC | ДЖЕССИ |
| 337 | TID_MECHANIC_DESC | Джесси — изобретательница-вундеркинд. Она мастерит оружие и гаджеты из хлама, чтобы доказать своей матери Пэм, что может постоять за себя. |
| 338 | TID_MECHANIC_WEAPON | ШОКОВАЯ ВИНТОВКА |
| 339 | TID_MECHANIC_WEAPON_DESC | Джесси стреляет энергосферой, которая может поразить до трёх врагов, отскакивая от одной цели к другой. С каждым отскоком урон уменьшается на <damageDecayChain>. |
| 340 | TID_MECHANIC_ULTI | СКРАППИ! |
| 341 | TID_MECHANIC_ULTI_DESC | Джесси устанавливает автоматически стреляющую по врагам турель. Сделана из стопроцентного вторсырья! |
| 342 | TID_SHAMAN | НИТА |
| 343 | TID_SHAMAN_DESC | Нита — совсем малышка, но рвётся в бой с недетской яростью! Её шапка в виде плюшевого мишки как бы намекает: не будите спящего медведя. |
| 344 | TID_SHAMAN_WEAPON | ДРЕВНЯЯ СИЛА |
| 345 | TID_SHAMAN_WEAPON_DESC | Выпускаемая Нитой волна энергии наносит урон всем попавшим в неё врагам. |
| 346 | TID_SHAMAN_ULTI | МЕДВЕЖУТЬ |
| 347 | TID_SHAMAN_ULTI_DESC | Нита призывает дух большого медвежонка, чтобы вместе охотиться на врагов. |
| 348 | TID_UNDERTAKER | МОРТИС |
| 349 | TID_UNDERTAKER_DESC | Мортис мечтал о карьере гробовщика и по совместительству вампира, но его планам помешало то, что в парке Старр никто не умирает. |
| 350 | TID_UNDERTAKER_WEAPON | ВЗМАХ ЛОПАТОЙ |
| 351 | TID_UNDERTAKER_WEAPON_DESC | Прыжок вперёд и резкий взмах лопатой — и у Мортиса вновь полно работы. Вскоре после того, как все три прыжка становятся доступны, длина следующего прыжка Мортиса увеличивается. |
| 352 | TID_UNDERTAKER_ULTI | КРОВЬ ЖИЗНИ |
| 353 | TID_UNDERTAKER_ULTI_DESC | Мортис призывает летучих мышей-вампиров, которые высасывают здоровье у вражеских бойцов и восстанавливают его собственное. Бр-р! |
| 354 | TID_CROW | ВОРОН |
| 355 | TID_CROW_DESC | Ворон никому не доверяет и предпочитает одиночество, но иногда его можно увидеть в закусочной вместе с Буллом и Биби. |
| 356 | TID_CROW_WEAPON | КЛИНКИ |
| 357 | TID_CROW_WEAPON_DESC | Ворон бросает три кинжала. Враги, задетые отравленными клинками, постепенно теряют здоровье, а любой действующий на них в это время исцеляющий эффект уменьшается. |
| 358 | TID_CROW_ULTI | НАЛЁТ |
| 359 | TID_CROW_ULTI_DESC | Взмывая в небо и возвращаясь на землю, Ворон окружает себя кольцом отравленных кинжалов. |
| 360 | TID_DEAD_MARIACHI | ПОКО |
| 361 | TID_DEAD_MARIACHI_DESC | Поко верит в чудотворную силу музыки и так любит свою гитару, что ни на минуту не прекращает играть. Даже когда его очень просят. |
| 362 | TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON | МОЩНЫЙ АККОРД |
| 363 | TID_DEAD_MARIACHI_WEAPON_DESC | Ударив по струнам, Поко распространяет пронизывающую до костей звуковую волну, которая наносит урон всем задетым врагам. |
| 364 | TID_DEAD_MARIACHI_ULTI | НА БИС! |
| 365 | TID_DEAD_MARIACHI_ULTI_DESC | Поко лечит себя и находящихся рядом друзей, исполняя воодушевляющую мелодию. Не оказывает влияния на врагов. |
| 366 | TID_BOW_DUDE | БО |
| 367 | TID_BOW_DUDE_DESC | Бо уже долгое время выживает в джунглях. Впечатляет, учитывая, что у него при себе нет ничего, кроме игрушек из магазина сувениров. |
| 368 | TID_BOW_DUDE_WEAPON | ОРЛИНЫЙ ГЛАЗ |
| 369 | TID_BOW_DUDE_WEAPON_DESC | Три выпущенные Бо взрывные стрелы рвут врагов на части, как орлиные когти. |
| 370 | TID_BOW_DUDE_ULTI | ОХОТА НА ЛИС |
| 371 | TID_BOW_DUDE_ULTI_DESC | Ловушки Бо взрываются после активации врагом с небольшой задержкой. Нанеся урон, они отбрасывают противников назад. |
| 372 | TID_BOW_DUDE_OVERCHARGE | ОХОТА НА МЕДВЕДЯ |
| 373 | TID_BOW_DUDE_OVERCHARGE_DESC | Супер Бо устанавливает 5 ловушек вместо 3. При этом ловушки, установленные раньше, не исчезают, так что на карте может быть больше 7 ловушек. |
| 374 | TID_SNIPER | ПАЙПЕР |
| 375 | TID_SNIPER_DESC | Пайпер мечтает открыть пекарню и торговать пирожными, печеньем и другими сладостями. Только не стоит спрашивать её о прошлом, иначе можно очутиться в духовке. |
| 376 | TID_SNIPER_WEAPON | ЗОНТОВКА |
| 377 | TID_SNIPER_WEAPON_DESC | Пайпер делает снайперский выстрел из наконечника своего зонта. Чем больше дистанция выстрела, тем он становится мощнее! |
| 378 | TID_SNIPER_ULTI | ПРОМЕНАД |
| 379 | TID_SNIPER_ULTI_DESC | Пайпер сбегает от назойливых поклонников, оставляя маленький сувенир на память: несколько гранат без чеки! |
| 380 | TID_MINIGUN_DUDE | ПЭМ |
| 381 | TID_MINIGUN_DUDE_DESC | Пэм целыми днями сортирует мусор на свалке. Она отличный работник, но у неё совсем не остаётся времени на родную дочь Джесси... |
| 382 | TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON | БУРЯ ЛОМА |
| 383 | TID_MINIGUN_DUDE_WEAPON_DESC | Пэм осыпает округу кусками металлолома. Пожалуйста, наденьте защитные очки! |
| 384 | TID_MINIGUN_DUDE_ULTI | МАМОЧКИН ПОЦЕЛУЙ |
| 385 | TID_MINIGUN_DUDE_ULTI_DESC | Лечебная турель Пэм исцеляет её саму и всех товарищей, находящихся в зоне действия турели. |
| 386 | TID_BONE_THROWER | Метатель костей |
| 387 | TID_BONE_THROWER_DESC | Ловко управляясь со своим массивным пулеметом, этот боец может уложить почти неограниченное количество врагов (низкая скорость перемещения, устойчивость к отбрасыванию). |
| 388 | TID_BONE_THROWER_WEAPON | МИНИГАН |
| 389 | TID_BONE_THROWER_WEAPON_DESC | Этот боец просто создан для своего минигана. Он даже может вести огонь на ходу! |
| 390 | TID_BONE_THROWER_ULTI | АВТОПЕРЕВЯЗКА |
| 391 | TID_BONE_THROWER_ULTI_DESC | В ожесточённой перестрелке получить царапину или серьёзную рану проще простого. Автоперевязка поможет всей команде остаться в строю! |
| 392 | TID_BLACK_HOLE | ТАРА |
| 393 | TID_BLACK_HOLE_DESC | Карты Тары предрекают тебе суровые испытания! Но не волнуйся, у неё полно волшебных талисманов, которые она готова продать по выгодной цене. |
| 394 | TID_BLACK_HOLE_WEAPON | ТРИ КАРТЫ ТАРО |
| 395 | TID_BLACK_HOLE_WEAPON_DESC | Небрежное движение руки, и три карты таро пронзают врагов. Вот это ловкость! |
| 396 | TID_BLACK_HOLE_ULTI | ПРИТЯЖЕНИЕ |
| 397 | TID_BLACK_HOLE_ULTI_DESC | Тара колдовством создает гравитационный колодец. Попавшие в зону действия враги сталкиваются друг с другом, испытывая мучительную боль. |
| 398 | TID_TURRET_DAMAGE | Урон турели |
| 399 | TID_TURRET_HEALTH | Здоровье турели |
| 400 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND | Урон в секунду |
| 401 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SECOND_EACH | Урон в секунду |
| 402 | TID_STAT_DAMAGE_PER_STRIKE | Урон от удара |
| 403 | TID_ROBOT | ПОМОЩНИК ШЕРИФА АЙРОНС |
| 404 | TID_ROBOT_DESC | Создан служить. Призван разрушать. |
| 405 | TID_ROBOT_WEAPON | РАКЕТНЫЙ СНАЙПЕР |
| 406 | TID_ROBOT_WEAPON_DESC | Помощник шерифа Айронс запускает взрывную ракету на невероятно длинную дистанцию с механической точностью. |
| 407 | TID_ROBOT_ULTI | СДЕРЖИВАНИЕ ТОЛПЫ |
| 408 | TID_ROBOT_ULTI_DESC | Когда дело доходит до крайних мер, помощник шерифа Айронс готов обрушить на неуправляемую толпу шквал ракет. |
| 409 | TID_ARMOR_STAT | Здоровье |
| 410 | TID_HEALTH | Здоровье |
| 411 | TID_STAT_GRENADE_DAMAGE | Урон от гранаты |
| 412 | TID_STAT_MISSILE_DAMAGE | Урон от ракеты |
| 413 | TID_STAT_HEALTH | Здоровье |
| 414 | TID_STAT_SPEED | Скорость |
| 415 | TID_STAT_DAMAGE | Урон |
| 416 | TID_STAT_DAMAGE_SPECIAL_TARGETS | Урон особым целям |
| 417 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SHOT | Урон от пули |
| 418 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SHELL | Урон от выстрела |
| 419 | TID_STAT_HAMMER_DAMAGE | Урон каждые 0,2 с. |
| 420 | TID_STAT_DAMAGE_OR_HEAL | Урон/Лечение |
| 421 | TID_HERO_INFO_MAX_BOUNCES | Максимум отскоков |
| 422 | TID_HERO_INFO_HEAL_REDUCTION | Уменьшение лечения |
| 423 | TID_BATTLE | ИГРАТЬ |
| 424 | TID_QUIT | Выйти |
| 425 | TID_MATCHMAKING_QUIT | Выйти |
| 426 | TID_MATCHMAKING_HEADING | Поиск игроков |
| 427 | TID_MATCHMAKING_HEADING_TUTORIAL | Пора показать себя! |
| 428 | TID_MATCHMAKING_TIME_LABEL | До начала боя |
| 429 | TID_MATCHMAKING_PLAYERS | Найдено игроков: <x> из <y> |
| 430 | TID_BUTTON_CANCEL | Отмена |
| 431 | TID_BUTTON_OK | OK |
| 432 | TID_ENTER_NAME_TITLE | Выберите имя игрока |
| 433 | TID_ENTER_NAME_BODY | Не используйте своё настоящее имя! Имя можно изменить позднее в профиле игрока. |
| 434 | TID_TIME_DAYS | д. |
| 435 | TID_TIME_HOURS | ч. |
| 436 | TID_TIME_MINS | м. |
| 437 | TID_TIME_SECS | с. |
| 438 | TID_TIME_MONTHS | мес. |
| 439 | TID_MATCHMAKING_TIME | Время до начала: <TIME> |
| 440 | TID_SUPERCELL_ID_TITLE | Supercell ID |
| 441 | TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_CONNECTED | Подключено |
| 442 | TID_SUPERCELL_ID_BUTTON_DISCONNECTED | Подключение |
| 443 | TID_SUPERCELL_ID_LOGIN_BUTTON | Вход |
| 444 | TID_SUPERCELL_ID_NEW_GAME_BUTTON | Играть без входа |
| 445 | TID_CANNOT_SWITCH_TO_ACCOUNT_WITHOUT_SUPERCELL_ID | Загрузить игровой прогресс игрока <NAME> (количество трофеев: <TROPHIES>)? Для этого нужно войти в игру с Supercell ID. |
| 446 | TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_TITLE | Ошибка! |
| 447 | TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC | Клиент и сервер не синхронизированы! |
| 448 | TID_ERROR_POP_UP_OUT_OF_SYNC_BUTTON | Перезагрузить игру |
| 449 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_TITLE | Ошибка подключения |
| 450 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED | Не удаётся подключиться к серверу. Проверь подключение к Интернету и попробуй снова. |
| 451 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_FAILED_BUTTON | Попробовать снова |
| 452 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_TITLE | Войти не удалось |
| 453 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED | Пожалуйста, попробуй позже. |
| 454 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_FAILED_BUTTON | Попробовать снова |
| 455 | TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_TITLE | Тут есть кто-нибудь? |
| 456 | TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED | Нажми на кнопку внизу, чтобы перезагрузить игру. |
| 457 | TID_ERROR_POP_UP_AUTO_DISCONNECTED_BUTTON | Перезагрузить игру |
| 458 | TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_TITLE | Доступно обновление! |
| 459 | TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION | Отличные новости! Доступна новая версия Brawl Stars. |
| 460 | TID_ERROR_POP_UP_WRONG_CLIENT_VERSION_BUTTON | Обновление |
| 461 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_TITLE | Технический перерыв |
| 462 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE | Прости, на сервере ведутся технические работы. Попробуй, пожалуйста, позже. |
| 463 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_BUTTON | Попробовать снова |
| 464 | TID_ERROR_POP_UP_BANNED_TITLE | Информация об учетной записи |
| 465 | TID_ERROR_POP_UP_BANNED | Тебя временно заблокировали! |
| 466 | TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON | OK |
| 467 | TID_ERROR_POP_UP_BANNED_BUTTON_CONTACT_PS | Поддержка |
| 468 | TID_ERROR_POP_UP_BANNED_ARTICLE_BUTTON | Подробнее |
| 469 | TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_TITLE | Важное сообщение |
| 470 | TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE | Brawl Stars — бесплатная игра, но можно ускорить её прохождение с помощью встроенных покупок (эту возможность можно отключить в настойках устройства). Если ты принимаешь условия пользования и политику конфиденциальности, нажми кнопку «OK». |
| 471 | TID_INFO_POP_UP_IAP_NOTE_BUTTON | OK |
| 472 | TID_SERVER_ERROR_TITLE | Ошибка сервера <number> |
| 473 | TID_SERVER_ERROR | Во время боя пропала связь. |
| 474 | TID_SERVER_ERROR_BUTTON | OK |
| 475 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_TITLE | Подключение прервано |
| 476 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST | Пожалуйста, попробуй войти снова! |
| 477 | TID_ERROR_POP_UP_CONNECTION_LOST_BUTTON | Повторный вход |
| 478 | TID_TROPHIES | Трофеи |
| 479 | TID_PRACTICE | ТРЕНИРОВКА |
| 480 | TID_READY | Готово |
| 481 | TID_BATTLE_END_TITLE_VICTORY | ПОБЕДА! |
| 482 | TID_BATTLE_END_TITLE_DEFEAT | ПОРАЖЕНИЕ |
| 483 | TID_BATTLE_END_TITLE_DRAW | Ничья |
| 484 | TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_VICTORY | Ты лучше всех! |
| 485 | TID_BATTLE_END_DEATHMATCH_DEFEAT | Место: <RANK> |
| 486 | TID_BATTLE_END_TVST_DRAW_DESC | Бой закончился вничью, потому что обе команды собрали одинаковое количество кристаллов! |
| 487 | TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_VICTORY | УРОВЕНЬ «<LEVEL>» ПРОЙДЕН! |
| 488 | TID_BATTLE_END_TITLE_RAID_BOSS_DEFEAT | ПОРАЖЕНИЕ |
| 489 | TID_BATTLE_END_RETURN_HOME | ВЫЙТИ |
| 490 | TID_BATTLE_END_NEXT | Далее |
| 491 | TID_BATTLE_END_TAP | нажми для продолжения |
| 492 | TID_BATTLE_END_NO_PRACTISE_TROPHIES | В ТРЕНИРОВКЕ НЕЛЬЗЯ ВЫИГРАТЬ ТРОФЕИ |
| 493 | TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN | ИГРАТЬ СНОВА |
| 494 | TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_CANCEL | ОТМЕНА |
| 495 | TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_READY_PLAYERS | <WAITING>/<TOTAL> |
| 496 | TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_PLAYERS | <caaaaaa><TOTAL></c> |
| 497 | TID_BATTLE_END_PLAY_AGAIN_TIMER | <TIME> |
| 498 | TID_BATTLE_END_NEW_MEMBER_TO_GAMEROOM | <NAME> вступает в твою команду |
| 499 | TID_BATTLE_END_OVERWHELMING_VICTORY | ЭПИЧЕСКАЯ ПОБЕДА |
| 500 | TID_BATTLE_END_OVERWHELMING_VICTORY_LONG | ЭПИЧЕСКАЯ ПОБЕДА |
| 501 | TID_RESPAWNING | Возвращение через\n<n1> |
| 502 | TID_TEAMS_POPUP_TITLE | КОМАНДЫ |
| 503 | TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_IN_CLAN | Команды клуба и друзей |
| 504 | TID_TEAMS_POPUP_SUBTITLE_NOT_IN_CLAN | ВСТУПИ В КЛУБ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ АКТИВНЫЕ БОИ |
| 505 | TID_TEAMS_POPUP_SEARCH | ВСТУПИТЬ ПО КОДУ |
| 506 | TID_TEAMS_POPUP_CREATE | СОЗДАТЬ КОМАНДУ |
| 507 | TID_TEAM_SEARCH_POPUP_TITLE | ВСТУПИТЬ В КОМАНДУ ПО КОДУ |
| 508 | TID_TEAM_SEARCH_POPUP_SEARCH | ВСТУПИТЬ |
| 509 | TID_TEAM_JOIN_ROOM_CODE | Введи здесь код команды... |
| 510 | TID_TEAM_CHANGE_MAP | СМЕНИТЬ |
| 511 | TID_TEAM_TYPE_INFO_0 | Ранговый |
| 512 | TID_TEAM_TYPE_INFO_1 | Дружеский |
| 513 | TID_TEAM_TYPE_INFO_2 | Особый |
| 514 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_0 | Ты покидаешь команду |
| 515 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_1 | Тебя выгнали из команды. |
| 516 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_2 | Команда распущена: время, отведенное для события, истекло. |
| 517 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_3 | Команда распущена, потому что создатель команды её покинул. |
| 518 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_4 | Турнирная игра отменена. |
| 519 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_5 | Время, отведённое для турнирной игры, истекло. |
| 520 | TID_TEAM_MEMBER_LEFT_6 | Турнирная игра закончилась. |
| 521 | TID_TEAM_GAME_STARTING | Бой начинается |
| 522 | TID_TEAM_CODE_COPIED | Код скопирован в буфер обмена |
| 523 | TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_1 | <c00ff00>ОЖИДАНИЕ ОТВЕТА НА ПРИГЛАШЕНИЕ</c> |
| 524 | TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_2 | <ccc0000>ОТКЛОНЕНО</c> |
| 525 | TID_TEAM_MEMBER_INVITE_STATUS_3 | <c0000cc>ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ НЕ В СЕТИ</c> |
| 526 | TID_TEAM_MEMBER_CANCEL_INVITE_INFO | нажми для отмены |
| 527 | TID_TEAM_ERROR_1 | Ошибка сервера команды |
| 528 | TID_TEAM_ERROR_2 | Нельзя вступить, команда уже набрана. |
| 529 | TID_TEAM_ERROR_3 | Нельзя вступить. Команда уже распущена. |
| 530 | TID_TEAM_ERROR_5 | Недействительный код команды. Убедись, что он правильный. |
| 531 | TID_TEAM_ERROR_6 | Не удалость найти команду по такому коду. |
| 532 | TID_TEAM_ERROR_7 | Нельзя вступить в команду, из которой тебя выгнали. |
| 533 | TID_TEAM_ERROR_8 | Проверь настройки. В каждой команде не может быть более трёх игроков. |
| 534 | TID_TEAM_ERROR_10 | Нельзя создать команду. Ты уже в команде. |
| 535 | TID_TEAM_ERROR_11 | Нельзя создать команду. Время, отведённое для события, истекло. |
| 536 | TID_TEAM_ERROR_12 | Нельзя вступить в команду, которой уже нет. |
| 537 | TID_TEAM_ERROR_14 | Нельзя создать команду. В этом событии недоступен командный режим. |
| 538 | TID_TEAM_ERROR_15 | Нельзя вступить в команду. Эта команда не в твоём регионе. |
| 539 | TID_TEAM_ERROR_17 | Невозможно начать игру. Использование одинаковых бойцов не допускается. |
| 540 | TID_TEAM_ERROR_18 | Невозможно начать игру. Скоро начнётся техобслуживание. |
| 541 | TID_TEAM_ERROR_19 | Нельзя выгнать создателя команды, пока он в сети. |
| 542 | TID_TEAM_ERROR_20 | Нельзя сменить карту. Слишком много игроков для этой карты. |
| 543 | TID_TEAM_ERROR_21 | Невозможно начать игру. Не хватает билетов. |
| 544 | TID_TEAM_ERROR_22 | Нельзя сменить карту. Слишком много игроков. |
| 545 | TID_TEAM_ERROR_24 | Пригласить не удалось. Друзья не найдены. |
| 546 | TID_TEAM_ERROR_25 | Пригласить не удалось. Команда уже набрана. |
| 547 | TID_TEAM_ERROR_26 | Приглашение отклонено |
| 548 | TID_TEAM_ERROR_27 | Пригласить не удалось. Игрок сейчас не принимает приглашения в команду. |
| 549 | TID_TEAM_ERROR_28 | Пригласить не удалось. Игрок вышел из сети. |
| 550 | TID_TEAM_ERROR_29 | Пригласить не удалось. Игрок уже в команде. |
| 551 | TID_TEAM_ERROR_30 | Невозможно начать игру, ответ на приглашение ещё не получен. |
| 552 | TID_TEAM_ERROR_31 | Невозможно сменить событие, пока не получен ответ на приглашение. |
| 553 | TID_TEAM_ERROR_32 | В команде слишком много участников для этого игрового режима. |
| 554 | TID_TEAM_ERROR_33 | Этот игровой режим не поддерживает командную игру. |
| 555 | TID_TEAM_ERROR_34 | Тебе уже удалось победить последнего босса. |
| 556 | TID_TEAM_ERROR_40 | Запрос на вступление в команду уже ожидает рассмотрения. |
| 557 | TID_TEAM_ERROR_41 | Запрос на вступление в команду был отклонён. |
| 558 | TID_TEAM_ERROR_42 | Запрос на вступление в команду не удался. Команда не найдена. |
| 559 | TID_TEAM_ERROR_43 | Получатель запроса на вступление уже не в команде. |
| 560 | TID_TEAM_ERROR_44 | Получатель запроса на вступление в команду вышел из сети. |
| 561 | TID_TEAM_ERROR_45 | Запрос на вступление в команду не удался. Команда уже набрана. |
| 562 | TID_TEAM_ERROR_46 | Получатель запроса на вступление в команду заглушил тебя. |
| 563 | TID_TEAM_ERROR_47 | Запрос на вступление в команду не удался. Запросы на вступление может принимать только создатель дружеской игры. |
| 564 | TID_TEAM_ERROR_49 | Не удалось присоединиться. В этом событии недоступен командный режим. |
| 565 | TID_TEAM_ERROR_60 | Нельзя предложить событие. Слишком много игроков. |
| 566 | TID_TEAM_ERROR_61 | Нельзя предложить смену события во время ожидания ответа на приглашение. |
| 567 | TID_TEAM_ERROR_62 | Нельзя предложить событие. Событие доступно не всем участникам команды. |
| 568 | TID_TEAM_ERROR_102 | Нельзя создать команду. Твой запрос на вступление ожидает рассмотрения. |
| 569 | TID_TEAM_ERROR_120 | Нельзя начать игру. Можно играть только на карте своего текущего уровня испытания. |
| 570 | TID_TEAM_ERROR_121 | Невозможно начать игру. Попыток больше не осталось. |
| 571 | TID_TEAM_ERROR_122 | На этого бойца наложен запрет. |
| 572 | TID_TEAM_ERROR_123 | Невозможно начать бой. Выбранный боец отстранён от участия в СИЛОВОЙ ГОНКЕ и испытаниях на весь сезон. |
| 573 | TID_TEAM_ERROR_124 | Невозможно начать игру. Выбранная карта не одобрена для игры с друзьями. |
| 574 | TID_TEAM_ERROR_125 | В этом событии недоступен командный режим. |
| 575 | TID_SELECT_LOCATION_TITLE | ВЫБРАТЬ КАРТУ |
| 576 | TID_SELECT_LOCATION_LOCATIONS | ДРУЖЕСКИЙ |
| 577 | TID_SELECT_LOCATION_EVENTS | РАНГОВЫЙ |
| 578 | TID_TEAM_SEARCH_INVALID_CODE | Недействительный код команды. Убедись, что он правильный. |
| 579 | TID_TEAM_LEAVE | ВЫЙТИ |
| 580 | TID_TEAM_JOIN | ВСТУПИТЬ В КОМАНДУ |
| 581 | TID_TEAM_READY_BUTTON_LABEL | ГОТОВО! |
| 582 | TID_TEAM_CANCEL_READY | Отмена |
| 583 | TID_TEAM_QUIT | ВЫЙТИ |
| 584 | TID_TEAM_TEAMCODE | Код команды |
| 585 | TID_TEAM_TEAMCODE_DESC | Твои друзья могут вступить в команду по этому коду |
| 586 | TID_TEAM_WAITING_FOR_PLAYER | Пригласить при помощи кода команды |
| 587 | TID_TEAM_NO_MEMBER | БОТ |
| 588 | TID_TEAM_NO_MEMBER_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ |
| 589 | TID_TEAM_NO_MEMBER_CHOOSE_BOT | ВЫБРАТЬ |
| 590 | TID_CONTEXT_MENU_CHOOSE_BOT | ВЫБРАТЬ |
| 591 | TID_CONTEXT_MENU_DISABLE_SLOT | ОТКЛЮЧИТЬ |
| 592 | TID_TEAM_NO_MEMBER_KNOWN_BOT | БОТ |
| 593 | TID_TEAMCREATE_EVENT | Карта |
| 594 | TID_TEAM_KICK | ВЫГНАТЬ |
| 595 | TID_TEAM_PROFILE | Профиль |
| 596 | TID_TEAM_SWAP | Поменять стороны |
| 597 | TID_TEAM_SWAP_HERE | Перенести |
| 598 | TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE | Доступно только создателю команды |
| 599 | TID_TEAM_CREATOR_ONLY_FEATURE_MODES | Только создатель команды может поменять событие |
| 600 | TID_TEAM_PROFILE_BLOCKED | Просмотр недоступен в режиме готовности |
| 601 | TID_TEAM_FEATURE_BLOCKED_WHILE_READY | Недоступно в режиме готовности |
| 602 | TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_LABEL | ТРЕНИРОВКА |
| 603 | TID_TEAM_PRACTISE_BUTTON_SUBLABEL | с ботами |
| 604 | TID_TEAM_LOOT_UNLOCKS | НАГРАДА |
| 605 | TID_BONUS_REWARD | Дополнительная награда за 3 победы: |
| 606 | TID_BONUS_REWARD_COLLECTED | Дополнительная награда получена |
| 607 | TID_INFO_SERVER_ERROR_TITLE | Ошибка сервера |
| 608 | TID_INFO_SERVER_ERROR_BUTTON | Перезагрузить игру |
| 609 | TID_RARITY_NAME_0 | Награда пути к славе |
| 610 | TID_RARITY_NAME_1 | Редкий |
| 611 | TID_RARITY_NAME_2 | Сверхредкий |
| 612 | TID_RARITY_NAME_3 | Эпический |
| 613 | TID_RARITY_NAME_4 | Мифический |
| 614 | TID_RARITY_NAME_5 | Легендарный |
| 615 | TID_RARITY_NAME_6 | Ультралегендарный |
| 616 | TID_RARITY_COLOR_0 | B9EAFF |
| 617 | TID_RARITY_COLOR_1 | 68FD58 |
| 618 | TID_RARITY_COLOR_2 | 5AB3FF |
| 619 | TID_RARITY_COLOR_3 | D850FF |
| 620 | TID_RARITY_COLOR_4 | FE5E72 |
| 621 | TID_RARITY_COLOR_5 | FFF11E |
| 622 | TID_RARITY_COLOR_6 | e1fb2a |
| 623 | TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR | 164382 |
| 624 | TID_RANK_UP_POPUP_TITLE | ПОВЫШЕНИЕ УРОВНЯ! |
| 625 | TID_RANK_UP_POPUP_REWARD_BONUS | БОНУС ПОВЫШЕНИЯ УРОВНЯ |
| 626 | TID_RANK_UP_POPUP_RANK | УРОВЕНЬ «<RANK>» |
| 627 | TID_NAME_FAILED_TOO_SHORT | Это имя слишком короткое! |
| 628 | TID_NAME_FAILED_PROFANITIES | Такое имя недопустимо! |
| 629 | TID_NAME_FAILED | Такое имя недопустимо! |
| 630 | TID_EVENT_STARTED | <GAMEMODE>: открыта новая карта! Можно получить награду! |
| 631 | TID_SELECT_HERO_INFO_1 | <cFF8000>Игроки против игроков</c> |
| 632 | TID_SELECT_HERO_INFO_2 | <c2288ff>Игроки против ботов</c> |
| 633 | TID_SELECT_HERO_INFO_3 | <c40E0D0>Одиночная игра с ботами</c> |
| 634 | TID_SELECT_HERO_INFO_1_6 | <cFF8000>Игроки против игроков</c> |
| 635 | TID_SELECT_HERO_INFO_3_6 | <c40E0D0>Одиночная игра с ботами</c> |
| 636 | TID_SELECT_HERO_INFO_FRIENDLY | <c40E0D0>В дружеских боях все бойцы полностью улучшены</c> |
| 637 | TID_SELECT_HERO_INFO_RANK_REWARD | Для получения очков силы |
| 638 | TID_SELECT_HERO_POW_INFO_TITLE | ОЧКИ СИЛЫ В НАГРАДУ |
| 639 | TID_SELECT_HERO_POW_INFO_PURCHASE_TITLE | ПОКУПКА ОЧКОВ СИЛЫ |
| 640 | TID_SELECT_HERO_POW_INFO_BODY | ВЫБЕРИ БОЙЦА,\nКОТОРЫЙ ПОЛУЧИТ ОЧКИ СИЛЫ. |
| 641 | TID_SELECT_HERO_WILD_CARD_POWER_NOT_ASSIGNABLE | Этот боец уже собрал максимальное количество очков силы |
| 642 | TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 643 | TID_WILDCARD_POWER_PURCHASE_CONFIRM_INFO | Очки силы получит <HERO>. |
| 644 | TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ВЫБОР |
| 645 | TID_WILDCARD_POWER_RANKUP_REWARD_CONFIRM_INFO | Очки силы получит <HERO> |
| 646 | TID_NAVI_1 | Магазин |
| 647 | TID_NAVI_2 | Новости |
| 648 | TID_NAVI_3 | Бой |
| 649 | TID_NAVI_4 | Бойцы |
| 650 | TID_NAVI_5 | Клуб |
| 651 | TID_NAVI_6 | Профиль |
| 652 | TID_NAVI_7 | Друзья |
| 653 | TID_LEADERBOARD_TITLE | СПИСКИ ЛИДЕРОВ |
| 654 | TID_LEADERBOARD_TAB_TOTAL | ВСЕГО\nТРОФЕЕВ |
| 655 | TID_LEADERBOARD_TAB_HEROES | БОЙЦЫ |
| 656 | TID_LEADERBOARD_TAB_CLANS | КЛУБЫ |
| 657 | TID_LEADERBOARD_TAB_FRIENDS | ДРУЗЬЯ |
| 658 | TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_1 | ЛУЧШИЕ ИГРОКИ |
| 659 | TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_2 | ЛУЧШИЕ КЛУБЫ |
| 660 | TID_LEADERBOARD_SUBTITLE_0 | <HERO>: ЛУЧШИЕ ИГРОКИ |
| 661 | TID_BATTLE_MAIN_NEXT_REWARD | Следующая награда: <VALUE>/<MAX> |
| 662 | TID_BATTLE_MAIN_NEXT_PLANET | Новая карта через <TIME> |
| 663 | TID_BATTLE_MAIN_COLLECTED_COINS | Получено <VALUE> |
| 664 | TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_GOLD | Собери 100 жетонов, чтобы открыть ящик! |
| 665 | TID_GATCHA_INFO | <c0000ff>Ящики</c>\n\nВ ящиках можно найти бойцов, очки силы, монеты или удвоители жетонов. |
| 666 | TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_1 | 12b400 |
| 667 | TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_2 | df1800 |
| 668 | TID_HERO_INFO_ABILITY_COLOR_3 | 005bd6 |
| 669 | TID_HERO_INFO_ARMOR | ЗДОРОВЬЕ |
| 670 | TID_HERO_INFO_ABILITY | АТАКА: <NAME> |
| 671 | TID_HERO_INFO_ULTI | СУПЕР: <NAME> |
| 672 | TID_HERO_INFO_ARMOR_LABEL | ЗДОРОВЬЕ |
| 673 | TID_HERO_INFO_ABILITY_LABEL | АТАКА |
| 674 | TID_HERO_INFO_ULTI_LABEL | СУПЕР |
| 675 | TID_HERO_INFO_BACK | ОБРАТНО |
| 676 | TID_HERO_INFO_UPGRADE | УЛУЧШИТЬ |
| 677 | TID_HERO_INFO_ABILITY_LEVEL | УРОВЕНЬ <LEVEL>/<MAXLEVEL> |
| 678 | TID_HERO_INFO_CRAFT_HERO | Купить бойца |
| 679 | TID_HERO_INFO_RARITY | <c<COLOR>><NAME></c> |
| 680 | TID_HERO_INFO_ITEM_RARITY | <c<COLOR>><NAME></c> |
| 681 | TID_HERO_INFO_POWER_BAR_TOOL_TIP | Чтобы разблокировать следующее улучшение, собирай очки силы в Brawl Pass, на пути славы или покупай в магазине. |
| 682 | TID_HERO_INFO_STAR_POWER_CAN_DROP | Звёздную силу можно найти в ящике. |
| 683 | TID_HERO_INFO_STAR_POWER_BLOCKED | Можно купить, начиная с <cE05CFF><LEVEL>-ГО УРОВНЯ СИЛЫ</c>. |
| 684 | TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_CAN_DROP | Гаджет можно найти в ящике. |
| 685 | TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_BLOCKED | Можно купить, начиная с <cE05CFF><LEVEL>-ГО УРОВНЯ СИЛЫ</c>. |
| 686 | TID_HERO_INFO_OVERCHARGE_BLOCKED | Можно купить, начиная с <cE05CFF><LEVEL>-ГО УРОВНЯ СИЛЫ</c>. |
| 687 | TID_HERO_INFO_STAR_POWER_LABEL | ЗВЁЗДНАЯ СИЛА: <NAME> |
| 688 | TID_HERO_INFO_ACCESSORIES_LABEL | ГАДЖЕТ: <NAME> |
| 689 | TID_HERO_INFO_ABILITY_DESC | <c<COLOR>><CAPTION></c>\n<BODY> |
| 690 | TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO | Уровень редкости ХРОМАТИЧЕСКОГО бойца понижается с каждым сезоном Brawl Pass. Сначала он соответствует ЛЕГЕНДАРНОМУ, затем МИФИЧЕСКОМУ и, наконец, ЭПИЧЕСКОМУ.\n\nВ этом сезоне редкость бойца <BRAWLER> соответствует уровню «<RARITY>». |
| 691 | TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO_TIER | Редкость ХРОМАТИЧЕСКОГО бойца понижается с каждым сезоном Brawl Pass. Сначала она соответствует ЛЕГЕНДАРНОЙ, затем МИФИЧЕСКОЙ и, наконец, ЭПИЧЕСКОЙ.\n\nЧтобы купить бойца <BRAWLER> за хромакредиты, нужно достичь <TIER>-го уровня в <SEASON>-м сезоне. |
| 692 | TID_HERO_INFO_DYNAMIC_RARITY_INFO_TEASER | Редкость ХРОМАТИЧЕСКОГО бойца понижается с каждым сезоном Brawl Pass. Сначала она соответствует ЛЕГЕНДАРНОЙ, затем МИФИЧЕСКОЙ и, наконец, ЭПИЧЕСКОЙ.\n\nБоец <BRAWLER> появится в <SEASON>-м сезоне. |
| 693 | TID_HERO_INFO_BUY_ITEM | КУПИТЬ |
| 694 | TID_HERO_INFO_BUY_ITEM_FREE | БЕСПЛАТНО |
| 695 | TID_HERO_INFO_BUY_MISSING1 | НУЖНО БОЛЬШЕ МОНЕТ (<MISSINGCOINS>) |
| 696 | TID_HERO_INFO_BUY_MISSING2 | Купить недостающие монеты? |
| 697 | TID_HERO_INFO_BUY_MISSING_GEMS_ONLY | НУЖНО БОЛЬШЕ КРИСТАЛЛОВ (<MISSINGGEMS>) |
| 698 | TID_CONFIRM_PURCHASE_POPOVER | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 699 | TID_HERO_INFO_SEE_OFFERS | КУПИТЬ КРИСТАЛЛЫ |
| 700 | TID_HERO_INFO_UNLOCK_GADGETS | ОТКРОЙ ГАДЖЕТЫ |
| 701 | TID_HERO_INFO_UNLOCK_STARPOWERS | ОТКРОЙ ЗВЁЗДНЫЕ СИЛЫ |
| 702 | TID_CONFIRM_GADGET_DIRECT_PURCHASE_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 703 | TID_CONFIRM_STAR_POWER_DIRECT_PURCHASE_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 704 | TID_CONFIRM_GEAR_DIRECT_PURCHASE_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 705 | TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_TITLE | ПОКУПКА КРИСТАЛЛОВ |
| 706 | TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_DESC | Приобрети <cC5F724>кристаллы (<REQUIREDGEMS>)</c>, чтобы купить недостающие монеты. |
| 707 | TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_ALL_BUTTON | ВСЕ НАБОРЫ КРИСТАЛЛОВ |
| 708 | TID_DIRECT_PURCHASE_GEM_PACKS_RECOMMENDED_TAG | РЕКОМЕНДУЕМ |
| 709 | TID_MATCHMAKE_FAILED_5 | Подбор противников не удался: время, отведённое для события, истекло. |
| 710 | TID_MATCHMAKE_FAILED_7 | Подбор противников не удался: участник команды отключился. |
| 711 | TID_MATCHMAKE_FAILED_9 | Подбор противников не удался: начинается техобслуживание. |
| 712 | TID_MATCHMAKE_FAILED_11 | Подбор противников не удался: участник команды вышел из подбора противников. |
| 713 | TID_MATCHMAKE_FAILED_12 | Подбор противников не удался: последний босс уже побеждён. |
| 714 | TID_MATCHMAKE_FAILED_14 | В СИЛОВОЙ ГОНКЕ можно участвовать, только получив звёздную силу. |
| 715 | TID_MATCHMAKE_FAILED_15 | Игр БОЛЬШОЙ ГОНКИ на сегодня больше не осталось. |
| 716 | TID_MATCHMAKE_FAILED_19 | Выбранный боец отстранён от участия в СИЛОВОЙ ГОНКЕ и испытаниях на весь сезон. |
| 717 | TID_SUDDEN_DEATH_TIMER | <n1> |
| 718 | TID_OWN_TEAM_WINNING | Синяя команда победит через |
| 719 | TID_ENEMY_TEAM_WINNING | Красная команда победит через |
| 720 | TID_OWN_TEAM | СИНЯЯ КОМАНДА |
| 721 | TID_ENEMY_TEAM | КРАСНАЯ КОМАНДА |
| 722 | TID_COUNTDOWN | ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ |
| 723 | TID_HERO_LIST_UNLOCKED | <COUNT>/<TOTAL> |
| 724 | TID_HERO_LIST_LABEL | БОЙЦЫ |
| 725 | TID_HERO_LIST_DO_GATCHA | Открыть ящик |
| 726 | TID_HERO_TIME_UNTIL_RELEASE | Появится через <TIME> |
| 727 | TID_HERO_LIST_COMING_UP | Узнай подробности после появления нового бойца |
| 728 | TID_SKIN_INFO_TIME_UNTIL_RELEASE | Появится через <TIME> |
| 729 | TID_SKIN_INFO_ | Supercell ID: скин в подарок |
| 730 | TID_SKIN_INFO_1 | ПЕРВОПРОХОДЕЦ\nУЧЁТНАЯ ЗАПИСЬ СОЗДАНА ДО 2019 ГОДА |
| 731 | TID_SKIN_INFO_2 | SUPERCELL ID |
| 732 | TID_SKIN_INFO_3_TEASER | Скоро... |
| 733 | TID_SKIN_INFO_3_AVAILABLE | \nМожно купить в течение ограниченного времени |
| 734 | TID_SKIN_INFO_3_NOT_AVAILABLE | \nВ настоящее время купить невозможно |
| 735 | TID_SKIN_INFO_3_HERO_NEEDED | \nЧтобы купить этот скин, сначала разблокируй бойца |
| 736 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_AVAILABLE | Встречай праздники с праздничным скином! |
| 737 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_1_NOT_AVAILABLE | Праздничный скин |
| 738 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_BRAWLIDAYS_2018 | ЮБИЛЕЙ 2018 |
| 739 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_3_AVAILABLE | Встречай Хеллоуин с праздничным скином! |
| 740 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_3_NOT_AVAILABLE | Скин к Хеллоуину |
| 741 | TID_SKIN_INFO_LEGENDARY | Звёздный скин |
| 742 | TID_SKIN_INFO_CLUB_LEAGUE | КЛУБНАЯ СЕРИЯ |
| 743 | TID_LEGENDARY_TROPHIES | звёздные очки |
| 744 | TID_SKIN_REWARD_TITLE_1 | СКИН В НАГРАДУ |
| 745 | TID_SKIN_REWARD_INFO_1 | Разблокирован новый скин! Спасибо за игру в Brawl Stars в 2018 году! |
| 746 | TID_SKIN_REWARD_TITLE_2 | СКИН В НАГРАДУ |
| 747 | TID_SKIN_REWARD_INFO_2 | В награду за подключение учётной записи к Supercell ID был разблокирован новый скин. |
| 748 | TID_SKIN_REWARD_OK | ЗАБРАТЬ |
| 749 | TID_HERO_REWARD_TITLE_1 | СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ |
| 750 | TID_HERO_REWARD_INFO_1 | Служба поддержки Brawl Stars отправила вам нового бойца. |
| 751 | TID_SKIN_REWARD_TITLE_0 | СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ |
| 752 | TID_SKIN_REWARD_INFO_0 | Служба поддержки Brawl Stars отправила вам новый скин. |
| 753 | TID_SKIN_REWARD_TITLE_3 | СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ |
| 754 | TID_SKIN_REWARD_INFO_3 | Служба поддержки Brawl Stars отправила вам новый скин. |
| 755 | TID_REWARD_TITLE | СООБЩЕНИЕ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ |
| 756 | TID_REWARD_INFO | Вы всё ещё не получили предмет, отправленный службой поддержки Brawl Stars. |
| 757 | TID_REWARD_INFO_RESOURCE_FIRSTWINS | Получено звёздных жетонов: <AMOUNT> |
| 758 | TID_REWARD_INFO_RESOURCE_GOLD | Получено жетонов: <AMOUNT> |
| 759 | TID_REWARD_INFO_RESOURCE_LEGENDARYTROPHIES | Получено звёздных очков: <AMOUNT> |
| 760 | TID_REWARD_OK | ЗАБРАТЬ |
| 761 | TID_HERO_REWARD_OK | ЗАБРАТЬ |
| 762 | TID_RANK_POPUP_TITLE | ПУТЬ К СЛАВЕ |
| 763 | TID_RANK_POPUP_NEXT_GOAL | НОВЫЙ РУБЕЖ |
| 764 | TID_RANK_POPUP_COLLECT | ЗАБРАТЬ! |
| 765 | TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD | Награда трофейной лиги |
| 766 | TID_RANK_POPUP_SEASON_END_REWARD_OWN | <cffff00>НАГРАДА ТРОФЕЙНОЙ ЛИГИ</c> |
| 767 | TID_RANK_POPUP_TOTAL_INFO | Собирай трофеи, чтобы получать награды и переходить в новые лиги! Твои трофеи складываются из трофеев всех твоих бойцов. |
| 768 | TID_RANK_POPUP_SEASON_END_TITLE | ДО ОТКРЫТИЯ |
| 769 | TID_RANK_POPUP_SEASON_END_INFO | Когда трофейная лига закончится, 10 твоих лучших бойцов лишатся части трофеев, если их больше <DECAYSTART>. Это будет компенсировано блингами, которые можно тратить на покупку элементов оформления в магазине. |
| 770 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_3 | БОЕЦ: <HERO> |
| 771 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_4 | СКИН: <SKIN> |
| 772 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_13 | СОБЫТИЕ: <NAME> |
| 773 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_10 | МЕГАЯЩИК |
| 774 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_4 | КОМАНДНЫЕ СОБЫТИЯ |
| 775 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_3 | СОБЫТИЯ ДНЯ |
| 776 | TID_RANK_POPUP_HILITE_CAPTION_SLOT_7 | ОСОБЫЕ СОБЫТИЯ |
| 777 | TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_1 | Награда с блингами за трофейную лигу |
| 778 | TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_2 | Награда за место |
| 779 | TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARDS_3 | Награда за очки |
| 780 | TID_RANK_INFO_POPUP_POINTS_LABEL_1 | Трофеи |
| 781 | TID_RANK_INFO_POPUP_LABEL_STAR_POINTS | Награда с блингами |
| 782 | TID_RANK_INFO_POPUP_LABEL_END_TROPHIES | Трофеи в конце трофейной лиги |
| 783 | TID_RANK_INFO_POPUP_SEASON_REWARD_ENTRY | <START> - <END> |
| 784 | TID_DAILY_COINS_COLLECTED | Получено |
| 785 | TID_TEAM_BATTLE | СОЗДАТЬ |
| 786 | TID_TEAM_UNREADY | не готово |
| 787 | TID_TEAM_WAITING_WHILE_READY | Всё готово!\nНужно дождаться остальных. |
| 788 | TID_GATCHA_SCREEN_NEW_HERO | <c<COLOR>> <NAME> боец: <OWNEDCOUNT>/<SETSIZE></c> |
| 789 | TID_GATCHA_SCREEN_NEW_ITEM | <c<COLOR>><OWNEDCOUNT>/<SETSIZE> <NAME></c> |
| 790 | TID_GATCHA_SCREEN_BOXES_REMAINING | <AMOUNT> |
| 791 | TID_GATCHA_SCREEN_OK | Здорово! |
| 792 | TID_GATCHA_SCREEN_TAP | Жми! Жми! |
| 793 | TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_HEADER | БИЛЕТЫ СОБЫТИЙ |
| 794 | TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_BONUS | БОНУС! |
| 795 | TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_ONGOING | Действует <TIME> |
| 796 | TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_DESC_FUTURE | Начинается через <TIME> |
| 797 | TID_GATCHA_SCREEN_TICKET_DROP_NOTE | <EMPTY> |
| 798 | TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_HEADER | УДВОИТЕЛИ ОПЫТА |
| 799 | TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_VALUE | + <AMOUNT> |
| 800 | TID_GATCHA_SCREEN_COIN_DOUBLER_DESC | Получи вдвое больше жетонов в боях! |
| 801 | TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_TITLE | МОНЕТЫ |
| 802 | TID_GATCHA_SCREEN_GOLD_DROP_DESC | Используй монеты для улучшения бойцов |
| 803 | TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_TITLE | КРИСТАЛЛЫ |
| 804 | TID_GATCHA_SCREEN_GEM_DROP_DESC | Покупай за кристаллы ящики, скины и другие предметы в магазине |
| 805 | TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_TITLE | ОЧКИ СИЛЫ |
| 806 | TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_UNLOCKED | Разблокировано улучшение! |
| 807 | TID_GATCHA_SCREEN_HERO_POWER_LEVEL_UP_AVAILABLE | Можно улучшить! |
| 808 | TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_52 | ЗНАЧОК |
| 809 | TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_DESC_52 | Общайся с помощью уникальных значков! |
| 810 | TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_68 | СПРЕЙ |
| 811 | TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_DESC_68 | Выражай себя с помощью уникальных спреев! |
| 812 | TID_GATCHA_SCREEN_VANITY_ITEM_DROP_TITLE_76 | НОВЫЙ ТИТУЛ ИГРОКА |
| 813 | TID_GATCHA_SCREEN_BOX_COUNTER_BONUS | БОНУС |
| 814 | TID_GATCHA_SCREEN_STAR_POINT_DROP_TITLE | ЗВЁЗДНЫЕ ОЧКИ |
| 815 | TID_GATCHA_SCREEN_STAR_POINT_DROP_DESC | Звёздные очки нужны для покупки особых предметов в магазине. |
| 816 | TID_GATCHA_SCREEN_RECRUIT_TOKEN_DROP_TITLE | КРЕДИТЫ |
| 817 | TID_GATCHA_SCREEN_RECRUIT_TOKEN_DROP_DESC | Кредиты нужны для разблокировки бойцов! |
| 818 | TID_GATCHA_SCREEN_CHROMATIC_TOKEN_DROP_TITLE | ХРОМАКРЕДИТЫ |
| 819 | TID_GATCHA_SCREEN_CHROMATIC_TOKEN_DROP_DESC | Хромакредиты нужны, чтобы покупать хроматических бойцов. |
| 820 | TID_NAVI_BLOCKED_1 | Нельзя перейти на другую страницу в режиме готовности! |
| 821 | TID_LEG_TRO_MIG_INFO_SHORT | Получено <cff00ff>звёздных очков:</c> <AMOUNT>! |
| 822 | TID_BUTTON_CLAIM | ЗАБРАТЬ |
| 823 | TID_LEG_TRO_MIG_POPUP_TITLE | Представляем <cff00ff>звёздные очки!</c> |
| 824 | TID_LEG_TRO_MIG_INFO | Новинка в Brawl Stars: звёздные очки! Их можно зарабатывать с помощью бойцов, набравших 500 или больше трофеев. В конце сезона определённая часть трофеев свыше 500 превращается в звёздные очки.\n\nЗвёздные очки можно также зарабатывать, повышая ранг бойцов. Звёздных очков за повышение ранга бойцов в прошлом: <AMOUNT>. |
| 825 | TID_TEAM_MEMBER_INFO_READY | <NAME> ожидает готовности остальных |
| 826 | TID_TEAM_MEMBER_INFO_NOT_READY | Игрок <NAME> ещё не готов к игре |
| 827 | TID_TEAM_MEMBER_INFO_SELF_READY | Нельзя сменить бойца в режиме готовности! |
| 828 | TID_TEAM_CHANGE_EVENT_BLOCKED | Нельзя сменить событие в режиме готовности! |
| 829 | TID_TEAM_TOGGLE_PRACTISE_BLOCKED | Нельзя изменить это в режиме готовности! |
| 830 | TID_TEAM_GATCHA_BLOCKED | Нельзя открыть ящик в режиме готовности! |
| 831 | TID_TEAM_NO_MEMBER_INFO | Приглашать в команду может только её создатель |
| 832 | TID_TEAM_INFO_TEAM_CODE | Поделись этим кодом с друзьями и пригласи их в свою команду!\n\nНажми снова, чтобы скопировать в буфер обмена. |
| 833 | TID_FREEZER | Морозилка |
| 834 | TID_GAME_OVER | Бой окончен. |
| 835 | TID_LEVEL | <LVL>-й уровень |
| 836 | TID_PLAYERS_IN_MM | Некоторые игроки участвуют в подборе противников! |
| 837 | TID_ONLINE_INFO | Игроки в сети: <ONLINE>, в подборе противников: <MATCHMAKE>, в сражении: <BATTLES> |
| 838 | TID_INPUT_NAME | Введите имя |
| 839 | TID_LEADERBOARD_YOUR_SCORE | Твои очки |
| 840 | TID_LEADERBOARD_YOUR_RANK | Твой ранг |
| 841 | TID_LEADERBOARD_HIGHEST_SCORE | Лучший результат |
| 842 | TID_LEADERBOARD_LOCAL | МЕСТНЫЙ (<COUNTRY>) |
| 843 | TID_REGION_0 | ВСЕМИРНЫЙ |
| 844 | TID_REGION_1 | АЗИЯ |
| 845 | TID_SET_REGION_RESULT_0 | Регион изменён. Новый регион: <REGION> |
| 846 | TID_SET_REGION_RESULT_1 | Не удалось изменить регион: это нельзя сделать, состоя в клубе. |
| 847 | TID_SET_REGION_RESULT_2 | Не удалось изменить регион: это нельзя сделать, состоя в команде. |
| 848 | TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TITLE | Захват кристаллов |
| 849 | TID_VICTORY_CONDITION_COINRUSH_TEXT | Захвати и удержи 10 кристаллов! |
| 850 | TID_BATTLE_END_MY_TEAM | Твоя команда |
| 851 | TID_BATTLE_END_ENEMY_TEAM | Команда врага |
| 852 | TID_BACK | ОБРАТНО |
| 853 | TID_NOT_ENOUGH_GOLD | Не хватает монет! Монеты можно получить на пути к славе и в Brawl Pass. |
| 854 | TID_UNLOCK_SKIN_ERROR_1 | Не хватает кристаллов |
| 855 | TID_BOT_1 | 1-й бот |
| 856 | TID_BOT_2 | 2-й бот |
| 857 | TID_BOT_3 | 3-й бот |
| 858 | TID_BOT_4 | 4-й бот |
| 859 | TID_BOT_5 | 5-й бот |
| 860 | TID_BOT_6 | 6-й бот |
| 861 | TID_BOT_7 | 7-й бот |
| 862 | TID_BOT_8 | 8-й бот |
| 863 | TID_BOT_9 | 9-й бот |
| 864 | TID_CRAFT_HERO_TITLE | Купить бойца |
| 865 | TID_CRAFT_HERO_BUTTON_LABEL | Купить |
| 866 | TID_UNLOCK_SKIN_TITLE | Купить скин |
| 867 | TID_SKIN_COMING_SOON | Скин ещё недоступен |
| 868 | TID_UNLOCK_SKIN_BUTTON_LABEL | Купить |
| 869 | TID_HERO_LIST_TOTAL_TROPHIES | Всего трофеев |
| 870 | TID_TOP_TOOL_TIP_TOKENS | <c00ccff>Жетоны</c> позволяют разблокировать награды Brawl Pass.\n\nЖетоны можно получить за прохождение квестов, в новых событиях и в боях. |
| 871 | TID_TOP_TOOL_TIP_GEMS | <c0ed12d>Кристаллы</c> нужны, чтобы покупать бойцов, скины и другие предметы в магазине.\n\nКристаллы можно найти среди наград Brawl Pass или купить в магазине за реальные деньги. |
| 872 | TID_TOP_TOOL_TIP_COINS | <cff8E1b>Монеты</c> нужны, чтобы улучшать бойцов.\n\nМонеты можно найти на пути к славе, в Brawl Pass, среди призов Старр и получить в награду за прохождение квестов и испытаний. |
| 873 | TID_TOP_TOOL_TIP_STAR_POINTS | <cff00ff>Звёздные очки</c> нужны, чтобы покупать уникальные предметы в магазине.\n\nИх можно заработать в трофейной лиге и получить за повышение ранга бойца до 10-го, а также через каждые 5 рангов после этого. |
| 874 | TID_TOP_TOOL_TIP_CLUB_TICKETS | <cff0000>Билеты</c> нужны для игры в событиях Лиги клубов. |
| 875 | TID_TOP_TOOL_TIP_CLUB_COINS | <cff0000>Монеты клуба</c> нужны для покупки уникальных предметов в магазине клуба.\n\nМонеты клуба можно получить, участвуя в играх клубов! |
| 876 | TID_TOP_TOOL_TIP_CHROMATIC_COINS | <cF88F25>Хромакредиты</c> нужны для разблокировки хроматических бойцов.\n\nХромакредиты можно найти в Brawl Pass, на пути к славе, среди призов Старр и получить в награду за прохождение квестов и испытаний.\n\nМаксимально возможное количество: <cFF0000><MAX></c><EXTRAINFO> |
| 877 | TID_TOP_TOOL_TIP_CHROMATIC_COINS_EXTRAINFO_MAX_REACHED | \n\n<cFF0000>Собрано максимальное количество хромакредитов. Потрать имеющиеся хромакредиты, чтобы собирать новые.</c> |
| 878 | TID_GAME_MODE_0 | ЗАХВАТ КРИСТАЛЛОВ |
| 879 | TID_GAME_MODE_0_DESC | Собирай кристаллы, появляющиеся из шахты в центре карты, или те, что теряют побеждённые противники. Для победы нужно удержать десять кристаллов до окончания обратного отсчёта. |
| 880 | TID_GAME_MODE_2 | ОГРАБЛЕНИЕ |
| 881 | TID_GAME_MODE_2_DESC | Защищай свой сейф, одновременно пытаясь взломать вражеский! Побеждает команда, взломавшая сейф врага первой.\n\nЕсли время истечёт, победителем будет объявлена команда, нанёсшая больше урона вражескому сейфу. |
| 882 | TID_GAME_MODE_3 | НАГРАДА ЗА ПОИМКУ |
| 883 | TID_GAME_MODE_3_DESC | Собирай звёзды для команды, побеждая участников команды врага. С каждой победой награда за твою голову будет увеличиваться на одну звезду, пока не достигнет семи звёзд. Не дай врагу отобрать их!\n\nПобеждает команда, первой собравшая 20 звёзд или больше звёзд по истечении времени. В случае ничьей побеждает команда, захватившая синюю звезду. |
| 884 | TID_GAME_MODE_6 | ОДИНОЧНОЕ СТОЛКНОВЕНИЕ |
| 885 | TID_GAME_MODE_6_COMBINED | СТОЛКНОВЕНИЕ |
| 886 | TID_GAME_MODE_6_DESC | Победи всех и останься в живых. Все средства хороши, ведь у тебя всего одна жизнь. |
| 887 | TID_GAME_MODE_6_DESC_COMBINED | Победи всех и останься в живых! Играй в одиночном или парном режиме. |
| 888 | TID_GAME_MODE_5 | БРОУЛБОЛ |
| 889 | TID_GAME_MODE_5_DESC | Забей гол в ворота противника! Матч закончится по истечении времени или после двух голов, забитых одной из команд. |
| 890 | TID_GAME_MODE_3_OG | ЗАЧИСТКА |
| 891 | TID_GAME_MODE_3_OG_DESC | Собирай звёзды для команды, побеждая участников вражеской. С каждой победой награда за твою голову будет увеличиваться на одну звезду, пока не достигнет семи. Не дай врагу отобрать их!\n\nПо истечении времени побеждает команда с наибольшим количеством звёзд. |
| 892 | TID_GAME_MODE_11 | ВОЙНА ПРИЗРАКОВ |
| 893 | TID_GAME_MODE_11_DESC | Уничтожь турель вражеской команды! Из порталов выходят призраки ангелов и демонов вести свою извечную битву — собирай амулеты, чтобы призвать их сражаться за тебя. Амулеты появляются рядом с центром карты. Чтобы активировать амулет, подними его и удерживай несколько секунд.\n\nЗа матч можно провести до трёх сражений, в каждом из которых можно призвать до 10 призраков в зависимости от того, сколько амулетов соберёт твоя команда. С каждым сражением призраки будут становиться сильнее.\nОсторожно: не приближайся к турели врага без помощи призраков! |
| 894 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_FIRST_WIN | Звёздный жетон |
| 895 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_RANK_UP | Повышение уровня |
| 896 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DOUBLERS | Удвоители |
| 897 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_TEAMUP | Игра в команде |
| 898 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_LEVEL_UP | Новый уровень |
| 899 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_VICTORY | Победа |
| 900 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DEFEAT | Поражение |
| 901 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_DRAW | Ничья |
| 902 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_MVP | Звёздный игрок |
| 903 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_SURVIVAL | Очки уровня |
| 904 | TID_BATTLE_END_GAIN_LABEL_COIN_DOUBLER | Осталось удвоителей: |
| 905 | TID_BATTLE_END_COIN_REWARDS | ОПЫТ BRAWL PASS |
| 906 | TID_BATTLE_END_MVP | ЗВЁЗДНЫЙ ИГРОК |
| 907 | TID_BATTLE_END_DEFEAT_INFO | Удачи в следующий раз! |
| 908 | TID_TUTORIAL_1 | Привет, я Шелли! Давай соберём все <c50d050>КУБИКИ УСИЛЕНИЙ</c>! |
| 909 | TID_TUTORIAL_2 | Нужно собрать все! |
| 910 | TID_TUTORIAL_3 | Роботы! <ccc0033>ЗАЖМИ И ПОТЯНИ</c> <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c> большим пальцем правой руки для прицеливания и отпусти для выстрела. Уничтожь всех роботов! |
| 911 | TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_1 | Отлично! Я чувствую себя сильнее! |
| 912 | TID_TUTORIAL_5 | Нажми на <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c>, чтобы выстрелить по ближайшему врагу. Уничтожь их всех! |
| 913 | TID_TUTORIAL_6 | А сейчас используй Супер для атаки босса за стеной! <cff9900>ЗАЖМИ И ПОТЯНИ</c> <cff9900>ЖЁЛТЫЙ ДЖОЙСТИК</c> для прицеливания и отпусти для выстрела! |
| 914 | TID_TUTORIAL_555 | Отлично, продолжай в том же духе! |
| 915 | TID_TUTORIAL_7 | Молодец! <c50d050>КУБИКИ УСИЛЕНИЙ</c> у нас, теперь давай на выход! |
| 916 | TID_TUTORIAL_8 | Нанося урон врагу, ты заряжаешь свой Супер. Используй <cff9900>жёлтый джойстик</c> для атаки при помощи Супера! |
| 917 | TID_TUTORIAL_9 | Ты прирождённый боец!\n\nА теперь задай им всем жару! |
| 918 | TID_TUTORIAL_10 | Когда ты поражаешь цели, Супер заряжается. Сейчас он заряжен полностью!\nЖми на кнопку супера! |
| 919 | TID_TUTORIAL_11 | <cff6633>Оранжевые полоски</c> показывают количество твоих боеприпасов. Буду перезаряжать так быстро, как смогу! |
| 920 | TID_FIGHT_TUTORIAL | ИГРАТЬ |
| 921 | TID_HERO_SCORE_INFO | Собирай этим бойцом трофеи, побеждая в боях против других игроков.\n\nНабрав <PROGRESS> трофеев, боец получит новый уровень трофеев. |
| 922 | TID_HERO_SCORE_INFO_MAXED | Достигнут максимальный уровень трофеев. Теперь победы будут приносить трофеи сезона. |
| 923 | TID_HERO_SCORE_INFO_COMPACT | Для перехода на следующий уровень нужно <PROGRESS> трофеев. |
| 924 | TID_TUTORIAL_WIN_ONE_GAME_PROMPT | ВЫИГРАЙ ОДИН ТРЕНИРОВОЧНЫЙ БОЙ, ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ ИГРУ ПОЛНОСТЬЮ |
| 925 | TID_SOCIAL_TAB_CLANS | КЛУБ |
| 926 | TID_SOCIAL_TAB_FRIENDS | ДРУЗЬЯ |
| 927 | TID_FRIEND_STATUS_YOU | <EMPTY> |
| 928 | TID_FRIEND_STATUS_OFFLINE | <EMPTY> |
| 929 | TID_FRIEND_STATUS_BATTLE | <cffffff>Бой</c> идёт <TIME> |
| 930 | TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_END_SCREEN | <cffffff>экран окончания боя</c> |
| 931 | TID_FRIEND_STATUS_SPECTATING | <cffffff>наблюдает</c> |
| 932 | TID_FRIEND_STATUS_PRACTICING | <cffffff>тренируется</c> |
| 933 | TID_FRIEND_STATUS_MATCHMAKE | <cffffff>подбор противников</c> |
| 934 | TID_FRIEND_STATUS_HOME_AD_FULL | <cffffff>в команде</c> |
| 935 | TID_FRIEND_STATUS_HOME_WITH_AD | <cffffff>в команде</c> |
| 936 | TID_FRIEND_STATUS_HOME_IN_GAMEROOM | <cffffff>в команде</c> |
| 937 | TID_FRIEND_STATUS_BATTLE_NO_TIME | <cffffff>бой</c> |
| 938 | TID_FRIEND_STATUS_MENUS | меню |
| 939 | TID_FRIEND_STATUS_HOME_NO_GAMEROOM | <EMPTY> |
| 940 | TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE_INVITE | ИГРАЙ В КОМАНДЕ! |
| 941 | TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_TITLE | ИГРОКИ В СЕТИ |
| 942 | TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_ONLINE_FRIENDS | Друзья или участники клуба сейчас не в сети |
| 943 | TID_ONLINE_FRIENDS_POPUP_NO_FRIENDS | Нет друзей или участников клуба, которых можно было бы пригласить. Кто-то отлично проявил себя в недавнем бою? Добавь их в друзья! |
| 944 | TID_CLAN_CREATE_BUTTON | СОЗДАТЬ |
| 945 | TID_CLAN_SAVE_BUTTON | СОХРАНИТЬ |
| 946 | TID_CLAN_CREATE_TITLE | СОЗДАТЬ НОВЫЙ КЛУБ |
| 947 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LESS_THAN_HOUR | В сети\n<cf7f7f7><less_than_h_ago></c> |
| 948 | TID_LESS_THAN_H_AGO | меньше часа назад |
| 949 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_HOURS | В сети\n<cf7f7f7><HOURS> ч. назад</c> |
| 950 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_DAYS | В сети\n<cf7f7f7><DAYS> д. назад</c> |
| 951 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_OFFLINE_LONG | В сети\n<cf7f7f7>более мес. назад</c> |
| 952 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_1 | <cff1e00>БОЙ</c> |
| 953 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_2 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 954 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_3 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 955 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_4 | <cff1e00>В ПОДБОРЕ ПРОТИВНИКОВ</c> |
| 956 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_5 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 957 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_7 | <cff1e00>НАБЛЮДЕНИЕ</c> |
| 958 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_8 | <cff1e00>ТРЕНИРОВКА</c> |
| 959 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_9 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 960 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_10 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 961 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_11 | <cffffff>МЕНЮ</c> |
| 962 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_PENDING_KICK | Ждёт исключения по окончании клубного события |
| 963 | TID_CLAN_MEMBER_ONLINE_STATUS_PENDING_LEAVE | Ждёт выхода по окончании клубного события |
| 964 | TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBERS | <COUNT> уч. в сети |
| 965 | TID_CLAN_ENTRY_ONLINE_MEMBER | <COUNT> уч. в сети |
| 966 | TID_ALLIANCE_TYPE_OPEN | Открытый |
| 967 | TID_ALLIANCE_TYPE_INVITE_ONLY | По приглашению |
| 968 | TID_ALLIANCE_TYPE_CLOSED | Закрытый |
| 969 | TID_CLAN_SEARCH_TITLE | ИСКАТЬ КЛУБ |
| 970 | TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE | ИЩЕШЬ КЛУБ? |
| 971 | TID_CLAN_INTRO_AD_DESC | Вступи в клуб, чтобы играть вместе с другими участниками! |
| 972 | TID_CLAN_INTRO_AD_TITLE_IN_CLAN | СМОТРЕТЬ ДРУГИЕ КЛУБЫ |
| 973 | TID_CLAN_INTRO_AD_DESC_IN_CLAN | Посмотреть, какие ещё есть клубы |
| 974 | TID_CLAN_INTRO_CREATE_GO | СОЗДАТЬ КЛУБ |
| 975 | TID_CLAN_INTRO_SEARCH_GO | ИСКАТЬ КЛУБ |
| 976 | TID_CLAN_INTRO_REFRESH | ОБНОВИТЬ |
| 977 | TID_CLAN_NOT_ENOUGH_SCORE_TO_JOIN | Количество трофеев, необходимых для вступления в этот клуб: <REQ>. Количество твоих трофеев: <SCORE>. |
| 978 | TID_CLAN_CANNOT_JOIN_CLOSED_CLAN | Это закрытый клуб |
| 979 | TID_STREAM_ENTRY_AGE | <time> назад |
| 980 | TID_ALLIANCE_ROLE_LEADER | Президент |
| 981 | TID_ALLIANCE_ROLE_CO_LEADER | Вице-президент |
| 982 | TID_ALLIANCE_ROLE_MEMBER | Участник |
| 983 | TID_ALLIANCE_ROLE_ELDER | Ветеран |
| 984 | TID_STREAM_SENDER_YOU | Ты |
| 985 | TID_GOLDRUSH_1 | Роковая шахта |
| 986 | TID_BANKHEIST_1 | Тайник бандитов |
| 987 | TID_WANTED_1 | Руины храма |
| 988 | TID_BATTLE_ROYALE_1 | Озеро мертвецов |
| 989 | TID_GOLDRUSH_2 | Кристальная аркада |
| 990 | TID_BANKHEIST_2 | Пороховой каньон |
| 991 | TID_WANTED_2 | Лагерь бандитов |
| 992 | TID_BATTLE_ROYALE_2 | Опалённый камень |
| 993 | TID_GOLDRUSH_3 | Поганковая пещера |
| 994 | TID_BANKHEIST_3 | Надёжное укрытие |
| 995 | TID_WANTED_3 | Каменный форт |
| 996 | TID_BATTLE_ROYALE_3 | Потасовка в Рокуолле |
| 997 | TID_WANTED_4 | Поганковая западня |
| 998 | TID_GOLDRUSH_4 | Сувенирный форт |
| 999 | TID_WANTED_5 | Кристальная выработка |
| 1000 | TID_GOLDRUSH_5 | Подрыв |
| 1001 | TID_WANTED_6 | Змеиные степи |
| 1002 | TID_WANTED_7 | Падающая звезда |
| 1003 | TID_GOLDRUSH_6 | Подземная закусочная |
| 1004 | TID_GOLDRUSH_7 | Холодильная камера |
| 1005 | TID_BATTLE_ROYALE_4 | Всё или ничего |
| 1006 | TID_WANTED_8 | Укрытие |
| 1007 | TID_BANKHEIST_4 | Морг GG |
| 1008 | TID_CLAN_MEMBERS_ONLINE | Участников в сети: <COUNT>/<TOTAL> |
| 1009 | TID_CLAN_TOTAL_TROPHIES | Трофеи клуба |
| 1010 | TID_CLAN_SEARCH_OK | ИСКАТЬ |
| 1011 | TID_CLAN_INFO_NAME | НАЗВАНИЕ КЛУБА |
| 1012 | TID_CLAN_INFO_BADGE | ЭМБЛЕМА |
| 1013 | TID_CLAN_INFO_DESC | ОПИСАНИЕ |
| 1014 | TID_CLAN_INFO_TOTAL_TROPHIES | ТРОФЕИ КЛУБА |
| 1015 | TID_CLAN_INFO_TYPE | ТИП |
| 1016 | TID_CLAN_INFO_TAG | Тег клуба |
| 1017 | TID_CLAN_INFO_MIN_TROPHIES | НУЖНО ТРОФЕЕВ |
| 1018 | TID_CLAN_INFO_LEAVE | ВЫЙТИ |
| 1019 | TID_CLAN_INFO_SETTINGS | НАСТРОЙКИ |
| 1020 | TID_CLAN_INFO_JOIN | ВСТУПИТЬ |
| 1021 | TID_CLAN_INFO_MESSAGE | Сообщение |
| 1022 | TID_CLAN_INFO_REQUEST_JOIN | Попросить принять |
| 1023 | TID_CLAN_SEARCH_NO_RESULTS | Клуб не найден |
| 1024 | TID_CLAN_SEARCH_INITIAL | Истории поиска пока нет. |
| 1025 | TID_CLAN_INFO_MEMBERS | Участники: |
| 1026 | TID_CLAN_INFO_SELECT_BADGE | ВЫБРАТЬ |
| 1027 | TID_SELECT_BADGE | ВЫБЕРИ ЭМБЛЕМУ |
| 1028 | TID_ALLIANCE_CREATE_OK | Клуб успешно создан |
| 1029 | TID_CLAN_CHANGE_SETTINGS_TITLE | НАСТРОЙКИ КЛУБА |
| 1030 | TID_TITLE_ALLIANCE | Информация о клубе |
| 1031 | TID_ALLIANCE_LEFT | Ты покидаешь клуб |
| 1032 | TID_CLAN_MEMBER_DEMOTE | Понизить |
| 1033 | TID_CLAN_MEMBER_PROMOTE | Повысить |
| 1034 | TID_CLAN_MEMBER_KICK | Выгнать |
| 1035 | TID_CLAN_MEMBER_VIEW_ALLIANCE | Посмотреть клуб |
| 1036 | TID_BUTTON_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ |
| 1037 | TID_PLAYER_INFO_GOTO_CLAN | Посмотреть клуб |
| 1038 | TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL | ВЫБРАТЬ ИКОНКУ |
| 1039 | TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_3 | Чтобы разблокировать эту иконку, нужно <TROPHIES> трофеев |
| 1040 | TID_PLAYER_INFO_WINS_AMOUNT | Победы: <AMOUNT> |
| 1041 | TID_PLAYER_INFO_TAB_1 | ПОКАЗАТЕЛИ |
| 1042 | TID_PLAYER_INFO_TAB_2 | БОЙЦЫ (<FOUND>/<TOTAL>) |
| 1043 | TID_PLAYER_STAT_1 | ПОБЕД 3 НА 3 |
| 1044 | TID_PLAYER_STAT_4 | РЕКОРД ЗА ВСЁ ВРЕМЯ |
| 1045 | TID_PLAYER_STAT_29 | РЕКОРД СЕЗОНА |
| 1046 | TID_PLAYER_STAT_8 | ОДИНОЧНЫХ ПОБЕД |
| 1047 | TID_PLAYER_STAT_9 | ПРОЙДЕННЫЙ УРОВЕНЬ РОБОРУБКИ |
| 1048 | TID_PLAYER_STAT_11 | ПАРНЫХ ПОБЕД |
| 1049 | TID_PLAYER_STAT_12 | ПРОЙДЕННЫЙ УРОВЕНЬ БОЯ С БОССОМ |
| 1050 | TID_PLAYER_STAT_13 | МАКСИМУМ ОЧКОВ В СИЛОВОЙ ГОНКЕ |
| 1051 | TID_PLAYER_STAT_14 | ЛУЧШЕЕ МЕСТО В СИЛОВОЙ ГОНКЕ |
| 1052 | TID_PLAYER_STAT_15 | МАКСИМУМ ПОБЕД В ИСПЫТАНИИ |
| 1053 | TID_PLAYER_STAT_16 | ПРОЙДЕННЫЙ УРОВЕНЬ РАЗГРОМА |
| 1054 | TID_PLAYER_STAT_17 | ВЫСШАЯ КОМАНДНАЯ ЛИГА |
| 1055 | TID_PLAYER_STAT_18 | ВЫСШАЯ ОДИНОЧНАЯ ЛИГА |
| 1056 | TID_PLAYER_STAT_19 | ВЫСШАЯ КЛУБНАЯ ЛИГА |
| 1057 | TID_NO_CLAN | Не в клубе |
| 1058 | TID_ULTIMATE_NOT_READY | Наноси урон врагам, чтобы зарядить Супер! |
| 1059 | TID_CANT_ACTIVATE_ULTI | Павший боец не может активировать Супер! |
| 1060 | TID_NAME_TOO_SHORT | Это имя слишком короткое |
| 1061 | TID_ALLIANCE_JOINED | Ты теперь в клубе |
| 1062 | TID_COIN_RUSH_INTRO_TEXT | Для победы нужно собрать 10 кристаллов. |
| 1063 | TID_BOUNTY_HUNTER_INTRO_TEXT | Побеждай бойцов, чтобы получить звёзды |
| 1064 | TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_ATTACK | Взломай вражеский сейф |
| 1065 | TID_ATTACK_DEFEND_INTRO_TEXT_DEFEND | Взломай вражеский сейф |
| 1066 | TID_GO | В БОЙ! |
| 1067 | TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ВЫХОД |
| 1068 | TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION | \nТочно хочешь выйти из клуба? |
| 1069 | TID_ALLIANCE_LEAVE_CONFIRMATION_LEAVE | ВЫЙТИ |
| 1070 | TID_ALLIANCE_PROMOTE_TITLE | Подтвердить повышение |
| 1071 | TID_ALLIANCE_PROMOTE_CONFIRMATION | Точно хочешь повысить игрока <NAME> до звания «<ROLE>»? |
| 1072 | TID_ALLIANCE_PROMOTE_BUTTON | Повысить |
| 1073 | TID_ALLIANCE_KICK_TITLE | Подтвердить изгнание |
| 1074 | TID_ALLIANCE_KICK_CONFIRMATION | Точно хочешь исключить из клуба игрока <NAME>? |
| 1075 | TID_ALLIANCE_KICK_BUTTON | Выгнать |
| 1076 | TID_ALLIANCE_DEMOTE_TITLE | Подтвердить понижение |
| 1077 | TID_ALLIANCE_DEMOTE_CONFIRMATION | Точно хочешь понизить игрока <NAME> до звания «<ROLE>»? |
| 1078 | TID_ALLIANCE_DEMOTE_BUTTON | Понизить |
| 1079 | TID_CLAN_RESPONSE_10 | Настройки сохранены |
| 1080 | TID_CLAN_RESPONSE_20 | Клуб создан |
| 1081 | TID_CLAN_RESPONSE_21 | Не удалось создать клуб. Попробуй позже. |
| 1082 | TID_CLAN_RESPONSE_22 | Такое название недопустимо! |
| 1083 | TID_CLAN_RESPONSE_23 | Такое описание недопустимо! |
| 1084 | TID_CLAN_RESPONSE_24 | Название слишком короткое! |
| 1085 | TID_CLAN_RESPONSE_40 | Ты теперь в клубе |
| 1086 | TID_CLAN_RESPONSE_42 | Вступить не удалось: в клубе нет места. |
| 1087 | TID_CLAN_RESPONSE_43 | Вступить не удалось: это не открытый клуб. |
| 1088 | TID_CLAN_RESPONSE_45 | Вступить не удалось: чтобы вступить в этот клуб, нужно больше трофеев. |
| 1089 | TID_CLAN_RESPONSE_46 | Вступить не удалось: возможность вступления в этот клуб заблокирована из-за ранее отклонённого запроса или исключения. |
| 1090 | TID_CLAN_RESPONSE_47 | Вступить не удалось: ты вступил в слишком много клубов сегодня. Возможность вступления в клуб заблокирована до завтра. |
| 1091 | TID_CLAN_RESPONSE_48 | Вступить не удалось: нельзя вступить в клуб в другом регионе. |
| 1092 | TID_CLAN_RESPONSE_49 | Вступить не удалось: срок действия приглашения истёк. |
| 1093 | TID_CLAN_RESPONSE_50 | Запрос на вступление успешно отправлен. |
| 1094 | TID_CLAN_RESPONSE_51 | Запрос на вступление не был отправлен: клуб больше не принимает запросы. |
| 1095 | TID_CLAN_RESPONSE_52 | Запрос на вступление не был отправлен: предыдущий запрос в этот клуб ещё не рассмотрен. |
| 1096 | TID_CLAN_RESPONSE_53 | Запрос на вступление не был отправлен: чтобы вступить в этот клуб, нужно больше трофеев. |
| 1097 | TID_CLAN_RESPONSE_54 | Запрос на вступление невозможен: возможность вступления в этот клуб заблокирована из-за ранее отклонённого запроса или исключения. |
| 1098 | TID_CLAN_RESPONSE_55 | Запрос на вступление невозможен: нельзя вступить в клуб в другом регионе. |
| 1099 | TID_CLAN_RESPONSE_56 | Вступить не удалось: этот клуб не относится к категории «семейный». |
| 1100 | TID_CLAN_RESPONSE_70 | Игрок изгнан |
| 1101 | TID_CLAN_RESPONSE_80 | Клуб покинут |
| 1102 | TID_CLAN_RESPONSE_81 | Повышение успешно |
| 1103 | TID_CLAN_RESPONSE_82 | Понижение успешно |
| 1104 | TID_CLAN_RESPONSE_90 | Игрок принят |
| 1105 | TID_CLAN_RESPONSE_91 | Игрок не принят |
| 1106 | TID_CLAN_RESPONSE_92 | Принять не удалось: игрок уже в клубе. |
| 1107 | TID_CLAN_RESPONSE_93 | Действие не удалось: запрос не найден. |
| 1108 | TID_CLAN_RESPONSE_94 | Действие не удалось: запрос уже был рассмотрен. |
| 1109 | TID_CLAN_RESPONSE_95 | Действие не удалось: недостаточно прав. |
| 1110 | TID_CLAN_RESPONSE_96 | Принять не удалось: игрок заблокирован в этом клубе. |
| 1111 | TID_CLAN_RESPONSE_97 | Исключение произойдёт после окончания клубного события |
| 1112 | TID_CLAN_RESPONSE_98 | Выход произойдёт после окончания клубного события |
| 1113 | TID_CLAN_RESPONSE_100 | Тебя исключили из клуба |
| 1114 | TID_CLAN_RESPONSE_101 | Тебя повысили в звании |
| 1115 | TID_CLAN_RESPONSE_102 | Тебя понизили в звании |
| 1116 | TID_CLAN_RESPONSE_112 | Письмо клубу можно отправить через <TIME> |
| 1117 | TID_CLAN_RESPONSE_113 | Письмо клубу отправлено |
| 1118 | TID_CLAN_NO_RIGHTS | Недостаточно прав для совершения этого действия |
| 1119 | TID_ALLIANCE_NAME_TOO_SHORT | Название клуба слишком короткое |
| 1120 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_TITLE | Попросить принять в клуб |
| 1121 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_SEND | Отправить |
| 1122 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_DEFAULT_MESSAGE | Я хочу вступить в ваш клуб... |
| 1123 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_TITLE | Принять этого игрока в клуб? |
| 1124 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPT | Принять |
| 1125 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECT | Отклонить |
| 1126 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_ACCEPTED_BY | Принято игроком <name> |
| 1127 | TID_CLAN_JOIN_REQUEST_ENTRY_REJECTED_BY | Отклонено игроком <name> |
| 1128 | TID_HINT_DRAG_TO_AIM | Зажми и потяни для прицеливания |
| 1129 | TID_HINT_RELEASE_TO_SHOOT | Отпусти для выстрела |
| 1130 | TID_HINT_ACTIVATE_ULTI | Зажми и потяни <cff9900>ЖЁЛТЫЙ ДЖОЙСТИК</c> для наведения Супера на цель! |
| 1131 | TID_HINT_DRAG_TO_ULTI | Зажми и потяни для наведения СУПЕРА на цель и отпусти для выстрела! |
| 1132 | TID_HINT_COLLECT_GOLD | Павший боец теряет <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> |
| 1133 | TID_HINT_HOLD_GOLD | Не потеряй свои <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>! |
| 1134 | TID_HINT_GO_AFTER_ENEMY | В погоню за врагом! |
| 1135 | TID_HINT_ATTACK_BASE | Взломай сейф врага и защити свой собственный! |
| 1136 | TID_HINT_DEFEND_BASE | Взломай сейф врага и защити свой собственный! |
| 1137 | TID_HINT_SHOOT_ENEMIES | Побеждай врагов, чтобы получить звёзды. |
| 1138 | TID_HINT_BLUE_STAR_TIEBREAKER | Синяя звезда решает исход боя в случае ничьей! |
| 1139 | TID_HINT_YOU_ARE_WINNING | Твоя команда побеждает! Защищайся! |
| 1140 | TID_HINT_YOU_ARE_LOSING | Твоя команда проигрывает! Переходи в нападение! |
| 1141 | TID_HINT_TAP_TO_MOVE | Нажми для перемещения.\nДержись рядом с командой. |
| 1142 | TID_BOUNTY_1 | <EMPTY> |
| 1143 | TID_BOUNTY_2 | Берегись: за твою голову назначена большая награда! |
| 1144 | TID_BOUNTY_3 | Берегись: за твою голову назначена огромная награда! |
| 1145 | TID_BOUNTY_4 | Разыскивается живым или мёртвым! |
| 1146 | TID_NO_CLAN_TITLE | Найти клуб |
| 1147 | TID_NO_CLAN_BODY | Вступи в клуб, чтобы играть с другими участниками! |
| 1148 | TID_NO_CLAN_SUGGESTIONS | Рекомендуемые клубы |
| 1149 | TID_NO_CLAN_RESULTS | Результаты поиска |
| 1150 | TID_NO_CLAN_EMPTY | Рекомендуемых клубов нет :-( |
| 1151 | TID_NO_CLAN_WAITING_FOR_DATA | Ждём данные... |
| 1152 | TID_CONNECTING_TO_SERVER | Подключение к серверу... |
| 1153 | TID_TEAM_ADVERTISE | РАССКАЗАТЬ |
| 1154 | TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_CLAN | клубу |
| 1155 | TID_TEAM_AD_BUTTON_SUBLABEL_FRIENDS | друзьям |
| 1156 | TID_TEAM_AD_INFO_0 | В поиске игроков для командного боя |
| 1157 | TID_TEAM_AD_JOIN | Вступить в команду |
| 1158 | TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_A_TEAM | Нельзя вступить. Ты уже в команде. |
| 1159 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_0 | <c999999>НЕ В СЕТИ</c> |
| 1160 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_1 | <cff1e00>БОЙ</c> |
| 1161 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_2 | <c006cff>НЕТ НА МЕСТЕ</c> |
| 1162 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_3 | <c999999>НЕ ГОТОВ</c> |
| 1163 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_4 | <cff1e00>В ПОДБОРЕ ПРОТИВНИКОВ</c> |
| 1164 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_5 | <cff1e00>ЭКРАН ОКОНЧАНИЯ</c> |
| 1165 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_6 | <c999999>НЕ В СЕТИ</c> |
| 1166 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_7 | <cff1e00>НАБЛЮДЕНИЕ</c> |
| 1167 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_8 | <cff1e00>ТРЕНИРОВКА</c> |
| 1168 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_9 | <c999999>ПЕЧАТАЕТ...</c> |
| 1169 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_10 | <c999999>БОЙЦЫ</c> |
| 1170 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_11 | <c999999>СОБЫТИЯ</c> |
| 1171 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_13 | <c999999>КВЕСТЫ</c> |
| 1172 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_READY | <c2edd1b>ГОТОВО!</c> |
| 1173 | TID_TEAM_STATUS_IN_MATCH | БОЙ |
| 1174 | TID_TEAM_STATUS_IN_MATCHMAKING | ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ |
| 1175 | TID_TEAM_STATUS_FULL | <cff1e00>ЗАПОЛНЕНА</c> |
| 1176 | TID_TEAM_STATUS_WAITING_FOR_PLAYERS | ОТКРЫТА |
| 1177 | TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_IN_ALLIANCE | Для использования этой возможности нужно быть в клубе. |
| 1178 | TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NO_FRIENDS | Для использования этой возможности нужны друзья. |
| 1179 | TID_TEAM_AD_POST_FAIL_TEAM_FULL | Нельзя рассказать. Команда уже набрана. |
| 1180 | TID_TEAM_AD_POST_FAIL_NOT_CRETOR | Это может сделать только создатель команды. |
| 1181 | TID_TEAM_LOC_INFO | <MODE> в <LOC> |
| 1182 | TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_EVENT | КОМАНДЫ |
| 1183 | TID_STREAM_EVENT_1 | <target> исключается из клуба игроком <sender>. Пока! |
| 1184 | TID_STREAM_EVENT_2 | <target> принимается в клуб игроком <sender>. Добро пожаловать! |
| 1185 | TID_STREAM_EVENT_3 | <sender> вступает в клуб! Добро пожаловать! |
| 1186 | TID_STREAM_EVENT_4 | <sender> покидает клуб! Пока! |
| 1187 | TID_STREAM_EVENT_5 | <target> повышается в звании игроком <sender>. Поздравляем! |
| 1188 | TID_STREAM_EVENT_6 | <target> понижается в звании игроком <sender>. Ничего личного! |
| 1189 | TID_STREAM_EVENT_7 | Это твой новый клуб! Добро пожаловать! |
| 1190 | TID_STREAM_EVENT_8 | <sender> исключает из клуба игрока <target>. Исключение произойдёт после окончания текущего клубного события. |
| 1191 | TID_STREAM_EVENT_9 | <sender> покидает клуб. Исключение произойдёт после окончания текущего клубного события. |
| 1192 | TID_STREAM_EVENT_10 | <sender> возвращается в клуб! Добро пожаловать! |
| 1193 | TID_STREAM_EVENT_101 | Команда создана игроком <sender> |
| 1194 | TID_STREAM_EVENT_102 | <sender> присоединяется |
| 1195 | TID_STREAM_EVENT_103 | <sender> уходит |
| 1196 | TID_STREAM_EVENT_104 | <sender> исключается игроком <target>. Пока! |
| 1197 | TID_STREAM_EVENT_105 | подбор противников начался |
| 1198 | TID_STREAM_EVENT_106 | подбор противников отменён |
| 1199 | TID_STREAM_EVENT_107 | бой начался |
| 1200 | TID_STREAM_EVENT_108 | бой выигран |
| 1201 | TID_STREAM_EVENT_109 | бой проигран |
| 1202 | TID_STREAM_EVENT_110 | тренировка началась |
| 1203 | TID_STREAM_EVENT_111 | тренировка закончилась |
| 1204 | TID_STREAM_EVENT_112 | бой закончился вничью |
| 1205 | TID_STREAM_EVENT_113 | столкновение окончено |
| 1206 | TID_STREAM_EVENT_114 | Текстовый чат заглушен |
| 1207 | TID_STREAM_EVENT_115 | Текстовый чат включен |
| 1208 | TID_CHAT_BOTTOM_BUTTON | Прокрутить вниз |
| 1209 | TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGES | Новых сообщений: <count> |
| 1210 | TID_CHAT_BOTTOM_NEW_MESSAGE | Новое сообщение! |
| 1211 | TID_HERO_INFO_UPGRADE_TITLE | <c<COLOR>><NAME></c> |
| 1212 | TID_HERO_INFO_UPGRADE_INFO | Улучшить до <LVL>-го уровня |
| 1213 | TID_HERO_INFO_ITEMS | УЛУЧШЕНИЯ |
| 1214 | TID_HERO_INFO_SKINS | БОЕЦ |
| 1215 | TID_HERO_INFO_SKIN_OWNED | У тебя есть этот скин |
| 1216 | TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVE | ВЫБРАН |
| 1217 | TID_HERO_INFO_SKIN_ACTIVATE | ВЫБРАТЬ |
| 1218 | TID_HERO_INFO_LEADERBOARD | Список лидеров |
| 1219 | TID_HERO_INFO_LEADERBOARD_LABEL | <HERO>: лучшие игроки |
| 1220 | TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER | <BASEPOW> |
| 1221 | TID_HERO_INFO_ABILITY_POWER_UPG | <BASEPOW> <c00ff00>+<UPGPOW></c> |
| 1222 | TID_CLAN_SEARCH_GO | ИСКАТЬ |
| 1223 | TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL | Зажми и потяни для наведения Супера на цель! |
| 1224 | TID_HINT_SHOOT | Зажми и потяни для прицеливания, отпусти для выстрела. |
| 1225 | TID_HERO_SCORE_SUM_LEADERBOARD | Лучшие игроки |
| 1226 | TID_ALLIANCE_LEADERBOARD | Лучшие клубы |
| 1227 | TID_HINT_MAKE_GOAL | Зажми и потяни для прицеливания и отпусти, чтобы пнуть мяч. |
| 1228 | TID_BATTLE_ROYALE_INTRO_TEXT | Бой на выживание! |
| 1229 | TID_HINT_COLLECT_BUFFS | Чтобы стать сильнее, собирай <c50d050>кубики усилений</c>\nиз сундуков и забирай у побежденных врагов! |
| 1230 | TID_PLAYERS_LEFT | Осталось бойцов: <num> |
| 1231 | TID_AVOID_POISON | Держись подальше от подступающих <c90ee90>ядовитых облаков</c>! |
| 1232 | TID_CLAN_CREATE_COOLDOWN | Создание клуба ещё невозможно. Попробуй снова через <TIME> |
| 1233 | TID_PLAYER_DATA_MISSING | Нет данных об игроке |
| 1234 | TID_ALLIANCE_DATA_MISSING | Нет данных о клубе |
| 1235 | TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_YOU | <c00ff00><NAME></c> |
| 1236 | TID_BATTLE_END_PLAYER_NAME_OTHER | <NAME> |
| 1237 | TID_RECHARGE_HINT | Дождись перезарядки! |
| 1238 | TID_EVENT_EXPIRED | Время, отведённое для события, истекло. |
| 1239 | TID_DOUBLE_COINS_INFO | За бой здесь можно получить в два раза больше опыта Brawl Pass. |
| 1240 | TID_SETTINGS_TITLE | НАСТРОЙКИ |
| 1241 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_TITLE | РЕЖИМ УПРАВЛЕНИЯ |
| 1242 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_0 | Нажми, чтобы начать движение |
| 1243 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_0 | Нажми на область экрана, чтобы отправить туда бойца. Зажми и потяни для прицеливания, отпусти для выстрела. |
| 1244 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_1 | Управление джойстиком (для правши) |
| 1245 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_1 | Передвигайся при помощи виртуального джойстика в левом нижнем углу. Коснись цели, чтобы выстрелить. |
| 1246 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_VALUE_2 | Управление джойстиком (для левши) |
| 1247 | TID_SETTINGS_CONTROL_MODE_INFO_2 | Передвигайся при помощи виртуального джойстика в правом нижнем углу. Коснись цели, чтобы выстрелить. |
| 1248 | TID_CHANGE_NAME_TITLE | ИЗМЕНИТЬ ИМЯ |
| 1249 | TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CURRENT | Нынешнее имя: |
| 1250 | TID_SETTINGS_PLAYERNAME_ENTERNEW | Пожалуйста, не используйте своё настоящее имя! Укажите новое игровое имя: |
| 1251 | TID_ERROR_NAMES_DONT_MATCH | Имена не совпадают. Пожалуйста, попробуй снова. |
| 1252 | TID_CONTINUE | Продолжить |
| 1253 | TID_NAMECHANGE_WARNING | ВНИМАНИЕ: изменить имя можно только ОДИН РАЗ. |
| 1254 | TID_CONFIRM | Подтвердить |
| 1255 | TID_INVALID_NAME | Недопустимое имя! Попробуй какое-нибудь другое. |
| 1256 | TID_SETTINGS_PLAYERNAME_REENTERNEW | Введи новое имя ещё раз: |
| 1257 | TID_NAME_ALREADY_CHANGED | Изменить имя можно только один раз. |
| 1258 | TID_NAME_CHANGE_ALREADY_USED | Твоё имя уже было однажды изменено. |
| 1259 | TID_NAME_CHANGED_SUCCESS | Имя изменено! |
| 1260 | TID_NAME_CHANGE_IN_PROGRESS | Невозможно изменить имя. Предыдущее изменение ещё не закончено. |
| 1261 | TID_CONFIRM_CONFIRM | Пожалуйста, введи \q<confirmword>\q и нажми кнопку «OK» для завершения действия |
| 1262 | TID_CONFIRM_WORD | ПОДТВЕРДИТЬ |
| 1263 | TID_SETTINGS_PLAYERNAME_CONFIRM_NEW | Введи новое имя ещё раз, чтобы подтвердить изменение.\nТвоё новое имя: |
| 1264 | TID_BUTTON_CONFIRM | Подтвердить |
| 1265 | TID_EVENTS_TIME | <cFFFFFF><TIME></c> |
| 1266 | TID_EVENTS_TEASER_TIME | <TIME> |
| 1267 | TID_EVENTS_TIME_ENDING | <cFFFF00><TIME></c> |
| 1268 | TID_EVENTS_TIME_ENDING_SOON | <cff0000><TIME></c> |
| 1269 | TID_EVENTS_NEXT_EVENT_STARTING_AT | Новое событие через |
| 1270 | TID_EVENTS_TIME_LEFT | Осталось |
| 1271 | TID_EVENTS_NEW | НОВОЕ! |
| 1272 | TID_EVENTS_FREE_REWARD | <AMOUNT> |
| 1273 | TID_EVENTS_EVENT_LOCKED | ЗАБЛОКИРОВАНО |
| 1274 | TID_EVENTS_TROPHY_REQ | Чтобы разблокировать, набери <c00ffff><COUNT></c> трофеев. |
| 1275 | TID_EVENTS_PRO_LEAGUE_REQ | Чтобы разблокировать, получи звёздную силу для бойца. |
| 1276 | TID_GAME_STARTING | <LOCATION>: бой скоро начнётся. Присоединяйся! |
| 1277 | TID_WEEKEND_EVENT | Событие выходного дня |
| 1278 | TID_PLAYER_KILLED_SOMEONE | <name> |
| 1279 | TID_SHOP_TEMPORARILY_DISABLED | Магазин временно закрыт. |
| 1280 | TID_GATCHA_TEMPORARILY_DISABLED | Ящики временно недоступны. |
| 1281 | TID_SHOP_WELCOME_TITLE | ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МАГАЗИН! |
| 1282 | TID_SHOP_WELCOME | Новые разделы магазина будут открываться по мере твоего продвижения в игре!\n\nНе забывай заглядывать почаще! |
| 1283 | TID_SHOP_SPECIAL_OFFER | ОСОБАЯ АКЦИЯ |
| 1284 | TID_SHOP_SINGLE_HYPERCHARGE | ГИПЕРЗАРЯД ДЛЯ БОЙЦА <BRAWLER> |
| 1285 | TID_SHOP_COIN_BOOSTERS | УСКОРИТЕЛИ |
| 1286 | TID_SHOP_GEM_PACKS | КРИСТАЛЛЫ |
| 1287 | TID_SHOP_PURCHASED | Куплено |
| 1288 | TID_SHOP_OBTAINED | Есть |
| 1289 | TID_SHOP_INVALIDATED | Срок истёк |
| 1290 | TID_SHOP_NEED_HERO | Требуется боец |
| 1291 | TID_SHOP_EXCLUSIVE | Уникальный |
| 1292 | TID_SHOP_ACTIVE | Действует |
| 1293 | TID_SHOP_CHALLENGE | Испытание |
| 1294 | TID_SHOP_CHALLENGE_SOON | До начала |
| 1295 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_TITLE | УДВОИТЕЛИ ОПЫТА |
| 1296 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO | Удвоители опыта |
| 1297 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_2 | Удваивает ежедневные очки опыта, заработанные в боях. |
| 1298 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_INFO_COMBINED | Удваивает следующие <AMOUNT> очков опыта, заработанных в боях. |
| 1299 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_COINS_REMAINING | У тебя: |
| 1300 | TID_SHOP_DOUBLE_COINS_PURCHASE_ERROR_2 | Не хватает кристаллов |
| 1301 | TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_3 | Эти предметы уже куплены. |
| 1302 | TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_16 | Этот предмет уже получен |
| 1303 | TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_4 | Невозможно приобрести. У тебя уже есть что-то из предлагаемых предметов |
| 1304 | TID_SHOP_OFFER_TITLE | Ограниченное предложение |
| 1305 | TID_SHOP_GEM_PACK_1_TITLE | Горсть кристаллов |
| 1306 | TID_SHOP_GEM_PACK_2_TITLE | Мешочек кристаллов |
| 1307 | TID_SHOP_GEM_PACK_3_TITLE | Ранец кристаллов |
| 1308 | TID_SHOP_GEM_PACK_4_TITLE | Ведро кристаллов |
| 1309 | TID_SHOP_GEM_PACK_5_TITLE | Ящик кристаллов |
| 1310 | TID_SHOP_GEM_PACK_6_TITLE | Сейф кристаллов |
| 1311 | TID_SHOP_HEROES_OF_RARITY | ГАРАНТИРОВАННЫЕ БОЙЦЫ |
| 1312 | TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_TITLE | <c<COLOR>><NAME></c> БОЕЦ |
| 1313 | TID_SHOP_HERO_OF_RARITY_BOX | Ящик |
| 1314 | TID_SHOP_HERO_POWER_TITLE | <cffffff>+<AMOUNT></c> СИЛЫ |
| 1315 | TID_SHOP_GATCHA_BOXES | ЯЩИКИ |
| 1316 | TID_SHOP_GATCHA_BOX_1 | БОЛЬШОЙ ЯЩИК |
| 1317 | TID_SHOP_GATCHA_BOX_2 | ЯЩИК |
| 1318 | TID_SHOP_GATCHA_BOX_3 | МЕГАЯЩИК |
| 1319 | TID_SHOP_GATCHA_BOX_PURCHASE_ERROR_3 | Купить ящик сегодня больше не получится. |
| 1320 | TID_SHOP_TICKETS | БИЛЕТЫ СОБЫТИЙ |
| 1321 | TID_SHOP_TICKET_PACK_0 | Пачка билетов |
| 1322 | TID_SHOP_TICKET_PACK_1 | Стопка билетов |
| 1323 | TID_SHOP_TICKET_PACK_2 | Катушка билетов |
| 1324 | TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACKS | МОНЕТЫ |
| 1325 | TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_0 | Горсть монет |
| 1326 | TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_1 | Мешочек монет |
| 1327 | TID_SHOP_HERO_LVL_UP_MATERIAL_PACK_2 | Сумка монет |
| 1328 | TID_HERO_LVL_MATERIAL_RECEIVED | Куплено <AMOUNT> монет |
| 1329 | TID_SHOP_DAILY_OFFERS | ПОДАРОК ДНЯ |
| 1330 | TID_SHOP_SKINS | СКИНЫ |
| 1331 | TID_SHOP_BRAWLIDAYS_SKINS | ПРАЗДНИЧНЫЕ СКИНЫ |
| 1332 | TID_SHOP_LUNAR_BRAWL_SKINS | СКИНЫ К ЛУННОМУ НОВОМУ ГОДУ |
| 1333 | TID_SHOP_BRAWLOWEEN_SKINS | СКИНЫ К ХЕЛЛОУИНУ |
| 1334 | TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS | СКИНЫ ИЗ АРХИВА |
| 1335 | TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS_RARE | РЕДКИЙ ШАНС! |
| 1336 | TID_SHOP_ARCHIVE_SKINS_LAST | ПОСЛЕДНИЙ ШАНС! |
| 1337 | TID_SHOP_LEGENDARY_SKINS | ЗВЁЗДНЫЙ МАГАЗИН |
| 1338 | TID_SHOP_STAR_BOXES | ЗВЁЗДНЫЕ ЯЩИКИ |
| 1339 | TID_SHOP_FREE | ПОДАРОК |
| 1340 | TID_SHOP_CLAIM | ЗАБРАТЬ |
| 1341 | TID_SHOP_CHAIN_OFFER | ЦЕПОЧКА АКЦИЙ |
| 1342 | TID_SHOP_NEW_DAILY_OFFERS_AVAILABLE_IN | <TIME> |
| 1343 | TID_SHOP_TICKETS_AVAILABLE_FOR | <TIME> |
| 1344 | TID_SHOP_DISCOUNT | -<AMOUNT> % |
| 1345 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_0 | БЕСПЛАТНЫЙ ЯЩИК |
| 1346 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_1 | МОНЕТЫ |
| 1347 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_6 | ЯЩИК |
| 1348 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_7 | БИЛЕТЫ |
| 1349 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_8 | ОЧКИ СИЛЫ |
| 1350 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_9 | УДВОИТЕЛЬ ОПЫТА |
| 1351 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_10 | МЕГАЯЩИК |
| 1352 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_12 | ОЧКИ СИЛЫ |
| 1353 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_14 | БОЛЬШОЙ ЯЩИК |
| 1354 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_15 | ЯЩИК |
| 1355 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_16 | КРИСТАЛЛЫ |
| 1356 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_17 | ЗВЁЗДНЫЕ ОЧКИ |
| 1357 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_19 | НОВЫЙ ЗНАЧОК |
| 1358 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_20 | КОМПЛЕКТ ЗНАЧКОВ |
| 1359 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_21 | НАБОР ЗНАЧКОВ |
| 1360 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_22 | ЗНАЧКИ ДЛЯ БОЙЦА |
| 1361 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_23 | <RARITY> ЗНАЧОК |
| 1362 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_25 | ИКОНКА ИГРОКА |
| 1363 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_27 | <RARITY> НАБОР ЗНАЧКОВ |
| 1364 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_35 | НОВЫЙ СПРЕЙ |
| 1365 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_36 | СПРЕИ |
| 1366 | TID_SHOP_OFFER_INFO_36 | Выражай себя в бою с помощью спреев! |
| 1367 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_37 | ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЯЧЕЙКА ДЛЯ СПРЕЯ |
| 1368 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_38 | КРЕДИТЫ |
| 1369 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_39 | ХРОМАКРЕДИТЫ |
| 1370 | TID_SHOP_OFFER_TITLE_49 | ПРИЗ СТАРР |
| 1371 | TID_SHOP_OFFER_EMOTE_OF_RARITY_TITLE | <c<COLOR>><RARITY> ЗНАЧОК</c> |
| 1372 | TID_EMOTE_RARITY_0 | ОБЫЧНЫЙ |
| 1373 | TID_EMOTE_RARITY_1 | РЕДКИЙ |
| 1374 | TID_EMOTE_RARITY_2 | ЭПИЧЕСКИЙ |
| 1375 | TID_EMOTE_RARITY_3 | ЛЕГЕНДАРНЫЙ |
| 1376 | TID_SHOP_OFFER_DESC_GOLD | Используй монеты для улучшения бойцов |
| 1377 | TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER | ДЛЯ ЛЮБОГО\nБОЙЦА |
| 1378 | TID_SHOP_OFFER_ANY_BRAWLER_DESC | Для любого бойца! |
| 1379 | TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE | ПОДТВЕРДИТЬ ПОКУПКУ |
| 1380 | TID_PURCHASE_OFFER_POPUP_TITLE_FREE | Бесплатная награда |
| 1381 | TID_SHOP_OFFER_NEW_HERO_LABEL | БОЕЦ |
| 1382 | TID_SHOP_OFFER_NEW_SKIN_LABEL | СКИН |
| 1383 | TID_SHOP_OFFER_CLUB_SKIN_LABEL | СКИН КЛУБА |
| 1384 | TID_SHOP_OFFER_HERO_POWER_TITLE | ОЧКИ СИЛЫ |
| 1385 | TID_SHOP_TICKET_PURCHASE_ERROR_4 | Невозможно купить. Во время события каждый набор можно купить только один раз. |
| 1386 | TID_SHOP_OFFER_NEW | НОВОЕ |
| 1387 | TID_GATCHA_BOX_TITLE_2 | ЯЩИК |
| 1388 | TID_GATCHA_BOX_TITLE_3 | МЕГАЯЩИК |
| 1389 | TID_SHOP_HERO_PURCHASE_CONFIRM_LABEL | НОВЫЙ БОЕЦ |
| 1390 | TID_GATCHA_BOX_INFO_2 | Содержит или нового бойца, или гаджет, или звёздную силу, или монеты и очки силы для двух бойцов. В некоторых ящиках может попасться удвоитель жетонов! |
| 1391 | TID_GATCHA_BOX_INFO_3 | В\n\n<AMOUNT> р. больше, чем обычный ящик! |
| 1392 | TID_SHOP_OFFER_INFO_0 | Бесплатно. Какая удача! |
| 1393 | TID_SHOP_OFFER_INFO_1 | Монеты: <AMOUNT>. Используй монеты для улучшения бойцов. |
| 1394 | TID_SHOP_OFFER_INFO_2 | Будет разблокирован один случайный <RARITY> боец! |
| 1395 | TID_SHOP_OFFER_INFO_3 | Разблокируй нового бойца! |
| 1396 | TID_SHOP_OFFER_INFO_6 | В ящике могут оказаться бойцы, очки силы, монеты и не только! |
| 1397 | TID_SHOP_OFFER_INFO_7 | Билеты событий: <AMOUNT>. Используй их для игры в событиях по билетам. |
| 1398 | TID_SHOP_OFFER_INFO_8 | Очки силы: <AMOUNT>. Собирай очки силы, чтобы разблокировать улучшение для бойца! |
| 1399 | TID_SHOP_OFFER_INFO_9 | Удваивает следующие <AMOUNT> очков опыта, полученных в боях! |
| 1400 | TID_SHOP_OFFER_INFO_10 | В мегаящике в 10 раз больше предметов, чем в обычном! |
| 1401 | TID_SHOP_OFFER_INFO_12 | Выбери бойца для получения очков силы. |
| 1402 | TID_SHOP_OFFER_INFO_13 | Разблокируй новую ячейку события. |
| 1403 | TID_SHOP_OFFER_INFO_14 | В большом ящике в 3 раза больше предметов, чем в обычном! |
| 1404 | TID_SHOP_OFFER_INFO_16 | Кристаллы: <AMOUNT>. |
| 1405 | TID_SHOP_OFFER_INFO_18 | Разблокируй КВЕСТЫ СЕЗОНА, чтобы получать больше очков опыта для Brawl Pass. |
| 1406 | TID_SHOP_OFFER_INFO_19 | Новый значок для бойца <BRAWLER>! |
| 1407 | TID_SHOP_OFFER_INFO_20 | Комплект из <AMOUNT> значков. Используй значки для общения с другими игроками! |
| 1408 | TID_SHOP_OFFER_INFO_21 | В наборе 2 обычных значка и 1 редкий или эпический значок для любого из разблокированных бойцов. Шансы получения:\nредкий значок — <Rare> %;\nэпический значок — <Epic> %. |
| 1409 | TID_SHOP_OFFER_INFO_22 | В наборе 2 обычных значка и 1 редкий или эпический значок для бойца <BRAWLER>. Шансы получения:\n\nредкий значок — <Rare> %;\nэпический значок — <Epic> %. |
| 1410 | TID_SHOP_OFFER_INFO_23 | 1 новый <RARITY> значок. Используй значки, чтобы общаться с другими игроками! |
| 1411 | TID_SHOP_OFFER_INFO_27 | <RARITY> набор из 3 значков. Используй значки, чтобы общаться с другими игроками! |
| 1412 | TID_SHOP_OFFER_INFO_30 | Разблокируй нового бойца, улучшенного до <LVL>-го уровня! |
| 1413 | TID_SHOP_OFFER_INFO_31 | Разблокируй случайного бойца редкости «<RARITY>», улучшенного до <LVL>-го уровня! |
| 1414 | TID_SHOP_OFFER_INFO_35 | Украшай уровни с помощью спреев! |
| 1415 | TID_SHOP_OFFER_INFO_37 | Ещё одна ячейка для спрея! |
| 1416 | TID_SHOP_OFFER_INFO_38 | Используй кредиты, чтобы вербовать новых бойцов! |
| 1417 | TID_SHOP_OFFER_INFO_39 | Используй хромакредиты для разблокировки хроматических бойцов! |
| 1418 | TID_SHOP_OFFER_INFO_49 | Разблокируй <RARITY> приз Старр. |
| 1419 | TID_SHOP_OFFER_HOR_NEW | НОВЫЙ |
| 1420 | TID_SHOP_OFFER_HOR_RARITY | <c<COLOR>><NAME></c> |
| 1421 | TID_SHOP_OFFER_HOR_BRAWLER | БОЕЦ |
| 1422 | TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_RARITY | НОВЫЙ <c<COLOR>><NAME></c> |
| 1423 | TID_SHOP_OFFER_HOR_POPUP_BRAWLER | БОЕЦ |
| 1424 | TID_SHOP_SKIN_OFFER | АКЦИОННЫЙ СКИН |
| 1425 | TID_SHOP_OFFER_EXPIRED | Срок действия акции истёк. |
| 1426 | TID_SKINS_AD_TITLE | ПОЯВИЛИСЬ НОВЫЕ СКИНЫ |
| 1427 | TID_SKINS_AD_OK | OK |
| 1428 | TID_SKINS_AD_INFO | Посмотри на новые скины на экране бойцов! |
| 1429 | TID_TERMS_OF_SERVICE_BUTTON | Условия пользования |
| 1430 | TID_IMMUNE | Невосприимчивый |
| 1431 | TID_BATTLE_END_PROCEED | ДАЛЕЕ |
| 1432 | TID_HINT_TAP_TO_MOVE_1 | Собирай <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> в центре карты. |
| 1433 | TID_CANT_DEACTIVATE_ULTI_DURING_TUTORIAL_1 | Наведи Супер на врага! |
| 1434 | TID_HINT_SHOOT_1 | <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c> будут появляться из шахты в центре! |
| 1435 | TID_HINT_DRAG_TO_ULTI_1 | Активируй Супер при помощи красного круга! |
| 1436 | TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT_TITLE | Новая учётная запись Game Center |
| 1437 | TID_BIND_TO_NEW_GAMECENTER_ACCOUNT | Хочешь привязать свою игру к этой учётной записи Game Center? |
| 1438 | TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE | Уведомление учётной записи Google |
| 1439 | TID_GOOGLE_SERVICE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT | Загрузить данные игрока <NAME> (количество трофеев: <TROPHIES>)? Внимание: текущий игровой прогресс будет утерян. |
| 1440 | TID_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_LOAD_VILLAGE_TITLE | Загрузить игру? |
| 1441 | TID_BUTTON_VILLAGE_LOAD | Загрузка |
| 1442 | TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE | Уведомление Game Center |
| 1443 | TID_GAMECENTER_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT | Загрузить данные игрока <NAME> (количество трофеев: <TROPHIES>)? Внимание: текущий игровой прогресс будет утерян. |
| 1444 | TID_BUTTON_AVATAR_LOAD | Загрузка |
| 1445 | TID_SETTINGS_SCREEN_TITLE | Настройки |
| 1446 | TID_SETTINGS_MUSIC | МУЗЫКА |
| 1447 | TID_SETTINGS_SFX | ЗВУКОВЫЕ ЭФФЕКТЫ |
| 1448 | TID_SETTINGS_OFF | ВЫКЛ. |
| 1449 | TID_SETTINGS_ON | ВКЛ. |
| 1450 | TID_SETTINGS_LANGUAGE | ЯЗЫК |
| 1451 | TID_ACCOUNT | Устройства |
| 1452 | TID_LINK_DEVICE_BUTTON | Привязать устройство |
| 1453 | TID_SETTINGS_FACEBOOK | ДРУЗЬЯ |
| 1454 | TID_CHANGE_NAME_BUTTON | Изменить имя |
| 1455 | TID_CREDITS_BUTTON | Об игре |
| 1456 | TID_PRIVACY_POLICY_BUTTON | Политика конфиденциальности |
| 1457 | TID_PARENTS_GUIDE_BUTTON | Справочник для родителей |
| 1458 | TID_MULTIDEVICE_INFO | Войди в учётную запись Game Center, чтобы сохранить свои достижения и играть на разных устройствах iOS. |
| 1459 | TID_SETTINGS_GOOGLE | Вход в Google Play |
| 1460 | TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED | Подключено |
| 1461 | TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED | Подключение |
| 1462 | TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_CONNECTED_UP | ПОДКЛЮЧЕНО |
| 1463 | TID_SETTINGS_BUTTON_FACEBOOK_DISCONNECTED_UP | ПОДКЛЮЧИТЬ |
| 1464 | TID_FAQ_BUTTON | Помощь и поддержка |
| 1465 | TID_ABOUT_TERMS | Любое использование данного программного обеспечения регулируется положениями Условий пользования и Политики конфиденциальности, доступных по адресу www.supercell.com. |
| 1466 | TID_ABOUT | Об игре\n\n<names>\n\nBrawl Stars ™ <version>\nАвторские права принадлежат Supercell Ltd., 2016-2025 гг. Все права сохранены.\n<extracopyright>\n<terms> |
| 1467 | TID_IAP_TRANSACTION_PENDING | Пожалуйста, подожди. Операция выполняется. |
| 1468 | TID_IAP_DELIVERY_PENDING | Пожалуйста, подождите. Оплата получена, ожидается доставка. |
| 1469 | TID_RATE_APP_TITLE | Оцени Brawl Stars |
| 1470 | TID_RATE_APP_MESSAGE | Пожалуйста, оцени Brawl Stars или оставь отзыв в App Store. Для нас очень важно твоё мнение! |
| 1471 | TID_BUTTON_RATE_APP_LATER | Потом |
| 1472 | TID_BUTTON_RATE_APP_REVIEW | Сейчас |
| 1473 | TID_BUTTON_RATE_APP_NEVER | Никогда |
| 1474 | TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_TITLE | Невозможно разблокировать учётную запись |
| 1475 | TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE | В данный момент разблокировать учётную запись невозможно. Пожалуйста, попробуй позже! |
| 1476 | TID_ERROR_POP_UP_UNLOCK_UNAVAILABLE_BUTTON | Попробовать снова |
| 1477 | TID_ACCOUNT_LOCKED_INVALID_CODE | Неверный код разблокировки! |
| 1478 | TID_ACCOUNT_LOCKED_TITLE | Учётная запись заблокирована |
| 1479 | TID_ACCONT_LOCKED_TEXT | Ваша учётная запись заблокирована из соображений безопасности. Свяжитесь со службой поддержки для восстановления доступа. |
| 1480 | TID_ACCOUNT_LOCKED_TEXT2 | Введи код разблокировки: |
| 1481 | TID_HERO_LIST_CONFIRM_GEM_GATCHA | Нажми для подтверждения |
| 1482 | TID_NOT_ENOUGH_GEMS_TITLE | Не хватает кристаллов |
| 1483 | TID_NOT_ENOUGH_GEMS_INFO | \n\nУ тебя недостаточно кристаллов. Загляни в магазин, чтобы пополнить запас! |
| 1484 | TID_NOT_ENOUGH_GEMS_GO_TO_SHOP | В магазин |
| 1485 | TID_NOT_ENOUGH_CHROMATIC_COINS | Нужно больше хромакредитов |
| 1486 | TID_COIN_DOUBLER_TITLE | Купить удвоитель опыта |
| 1487 | TID_COIN_DOUBLER_TITLE_WITH_COINS | Добавить удвоители опыта |
| 1488 | TID_COIN_DOUBLER_INFO | Удваивает следующие <c2edd1b><AMOUNT></c> очк. опыта Brawl Pass, заработанных в боях. |
| 1489 | TID_COIN_DOUBLER_INFO_WITH_COINS | Добавляет удвоители опыта (<c2edd1b><AMOUNT></c>).\n\nУдвоитель опыта удваивает количество очков опыта Brawl Pass, заработанных в боях. |
| 1490 | TID_GEM_PRICE_OK | <COST> |
| 1491 | TID_GEM_PRICE_WARN | <COST> |
| 1492 | TID_STAT_PER_DYNAMITE | Урон от динамитной шашки |
| 1493 | TID_STARS_1 | Берегись: у тебя есть <ce662f9>КРИСТАЛЛ</c>! |
| 1494 | TID_STARS_2 | Берегись: у тебя есть <ce662f9>КРИСТАЛЛЫ</c>! |
| 1495 | TID_STARS_3 | Берегись: у тебя много <ce662f9>КРИСТАЛЛОВ</c>! |
| 1496 | TID_STARS_4 | Берегись: у тебя тонна <ce662f9>КРИСТАЛЛОВ</c>! |
| 1497 | TID_GATCHA_BUTTON_TITLE | ЯЩИК |
| 1498 | TID_1ST_WIN_CHEST_BUTTON_TITLE | БОЛЬШОЙ ЯЩИК |
| 1499 | TID_EVENT_LOCKED | Заблокировано |
| 1500 | TID_SPECIAL_EVENT_TITLE_TOP | ОСОБОЕ СОБЫТИЕ: |
| 1501 | TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_ACTIVE | активно |
| 1502 | TID_SPECIAL_EVENT_STATUS_FUTURE | начало через |
| 1503 | TID_EVENT_COMING_UP_INFO | Событие начнётся через <TIME> |
| 1504 | TID_ROCKET_BEACH_SKIN | ПЛЯЖНЫЙ БРОК |
| 1505 | TID_CACTUS_PINK_SKIN_OLD | РОЗОВЫЙ СПАЙК |
| 1506 | TID_SHAMAN_PANDA_SKIN | ПАНДА НИТА |
| 1507 | TID_CROW_WHITE_SKIN | БЕЛЫЙ ВОРОН |
| 1508 | TID_BULL_HAIR_SKIN | ВИКИНГ БУЛЛ |
| 1509 | TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_OLD | ЗОЛОТОЙ МЕДАЛИСТ РИКОШЕТ |
| 1510 | TID_BARKEEP_GOLD_SKIN | ЗОЛОЧЁНЫЙ БАРЛИ |
| 1511 | TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN | РОК-ЗВЕЗДА КОЛЬТ |
| 1512 | TID_STAT_HEAL | Лечение |
| 1513 | TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN | ЭЛЬ РУДО ПРИМО |
| 1514 | TID_HERO_INFO_PURCHASE_SKIN_LABEL | Купить |
| 1515 | TID_EVENTS_NEW_EVENT | Новое событие! |
| 1516 | TID_SETTINGS_BRAWLHINTS | Боевые подсказки |
| 1517 | TID_COLLECTED_COINS_INFO | Тобой собрано <CURRENT> жетонов из <MAX>, существующих в режиме «<PLANET>». |
| 1518 | TID_COLLECTED_COINS_INFO_CAPPED | Тобой собраны все жетоны, существующие в режиме «<PLANET>». |
| 1519 | TID_TICKET_COUNTER_INFO | Используй билеты, чтобы сражаться здесь! |
| 1520 | TID_NOT_ENOUGH_TICKETS | Не хватает билетов |
| 1521 | TID_EVENT_LIST_GAME_ROOMS | НОВАЯ КОМАНДА |
| 1522 | TID_EVENT_LIST_WELCOME | Добро пожаловать в Brawl Stars! |
| 1523 | TID_COOP | Кооперативный бой |
| 1524 | TID_COOP_NOT_SUPPORTED | В этом событии кооперативный бой недоступен |
| 1525 | TID_PRACTISE_NOT_SUPPORTED | В этом событии тренировка недоступна |
| 1526 | TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT_TITLE | Новая учётная запись Facebook |
| 1527 | TID_BIND_TO_NEW_FACEBOOK_ACCOUNT | Хочешь привязать игру к этой учётной записи Facebook? |
| 1528 | TID_BUTTON_OKAY | OK |
| 1529 | TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_4 | Для этой иконки необходим боец <HERO> |
| 1530 | TID_SELECT_PLAYER_THUMBNAIL_FAIL_6 | Эту иконку можно разблокировать с помощью видеозаписей бойца <HERO> |
| 1531 | TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST | <cffffff><COST></c> |
| 1532 | TID_HERO_PORTRAIT_CRAFT_COST_NEG | <c999999><COST></c> |
| 1533 | TID_EVENT_POPUP_CREATE_TEAM_INFO | Пригласи друзей\nи играй вместе с ними |
| 1534 | TID_EVENT_POPUP_HIGHSTAKES_INFO | Можно потратить сразу несколько билетов, и тогда награда будет больше. |
| 1535 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_TEAM | 3 на 3 |
| 1536 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE | Бой на выживание |
| 1537 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BOSS_FIGHT | 5 на 1 |
| 1538 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_COOP_SURVIVAL | Три игрока против роботов |
| 1539 | TID_HIGHSTAKES_REWARDS | \qНаграда x<COUNT>\q |
| 1540 | TID_HIGHSTAKES_COST | Билетов: <COUNT> |
| 1541 | TID_POPUP_ANDROID_EXIT_TITLE | Выйти из Brawl Stars? |
| 1542 | TID_POPUP_ANDROID_EXIT | Точно хочешь выйти из Brawl Stars? |
| 1543 | TID_ROOM_NOT_SUPPORTED | В этом событии команды недоступны |
| 1544 | TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_TITLE | Покупка не удалась |
| 1545 | TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED | Сервер оплаты не отвечает. Пожалуйста, попробуй позже. |
| 1546 | TID_ERROR_POP_UP_PURCHASE_FAILED_BUTTON | OK |
| 1547 | TID_IAP_NOT_AVAILABLE | Пожалуйста, активируй возможность встроенных покупок в настройках ограничений устройства. |
| 1548 | TID_NEWS_TITLE | НОВОСТИ |
| 1549 | TID_STAT_DAMAGE_PER_ARROW | Урон от стрелы |
| 1550 | TID_STAT_DAMAGE_PER_MINE | Урон от ловушки |
| 1551 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SPIKE | Урон от шипа |
| 1552 | TID_STAT_DAMAGE_PER_DAGGER | Урон от кинжала |
| 1553 | TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECTED | Facebook подключён |
| 1554 | TID_FRIENDS_FACEBOOK_NOT_CONNECTED | Подключись к Facebook, чтобы видеть в игре друзей оттуда! |
| 1555 | TID_FRIENDS_CONNECT_INFO | Подключись к соцсетям, чтобы найти своих друзей в игре! |
| 1556 | TID_FRIENDS_NO_FRIENDS | Друзей нет |
| 1557 | TID_FRIENDS_SUGGESTIONS_SEND_REQUEST | ПРЕДЛОЖИТЬ ДРУЖИТЬ |
| 1558 | TID_FRIENDS_TITLE_1_NO_COUNT | ДРУЗЬЯ |
| 1559 | TID_FRIENDS_TITLE_1 | ДРУЗЬЯ (<COUNT>) |
| 1560 | TID_FRIENDS_TITLE_2 | ВОЗМОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ |
| 1561 | TID_FRIENDS_TITLE_3 | ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДРУЖИТЬ |
| 1562 | TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_MULT | БОЁВ ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <COUNT> |
| 1563 | TID_FRIEND_SUGGESTIONS_GAMES_PLAYED_ONE | НЕДАВНО СЫГРАН ОДИН БОЙ ВМЕСТЕ |
| 1564 | TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_2 | ВОЗМОЖНЫХ ДРУЗЕЙ НЕТ |
| 1565 | TID_FRIENDS_NO_ENTRIES_TAB_3 | ПРЕДЛОЖЕНИЙ ДРУЖИТЬ НЕТ |
| 1566 | TID_FRIENDS_CANNOT_REMOVE_FRIEND | Друзей из социальных сетей удалить нельзя. |
| 1567 | TID_FRIEND_REQUEST_ACCEPT | ПРИНЯТЬ |
| 1568 | TID_FRIEND_REQUEST_MSG | <NAME> предлагает дружить |
| 1569 | TID_FRIEND_REQUEST_REJECT | ОТКЛОНИТЬ |
| 1570 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_0 | <EMPTY> |
| 1571 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_1 | ИЗ КЛУБА |
| 1572 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_2 | ИЗ КОМАНДЫ |
| 1573 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_3 | БОЁВ ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <AMOUNT> |
| 1574 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_4 | БОЁВ ВМЕСТЕ НЕДАВНО: <AMOUNT> |
| 1575 | TID_FRIEND_REQUEST_REASON_6 | НЕДАВНО ИГРАЛИ ВМЕСТЕ |
| 1576 | TID_FRIEND_POPOVER_PROFILE | ПРОФИЛЬ |
| 1577 | TID_FRIEND_POPOVER_REMOVE | УДАЛИТЬ |
| 1578 | TID_FRIEND_POPOVER_SPECTATE | НАБЛЮДАТЬ |
| 1579 | TID_FRIEND_POPOVER_YOU | Это ты. |
| 1580 | TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_REMOVE | УДАЛИТЬ |
| 1581 | TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_CANCEL | ОТМЕНА |
| 1582 | TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_TITLE | УДАЛИТЬ ДРУГА? |
| 1583 | TID_REMOVE_FRIEND_POPUP_BODY | Точно хочешь удалить игрока <NAME> из друзей? |
| 1584 | TID_UNLOCK_SKIN_CONTENT | \n\nКУПИТЬ СКИН «<NAME>» |
| 1585 | TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_TITLE | Подключение прервано |
| 1586 | TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE | Другое устройство подключается к этой игре. |
| 1587 | TID_ERROR_POP_UP_LOGGED_FROM_ANOTHER_DEVICE_BUTTON | Перезагрузить |
| 1588 | TID_BAD_CONNECTION | Нестабильное соединение |
| 1589 | TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE | Уведомление Facebook |
| 1590 | TID_FACEBOOK_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT | Эта учётная запись Facebook уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре? |
| 1591 | TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE | Уведомление Kakao |
| 1592 | TID_KAKAO_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT | Эта учётная запись Kakao уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре? |
| 1593 | TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT_TITLE | Уведомление LINE |
| 1594 | TID_LINE_BOUND_TO_OTHER_ACCOUNT | Эта учётная запись LINE уже привязана к другой игре Brawl Stars. Привязать её к этой игре? |
| 1595 | TID_TEAM_FREE_EVENT_REWARD_CLAIMED | Бесплатная награда события получена |
| 1596 | TID_GEM_BUY_CONFIRMATION | Получены кристаллы (<AMOUNT>)! |
| 1597 | TID_BLOCKED_TEAM_READY | Нельзя показать в режиме готовности! |
| 1598 | TID_TEAM_CANNOT_INVITE_WHILE_READY | Нельзя пригласить в режиме готовности! |
| 1599 | TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN | ШЕЛЛИ-БАНДИТКА |
| 1600 | TID_SHUTDOWN_STARTED | Игра закроется на короткий технический перерыв через 5 минут. |
| 1601 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_LONG | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через несколько часов. |
| 1602 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_TWO_HOURS | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через пару часов. |
| 1603 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR_AND_HALF | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через полтора часа. |
| 1604 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_HOUR | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через час. |
| 1605 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_MINUTES | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова примерно через <value> минут. |
| 1606 | TID_ERROR_POP_UP_SERVER_MAINTENANCE_ESTIMATED_SOON | Прости, на сервере ведутся технические работы. Пожалуйста, попробуй снова через несколько минут. |
| 1607 | TID_SHUTDOWN_BATTLE_DISABLED | Игра закроется на технический перерыв через несколько минут. Новый бой нельзя будет начать до окончания технического перерыва. |
| 1608 | TID_TEAM_SEARCH_NO_TEAM_CODE | Введи код команды. |
| 1609 | TID_NO_RIGHTS_TO_ACCEPT_TO_JOIN_REQ | Ты не можешь принимать или отклонять запросы. |
| 1610 | TID_CLAN_RESPONSE_71 | Между повторным исключением из клуба ветераном должно пройти какое-то время. |
| 1611 | TID_STAT_MAX_DAMAGE | Урон на макс. дистанции |
| 1612 | TID_STAT_DAMAGE_PER_BOMB | Урон от гранаты |
| 1613 | TID_ELDER_KICK_FAIL_COOLDOWN | Нельзя исключать несколько участников клуба подряд. Попробуй снова через <time> |
| 1614 | TID_LUCHADOR_KING_SKIN | ЭЛЬ РЕЙ ПРИМО |
| 1615 | TID_PLAYER_DEFEATED_BR | Боец побеждён |
| 1616 | TID_BALL_1 | Дворовый чемпионат |
| 1617 | TID_HINT_VOLLEYBALL_PUSH_BALL | Коснись <cdaa520>мяча!</c> |
| 1618 | TID_HINT_VOLLEYBALL_RETURN_BALL | Чтобы отбить <cdaa520>мяч</c>, жди там, куда он упадёт! |
| 1619 | TID_HINT_VOLLEYBALL_PREVENT_RETURN | Чтобы заработать очко, не дай противникам отбить <cdaa520>мяч</c>! |
| 1620 | TID_HINT_HOLD_THE_BALL_TAKE_BALL | Забери <cdaa520>подарок</c>! |
| 1621 | TID_HINT_HOLD_THE_BALL_PROTECT | Защищай бойца с <cdaa520>подарком</c>! |
| 1622 | TID_HINT_HOLD_THE_BALL_HOLD_ON | Удерживай <cdaa520>подарок</c>! |
| 1623 | TID_HINT_GET_BALL | Забери <cdaa520>мяч!</c> |
| 1624 | TID_LASER_BALL_INTRO_TEXT | Забей два гола, чтобы победить! |
| 1625 | TID_AFK_WARNING | Предупреждение за неактивность! Двигайся! |
| 1626 | TID_AFK_DISCONNECTED_MSG | Тебя отключило от битвы из-за неактивности или плохого соединения. |
| 1627 | TID_AFK_BANNED_MSG | Вы отключались от боя слишком много раз. Это могло произойти из-за плохого соединения. Вы сможете вернуться в игру, когда этот бой закончится. |
| 1628 | TID_AFK_DISCONNECTED_TITLE | Отключение из-за неактивности |
| 1629 | TID_AFK_BANNED_TITLE | Нельзя вернуться в бой |
| 1630 | TID_AFK_RELOAD | Перезагрузить |
| 1631 | TID_GAME_MODE_7 | БОЛЬШАЯ ИГРА |
| 1632 | TID_GAME_MODE_7_DESC | Пять игроков сражаются против МЕГАБОЙЦА.\n\nЕсли ты МЕГАБОЕЦ, у тебя огромное преимущество в силе и здоровье. Не дай охотникам одолеть тебя и оставайся в живых как можно дольше!\n\nЕсли ты один из пяти охотников, действуй сообща с командой, чтобы победить МЕГАБОЙЦА, пока не закончилось время! |
| 1633 | TID_BOSS_INTRO_TEXT_ATTACK | Одолей МЕГАБОЙЦА! |
| 1634 | TID_BOSS_INTRO_TEXT_DEFEND | МЕГАБОЕЦ — это ты! |
| 1635 | TID_BOSS_1 | Смертельный каньон |
| 1636 | TID_SEASON_END_POPUP_TITLE | ТРОФЕЙНАЯ ЛИГА ЗАКОНЧИЛАСЬ |
| 1637 | TID_SEASON_END_POPUP_REWARD | НАГРАДА ТРОФЕЙНОЙ ЛИГИ |
| 1638 | TID_SEASON_END_POPUP_GOLD_VALUE | <VALUE> |
| 1639 | TID_COIN_META_MIGRATION_TITLE | Важные изменения! |
| 1640 | TID_COIN_META_MIGRATION_OK | ПРОЙТИ ОБУЧЕНИЕ |
| 1641 | TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_1 | В Brawl Stars действует новая система улучшения, где уровень бойцов может быть повышен после того, как будет собрано достаточное количество очков силы. Твои достижения были преобразованы в уровни. |
| 1642 | TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_2 | Ты получишь ящики в обмен на свои неиспользованные жетоны для улучшения и ещё несколько сверх этого, чтобы убедиться, что твои достижения не потеряются. |
| 1643 | TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_3 | Игра перешла на альбомную ориентацию и управляется двумя джойстиками. |
| 1644 | TID_COIN_META_MIGRATION_TXT_4 | УСИЛИТЕЛЬ МОНЕТ был убран и преобразован в кристаллы. |
| 1645 | TID_BOLTS_MIGRATION_TITLE | Важные изменения! |
| 1646 | TID_BOLTS_MIGRATION_OK | OK |
| 1647 | TID_BOLTS_MIGRATION_INFO | В новой системе улучшения бойцов эликсир больше не нужен. Мы компенсировали твой эликсир и предыдущие улучшения бойцов жетонами для улучшения (<BOLTS>). Используй эти жетоны для улучшения своих бойцов!\n\nКопии бойцов и, следовательно, фишки были убраны из игры. Мы компенсировали твои фишки кристаллами (<GEMS>). Удачи! |
| 1648 | TID_BOLTS_MIGRATION_ELIXER_TOKEN | ТВОЙ ЭЛИКСИР ПРЕВРАТИЛСЯ В ЖЕТОНЫ ДЛЯ УЛУЧШЕНИЯ |
| 1649 | TID_BOLTS_MIGRATION_CHIP_GEM | ТВОИ ФИШКИ БЫЛИ ЗАМЕНЕНЫ КРИСТАЛЛАМИ |
| 1650 | TID_STAT_HEALING_PER_SEC | Исцеление в секунду |
| 1651 | TID_STAT_DAMAGE_PER_CARD | Урон от карты |
| 1652 | TID_OVERTIME | Дополнительное время! |
| 1653 | TID_VALUE | выгоды |
| 1654 | TID_SHOP_ONE_TIME_PURCHASE | РАЗОВОЕ предложение! |
| 1655 | TID_HINT_MAKE_GOAL_1 | ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>КРАСНЫЙ ДЖОЙСТИК</c>, чтобы прицелиться перед ударом по мячу! |
| 1656 | TID_BALL_2 | Трипл-дриблинг |
| 1657 | TID_BALL_3 | Игольное ушко |
| 1658 | TID_STARTER_PACK_1 | Набор 5-го уровня |
| 1659 | TID_STARTER_PACK_2 | Набор 15-го уровня |
| 1660 | TID_STARTER_PACK_3 | Набор 25-го уровня |
| 1661 | TID_IAP_XMAS2018_PACK | С праздником! |
| 1662 | TID_IAP_XMAS2018_PACK_DESC | Хо-хо-хо! |
| 1663 | TID_STARTER_PACK_0 | Приветственный набор |
| 1664 | TID_STARTER_PACK_0_DESC | Отпразднуй начало своих приключений в Brawl Stars! |
| 1665 | TID_IAP_LNY2019_PACK | Акция к лунному Новому году |
| 1666 | TID_IAP_LNY2019_PACK_DESC | С лунным Новым годом! |
| 1667 | TID_IAP_MARCH2019_PACK | Мартовская акция |
| 1668 | TID_IAP_MARCH2019_PACK_DESC | Это единовременное предложение! |
| 1669 | TID_IAP_REFRESHER_PACK_DESC | Уникальная акция! |
| 1670 | TID_BLACKHOLE_DEFAULT_SKIN | По умолчанию |
| 1671 | TID_GOLD_CAP_HIT | Лимит жетонов исчерпан. |
| 1672 | TID_GATCHA_BUTTON_BOX_STACK_FULL | Достигнут предел количества ящиков |
| 1673 | TID_COOP_1 | Парк патинко |
| 1674 | TID_GAME_MODE_8 | РОБОРУБКА |
| 1675 | TID_GAME_MODE_8_DESC | Защищай сейф от жадных робобандитов!\n\nРоботы наступают со всех сторон, и их становится всё больше. Продержись до конца отведённого времени!\n\nСложность в роборубке возрастает поэтапно с каждой успешной обороной, начиная с НОРМАЛЬНОЙ и постепенно достигая БЕЗУМНОЙ. |
| 1676 | TID_COOP_INTRO_TEXT | Защищай сейф! |
| 1677 | TID_SELECT_EVENT_POPUP_TITLE | Выбрать событие |
| 1678 | TID_BARREL_BOT | ДЭРРИЛ |
| 1679 | TID_BARREL_BOT_DESC | Дэррил пошёл в пираты, потому что устал работать, но теперь ему приходится вкалывать ещё больше, защищая корабль. Какая ирония. |
| 1680 | TID_BARREL_BOT_WEAPON | ДВАЖДЫ ДВА |
| 1681 | TID_BARREL_BOT_WEAPON_DESC | Дэррил дважды стреляет из обеих двустволок, нанося огромный урон на короткой дистанции. |
| 1682 | TID_BARREL_BOT_ULTI | УКАТИВШАЯСЯ БОЧКА |
| 1683 | TID_BARREL_BOT_ULTI_DESC | Дэррил катится вперёд в бочке, которая отбрасывает врагов, уменьшает наносимый ему урон и отскакивает от стен. Супер заряжается с течением времени! |
| 1684 | TID_ARTILLERY_DUDE | ПЕННИ |
| 1685 | TID_ARTILLERY_DUDE_DESC | Пенни не разбирается в старых картах и морских легендах. Быть пираткой для неё означает палить из пушек и брать всё, что приглянулось! |
| 1686 | TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON | МУШКЕТОН |
| 1687 | TID_ARTILLERY_DUDE_WEAPON_DESC | Стреляет мешочком фальшивого золота. Задев врага, мешочек рвётся и осыпает монетами другие цели позади. |
| 1688 | TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI | СТАРЫЙ ПРОЙДОХА |
| 1689 | TID_ARTILLERY_DUDE_ULTI_DESC | Пенни устанавливает дальнобойную пушку, которая поджигает землю и достаёт врагов даже в укрытии. |
| 1690 | TID_ITEM_NAME_SPECIAL | ЗВЁЗДНАЯ СИЛА |
| 1691 | TID_ITEM_NAME_OVERCHARGE | ГИПЕРЗАРЯД |
| 1692 | TID_HERO_INFO_ITEM_LOCKED | Можно найти после получения <LEVEL>-го уровня. |
| 1693 | TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO | Бойца можно найти в ящике |
| 1694 | TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_RANK_TRACK | Чтобы разблокировать, набери <SCORE> трофеев. |
| 1695 | TID_SPEC_ABI_FREEZE | КОНТУЗИЯ |
| 1696 | TID_SPEC_ABI_BERSERKER | БЕРСЕРК |
| 1697 | TID_SPEC_SELF_DESTRUCT | ОТМЩЕНИЕ |
| 1698 | TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL | УДОБРЕНИЕ |
| 1699 | TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK | ЛЕКАРСТВО |
| 1700 | TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET | ПОДЗАРЯДКА |
| 1701 | TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL | МЕДВЕЖЬЯ УСЛУГА |
| 1702 | TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS | ЖУТКАЯ ЖАТВА |
| 1703 | TID_SPEC_ABI_SPOT | ПАРЯЩИЙ ОРЁЛ |
| 1704 | TID_SPEC_ABI_AMBUSH | ЗАСАДА |
| 1705 | TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER | ЧЁРНЫЙ ПОРТАЛ |
| 1706 | TID_SPEC_ABI_SPEED | МОДНЫЕ САПОГИ |
| 1707 | TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK | МАМИНА ЗАБОТА |
| 1708 | TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER | СУПЕРОТСКОК |
| 1709 | TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI | ЭЛЬ ФУЭГО |
| 1710 | TID_SPEC_LAST_STAND | ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ |
| 1711 | TID_SPEC_BURN | БОЛЬШЕ РАКЕТ |
| 1712 | TID_SPEC_CRIPPLE | СМЕРТЕЛЬНЫЙ ЯД |
| 1713 | TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE | СТАЛЬНЫЕ ОБРУЧИ |
| 1714 | TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK | ДА-КАПО! |
| 1715 | TID_SPEC_ABI_FREEZE_DESC | Супер Шелли контузит и замедляет врагов на <c00cc00><VALUE1></c> с. |
| 1716 | TID_SPEC_ABI_PREY_ON_THE_WEAK_DESC | Атака и Супер Ворона наносят <c00cc00><VALUE1> %</c> дополнительного урона целям, уровень здоровья которых не превышает <VALUE2> %. |
| 1717 | TID_SPEC_ABI_BERSERKER_DESC | Когда здоровье Булла становится меньше <c00cc00><VALUE1> %</c>, его скорость перезарядки увеличивается вдвое! |
| 1718 | TID_SPEC_SELF_DESTRUCT_DESC | Пав в бою, Динамайк бросает 6 динамитных шашек, каждая из которых наносит <c00cc00><VALUE1></c> очков урона. |
| 1719 | TID_SPEC_ABI_CACTUS_HEAL_DESC | Используя Супер и находясь в зоне его действия, Спайк восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду. |
| 1720 | TID_SPEC_ABI_HEAL_SELF_MAIN_ATTACK_DESC | Барли восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья с каждой атакой. |
| 1721 | TID_SPEC_ABI_REPAIR_TURRET_DESC | Выстрелив по турели, Джесси восстанавливает ей <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья. |
| 1722 | TID_SPEC_ABI_PET_LIFESTEAL_DESC | Нита восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья, когда её медведь наносит урон вражескому бойцу. Когда Нита наносит урон, её медведь восстанавливает <c00cc00><VALUE2></c> очков здоровья. |
| 1723 | TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS_DESC | Мортис похищает жизненную силу побеждённых им врагов, что восстанавливает <c00cc00><VALUE1> %</c> от его максимального запаса здоровья. |
| 1724 | TID_SPEC_SPOT_FROM_AIR_DESC | Используя Супер, Пайпер может с воздуха разглядеть врагов, которые прячутся в кустах. |
| 1725 | TID_SPEC_HEAL_MAIN_ATTACK_DESC | Если товарищи по команде попадают в радиус действия атаки Поко, то восстанавливают <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья. |
| 1726 | TID_SPEC_ABI_SPOT_DESC | Бо видит врагов, прячущихся в кустах, с расстояния на <c00cc00><VALUE1> %</c> больше обычного. |
| 1727 | TID_SPEC_ABI_AMBUSH_DESC | Атаки Пайпер наносят <c00cc00><VALUE1></c> очк. дополнительного урона на максимальной дистанции, когда она прячется в кустах. |
| 1728 | TID_SPEC_ABI_BLACK_HOLE_MONSTER_DESC | Супер Тары открывает пространственный портал, из которого появляется готовый к сражению с врагами теневой клон Тары. |
| 1729 | TID_SPEC_ABI_TODO_DESC | Особая способность не определена |
| 1730 | TID_SPEC_ABI_SPEED_DESC | Кольт движется на <c00cc00><VALUE1> %</c> быстрее обычного. |
| 1731 | TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF_DESC | Динамайк может перенестись через препятствие, оседлав взрывную волну! |
| 1732 | TID_SPEC_ABI_HEAL_OTHERS_MAIN_ATTACK_DESC | Каждый раз, когда буря лома задевает вражеских бойцов, Пэм восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья себе и союзникам по команде рядом с собой. |
| 1733 | TID_SPEC_BOUNCED_BULLETS_STRONGER_DESC | При атаке или использовании Супера пули Рико набирают энергию после первого отскока и наносят <c00cc00><VALUE1></c> очк. дополнительного урона! |
| 1734 | TID_SPEC_ABI_FIRE_DOT_ULTI_DESC | Враги, задетые Супером Эль Примо, получают <c00cc00><VALUE1></c> ед. урона от огня в течение 4 с. |
| 1735 | TID_SPEC_LAST_STAND_DESC | Перед тем, как исчезнуть, Поко исполняет свою лебединую песню. Находящиеся рядом соратники восстанавливают <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья! |
| 1736 | TID_SPEC_BURN_DESC | Ракетный дождь содержит на <c00cc00><VALUE1> %</c> больше ракет. |
| 1737 | TID_SPEC_ABI_BARREL_DEFENSE_DESC | После использования Супера весь наносимый Дэррилу урон уменьшается на <c00cc00><VALUE2> %</c> на <c00cc00><VALUE1></c> с. |
| 1738 | TID_SPEC_CRIPPLE_DESC | Яд Ворона ослабляет врагов. Пока действует яд, они наносят на <c00cc00><VALUE1> %</c> меньше урона. |
| 1739 | TID_BATTLE_ROYALE_7 | Двойная проблема |
| 1740 | TID_GAME_MODE_9 | ПАРНОЕ СТОЛКНОВЕНИЕ |
| 1741 | TID_GAME_MODE_9_COMBINED | СТОЛКНОВЕНИЕ |
| 1742 | TID_GAME_MODE_9_DESC | Победи четыре другие команды. Павший боец сможет через некоторое время возродиться, если его товарищ по команде будет всё ещё жив. |
| 1743 | TID_WAVE_APPROACHING | <number>-я волна |
| 1744 | TID_TEAMS_LEFT | Осталось команд: <num> |
| 1745 | TID_TEAM_MATE_RESPAWNING | Напарник вернётся через <num> |
| 1746 | TID_BOSS_APPROACHING | <number>-я волна: <ccc0000>приближается большой робот!</c> |
| 1747 | TID_COOP_2 | Стальной перекрёсток |
| 1748 | TID_BOSS_2 | Зал Кротовьего Короля |
| 1749 | TID_BEAR_DAMAGE | Урон медведя |
| 1750 | TID_BEAR_HEALTH | Здоровье медведя |
| 1751 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_BATTLE_ROYALE_TEAM | Команды по двое |
| 1752 | TID_SPEC_ABI_PUSHBACK_SELF | ДИНАПРЫЖОК |
| 1753 | TID_VIEW_PROFILE_BUTTON | Посмотреть профиль |
| 1754 | TID_REPORT_PLAYER_BUTTON | ПОЖАЛОВАТЬСЯ |
| 1755 | TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION_TITLE | ЖАЛОБА НА СООБЩЕНИЕ |
| 1756 | TID_CHAT_REPORT_CONFIRMATION | Точно хочешь пожаловаться на неприемлемое сообщение игрока <cF3B800><NAME></c>? |
| 1757 | TID_STARTER_PACK_4 | Набор 35-го уровня |
| 1758 | TID_NEED_HERO | Невозможно купить скин. Боец ещё не разблокирован. |
| 1759 | TID_EVENT_ENDING | <GAMEMODE> скоро закончится! |
| 1760 | TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_CLAN | КОМАНДЫ КЛУБА |
| 1761 | TID_TEAM_DISPLAY_TITLE_FRIENDS | КОМАНДЫ ДРУЗЕЙ |
| 1762 | TID_TICKETS_REVEIVED | Получены билеты событий (<AMOUNT>)! |
| 1763 | TID_TUTORIAL_12 | КРИСТАЛЛЫ у нас, пора на выход! |
| 1764 | TID_NO_TARGET_HINT | Нет целей, по которым можно открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ! |
| 1765 | TID_CAN_NOT_AUTOSHOOT | У этого Супера нет режима БЫСТРОГО ОГНЯ. |
| 1766 | TID_VS | ПРОТИВ |
| 1767 | TID_VS_SHOWDOWN | Каждый сам за себя! |
| 1768 | TID_HAS_LASER_BALL_HINT | С мячом открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ невозможно. |
| 1769 | TID_CLAN_RESPONSE_44 | Вступить не удалось: ты уже в клубе |
| 1770 | TID_SHOTGUN_GIRL_SHORT_DESC | УРОН |
| 1771 | TID_GUNSLINGER_SHORT_DESC | УРОН |
| 1772 | TID_BULL_DUDE_SHORT_DESC | ТАНК |
| 1773 | TID_ROCKET_GIRL_SHORT_DESC | СТРЕЛОК |
| 1774 | TID_TNT_DUDE_SHORT_DESC | АРТИЛЛЕРИЯ |
| 1775 | TID_LUCHADOR_SHORT_DESC | ТАНК |
| 1776 | TID_TRICKSHOT_DUDE_SHORT_DESC | УРОН |
| 1777 | TID_CACTUS_SHORT_DESC | УРОН |
| 1778 | TID_BARKEEP_SHORT_DESC | АРТИЛЛЕРИЯ |
| 1779 | TID_MECHANIC_SHORT_DESC | КОНТРОЛЬ |
| 1780 | TID_SHAMAN_SHORT_DESC | УРОН |
| 1781 | TID_UNDERTAKER_SHORT_DESC | УБИЙЦА |
| 1782 | TID_CROW_SHORT_DESC | УБИЙЦА |
| 1783 | TID_DEAD_MARIACHI_SHORT_DESC | ПОДДЕРЖКА |
| 1784 | TID_BOW_DUDE_SHORT_DESC | КОНТРОЛЬ |
| 1785 | TID_SNIPER_SHORT_DESC | СТРЕЛОК |
| 1786 | TID_MINIGUN_DUDE_SHORT_DESC | ПОДДЕРЖКА |
| 1787 | TID_BLACK_HOLE_SHORT_DESC | УРОН |
| 1788 | TID_BARREL_BOT_SHORT_DESC | ТАНК |
| 1789 | TID_CLAN_INTRO_SUGGESTED_CLANS | ЛУЧШИЕ КЛУБЫ ДЛЯ ТЕБЯ |
| 1790 | TID_CLAN_INTRO_CREATE_TITLE | ПОЧЕМУ БЫ НЕ СОЗДАТЬ СВОЙ? |
| 1791 | TID_CLAN_INTRO_HEADER | КЛУБЫ |
| 1792 | TID_CLAN_INFO_TITLE | ИНФОРМАЦИЯ О КЛУБЕ |
| 1793 | TID_CLAN_INFO_NO_DESCRIPTION | ОПИСАНИЕ КЛУБА ОТСУТСТВУЕТ |
| 1794 | TID_EVENT_POPUP_TITLE | ПОРА В БОЙ! |
| 1795 | TID_GOLDRUSH_8 | Сапфировая равнина |
| 1796 | TID_USE_AUTOFIRE_TUTORIAL | НАЖМИ на <ccc0033>красный джойстик</c>, чтобы выстрелить по ближайшему врагу! |
| 1797 | TID_BRAWL_BOX_INFO_1 | Открывание большого ящика равно открыванию 3 ящиков, но очки силы при этом распределяются между меньшим количеством бойцов.\n\nШансы получения наград в каждой из трёх попыток открывания случайного ящика: |
| 1798 | TID_BRAWL_BOX_INFO_2 | В ящике может быть или новый боец, или очки силы с монетами, или гаджет, или звёздная сила. Вдобавок можно получить бонус — удвоитель жетонов.\n\nШансы получения наград: |
| 1799 | TID_BRAWL_BOX_INFO_3 | Открывание мегаящика равно открыванию 10 ящиков, но очки силы при этом распределяются между меньшим количеством бойцов.\n\nШансы получения наград в каждой из десяти попыток открывания случайного ящика: |
| 1800 | TID_BRAWL_BOX_INFO_CATEGORIES | \n\n<CATEGORY1>: <NUM1> %\nРедкий боец: <NUM2> %<GAR_HERO_1>\nСверхредкий боец: <NUM3> %<GAR_HERO_2>\nЭпический боец: <NUM4> %<GAR_HERO_3>\nМифический боец: <NUM5> %<GAR_HERO_4>\nЛегендарный боец: <NUM6> %<GAR_HERO_5>\nЗвёздная сила: <NUM7> %<GAR_STAR_POWER>\nГаджет: <NUM8> %<GAR_ACCESSORY> |
| 1801 | TID_BRAWL_BOX_INFO_FOOTER | \n\nВдобавок к этому шанс получения удвоителя жетонов составляет <TOKEN_DOUBLER> %. Боец может получить гаджет только начиная с 7-го уровня силы, а звёздную силу — с 9-го. Когда будет разблокировано достаточно бойцов (<WCPP_BRAWLERS>), то вероятность получения очков силы для любого бойца будет составлять <WCPP_CHANCE> %. Когда награды определённого типа (например, редкие бойцы) закончатся, шансы получения других наград возрастут. Чтобы открывание ящиков было справедливым, получение легендарных бойцов основано на принципе удачи. Каждый открытый ящик, в котором не было нового бойца, увеличивает твою удачу, а каждый полученный из ящика боец уменьшает её соответственно редкости полученного бойца. Чем больше удача, тем выше шансы получить легендарного бойца (но не больше <MAX_LEGENDARY> %), а чем она меньше, тем ниже вероятность его получения. Наполнение ящиков в начале игры предопределено, чтобы все были в равных условиях. |
| 1802 | TID_BRAWL_BOX_INFO_POWER_POINTS_AND_COINS | Очки силы и монеты |
| 1803 | TID_BRAWL_BOX_INFO_POWER_POINTS_COINS_AND_SCRAP | Очки силы, монеты и детали |
| 1804 | TID_BRAWL_BOX_INFO_COINS_AND_SCRAP | Монеты и детали |
| 1805 | TID_BRAWL_BOX_INFO_COINS | Монеты |
| 1806 | TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_HERO_IN | (попыток открывания до гарантированного получения: <DRAWS>) |
| 1807 | TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_STARPOWER_IN | (попыток открывания до гарантированного получения: <DRAWS>) |
| 1808 | TID_BRAWL_BOX_INFO_GUARANTEED_ACCESSORY_IN | (попыток открывания до гарантированного получения: <DRAWS>) |
| 1809 | TID_POWER_DROP_VALUE | +<VALUE> |
| 1810 | TID_COLLECT | ЗАБРАТЬ |
| 1811 | TID_PAGE_FRIENDS_TITLE | ДРУЗЬЯ |
| 1812 | TID_PAGE_FRIENDS_TITLE2 | Сражайся вместе с друзьями! |
| 1813 | TID_PAGE_FRIENDS_ADD_FRIENDS | ДОБАВИТЬ ДРУЗЕЙ |
| 1814 | TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS_NO_LOGIN | Подключись к социальным сетям или найди друзей в игре, чтобы играть вместе! |
| 1815 | TID_PAGE_FRIENDS_NO_FRIENDS | Подключись к социальным сетям или найди друзей в игре, чтобы играть вместе! |
| 1816 | TID_FRIENDS_TITLE | Друзей: <COUNT> |
| 1817 | TID_FRIENDS_TAB_1 | ДРУЗЬЯ |
| 1818 | TID_FRIENDS_TAB_2 | ВОЗМОЖНЫЕ |
| 1819 | TID_FRIENDS_TAB_3 | ЗАПРОСЫ |
| 1820 | TID_TOTAL | ВСЕГО |
| 1821 | TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_2 | СВЕДЕНИЯ О ЯЩИКЕ |
| 1822 | TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_3 | СВЕДЕНИЯ О МЕГАЯЩИКЕ |
| 1823 | TID_OFFER_ALSO_INCLUDES | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТАКЖЕ ВКЛЮЧАЕТ |
| 1824 | TID_OFFER_VALUE_TITLE | ВЫГОДА |
| 1825 | TID_OFFER_VALUE | +<VALUE> % |
| 1826 | TID_SHOP_OFFER_COUNTDOWN | <TIME> |
| 1827 | TID_SHOP_OFFER_AVAILABLE_IN | Доступно через <TIME> |
| 1828 | TID_USE_ULTI_TUTORIAL | ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <cff9900>жёлтый джойстик</c> для прицеливания! |
| 1829 | TID_HERO_STATS_TITLE | ПОКАЗАТЕЛИ БОЙЦА |
| 1830 | TID_GATCHA_SCREEN_ITEMS_REMAINING | ОСТАЛОСЬ ПРЕДМЕТОВ: |
| 1831 | TID_GATCHA_SCREEN_BONUS_ITEMS_REMAINING | ОСТАЛОСЬ БОНУСОВ: |
| 1832 | TID_GATCHA_SCREEN_YOU_GOT | ПОЛУЧЕНО: |
| 1833 | TID_GATCHA_SCREEN_BONUSES | БОНУСНЫЕ ПРЕДМЕТЫ: |
| 1834 | TID_GATCHA_SCREEN_SUMMARY_UNLOCKED | Разблокировано! |
| 1835 | TID_HERO_LIST_ITEM_UPGRADE | УЛУЧШИТЬ |
| 1836 | TID_SHOP_CLAMIMED | Получено |
| 1837 | TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_ERROR_CLAIMED | Этот предмет уже был получен |
| 1838 | TID_ONLINE | В СЕТИ |
| 1839 | TID_LEADERBOARD | СПИСОК ЛИДЕРОВ |
| 1840 | TID_NOT_ENOUGH_TICKETS_INFO | \n\nУ тебя закончились билеты! |
| 1841 | TID_HERO_LIST_NEW | НОВОЕ |
| 1842 | TID_HAMMER_DUDE | ФРЭНК |
| 1843 | TID_HOLD_PHONE_LIKE_THIS | ДЕРЖИ СВОЁ УСТРОЙСТВО ВОТ ТАК |
| 1844 | TID_HINT_FINGER_TAP_TAP | ЖМИ! ЖМИ! |
| 1845 | TID_HINT_FINGER_DRAG | ЗАЖМИ И ПОТЯНИ, ЧТОБЫ ПРИЦЕЛИТЬСЯ |
| 1846 | TID_MOVE_HERE | Иди сюда |
| 1847 | TID_HINT_HEADER | СОВЕТ: |
| 1848 | TID_HINT_0 | Чтобы открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ по ближайшему врагу, НАЖМИ на <ccc0033>красный джойстик.</c> |
| 1849 | TID_HINT_1 | Чтобы открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ по ближайшему врагу в режиме Супера, НАЖМИ на <cff9900>жёлтый джойстик.</c> |
| 1850 | TID_HINT_2 | Чтобы ПРИЦЕЛИТЬСЯ, ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>красный джойстик</c>. |
| 1851 | TID_HINT_3 | Чтобы НАВЕСТИ Супер НА ЦЕЛЬ, ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <cff9900>жёлтый джойстик.</c> |
| 1852 | TID_HINT_4 | Чтобы отменить наведение на цель, верни джойстик в начальное положение. |
| 1853 | TID_HINT_5 | Подбор противников основан на количестве трофеев бойца, за которого ты играешь. Поэтому только что разблокированным бойцом собирать трофеи легче. |
| 1854 | TID_HINT_6 | Чем больше бойцов, тем проще собирать трофеи и получать награды. |
| 1855 | TID_HINT_7 | Чем дальше цель, тем больше урона наносят выстрелы Пайпер. |
| 1856 | TID_HINT_8 | Брошенные Барли бутылки приземляются недалеко, поэтому его Супер особенно эффективен на короткой дистанции. |
| 1857 | TID_HINT_9 | Отскочив, пули Рико пролетят большее расстояние. |
| 1858 | TID_HINT_10 | Активировать <ccc0033>красный джойстик</c> для стрельбы можно в любом месте на правой стороне экрана. |
| 1859 | TID_HINT_11 | И у основной атаки, и у Супера есть два режима: НАЖМИ, чтобы открыть БЫСТРЫЙ ОГОНЬ, или ЗАЖМИ И ПОТЯНИ, чтобы ПРИЦЕЛИТЬСЯ. |
| 1860 | TID_HINT_12 | В режиме прицеливания легче вести движущуюся цель. |
| 1861 | TID_HINT_13 | БЫСТРЫЙ ОГОНЬ пригодится, когда нет времени на прицеливание. |
| 1862 | TID_HINT_14 | БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно эффективен на короткой дистанции. |
| 1863 | TID_HINT_15 | Враги могут обнаружить бойца, который прячется в кустах, если подойдут достаточно близко. |
| 1864 | TID_HINT_16 | БЫСТРЫЙ ОГОНЬ ведётся в сторону ближайшего врага, но его передвижение в расчёт не принимается. |
| 1865 | TID_HINT_17 | С помощью прицельного выстрела можно проверить, не прячется ли в кустах враг. |
| 1866 | TID_HINT_18 | БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно хорош при атаке на неподвижную цель. |
| 1867 | TID_HINT_19 | БЫСТРЫЙ ОГОНЬ особенно хорош при атаке на врагов, которые движутся прямо на или от тебя. |
| 1868 | TID_HINT_20 | Когда ты атакуешь или получаешь урон, находясь в кустах, враги могут тебя видеть. |
| 1869 | TID_HINT_21 | В кустах можно прятаться от врагов и восстанавливать здоровье. |
| 1870 | TID_HINT_22 | В режиме БЫСТРОГО ОГНЯ выстрел производится, даже если в зоне поражения нет врагов. |
| 1871 | TID_VS_TUTORIAL | Собери все <c50d050>КУБИКИ УСИЛЕНИЙ</c>! |
| 1872 | TID_USE_MANUAL_FIRE_TUTORIAL | ЗАЖМИ И ПОТЯНИ <ccc0033>красный джойстик,</c> чтобы прицелиться! |
| 1873 | TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_2 | Отлично! <cff6633>ОРАНЖЕВЫЕ ПОЛОСКИ</c> означают количество твоих боеприпасов. Буду перезаряжать так быстро, как смогу! |
| 1874 | TID_TUTORIAL_HINT_AMMO_RELOADING | У меня закончились патроны, я перезаряжаюсь! |
| 1875 | TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_3 | Атакуя врагов, ты заряжаешь <cff9900>СУПЕРАТАКУ</c>! |
| 1876 | TID_TUTORIAL_GOOD_JOB_4 | Великолепно! |
| 1877 | TID_SPECTATE_PLAYER_BUTTON | Наблюдать |
| 1878 | TID_SPECTATE_FAILED | Понаблюдать не получилось |
| 1879 | TID_ACCOUNT_DISABLED_TEXT | Учётная запись отключена |
| 1880 | TID_ACCOUNT_DELETED_ON_REQUEST_TEXT | Эта учётная запись отключена после запроса на удаление и не может быть восстановлена. |
| 1881 | TID_ACCOUNT_DELETED_DUE_INACTIVITY_TEXT | Эта учётная запись отключена в связи с неактивностью и не может быть восстановлена. |
| 1882 | TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TITLE | Предупреждение об удалении учётной записи |
| 1883 | TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT | В соответствии с вашим запросом ваша учётная запись в скором времени будет деактивирована. Если вы передумали, обратитесь к разделу «Помощь и поддержка» для отмены запроса как можно скорее. |
| 1884 | TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_TEXT_PAST | В соответствии с вашим запросом ваша учётная запись в скором времени будет деактивирована. Если вы передумали, обратитесь к разделу «Помощь и поддержка» для отмены запроса как можно скорее. |
| 1885 | TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_CONTACT_PS | Вы направили запрос на удаление этой учётной записи. У вас есть ещё <time>, чтобы отменить запрос. |
| 1886 | TID_ACCOUNT_DELETION_WARNING_BUTTON_CONTACT_PS | Обратиться в поддержку |
| 1887 | TID_CLAN_JOIN_FAILED_ALREADY_IN_THIS_CLAN | Ты уже состоишь в этом клубе! |
| 1888 | TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN_TITLE | Сменить клуб? |
| 1889 | TID_CONFIRM_CHANGE_CLAN | Ты уже в клубе! Точно хочешь сменить его? |
| 1890 | TID_CONFIRM_CLAN_FULL_TITLE | В клубе нет мест! |
| 1891 | TID_CONFIRM_CLAN_FULL | <clan>: невозможно вступить в этот клуб, там нет мест! |
| 1892 | TID_BUTTON_CHANGE | Сменить |
| 1893 | TID_CLAN_JOIN_FAILED_IN_TUTORIAL | Пройди обучение, чтобы вступить в клуб. |
| 1894 | TID_CLAN_JOIN_FAILED_FEATURE_LOCKED | Сначала разблокируй клубы на пути к славе! |
| 1895 | TID_CLUB_FEATURE_LOCKED_TROPHIES | Разблокируй клубы, набрав <TROPHIES> трофеев! |
| 1896 | TID_CLUB_CREATE_LOCKED_TROPHIES | Для создания клуба нужно набрать <TROPHIES> трофеев. |
| 1897 | TID_CLAN_INTRO_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ |
| 1898 | TID_INVITE_CLAN_TOKEN_ERROR | Ошибка при создании приглашения |
| 1899 | TID_ALLIANCE_INVITE_FAILED_NO_RIGHTS | Только президент клуба может приглашать новых участников. |
| 1900 | TID_FRIENDS_FACEBOOK_CONNECT | Подключение |
| 1901 | TID_FRIENDS_PAGE_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ |
| 1902 | TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_MESSAGE | Нажми на ссылку, чтобы вступить в команду игрока <name> в Brawl Stars! |
| 1903 | TID_SHARE_GAME_ROOM_POST_TITLE | Пригласить в команду |
| 1904 | TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD | Идентификатор команды скопирован в буфер обмена! |
| 1905 | TID_ROOM_CODE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM | OK |
| 1906 | TID_TEAM_INVITE_BUTTON_LABEL | ПРИГЛАСИТЬ |
| 1907 | TID_TEAM_INVITE_EXPIRED | Срок действия приглашения от игрока <NAME> истёк. |
| 1908 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_TITLE | ПРИГЛАШЕНИЕ В КОМАНДУ |
| 1909 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_ACCEPT | ПРИНЯТЬ |
| 1910 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_REJECT | ОТКЛОНИТЬ |
| 1911 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE | ЗАГЛУШИТЬ ИГРОКА <NAME>\nНА 10 МИНУТ |
| 1912 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_SYSTEM_INVITE | ТУРНИРНЫЙ БОЙ |
| 1913 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_SYSTEM | ЗАГЛУШИТЬ\nНА 10 МИНУТ |
| 1914 | TID_BATTLE_ROYALE_5 | Тысяча озёр |
| 1915 | TID_DAILY_COINS_COLLECTED_END_SCREEN | Весь дневной опыт получен |
| 1916 | TID_SHOP_REAL_MONEY_PURCHASES_DISABLED_SPECIAL_BUILD | В этой версии невозможно совершать покупки за реальные деньги. |
| 1917 | TID_SHOP_CHINA_WARNING | Внимание: играйте ответственно |
| 1918 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW | СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ НАГРАДЫ! |
| 1919 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_CHOISELESS | ПОЛУЧИТЬ БОЛЬШЕ НАГРАД |
| 1920 | TID_GATCHA_AD_STATUS_OUT_OF_VIEWS | Исчерпан лимит дневных просмотров |
| 1921 | TID_GATCHA_AD_STATUS_NO_VIDEO | Нет доступного видео |
| 1922 | TID_GATCHA_AD_CONTINUE_BUTTON_TITLE | ПРОДОЛЖИТЬ |
| 1923 | TID_AD_DOUBLER_TITLE | ВЫБРАТЬ НАГРАДУ ДЛЯ УДВОЕНИЯ |
| 1924 | TID_AD_DOUBLER_CONTINUE | ПРОДОЛЖИТЬ |
| 1925 | TID_GATCHA_CONTINUE | ПРОДОЛЖИТЬ |
| 1926 | TID_HINT_23 | Некоторые бойцы лучше других подходят для отдельных карт и событий. |
| 1927 | TID_HINT_24 | Бойцы дальнего боя в целом лучше себя проявляют на открытых картах. |
| 1928 | TID_HINT_25 | Бойцы ближнего боя лучше проявляют себя на местности с укрытиями и кустами. |
| 1929 | TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT | ПРОЩАЛЬНЫЙ ЗАЛП |
| 1930 | TID_SPEC_ABI_SELF_DESTRUCT_DESC | При уничтожении пушка Пенни даёт залп из <VALUE2> бомб по врагам, находящимся поблизости. Каждая бомба наносит <c00cc00><VALUE1></c> очков урона. |
| 1931 | TID_EVENT_LIST_BRAWL | ИГРАТЬ |
| 1932 | TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD | Ссылка для приглашения скопирована в буфер обмена! |
| 1933 | TID_INVITE_COPIED_TO_CLIPBOARD_CONFIRM | OK |
| 1934 | TID_FRIEND_INVITE_POST_MESSAGE | Нажми на ссылку, чтобы добавить игрока <friend> в друзья в Brawl Stars! |
| 1935 | TID_FRIEND_INVITE_POST_TITLE | Пригласи друга! |
| 1936 | TID_ALLIANCE_JOIN_POST_MESSAGE | Нажми на ссылку, чтобы вступить в мой клуб в Brawl Stars! |
| 1937 | TID_ALLIANCE_JOIN_POST_TITLE | Предложи другу вступить в твой клуб! |
| 1938 | TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED | Собери <COUNT> трофеев, чтобы сражаться здесь! |
| 1939 | TID_GAMEROOMS_PLAYERS_ONLINE | ДРУЗЕЙ В СЕТИ: <count> |
| 1940 | TID_ARTILLERY_DUDE_SHORT_DESC | АРТИЛЛЕРИЯ |
| 1941 | TID_HAMMER_DUDE_SHORT_DESC | ТАНК |
| 1942 | TID_HAMMER_DUDE_DESC | Фрэнк — добродушный великан, который днём работает помощником в морге, а ночью — диджеем в клубе. По нему заметно, что он не высыпается. |
| 1943 | TID_HAMMER_DUDE_WEAPON | УДАР МОЛОТА |
| 1944 | TID_HAMMER_DUDE_WEAPON_DESC | Фрэнку нужно время, чтобы как следует размахнуться, но его удар настолько силён, что порождает взрывную волну. Когда его запас здоровья уменьшается, он атакует быстрее. |
| 1945 | TID_HAMMER_DUDE_ULTI | ОШЕЛОМЛЯЮЩИЙ УДАР |
| 1946 | TID_HAMMER_DUDE_ULTI_DESC | Грандиозный удар Фрэнка порождает взрывную волну, которая уничтожает укрытия и на время оглушает противников. |
| 1947 | TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2 | ПОХИЩЕНИЕ СИЛЫ |
| 1948 | TID_SPEC_ABI_STEAL_SOULS2_DESC | Фрэнк забирает силу поверженного врага, добавляя к своему урону <c00cc00><VALUE1> %</c> на <VALUE2> с.! |
| 1949 | TID_ONLINE_FRIENDS_TITLE | ИГРОКИ В СЕТИ |
| 1950 | TID_BATTLE_ROYALE_TEAM_INTRO_TEXT | Останьтесь последней в живых командой! |
| 1951 | TID_VS_TEAM_SHOWDOWN | Все команды друг против друга! |
| 1952 | TID_FIRST_WIN | ЗВЁЗДНЫЙ ЖЕТОН |
| 1953 | TID_BATTLE_END_TEAM_DEATHMATCH_VICTORY | Твоя команда лучше всех! |
| 1954 | TID_HOMESCREEN_MODE_LOCKED_INFO | Разблокируется после получения <count> трофеев |
| 1955 | TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_TITLE | ПУТЬ К СЛАВЕ |
| 1956 | TID_HOMESCREEN_LEAGUE_BUTTON_COLLECT | ЗАБРАТЬ |
| 1957 | TID_STAR_POWER_INFO | Звёздная сила: <cde9700><NAME></c>\n<DESC> |
| 1958 | TID_STAR_POWERS_TITLE | ЗВЁЗДНЫЕ СИЛЫ |
| 1959 | TID_ACCESSORIES_TITLE | ГАДЖЕТЫ |
| 1960 | TID_ACCESSORY_TITLE | ГАДЖЕТ |
| 1961 | TID_ACCESSORIES_INFO | Гаджет: <cde9700><NAME></c>\n<DESC> |
| 1962 | TID_STAR_POWER_STATUS_1_1 | <c00ff00>ВЫБРАНО</c> |
| 1963 | TID_STAR_POWER_STATUS_0_0 | У тебя нет этой звёздной силы |
| 1964 | TID_ACESSORIES_STATUS_0_0 | У тебя нет этого гаджета |
| 1965 | TID_STAR_POWERS_PICK | ВЫБРАТЬ |
| 1966 | TID_LEAGUE_NAME_0 | ДЕРЕВЯННАЯ |
| 1967 | TID_LEAGUE_NAME_1 | БРОНЗОВАЯ |
| 1968 | TID_LEAGUE_NAME_2 | СЕРЕБРЯНАЯ |
| 1969 | TID_LEAGUE_NAME_3 | ЗОЛОТАЯ |
| 1970 | TID_LEAGUE_NAME_4 | АЛМАЗНАЯ |
| 1971 | TID_LEAGUE_NAME_5 | МАСТЕРСКАЯ |
| 1972 | TID_LEAGUE_NAME_6 | ЭЛИТНАЯ |
| 1973 | TID_LEAGUE_NAME_7 | ЗВЁЗДНАЯ |
| 1974 | TID_SPECIAL_EVENTS | СОБЫТИЕ ДНЯ |
| 1975 | TID_SPECIAL_EVENT | Особое событие |
| 1976 | TID_SPECIAL_EVENT_DESC | Заходи каждый день, чтобы принять участие в событии дня! |
| 1977 | TID_SPECIAL_EVENTS_MOD | ОСОБОЕ СОБЫТИЕ |
| 1978 | TID_SPECIAL_EVENT_MOD_DESC | Следи за появлением особых событий дня! |
| 1979 | TID_PLAYING_AGAIN | Играть снова <c11ee11><NUMBER>/<NUMBER2></c> |
| 1980 | TID_PLAYING_AGAIN_NO_PLAYERS | Играть снова |
| 1981 | TID_BRAWL_BOX_INFO_TITLE_1 | СВЕДЕНИЯ О БОЛЬШОМ ЯЩИКЕ |
| 1982 | TID_GATCHA_ERROR_NOT_ENOUGH_WINS | Собери 10 звёздных жетонов, чтобы открыть большой ящик! |
| 1983 | TID_KEY_BAR_INFO | Количество очков опыта Brawl Pass, которые ты можешь заработать в боях каждый день.\n\nОпыт нужен для разблокировки уровней наград в Brawl Pass. |
| 1984 | TID_KEY_BAR_INFO_DOUBLE_TOKEN_EVENT | СОБЫТИЕ С УДВОЕННЫМ ОПЫТОМ\nЗарабатывай вдвое больше очков опыта Brawl Pass в обычных боях.\n\nОпыт нужен для разблокировки уровней наград в Brawl Pass. |
| 1985 | TID_KEY_BAR_INFO_COIN_SHOWER_EVENT | СОБЫТИЕ С ЛАВИНОЙ МОНЕТ\nЗарабатывай <cff8E1b>монеты</c> в боях!\n\nК каждому очку опыта, полученному в обычном бою, прилагается бонусная монета — в том числе и к очкам опыта, полученным с помощью удвоителей опыта!\n\nМонеты нужны для улучшения бойцов. |
| 1986 | TID_KEY_BAR_INFO_CHROMATIC_SHOWER_EVENT | СОБЫТИЕ С ЛАВИНОЙ ХРОМАКРЕДИТОВ\nЗарабатывай <cff8E1b>хромакредиты</c> в боях!\n\nТы будешь получать хромакредиты за жетоны Brawl Pass (по одному за каждые <TOKENS>), заработанные в обычных боях. Удвоители жетонов учитываются тоже!\n\nХромакредиты нужны для разблокировки хроматических бойцов. |
| 1987 | TID_KEY_BAR_INFO_MASTERY_BOOST_EVENT | СОБЫТИЕ «МАСТЕРСТВО БЕЗ ГРАНИЦ»\nЗарабатывай на <PERCENT> % больше <cff8E1b>очков мастерства</c> в боях! |
| 1988 | TID_NEW_ONLINE_FRIEND | ИГРОК В СЕТИ |
| 1989 | TID_NEW_GAME_ROOM | НОВАЯ КОМАНДА |
| 1990 | TID_KEY_BAR_TITLE | ЖЕТОНЫ, КОТОРЫЕ МОЖНО ДОБЫТЬ В БОЮ |
| 1991 | TID_PLAYAGAIN_QUIT | ВЫЙТИ |
| 1992 | TID_BATTLE_END_WAITING | Ждём остальных |
| 1993 | TID_ERROR_REPLAY_WAITING | Ждём начала повтора |
| 1994 | TID_ERROR_REPLAY_NOT_POSSIBLE | Повтор недоступен |
| 1995 | TID_ERROR_SPECTATE_WAITING | Ждём начала наблюдения |
| 1996 | TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE | Игрок сейчас не сражается |
| 1997 | TID_BRAWL_TV_STARTING | Загрузка BrawlTV... |
| 1998 | TID_ERROR_BRAWL_TV_WAITING | Ожидание включения BrawlTV |
| 1999 | TID_BRAWL_TV_QUIT | Канал <NUM> BrawlTV |
| 2000 | TID_ERROR_BRAWL_TV_TUNE_FAILED | Ничего на канале <NUM> BrawlTV — переключаем |
| 2001 | TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME | Следующий через <NUM> с. |
| 2002 | TID_BRAWL_TV_BATTLE_END_RETURN_HOME_SOON | Автовоспроизведение |
| 2003 | TID_BRAWL_TV_OFF_RETURN_HOME | Выключить TV |
| 2004 | TID_TEAM_POPOVER_YOUR_ROOM | Это твоя команда |
| 2005 | TID_ERROR_SPECTATE_NOT_POSSIBLE_TEAM | Команда сейчас не сражается |
| 2006 | TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_ALREADY_IN_THIS_TEAM | Нельзя вступить. Ты уже в этой команде. |
| 2007 | TID_TEAM_AD_JOIN_FAIL_FULL | Нельзя вступить, команда уже набрана. |
| 2008 | TID_HOMESCREEN_NOT_ENOUGH_TICKETS | Невозможно начать бой. Не хватает билетов. |
| 2009 | TID_HOMESCREEN_TEAMS_NOT_SUPPORTED | В этом событии командная игра не поддерживается. |
| 2010 | TID_GAME_MODE_UNLOCKED | РАЗБЛОКИРОВАНО |
| 2011 | TID_ERROR_SPECTATE_DISABLED | Наблюдение временно отключено по техническим причинам. |
| 2012 | TID_SPECTATE_FOLLOW | Нажми для привязки: |
| 2013 | TID_SPECTATE_FOLLOWING | Отслеживаю: |
| 2014 | TID_CONNECTING_WAIT_FOR_SPECTATE | Ожидание включения... |
| 2015 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS | СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ ОДНОЙ НАГРАДЫ!\nСегодня доступно ещё <VIEWCOUNTREM> просмотра. |
| 2016 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW | СМОТРЕТЬ РЕКЛАМУ ДЛЯ\nУДВОЕНИЯ ОДНОЙ НАГРАДЫ!\nСегодня доступен ещё <VIEWCOUNTREM> просмотр. |
| 2017 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_VIEWS_CHOISELESS | ПОЛУЧИ ЕЩЁ БОЛЬШЕ НАГРАД!\nСегодня доступно ещё <VIEWCOUNTREM> просмотра. |
| 2018 | TID_GATCHA_AD_STATUS_VIEW_SHOW_1VIEW_CHOISELESS | ПОЛУЧИ ЕЩЁ БОЛЬШЕ НАГРАД!\nСегодня доступен ещё <VIEWCOUNTREM> просмотр. |
| 2019 | TID_CANNON_DAMAGE | Урон пушки |
| 2020 | TID_CANNON_HEALTH | Здоровье пушки |
| 2021 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_OTHER | У этого игрока слишком много запросов на дружбу, ожидающих ответа. Попробуй позже. |
| 2022 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_REQUESTS_YOU | Тобой отправлено слишком много предложений дружить. Удали одно и попробуй снова. |
| 2023 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_GENERIC | Не удалось отправить предложение дружить. Попробуй позже. |
| 2024 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_DOES_NOT_EXIST | Игрока, которого ты пытаешься добавить, не существует. |
| 2025 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_OWN_AVATAR | Отправить предложение дружить себе же нельзя! |
| 2026 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_OTHER | У твоего друга слишком много друзей. Попробуй позже. |
| 2027 | TID_ADD_FRIEND_ERROR_TOO_MANY_FRIENDS_YOU | У тебя слишком много друзей. Удали кого-нибудь, чтобы добавить нового друга. |
| 2028 | TID_HINT_26 | Пенни может нанести значительный урон разрывной атакой, если цели выстроены в ряд. |
| 2029 | TID_HINT_27 | Собрав команду перед боем, можно обсудить план и подобрать выгодную комбинацию бойцов. |
| 2030 | TID_HINT_28 | С помощью дружеских боев можно потренироваться перед игрой в событиях, устроить дружеские соревнования и не только! |
| 2031 | TID_HINT_29 | После удачной игры с новыми товарищами по команде можно нажать «Играть снова», чтобы сыграть вместе ещё раз! |
| 2032 | TID_HINT_30 | В дружеских боях можно выбрать любой режим и карту. Кроме того, все бойцы будут полностью улучшены! |
| 2033 | TID_HINT_31 | Фрэнк останавливается перед атакой и использованием Супера, что даёт его противникам шанс отойти на безопасное расстояние. |
| 2034 | TID_HINT_32 | В особых событиях нельзя заработать трофеи, но можно получить очки опыта Brawl Pass. |
| 2035 | TID_HINT_33 | Можно предложить дружить участникам клуба на странице участников клуба. |
| 2036 | TID_HINT_34 | Можно предложить дружить участникам команды, в которой ты находишься. |
| 2037 | TID_HINT_35 | После пары-тройки хороших боёв можно предложить дружить товарищу по команде в разделе возможных друзей. |
| 2038 | TID_HINT_36 | Можно предложить дружить участникам команды, в которой находишься. |
| 2039 | TID_HINT_37 | Чтобы сообщить о своей команде друзьям и участникам клуба, воспользуйся кнопкой «Сообщить». |
| 2040 | TID_COOP_GENERATED | Ревущая арена |
| 2041 | TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN | ДЖЕССИ-ДРАКОНОБОРЕЦ |
| 2042 | TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN | ПЕЩЕРНЫЙ ФРЭНК |
| 2043 | TID_SOLO | ОДИНОЧНОЕ |
| 2044 | TID_DUO | ПАРНОЕ |
| 2045 | TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_FRIENDS_FULL | Список друзей заполнен! |
| 2046 | TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR_TOO_MANY | Слишком много активных приглашений. Попробуй позже. |
| 2047 | TID_INVITE_FRIEND_TOKEN_ERROR | Ошибка при приглашении друзей |
| 2048 | TID_GOLDRUSH_9 | Озеро тьмы |
| 2049 | TID_TEAM_JOIN_FINISH_TUTORIAL | Пройди обучение, чтобы вступить в команду. |
| 2050 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_TITLE | Войти не удалось |
| 2051 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED | Бета-версия Brawl Stars ещё не доступна в твоей стране. Проверь позже! |
| 2052 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_BUTTON | OK |
| 2053 | TID_CROW_PHEONIX_SKIN | ВОРОН-ФЕНИКС |
| 2054 | TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN | ЛЕТНЯЯ ДЖЕССИ |
| 2055 | TID_HERO_SCREEN_DIM_COLOR_MUL | 222222 |
| 2056 | TID_GUNSLINGER_ROCKSTAR_SKIN_SHOP | РОК-ЗВЕЗДА\nКОЛЬТ |
| 2057 | TID_ROCKET_BEACH_SKIN_SHOP | ПЛЯЖНЫЙ\nБРОК |
| 2058 | TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP_OLD | РОЗОВЫЙ\nСПАЙК |
| 2059 | TID_SHAMAN_PANDA_SKIN_SHOP | ПАНДА\nНИТА |
| 2060 | TID_CROW_WHITE_SKIN_SHOP | БЕЛЫЙ\nВОРОН |
| 2061 | TID_BULL_HAIR_SKIN_SHOP | ВИКИНГ\nБУЛЛ |
| 2062 | TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP_OLD | ЗОЛОТОЙ МЕДАЛИСТ\nРИКОШЕТ |
| 2063 | TID_BARKEEP_GOLD_SKIN_SHOP | ЗОЛОЧЁНЫЙ\nБАРЛИ |
| 2064 | TID_LUCHADOR_RUDO_SKIN_SHOP | ЭЛЬ РУДО\nПРИМО |
| 2065 | TID_SHOTGUN_BANDITA_SKIN_SHOP | БАНДИТКА\nШЕЛЛИ |
| 2066 | TID_LUCHADOR_KING_SKIN_SHOP | ЭЛЬ РЕЙ\nПРИМО |
| 2067 | TID_MECHANIC_KNIGHT_SKIN_SHOP | ДРАКОНОБОРЕЦ\nДЖЕССИ |
| 2068 | TID_FRANK_CAVEMAN_SKIN_SHOP | ПЕЩЕРНЫЙ\nФРЭНК |
| 2069 | TID_MECHANIC_SUMMER_SKIN_SHOP | ЛЕТНЯЯ\nДЖЕССИ |
| 2070 | TID_CROW_PHEONIX_SKIN_SHOP | ВОРОН-ФЕНИКС\n |
| 2071 | TID_GOLDRUSH_10 | Эхо-камера |
| 2072 | TID_BANKHEIST_5 | Причудливая изгородь |
| 2073 | TID_BATTLE_ROYALE_D7 | Cупершоппинг |
| 2074 | TID_BATTLE_ROYALE_8 | Вторжение на остров |
| 2075 | TID_BATTLE_ROYALE_6 | Штольня |
| 2076 | TID_CLAN_CHAT_JUMP_TO_NEW | Новые сообщения (<count>) |
| 2077 | TID_CLAN_CHAT_NEW | НОВОЕ |
| 2078 | TID_BANKHEIST_6 | Расплата |
| 2079 | TID_GOLDRUSH_11 | Затопленная шахта |
| 2080 | TID_ERROR_POP_UP_LOGIN_NOT_ALLOWED_ANDROID | Необходимо скачать Brawl Stars Beta из Google Play Store (игра доступна только в некоторых странах). Устройства с root-правами в настоящее время не поддерживаются. Загляни попозже! |
| 2081 | TID_RATE_APP_MESSAGE_ANDROID | Пожалуйста, оцени Brawl Stars или оставь отзыв. Для нас очень важно твоё мнение! |
| 2082 | TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT_TITLE | Новая учётная запись Google Play |
| 2083 | TID_BIND_TO_NEW_GOOGLE_SERVICE_ACCOUNT | Хочешь сохранить свою игру в этой учётной записи Google Play? |
| 2084 | TID_SHOWDOWN_END | СТОЛКНОВЕНИЕ! |
| 2085 | TID_SETTINGS_FIXES_JOYSTICK | ФИКСАЦИЯ ДЖОЙСТИКА |
| 2086 | TID_SETTINGS_SC_ID | SUPERCELL ID |
| 2087 | TID_LANGUAGE_LOCALIZED_NAME | Русский |
| 2088 | TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE_TITLE | Изменить язык? |
| 2089 | TID_POPUP_CHANGE_LANGUAGE | Точно хочешь изменить язык? |
| 2090 | TID_SKIN_RARITY_1 | <cffffff>Обычный</c> |
| 2091 | TID_SKIN_RARITY_2 | <c0070dd>Редкий</c> |
| 2092 | TID_SKIN_RARITY_3 | <ca335ee>Эпический</c> |
| 2093 | TID_SKIN_RARITY_4 | <cff8000>Легендарный</c> |
| 2094 | TID_BANKHEIST_7 | Кактусный коридор |
| 2095 | TID_BATTLE_ROYALE_9 | Западный ветер |
| 2096 | TID_BATTLE_ROYALE_10 | Дрифт в дюнах |
| 2097 | TID_NO_FRIENDS_GO_TO_FRIENDS | В раздел «Друзья» |
| 2098 | TID_EVENT_MODIFIER_1 | ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ НАПИТОК |
| 2099 | TID_EVENT_MODIFIER_2 | ЗЛОЙ РОБОТ |
| 2100 | TID_EVENT_MODIFIER_3 | МЕТЕОРИТНЫЙ ДОЖДЬ |
| 2101 | TID_EVENT_MODIFIER_4 | НОЧНОЙ ДОЗОР |
| 2102 | TID_EVENT_MODIFIER_13 | ЗАРЯДКА СУПЕРА |
| 2103 | TID_EVENT_MODIFIER_14 | БЫСТРЫЕ БОЙЦЫ |
| 2104 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_0 | Классический матч без модификаторов. |
| 2105 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_1 | Если возле тебя никого нет, рядом может появиться энергетический напиток. Выпей его, чтобы на короткое время увеличить скорость и урон! |
| 2106 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_2 | Злой робот будет внезапно появляться и атаковать ближайшего бойца. Берегись! |
| 2107 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3 | Это точно не тот метеоритный дождь, которым захочется любоваться. Берегись огромных падающих с неба камней! |
| 2108 | TID_BALL_4 | Зловредные поля |
| 2109 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_4 | Ты теряешь здоровье, но можешь восстановить немного, нанося урон врагам. Уничтожение врага восстановит здоровье полностью! Эффект исцеляющих способностей снижен. |
| 2110 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_13 | Супер заряжается намного быстрее! |
| 2111 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_14 | Все бойцы движутся быстрее! |
| 2112 | TID_EVENT_MODIFIER_15 | СТОЛКНОВЕНИЕ+ |
| 2113 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_15 | За каждого побеждённого противника ты получишь дополнительные трофеи, а за каждое своё поражение — потеряешь! |
| 2114 | TID_EVENT_MODIFIER_16 | ПРЯТКИ |
| 2115 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_16 | Время от времени все бойцы становятся невидимыми! |
| 2116 | TID_EVENT_MODIFIER_17 | ГОРЯЩИЙ МЯЧ |
| 2117 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_17 | Амбер случайно пролила свою огненную жидкость и подожгла мяч! Теперь он не только наносит урон любому, кто к нему прикоснется, но и крушит стены! Вызывайте пожарных! |
| 2118 | TID_BALL_5 | Форт ББ |
| 2119 | TID_BALL_6 | Суперпляж |
| 2120 | TID_BALL_7 | Прыжки по лужам |
| 2121 | TID_BANKHEIST_8 | Костяной туннель |
| 2122 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_3_SD | Находиться рядом с друзьями опасно, когда с неба валятся огромные камни! |
| 2123 | TID_DEFEATED_SHOWDOWN | Поражение |
| 2124 | TID_OFFER_WATCH_AD | СМОТРЕТЬ |
| 2125 | TID_ERROR_REPLAY_DISABLED | Повтор недоступен |
| 2126 | TID_WANTED_9 | Гранд-канал |
| 2127 | TID_HOOK | ДЖИН |
| 2128 | TID_STAR_KEY_INFO_EXTENSION | \n\nЗвёздные жетоны нужны, чтобы открывать большие ящики. |
| 2129 | TID_TEAM_OWNER_TEXT | Команда игрока <NAME> |
| 2130 | TID_SPECTATE_AUTO | Автоматически |
| 2131 | TID_BATTLE_ROYALE_11 | Вау-фактор |
| 2132 | TID_FRIEND_POPOVER_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ В КОМАНДУ |
| 2133 | TID_TEAM_ERROR_ALREADY_IN_ROOM | Игрок уже в твоей команде! |
| 2134 | TID_TEAM_ERROR_ALREADY_INVITED | Игрок уже приглашён! |
| 2135 | TID_BATTLE_ROYALE_D2 | Ветреная долина |
| 2136 | TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN | РОКАБИЛЛИ МОРТИС |
| 2137 | TID_COMMUNITY_PROPS | Карта сообщества!\n\nИдея:\n<cff8000><CREDIT></c> |
| 2138 | TID_PLAYER_MAP_PROPS | Карта игрока\n<cff8000><CREDIT></c> |
| 2139 | TID_PLAYER_MAP_WINNER_SLOT_PROPS | ПОБЕДИТЕЛЬ ДНЯ!\n\nИдея:\n<cff8000><CREDIT></c> |
| 2140 | TID_BATTLE_ROYALE_12 | Знойный лабиринт |
| 2141 | TID_TEAM_INVITE_ALREADY_IN_TEAM | Игрок уже в команде! |
| 2142 | TID_HINT_38 | Вращающийся круг под бойцом означает, что его Супер готов! |
| 2143 | TID_HINT_39 | Вращающийся жёлтый круг под бойцом означает, что его Супер наводится на цель! |
| 2144 | TID_EVENT_NOT_AVAILABLE | Событий нет |
| 2145 | TID_SHOP_OFFER_PURCHASE_AD_NOT_AVAILABLE | Нет доступных видео. Загляни попозже! |
| 2146 | TID_SHOP_NOT_AVAILABLE | недоступно |
| 2147 | TID_UNDERTAKER_GREASER_SKIN_SHOP | РОКАБИЛЛИ\nМОРТИС |
| 2148 | TID_HINT_40 | Подключись к Supercell ID в настройках, чтобы сохранить учётную запись и играть на разных устройствах. В придачу ты получишь бесплатный скин! |
| 2149 | TID_GACHA_VIDEO_REWARD_RECEIVED | Добавлена дополнительная награда! |
| 2150 | TID_BUTTON_NAVI_SHOP | МАГАЗИН |
| 2151 | TID_BUTTON_NAVI_SOCIAL | ОБЩЕНИЕ |
| 2152 | TID_BUTTON_NAVI_BRAWLERS | БОЙЦЫ |
| 2153 | TID_BUTTON_NAVI_ESPORTS | КИБЕРСПОРТ |
| 2154 | TID_BRAWL_TICKETS_BUTTON | ИГРАТЬ |
| 2155 | TID_HOME_SCREEN_INVITE | ПРИГЛАСИТЬ |
| 2156 | TID_HINT_41 | Твои трофеи складываются из трофеев всех твоих бойцов. |
| 2157 | TID_TAKEDOWNS | Побед: +<NUM> |
| 2158 | TID_GOAL | <name> забивает гол! |
| 2159 | TID_EVENT_MODIFIER_5 | ЦЕЛЕБНЫЕ ГРИБЫ |
| 2160 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5 | Целебные грибы появляются тут и там! В течение некоторого времени они исцеляют всё, что находится поблизости. |
| 2161 | TID_EVENT_MODIFIER_DESC_5_SD | Целебные грибы появляются тут и там! Грибы перестают расти, когда ты находишься рядом с друзьями. |
| 2162 | TID_NINJA | ЛЕОН |
| 2163 | TID_ROSA | РОЗА |
| 2164 | TID_HINT_42 | Перестав атаковать или получать урон, через некоторое время твой боец начнёт восстанавливать здоровье. |
| 2165 | TID_HOOK_SHORT_DESC | КОНТРОЛЬ |
| 2166 | TID_HOOK_DESC | Глядя на Джина, многие видят просто маленького человечка в странном костюме. Но им стоит повнимательнее присмотреться к его чайнику. Или это лампа?.. |
| 2167 | TID_SPEC_ABI_HOOK | ВОЛШЕБНЫЙ ТУМАН |
| 2168 | TID_SPEC_ABI_HOOK_DESC | Джин лечит всех союзников поблизости, восстанавливая им <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду. |
| 2169 | TID_HOOK_WEAPON | ДЫМОВАЯ АТАКА |
| 2170 | TID_HOOK_ULTI | ВОЛШЕБНАЯ РУКА |
| 2171 | TID_HOOK_WEAPON_DESC | Джин стреляет из лампы плотным шаром волшебного дыма. Если шар не попадает в цель, то превращается в наносящий урон конус. |
| 2172 | TID_HOOK_ULTI_DESC | Джин выпускает из лампы волшебную руку. Если рука достигает врага, то подтаскивает его прямо к Джину! |
| 2173 | TID_NINJA_SHORT_DESC | УБИЙЦА |
| 2174 | TID_NINJA_DESC | Леон не любит общаться, так что его умение становиться невидимым весьма кстати. Не прячется он только от своей сестры Ниты. |
| 2175 | TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE | СЛЕД ДЫМА |
| 2176 | TID_SPEC_ABI_SPEED_INVISIBLE_DESC | Активировав Супер, Леон движется на <c00cc00><VALUE1> %</c> быстрее, пока действует его невидимость. |
| 2177 | TID_NINJA_WEAPON | КРУТЯЩИЕСЯ ЛЕЗВИЯ |
| 2178 | TID_NINJA_ULTI | ДЫМОВАЯ БОМБА |
| 2179 | TID_NINJA_WEAPON_DESC | Лёгким движением руки Леон отправляет вперёд четыре крутящихся лезвия. Чем дольше они летят, тем ниже урон. |
| 2180 | TID_NINJA_ULTI_DESC | Леон может на <time> с. стать невидимым, но атаковав, он выдаст себя. Если враги подойдут к Леону слишком близко, то смогут его заметить. |
| 2181 | TID_ROSA_SHORT_DESC | ТАНК |
| 2182 | TID_ROSA_DESC | Роза одинаково увлекается и ботаникой, и боксом. Она обожает свой сад, но если какое-то растение обнаглеет, то получит и по вершкам, и по корешкам. |
| 2183 | TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST | ОТДЫХ НА ПРИРОДЕ |
| 2184 | TID_SPEC_ABI_HEAL_FOREST_DESC | Находясь в кустах, Роза восстанавливает <c00cc00><VALUE1></c> очков здоровья в секунду. |
| 2185 | TID_ROSA_WEAPON | КАМЕННЫЕ РУКИ |
| 2186 | TID_ROSA_ULTI | СИЛА ПРИРОДЫ |
| 2187 | TID_ROSA_WEAPON_DESC | Роза обрушивает на противника серию мощных техничных ударов! |
| 2188 | TID_ROSA_ULTI_DESC | На <time> с. у Розы появляется растительная броня, уменьшающая получаемый Розой урон на <num> %. |
| 2189 | TID_STAT_DAMAGE_PER_CLUSTER | Урон от кассеты |
| 2190 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SHURIKEN | Урон от клинка вблизи |
| 2191 | TID_STAT_INVISIBLE | Дымовая бомба |
| 2192 | TID_STAT_SHIELD | Щит |
| 2193 | TID_SELECT_HERO_INFO_RAID_BOSS | <c2288ff>Игроки против босса</c> |
| 2194 | TID_EVENT_POPUP_GMV_LABEL_RAID_BOSS | Три игрока против БОССА |
| 2195 | TID_GAME_MODE_10 | БОЙ С БОССОМ |
| 2196 | TID_RAID_BOSS_INTRO_TEXT | Одолей босса |
| 2197 | TID_RAID_1 | Арена робобосса |
| 2198 | TID_GAME_MODE_10_DESC | Сможешь ли ты одолеть грозного робобосса? Действуй сообща с товарищами по команде, чтобы уложить этого монстра. Ты сможешь возвращаться в бой, пока будет жив хоть один товарищ по команде. Если все падут, игре конец!\n\nУровень испытания — от нормального до безумного — определяет его сложность и повышается, когда ты побеждаешь босса. |
| 2199 | TID_TEAM_MATE_GONE | <ccccc00>Товарищ по команде пал!</c> |
| 2200 | TID_ALL_TEAM_MATES_GONE | <cee0000>Оба товарища по команде пали!</c> |
| 2201 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_1 | <c99bb22bb>Босс ЗЛИТСЯ!</c> |
| 2202 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_2 | <c99bb2222>Босс В ЯРОСТИ!</c> |
| 2203 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_3 | <c99bbbb22>Босс В БЕШЕНСТВЕ!</c> |
| 2204 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_PREFIX | СЛОЖНОСТЬ: <LEVEL> |
| 2205 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_0 | ОБЫЧНАЯ |
| 2206 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_1 | ПОВЫШЕННАЯ |
| 2207 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_2 | ЭКСПЕРТ |
| 2208 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_3 | МАСТЕР |
| 2209 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_4 | БЕЗУМИЕ |
| 2210 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_5 | Невозможно |
| 2211 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_6 | Невозможно II |
| 2212 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_7 | Невозможно III |
| 2213 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_8 | Невозможно IV |
| 2214 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_9 | Невозможно V |
| 2215 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_10 | Невозможно VI |
| 2216 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_11 | Невозможно VII |
| 2217 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_12 | Невозможно VIII |
| 2218 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_13 | Невозможно IX |
| 2219 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_14 | Невозможно X |
| 2220 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_15 | Невозможно XI |
| 2221 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_16 | Невозможно XII |
| 2222 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_17 | Невозможно XIII |
| 2223 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_18 | Невозможно XIV |
| 2224 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_19 | Невозможно XV |
| 2225 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_20 | НУ ВЫ ДАЁТЕ, РЕБЯТА! |
| 2226 | TID_MODES_NEW_EVENT | НОВИНКА! |
| 2227 | TID_MODES_NEW_EVENTS | НОВИНКА! |
| 2228 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_0 | <c999999>НЕ В СЕТИ</c> |
| 2229 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_1 | БОЙ |
| 2230 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_2 | НЕТ НА МЕСТЕ |
| 2231 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_3 | <EMPTY> |
| 2232 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_4 | ПОДБОР ПРОТИВНИКОВ |
| 2233 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_5 | ЭКРАН ОКОНЧАНИЯ |
| 2234 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_6 | <c999999>НЕ В СЕТИ</c> |
| 2235 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_7 | НАБЛЮДАЕТ |
| 2236 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_8 | ТРЕНИРУЕТСЯ |
| 2237 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_9 | ПЕЧАТАЕТ... |
| 2238 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_10 | ВЫБИРАЕТ БОЙЦА |
| 2239 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_11 | ПРОСМАТРИВАЕТ СОБЫТИЯ |
| 2240 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_12 | В ПОИСКЕ УЧАСТНИКА |
| 2241 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_13 | ПРОСМАТРИВАЕТ КВЕСТЫ |
| 2242 | TID_TEAM_MEMBER_STATUS_NEW_READY | ГОТОВО! |
| 2243 | TID_BUTTON_SPECTATE | НАБЛЮДАТЬ |
| 2244 | TID_NEW_EVENT_IN | Новая карта через <TIME> |
| 2245 | TID_NEW_EVENT_NOW | НАЧАЛОСЬ НОВОЕ СОБЫТИЕ! |
| 2246 | TID_NEW_EVENT_ICON_PREFIX | След. |
| 2247 | TID_NEW_EVENT_ICON_SUFFIX | через <TIME> |
| 2248 | TID_SHOP_TITLE | МАГАЗИН |
| 2249 | TID_SELECT_EVENT_TITLE | ВЫБЕРИ СОБЫТИЕ |
| 2250 | TID_HERO_LIST_LABEL_NEW | <c53C5F7><COUNT> из <TOTAL></c> БОЙЦОВ |
| 2251 | TID_KEY_COUNTER | <VALUE><c7984a8>/<MAX></c> |
| 2252 | TID_QUEST_PAGE_KEYS_TITLE | ОПЫТ ЗА БОИ |
| 2253 | TID_QUEST_PAGE_KEY_COUNTER | <VALUE><c7984a8>/<MAX></c> |
| 2254 | TID_QUEST_PAGE_KEYPOOL_NEXT_BATCH | + <KEYS> ОПЫТА через <TIME> |
| 2255 | TID_ONLINE_TAB_1 | ИГРОКИ В СЕТИ |
| 2256 | TID_ONLINE_TAB_2 | ЧАТ КОМАНДЫ |
| 2257 | TID_ONLINE_TAB_3 | ЧАТ КЛУБА |
| 2258 | TID_ALLIANCE_CHAT_TAB_NOT_IN_ALLIANCE | Чтобы пользоваться чатом клуба, нужно состоять в клубе. |
| 2259 | TID_TEAM_CHAT_TAB_NOT_IN_TEAM | Чтобы пользоваться чатом команды, нужно вступить в команду. |
| 2260 | TID_NO_BAND_GO_TO_BANDS | К клубам |
| 2261 | TID_SHARE_TEAM_CODE_NO_CODE | Дождись появления кода перед тем, как поделиться! |
| 2262 | TID_TEAM_TEAMCODE_YOURS | Код твоей команды |
| 2263 | TID_BACK_BUTTON | ПОКИНУТЬ КОМАНДУ |
| 2264 | TID_BARLEY_WIZARD_SKIN | ВОЛШЕБНИК БАРЛИ |
| 2265 | TID_EVENT_LOCKED_TROPHIES | Набери больше трофеев, чтобы разблокировать событие. |
| 2266 | TID_EVENT_LOCKED_PRO_LEAGUE | Получи звёздную силу для одного из бойцов, чтобы разблокировать это событие |
| 2267 | TID_SHOTGUN_STAR_SKIN | ЗВЁЗДНАЯ ШЕЛЛИ |
| 2268 | TID_PARTY_MODE_TITLE | ДРУЖЕСКИЙ БОЙ |
| 2269 | TID_BUTTON_PARTY_MODE | ДРУЖЕСКИЙ БОЙ |
| 2270 | TID_LEAVE_TEAM_TITLE | КОМАНДА |
| 2271 | TID_LEAVE_TEAM_TXT | ВЫЙТИ |
| 2272 | TID_PARTY_MODE_DESC | Дружеские бои не приносят трофеи, но в них можно потренироваться или провести дружеское соревнование!\n\nВ дружеских боях все бойцы полностью улучшены. |
| 2273 | TID_HEROES_TO_BE_UNLOCKED | НЕРАЗБЛОКИРОВАННЫЕ БОЙЦЫ |
| 2274 | TID_NITA_REINDEER_SKIN | НИТА КРАСНЫЙ НОС |
| 2275 | TID_PENNY_ELF_SKIN | ПОМОЩНИЦА ПЕННИ |
| 2276 | TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN | САНТАМАЙК |
| 2277 | TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN | МАЙК-ПОВАР |
| 2278 | TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN | БРЕЙК-ДАНСЕР БРОК |
| 2279 | TID_EVENT_SLOT_NAME_1 | БРОУЛБОЛ |
| 2280 | TID_EVENT_SLOT_NAME_2 | СТОЛКНОВЕНИЕ |
| 2281 | TID_EVENT_SLOT_NAME_3 | СОБЫТИЯ ДНЯ |
| 2282 | TID_EVENT_SLOT_NAME_4 | КОМАНДНЫЕ СОБЫТИЯ |
| 2283 | TID_EVENT_SLOT_NAME_6 | КОМАНДНЫЕ СОБЫТИЯ 2 |
| 2284 | TID_EVENT_SLOT_NAME_7 | ОСОБЫЕ СОБЫТИЯ |
| 2285 | TID_EVENT_SLOT_NAME_8 | ОДИНОЧНЫЕ СОБЫТИЯ |
| 2286 | TID_EVENT_SLOT_NAME_9 | СИЛОВАЯ ГОНКА |
| 2287 | TID_EVENT_SLOT_NAME_14 | РАНГОВЫЙ БОЙ |
| 2288 | TID_EVENT_SLOT_NAME_20 | СОБЫТИЯ-ИСПЫТАНИЯ |
| 2289 | TID_PENNY_ELF_SKIN_SHOP | ПОМОЩНИЦА\nПЕННИ |
| 2290 | TID_DYNAMIKE_SANTA_SKIN_SHOP | САНТАМАЙК |
| 2291 | TID_DYNAMIKE_CHEF_SKIN_SHOP | МАЙК-ПОВАР |
| 2292 | TID_BROCK_BOOMBOX_SKIN_SHOP | БРЕЙК-ДАНСЕР\nБРОК |
| 2293 | TID_NITA_REINDEER_SKIN_SHOP | НИТА\nКРАСНЫЙ НОС |
| 2294 | TID_EVENT_STARTS_IN | До начала события <TIME> |
| 2295 | TID_UNDERTAKER_HAT_SKIN | МОРТИС В ЦИЛИНДРЕ |
| 2296 | TID_CREATE_ROOM_CODE | СОЗДАТЬ КОД КОМАНДЫ |
| 2297 | TID_EVENT_LOCKED_TEAM | В этом событии командная игра не поддерживается! |
| 2298 | TID_EVENT_PREVIEW_TITLE | ИНФОРМАЦИЯ О СОБЫТИИ |
| 2299 | TID_EVENT_POPUP_GAME_MODE_6_SOLO_DUO | Выживи на арене |
| 2300 | TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC | Участвуй в столкновении на арене в одиночку или с напарником! Побеждает оставшийся в живых.\n\nСобирай кубики усилений, чтобы увеличить здоровье и наносимый урон. И не забывай двигаться: ядовитые облака подступают! |
| 2301 | TID_GAME_MODE_6_SOLO_DUO_DESC_PRC | Участвуй в столкновении на арене в одиночку или с напарником!\n\nСобирай кубики усилений, чтобы увеличить здоровье и силу атаки. |
| 2302 | TID_GAME_MODE_6_SOLO_ONLY_DESC_PRC | Готовься к столкновению на арене!\n\nСобирай кубики усилений, чтобы увеличить здоровье и силу атаки. |
| 2303 | TID_GAME_MODE_20_DESC_PRC | Одержи верх над командой противника в серии нокаут-раундов до двух побед! Внимание: павшие бойцы выбывают из игры до конца раунда.\n\nМатч выиграет команда, первой победившая в 2 раундах. |
| 2304 | TID_INVITE_PENDING | ПРИГЛАШЕНИЕ |
| 2305 | TID_JOIN_REQUEST_PENDING | ВСТУПЛЕНИЕ |
| 2306 | TID_GOAL_MATCH_OVER | <name> забивает гол!\nМатч окончен. |
| 2307 | TID_GOLDRUSH_XMAS_1 | Снежная крепость |
| 2308 | TID_GOLDRUSH_XMAS_2 | Праздничный мороз |
| 2309 | TID_GOLDRUSH_XMAS_3 | Игра в снежки |
| 2310 | TID_GOLDRUSH_XMAS_4 | Гора льда |
| 2311 | TID_GOLDRUSH_XMAS_5 | Снежная осада |
| 2312 | TID_GOLDRUSH_XMAS_6 | Подарочная упаковка |
| 2313 | TID_GOLDRUSH_XMAS_7 | Украшение |
| 2314 | TID_GOLDRUSH_XMAS_8 | Замёрзшее озеро |
| 2315 | TID_GOLDRUSH_XMAS_9 | Морозные кристаллы |
| 2316 | TID_GOLDRUSH_XMAS_10 | Охота за сокровищами |
| 2317 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY_CAP | Твой уровень сложности был понижен, чтобы соответствовать уровню участников команды. Прохождение уровня пониженной сложности не идёт в зачёт квеста. |
| 2318 | TID_RAID_BOSS_DIFFICULTY | СЛОЖНОСТЬ: |
| 2319 | TID_BOSS_3 | Взбучка |
| 2320 | TID_BOSS_4 | Командный день |
| 2321 | TID_BOSS_5 | Погром |
| 2322 | TID_BOSS_6 | Охотничий отряд |
| 2323 | TID_COOP_3 | Защитники хранилища |
| 2324 | TID_COOP_4 | У чёрта на куличках |
| 2325 | TID_COOP_5 | Прерванный транзит |
| 2326 | TID_COOP_6 | Береги и берегись |
| 2327 | TID_RAID_2 | Игровая зона |
| 2328 | TID_RAID_3 | Металлолом |
| 2329 | TID_BUTTON_INVITE_PLAYER | ПРИГЛАСИТЬ |
| 2330 | TID_BUTTON_JOIN_TEAM | ПОПРОСИТЬ ПРИНЯТЬ |
| 2331 | TID_BUTTON_TEAM_FULL | НАБРАНА |
| 2332 | TID_DECIMAL_MARK | , |
| 2333 | TID_RARITY_HEADER_0 | НАГРАДА ПУТИ К СЛАВЕ |
| 2334 | TID_RARITY_HEADER_1 | РЕДКИЙ |
| 2335 | TID_RARITY_HEADER_2 | СВЕРХРЕДКИЙ |
| 2336 | TID_RARITY_HEADER_3 | ЭПИЧЕСКИЙ |
| 2337 | TID_RARITY_HEADER_4 | МИФИЧЕСКИЙ |
| 2338 | TID_RARITY_HEADER_5 | ЛЕГЕНДАРНЫЙ |
| 2339 | TID_RARITY_HEADER_6 | ХРОМАТИЧЕСКИЙ |
| 2340 | TID_SETTINGS_KAKAO | ДРУЗЬЯ В KAKAO |
| 2341 | TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER | СИЛА: <NUMBER> |
| 2342 | TID_HERO_INFO_LEVEL_WITH_NUMBER_LONG | <NUMBER>-Й УРОВЕНЬ СИЛЫ |
| 2343 | TID_IN_YOUR_TEAM | ТВОЯ КОМАНДА |
| 2344 | TID_TEAM_REQEST_JOIN_FAIL_TEAM_FULL | Нельзя отправить запрос на вступление. Команда уже набрана. |
| 2345 | TID_EVENT_ENDS_IN | До конца события <TIME> |
| 2346 | TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM_WARNING | Разблокируй событие на экране «Путь к славе» |
| 2347 | TID_EVENT_LOCKED_CAN_CLAIM | Поздравляем! Теперь событие можно разблокировать на экране «Путь к славе». |
| 2348 | TID_BATTLE_ROYALE_3D | Долина смерти |
| 2349 | TID_BATTLE_ROYALE_7D | Каменистая долина |
| 2350 | TID_WANTED_4D | Мухомор |
| 2351 | TID_GOLDRUSH_3D | Грибная пещера |
| 2352 | TID_WEEKEND_OFFER | Акция выходного дня |
| 2353 | TID_EXCLUSIVE_OFFER | Эксклюзивная акция |
| 2354 | TID_EPIC_OFFER | Эпическая акция |
| 2355 | TID_MEGA_OFFER | Мегаакция |
| 2356 | TID_FEATURED_OFFER | Рекомендованная акция |
| 2357 | TID_TAIPEI_OFFER | Акция Taipei Game Show |
| 2358 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_4 | <c99ffffff>Босс вошёл в РЕЖИМ БОГА!</c> |
| 2359 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_1 | Босс начнёт <cffbb22bb>ЗЛИТЬСЯ</c> через: |
| 2360 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_2 | Босс придёт в <cffbb2222>ЯРОСТЬ</c> через: |
| 2361 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_3 | Босс придёт в <cffbbbb22>БЕШЕНСТВО</c> через: |
| 2362 | TID_RAID_BOSS_ENRAGE_WARNING_4 | Босс перейдёт в <cffffffff>РЕЖИМ БОГА</c> через: |
| 2363 | TID_HERO_INFO_LOCKED_INFO_SHORT | Открывай ящики, чтобы разблокировать. |
| 2364 | TID_ROBO_WARS_1 | Осада по-шведски |
| 2365 | TID_ROBO_WARS_INTRO_TEXT | Уничтожь базу врага |
| 2366 | TID_ROBO_WARS_SCRAP | Болты: |
| 2367 | TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_0 | <c998888ff>Твоя команда</c> собрала осадного робота! |
| 2368 | TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_0 | <c99dd3333>Команда врага</c> собрала осадного робота! |
| 2369 | TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_1 | <c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bb22bb>ЗЛОГО робота!</c> |
| 2370 | TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_1 | <c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bb22bb>ЗЛОГО робота!</c> |
| 2371 | TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_2 | <c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bb2222>ЯРОСТНОГО робота!</c> |
| 2372 | TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_2 | <c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bb2222>ЯРОСТНОГО робота!</c> |
| 2373 | TID_ROBO_WARS_OWN_ROBO_SPAWNED_3 | <c998888ff>Твоя команда</c> собрала <c99bbbb22>БЕШЕНОГО робота</c>! |
| 2374 | TID_ROBO_WARS_ENEMY_ROBO_SPAWNED_3 | <c99dd3333>Команда врага</c> собрала <c99bbbb22>БЕШЕНОГО робота</c>! |
| 2375 | TID_ROBO_WARS_SCRAP_AMOUNT | <v1>/<v2> |
| 2376 | TID_BRAWL_BOX_INFO | Собери в боях <c33a5d7><COUNT> жетонов</c>, чтобы открыть этот ящик. |
| 2377 | TID_STAR_BOX_INFO | Собери <cff8E1b><COUNT> звёздных жетонов</c> за первую победу в различных событиях, чтобы открыть большой ящик. |
| 2378 | TID_ALLIANCE_LOCATION | РАСПОЛОЖЕНИЕ КЛУБА |
| 2379 | TID_LOCATION_TITLE | ВЫБРАТЬ РАСПОЛОЖЕНИЕ |
| 2380 | TID_SETTINGS_LOCATION | РАСПОЛОЖЕНИЕ |
| 2381 | TID_REGION_INT | Международный клуб |
| 2382 | TID_POPUP_CHANGE_LOCATION_TITLE | Изменить расположение? |
| 2383 | TID_POPUP_CHANGE_LOCATION | Точно хочешь изменить расположение? Расположение можно менять только раз в день. |
| 2384 | TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_0 | Новое расположение: <COUNTRY> |
| 2385 | TID_CHANGE_LOCATION_RESULT_1 | Расположение пока нельзя изменить. Попробуй снова через <TIME> |
| 2386 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_AVAILABLE | Встречай лунный Новый год с праздничным скином! |
| 2387 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_2_NOT_AVAILABLE | Скин к лунному Новому году |
| 2388 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_5_AVAILABLE | Встречай лунный Новый год с праздничным скином! |
| 2389 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_5_NOT_AVAILABLE | Скин к лунному Новому году |
| 2390 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2019 | ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД — 2019 |
| 2391 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2020 | ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД — 2020 |
| 2392 | TID_SKIN_INFO_CAMPAIGN_LUNAR_BRAWL_2021 | ЛУННЫЙ НОВЫЙ ГОД — 2021 |
| 2393 | TID_CACTUS_PINK_SKIN | САКУРА СПАЙК |
| 2394 | TID_CACTUS_PINK_SKIN_SHOP | САКУРА\nСПАЙК |
| 2395 | TID_TRICKSHOT_DUDE | РИКО |
| 2396 | TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN | МАЖОР РИКО |
| 2397 | TID_TRICKSHOT_GOLD_SKIN_SHOP | МАЖОР\nРИКО |
| 2398 | TID_SKIN_POPCORN_RICO | ПОПКОРН РИКО |
| 2399 | TID_SKIN_POPCORN_RICO_SHOP | ПОПКОРН\nРИКО |
| 2400 | TID_SKIN_FOOTBULL | ТАЧДАУН БУЛЛ |
| 2401 | TID_SKIN_FOOTBULL_SHOP | ТАЧДАУН\nБУЛЛ |
| 2402 | TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL | СОЕВЫЙ ДЭРРИЛ |
| 2403 | TID_SKIN_DUMPLING_DARRYL_SHOP | СОЕВЫЙ\nДЭРРИЛ |
| 2404 | TID_SKIN_LUNAR_BROCK | КУНГ-ФУ БРОК |
| 2405 | TID_SKIN_LUNAR_BROCK_SHOP | КУНГ-ФУ\nБРОК |
| 2406 | TID_SKIN_LUNAR_COLT | ГВАРДЕЕЦ КОЛЬТ |
| 2407 | TID_SKIN_LUNAR_COLT_SHOP | ГВАРДЕЕЦ\nКОЛЬТ |
| 2408 | TID_SKIN_VALENTINE_POCO | МЕНЕСТРЕЛЬ ПОКО |
| 2409 | TID_SKIN_VALENTINE_POCO_SHOP | МЕНЕСТРЕЛЬ\nПОКО |
| 2410 | TID_BANKHEIST_9 | Доля секунды |
| 2411 | TID_BANKHEIST_10 | Шум и ярость |
| 2412 | TID_BANKHEIST_11 | Перестрелка |
| 2413 | TID_BANKHEIST_12 | Взятие моста |
| 2414 | TID_BANKHEIST_13 | Загнанные в угол |
| 2415 | TID_WANTED_10 | Вечеринка в бассейне |
| 2416 | TID_WANTED_11 | Коррида |
| 2417 | TID_WANTED_12 | Царь горы |
| 2418 | TID_WANTED_13 | Кремовый торт |
| 2419 | TID_WANTED_14 | Засуха |
| 2420 | TID_NOT_ENOUGH_LEGENDARY_TROPHIES | Не хватает звёздных очков! |
| 2421 | TID_NOT_ENOUGH_CLUB_COINS | Не хватает монет клуба! |
| 2422 | TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TITLE | Не хватает монет! |
| 2423 | TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT | Купить недостающие монеты (<NUM>)? |
| 2424 | TID_NOT_ENOUGH_GOLD_TEXT_ONE | Купить недостающие монеты? |
| 2425 | TID_TEAM_INVITATION_POPUP_MUTE_ALL | БЛОКИРОВАТЬ ВСЕ ПРИГЛАШЕНИЯ НА 1 ЧАС |
| 2426 | TID_TEAM_INVITATION_SETTING_MUTE | Блокировать все приглашения в команду |
| 2427 | TID_BUTTON_TEAM_DND | НЕ БЕСПОКОИТЬ |
| 2428 | TID_SHOP_VALENTINE_OFFER | Акция ко Дню святого Валентина |
| 2429 | TID_SHOP_BRAWLER_BUNDLE | Комплект с бойцом |
| 2430 | TID_SHOP_SEASONAL_SKIN_OFFER | Акция на сезонный скин |
| 2431 | TID_SHOP_WELCOME_OFFER | Приветственная акция |
| 2432 | TID_SHOP_BRAWLER_PACK | Набор с бойцом |
| 2433 | TID_SHOP_STAR_POWER_OFFER | Акция на звёздную силу |
| 2434 | TID_SHOP_UPGRADE_BUNDLE | Комплект для улучшения |
| 2435 | TID_SHOP_NEW_BRAWLER_OFFER | Акция на нового бойца |
| 2436 | TID_SHOP_NEW_SKIN_RELEASE | Вышел новый скин! |
| 2437 | TID_SHOP_NEW_SKIN_OFFER | Акция на новый скин |
| 2438 | TID_HEROES_COMING_SOON | СКОРО ПОЯВЯТСЯ НОВЫЕ БОЙЦЫ |
| 2439 | TID_RARITY_NAME_0_UPPER | НАГРАДА ПУТИ К СЛАВЕ |
| 2440 | TID_RARITY_NAME_1_UPPER | РЕДКИЙ |
| 2441 | TID_RARITY_NAME_2_UPPER | СВЕРХРЕДКИЙ |
| 2442 | TID_RARITY_NAME_3_UPPER | ЭПИЧЕСКИЙ |
| 2443 | TID_RARITY_NAME_4_UPPER | МИФИЧЕСКИЙ |
| 2444 | TID_RARITY_NAME_5_UPPER | ЛЕГЕНДАРНЫЙ |
| 2445 | TID_RARITY_NAME_6_UPPER | УЛЬТРАЛЕГЕНДАРНЫЙ |
| 2446 | TID_STARTER_PACK_5 | Набор 50-го уровня |
| 2447 | TID_STARTER_PACK_6 | Набор 75-го уровня |
| 2448 | TID_STARTER_PACK_7 | Набор 100-го уровня |
| 2449 | TID_STARTER_PACK_8 | Набор 125-го уровня |
| 2450 | TID_WHIRLWIND | КАРЛ |
| 2451 | TID_WHIRLWIND_SHORT_DESC | УРОН |
| 2452 | TID_WHIRLWIND_DESC | Карл — робот-шахтёр, который без ума от камней и горных пород, а в последнее время серьёзно увлёкся изучением кристаллов! |
| 2453 | TID_WHIRLWIND_WEAPON | КИРКА |
| 2454 | TID_WHIRLWIND_ULTI | ВОЛЧОК |
| 2455 | TID_WHIRLWIND_WEAPON_DESC | Карл бросает кирку, словно бумеранг. Как только кирка прилетает обратно, он может метнуть её снова. |
| 2456 | TID_WHIRLWIND_ULTI_DESC | Карл крутится волчком в течение нескольких секунд, сшибая находящихся рядом врагов и нанося им урон. |
| 2457 | TID_WHIRLWIND_OVERCHARGE | ПЛАМЕННЫЙ УРАГАН |
| 2458 | TID_WHIRLWIND_OVERCHARGE_DESC | При использовании Супера Карл оставляет за собой огненный след, который обжигает наступивших на него врагов, нанося урон с течением времени. |
| 2459 | TID_STAT_DAMAGE_EACH_WAY | Урон при попадании |
| 2460 | TID_STAT_DAMAGE_PER_SWING | Урон от вращения |
| 2461 | TID_HINT_43 | Если кирка Карла ударится о препятствие, то отскочит и вернётся обратно, благодаря чему Карл сможет воспользоваться ей снова быстрее. |
| 2462 | TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED | УСИЛЕННЫЙ БРОСОК |
| 2463 | TID_SPEC_ABI_PROJECTILE_SPEED_DESC | Карл бросает кирку на <c00cc00><VALUE1> %</c> сильнее обычного, так что она летит и возвращается быстрее. |
| 2464 | TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED | РАСКРУТКА |
| 2465 | TID_SPEC_ABI_SUPERSPEED_DESC | Во время использования Супера крутящаяся вагонетка Карла набирает дополнительную скорость! |
| 2466 | TID_HERO_SORTING_TROPHIES | Меньше всего трофеев |
| 2467 | TID_HERO_SORTING_TROPHIES_DESC | Больше всего трофеев |
| 2468 | TID_HERO_SORTING_RARITY | Сначала менее редкие |
| 2469 | TID_HERO_SORTING_RARITY_DESC | Сначала более редкие |
| 2470 | TID_HERO_SORTING_POWER_DESC | Уровень силы |
| 2471 | TID_HERO_SORTING_RANKUP | Ближе к новому уровню |
| 2472 | TID_HERO_SORTING_MASTERY | Мастерство |
| 2473 | TID_HERO_SORTING_CLOSEST_NEXT_MASTERY | Ближе к новому мастерству |
| 2474 | TID_MUTE_INVITES_LABEL | Не беспокоить |
| 2475 | TID_GEM_BALANCE_TITLE | Всего кристаллов |
| 2476 | TID_JP_BUTTON | Всего кристаллов |
| 2477 | TID_GEM_BALANCE | Всего кристаллов сейчас: <total>\n\nБесплатные кристаллы: <free>\n\nКупленные кристаллы: <paid> |
| 2478 | TID_IAP_INFO_TEXT | 청약철회는 구매일로부터 7일 이내 가능(단, 사용시 철회불가) 법정대리인 동의 없는 미성년자명의 결제 시 취소가능 |
| 2479 | TID_SETTINGS_LINE | LINE |
| 2480 | TID_AVATAR_MESSAGE_TEXT_GEM_REVOKE | Либо по операции, сделанной владельцем этой учётной записи, был оформлен возврат средств <DATE>, либо эта операция была признана мошеннической. Если запрошен возврат, то средства будут возвращены тем же способом, каким была совершена оплата. С вашего счёта списано соответствующее количество кристаллов — <X>. Это могло привести к отрицательному балансу кристаллов. Восстановить баланс можно, совершая дополнительные покупки или собирая ресурсы в игре. |
| 2481 | TID_HERO_DISABLED_CURRENTLY | Этот боец сейчас недоступен. |
| 2482 | TID_SKIN_FARMER_POCO | ФЕРМЕР ПОКО |
| 2483 | TID_SKIN_FARMER_POCO_SHOP | ФЕРМЕР\nПОКО |
| 2484 | TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN | НОЧНАЯ ВЕДЬМА МОРТИС |
| 2485 | TID_UNDERTAKER_NIGHTWITCH_SKIN_SHOP | НОЧНАЯ ВЕДЬМА\nМОРТИС |
| 2486 | TID_FRIEND_ADDED | Теперь <FRIEND> — твой друг! |
| 2487 | TID_IAP_REFRESHER_BUNDLE | Новый комплект |
| 2488 | TID_IAP_REFRESHER_PACK | Новый набор |
| 2489 | TID_IAP_WOMENS_DAY_1 | Женская сила |
| 2490 | TID_IAP_WOMENS_DAY_2 | С 8 марта! |
| 2491 | TID_IAP_LIMITED_TIME_DISCOUNT | Временная скидка |
| 2492 | TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK | Весенний набор |
| 2493 | TID_IAP_GOLDENWEEK_PACK_DESC | По случаю весенних праздников |
| 2494 | TID_LIMITED_AVAILABILITY | Хватай, пока есть |
| 2495 | TID_ROBO_WARS_2 | Механический матч |
| 2496 | TID_ROBO_WARS_3 | Заводская лихорадка |
| 2497 | TID_ROBO_WARS_4 | Разборки при сборке |
| 2498 | TID_ROBO_WARS_5 | Полный демонтаж |
| 2499 | TID_ROBO_WARS_6 | Ботобойня |
| 2500 | TID_ROBO_WARS_7 | Болты и гайки |